ABOUT THE SPEAKER
Julie Lythcott-Haims - Academic, author
Julie Lythcott-Haims speaks and writes on the phenomenon of helicopter parenting and the dangers of a checklisted childhood -- the subject of her book, "How to Raise an Adult."

Why you should listen

Julie Lythcott-Haims is the author of the New York Times best-selling book How to Raise an Adult: Break Free of the Overparenting Trap and Prepare Your Kid for Success. The book emerged from her decade as Stanford University's Dean of Freshmen, where she was known for her fierce advocacy for young adults and received the university's Lloyd W. Dinkelspiel Award for creating "the" atmosphere that defines the undergraduate experience. She was also known for her fierce critique of the growing trend of parental involvement in the day-to-day lives of college students. Toward the end of her tenure as dean, she began speaking and writing widely on the harm of helicopter parenting. How to Raise an Adult is being published in over two dozen countries and gave rise to her TED Talk and a sequel which will be out in 2018. In the meantime, Lythcott-Haims's memoir on race, Real American, will be out in Fall 2017.

Lythcott-Haims is a graduate of Stanford University, Harvard Law School, and California College of the Arts. She lives in Silicon Valley with her partner of over twenty-five years, their two teenagers and her mother. 

More profile about the speaker
Julie Lythcott-Haims | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Julie Lythcott-Haims: How to raise successful kids -- without over-parenting

Julie Lythcott-Haims: Kako odgojiti uspješnu djecu bez pretjerivanja s roditeljstvom

Filmed:
4,800,231 views

Nametanjem gomile velikih očekivanja djeci i upravljanjem njihovim životima do najsitnijih detalja, roditelji, zapravo, ne pomažu. Tako barem smatra Julie Lytchott-Haims. Bivša dekanica za brucoše na Stanfordu, strastveno i s dozom sarkastičnog humora, roditeljima poručuje da prestanu definirati uspjeh svoje djece ocjenama i rezultatima testova. Umjesto toga, tvrdi da bi se trebali okrenuti najstarijoj ideji - pružanju bezuvjetne ljubavi.
- Academic, author
Julie Lythcott-Haims speaks and writes on the phenomenon of helicopter parenting and the dangers of a checklisted childhood -- the subject of her book, "How to Raise an Adult." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You know, I didn't setset out
to be a parentingroditeljstvo expertstručnjak.
0
680
3816
Znate, nisam planirala postati
stručnjak za roditeljstvo.
00:16
In factčinjenica, I'm not very interestedzainteresiran
in parentingroditeljstvo, perpo SeSe.
1
4520
3760
Zapravo, roditeljstvo kao takvo
ne zanima me pretjerano.
00:21
It's just that there's a certainsiguran stylestil
of parentingroditeljstvo these daysdana
2
9080
3936
Ali u zadnje vrijeme postoji
jedan stil roditeljstva
00:25
that is kindljubazan of messingzabrljati up kidsdjeca,
3
13040
3176
koji stvara zbrku kod djece
00:28
impedingometanje theirnjihov chancesšanse
to developrazviti into theirselvesizmeđu njih.
4
16239
5057
i sprječava ih da se razviju u same sebe.
Danas postoji jedan stil roditeljstva
00:33
There's a certainsiguran stylestil
of parentingroditeljstvo these daysdana
5
21320
2216
00:35
that's gettinguzimajući in the way.
6
23560
1336
koji smeta.
00:36
I guessnagađati what I'm sayingizreka is,
7
24920
1616
Hoću reći
da provodimo mnogo vremena
veoma se brinući
00:38
we spendprovesti a lot of time
beingbiće very concernedzabrinut
8
26560
2056
00:40
about parentsroditelji who aren'tnisu involvedumiješan enoughdovoljno
in the livesživot of theirnjihov kidsdjeca
9
28640
3656
o roditeljima koji nisu dovoljno
uključeni u život svoje djece,
u njihovo obrazovanje ili odgoj
00:44
and theirnjihov educationobrazovanje or theirnjihov upbringingodgoj,
10
32320
1936
i s pravom smo zabrinuti.
00:46
and rightlys pravom so.
11
34280
1200
00:48
But at the other endkraj of the spectrumspektar,
12
36000
2376
No, i na suprotnoj se strani spektra
događa mnogo toga lošeg.
00:50
there's a lot of harmšteta
going on there as well,
13
38400
2696
00:53
where parentsroditelji feel
a kiddijete can't be successfuluspješan
14
41120
2936
Roditelji misle da dijete
ne može biti uspješno
ako oni nisu tu da ga štite
i sprječavaju na svakom koraku,
00:56
unlessosim ako the parentroditelj is protectingzaštitu
and preventingsprečavanje at everysvaki turnskretanje
15
44080
4056
da nadgledaju i upravljaju
svime što se događa,
01:00
and hoveringlebdeći over everysvaki happeningdogađa,
and micromanagingzbog ovakvih everysvaki momenttrenutak,
16
48160
3736
da usmjeravaju dijete ka šačici
fakulteta i karijera.
01:03
and steeringupravljanja theirnjihov kiddijete towardsza
some smallmali subsetpodset of collegesfakulteti and careerskarijere.
17
51920
5200
01:10
When we raisepodići kidsdjeca this way,
18
58760
2616
Kada na ovakav način odgajamo djecu,
a kažem mi,
01:13
and I'll say we,
19
61400
1696
jer sam, odgajajući dvoje tinejdžera,
01:15
because LordGospodin knowszna,
in raisingpodizanje my two teenagerstinejdžeri,
20
63120
2776
i sama imala takve tendencije,
01:17
I've had these tendenciestendencije myselfsebe,
21
65920
2736
djetinjstva naše djece
unaprijed su isplanirana.
01:20
our kidsdjeca endkraj up leadingvodeći
a kindljubazan of checklistedchecklisted childhooddjetinjstvo.
22
68680
3880
01:25
And here'sevo what the checklistedchecklisted
childhooddjetinjstvo looksizgled like.
23
73200
2696
Ovako izgleda takvo djetinjstvo.
01:27
We keep them safesef and soundzvuk
24
75920
2896
Brinemo se da su na sigurnom,
da jedu i piju,
01:30
and fedhranjen and wateredzali,
25
78840
1680
01:33
and then we want to be sure
they go to the right schoolsškola,
26
81520
2696
a zatim se želimo pobrinuti za to
da idu u dobre škole,
01:36
that they're in the right classesklase
at the right schoolsškola,
27
84240
2576
da su u dobrim razredima dobrih škola
i da u dobrim razredima dobrih škola
imaju dobre ocjene.
01:38
and that they get the right gradesrazreda
in the right classesklase in the right schoolsškola.
28
86840
3620
Ali ne samo ocjene, već i prosjeke.
01:42
But not just the gradesrazreda, the scoresrezultate,
29
90484
1732
I ne samo ocjene i prosjeke,
već i priznanja, nagrade,
01:44
and not just the gradesrazreda and scoresrezultate,
but the accoladespriznanja and the awardsnagrade
30
92240
3216
sportove, aktivnosti i predvodništvo.
01:47
and the sportssportski,
the activitiesdjelatnost, the leadershiprukovodstvo.
31
95480
2191
Kažemo im, nemoj samo biti član kluba,
01:49
We tell our kidsdjeca, don't just joinpridružiti a clubklub,
32
97695
1921
pokreni klub, to fakulteti žele vidjeti.
01:51
startpočetak a clubklub, because collegesfakulteti
want to see that.
33
99640
2256
Bavi se i društvenim radom.
01:53
And checkprovjeriti the boxkutija for communityzajednica serviceservis.
34
101920
1936
Pokaži fakultetima
da ti je stalo do drugih.
01:55
I mean, showpokazati the collegesfakulteti
you carebriga about othersdrugi.
35
103880
2256
01:58
(LaughterSmijeh)
36
106160
2096
(Smijeh)
02:00
And all of this is doneučinio to some
hoped-fornada za degreestupanj of perfectionsavršenstvo.
37
108280
4936
Sve to kako bi se dostigla
neka zamišljena diploma savršenstva.
02:05
We expectočekivati our kidsdjeca
to performizvesti at a levelnivo of perfectionsavršenstvo
38
113240
2616
Od djece očekujemo
savršenu raznu postignuća,
02:07
we were never askedpitao
to performizvesti at ourselvessebe,
39
115880
3336
kakva od nas samih nikad nije tražena.
02:11
and so because so much is requiredpotreban,
40
119240
2176
I baš zato što se toliko toga zahtijeva,
mislimo da se
02:13
we think,
41
121440
1216
kao roditelji, naravno, moramo
svađati sa svakim nastavnikom,
02:14
well then, of coursenaravno we parentsroditelji
have to argueraspravljati with everysvaki teacheručitelj, nastavnik, profesor
42
122680
3216
ravnateljem, trenerom i sucem
02:17
and principalRavnatelj and coachtrener and refereeSudac
43
125920
2576
te svojem djetetu glumiti čuvara,
02:20
and actčin like our kid'sdječjom conciergekonsijerža
44
128520
2896
osobnog trenera
02:23
and personalosobni handlerRukovatelj
45
131440
1240
02:25
and secretarytajnica.
46
133880
1816
i tajnicu.
02:27
And then with our kidsdjeca, our preciousdragocjen kidsdjeca,
47
135720
2176
A zatim sa svojom tako dragom djecom
provodimo toliko vremena gurkajući,
02:29
we spendprovesti so much time nudgingpomicanjem,
48
137920
2136
nagovarajući, ukazujući, pomažući,
prepirući se, prigovarajući,
02:32
cajolingcajoling, hintingaludirati, helpingpomoć, hagglingisjeckan,
naggingprigovaralo as the casespis maysvibanj be,
49
140080
4416
kako bismo bili sigurni da
sve rade kako treba,
02:36
to be sure they're not screwingvijak up,
50
144520
2856
da si ne zatvaraju vrata,
02:39
not closingzatvaranje doorsvrata,
51
147400
2496
da si ne upropaštavaju budućnost,
02:41
not ruiningnarušili theirnjihov futurebudućnost,
52
149920
2496
to priželjkivano primanje
02:44
some hoped-fornada za admissionprijem
53
152440
2256
na šačicu fakulteta
02:46
to a tinysićušan handfulrukovet of collegesfakulteti
54
154720
2616
koji odbijaju gotovo sve kandidate.
02:49
that denyporeći almostskoro everysvaki applicantpodnositelj zahtjeva.
55
157360
3080
02:54
And here'sevo what it feelsosjeća like
to be a kiddijete in this checklistedchecklisted childhooddjetinjstvo.
56
162680
5416
Evo kako je to biti dijete
isplaniranog djetinjstva.
Prije svega, nema vremena
za slobodnu igru.
03:00
First of all, there's
no time for freebesplatno playigrati.
57
168120
2496
Nema vremena poslijepodne
03:02
There's no roomsoba in the afternoonspopodne,
58
170640
1656
jer mislimo da sve mora biti obogaćujuće.
03:04
because everything
has to be enrichingobogaćujući, we think.
59
172320
3016
Kao da je svaka zadaća,
svaki test, svaka aktivnost
03:07
It's as if everysvaki piecekomad of homeworkdomaća zadaća,
everysvaki quizkviz, everysvaki activityaktivnost
60
175360
3376
odlučujući trenutak za tu budućnost
koju za njih sanjamo
03:10
is a make-or-breakMake-or-break momenttrenutak
for this futurebudućnost we have in mindum for them,
61
178760
4536
pa ih oslobađamo od pomaganja po kući,
03:15
and we absolveosloboditi them
of helpingpomoć out around the housekuća,
62
183320
2936
oslobađamo ih i od dovoljno sna,
03:18
and we even absolveosloboditi them
of gettinguzimajući enoughdovoljno sleepspavati
63
186280
3376
sve dok odrađuju stvari s popisa.
03:21
as long as they're checkingprovjeravanje off
the itemsstavke on theirnjihov checklistKontrolni popis.
64
189680
4896
03:26
And in the checklistedchecklisted childhooddjetinjstvo,
we say we just want them to be happysretan,
65
194600
3816
U isplaniranom djetinjstvu
kažemo da samo želimo da budu sretni,
ali kad se vrate iz škole,
03:30
but when they come home from schoolškola,
66
198440
2056
prvo za što ih pitamo obično su
03:32
what we askpitati about all too oftenčesto first
67
200520
3136
domaća zadaća i ocjene.
03:35
is theirnjihov homeworkdomaća zadaća and theirnjihov gradesrazreda.
68
203680
3056
I oni na našim licima vide
03:38
And they see in our faceslica
69
206760
2016
da naše odobravanje, naša ljubav,
03:40
that our approvalodobrenje, that our love,
70
208800
2536
da sama njihova vrijednost,
03:43
that theirnjihov very worthvrijedan,
71
211360
1616
dolazi od petica.
03:45
comesdolazi from A'sČlana.
72
213000
1856
03:46
And then we walkhodati alongsideuz them
73
214880
2576
I onda ih pratimo u stopu
i glasno navijamo za njih
kao treneri s izložbe pasa u Westminsteru,
03:49
and offerponuda cluckingo Bože praisepohvala like a trainertrener
at the WestminsterWestminster DogPas ShowPokazati --
74
217480
4696
03:54
(LaughterSmijeh)
75
222200
1216
(Smijeh)
03:55
coaxingnagovaranje them to just jumpskok a little higherviši
and soarlebdjeti a little fartherdalje,
76
223440
5296
potičući ih da skoče još malo više
i vinu se još malo dalje,
iz dana u dan.
04:00
day after day after day.
77
228760
3056
04:03
And when they get to highvisok schoolškola,
78
231840
1736
I kada dođu do srednje škole,
ne pitaju se: "Što bih htio učiti
04:05
they don't say, "Well, what mightmoć I
be interestedzainteresiran in studyingučenje
79
233600
2896
ili što bih volio raditi?"
04:08
or doing as an activityaktivnost?"
80
236520
1256
Idu savjetniku i pitaju:
04:09
They go to counselorssavjetnici and they say,
81
237800
1696
"Što trebam napraviti
da upadnem na dobar fakultet?"
04:11
"What do I need to do
to get into the right collegekoledž?"
82
239520
3576
04:15
And then, when the gradesrazreda
startpočetak to rollsvitak in in highvisok schoolškola,
83
243120
2936
A kada krenu ocjene u srednjoj školi
i kada dobiju pokoju četvorku,
04:18
and they're gettinguzimajući some B'sB,
84
246080
1576
ili, ne daj Bože, trojku,
04:19
or God forbidzabraniti some C'sC je,
85
247680
2376
panično šalju poruke prijateljima
04:22
they franticallygrčevito texttekst theirnjihov friendsprijatelji
86
250080
1936
i pitaju: "Je li itko s ovim ocjenama
ikada uspio upisati dobar fakultet?"
04:24
and say, "Has anyonebilo tko ever gottendobivši
into the right collegekoledž with these gradesrazreda?"
87
252040
5120
04:29
And our kidsdjeca,
88
257959
1536
I naša su djeca,
gdje god završila nakon srednje škole,
04:31
regardlessbez obzira na of where they endkraj up
at the endkraj of highvisok schoolškola,
89
259519
3617
potpuno bez daha.
04:35
they're breathlessbez daha.
90
263160
1240
04:37
They're brittlelomljiv.
91
265400
1216
Krhka su.
Pomalo su istrošena.
04:38
They're a little burnedspaljen out.
92
266640
1816
Pomalo su ostarjela prije vremena,
04:40
They're a little oldstar before theirnjihov time,
93
268480
1896
želeći da su odrasli u njihovim životima
rekli: "Dovoljno ste napravili,
04:42
wishingkoji žele the grown-upsodrasli in theirnjihov livesživot
had said, "What you've doneučinio is enoughdovoljno,
94
270400
4016
trud uložen u djetinjstvu je dovoljan."
04:46
this effortnapor you've put forthdalje
in childhooddjetinjstvo is enoughdovoljno."
95
274440
2976
A sada venu pod visokim stopama
anksioznosti i depresije
04:49
And they're witheringsušenje now
underpod highvisok ratesstope of anxietyanksioznost and depressiondepresija
96
277440
4256
04:53
and some of them are wonderingpitate,
97
281720
2216
te se neki od njih pitaju
04:55
will this life ever turnskretanje out
to have been worthvrijedan it?
98
283960
4360
hoće li život ikada
biti vrijedan svega toga?
Pa, mi roditelji
05:01
Well, we parentsroditelji,
99
289800
1736
05:03
we parentsroditelji are prettyprilično sure
it's all worthvrijedan it.
100
291560
3376
prilično smo sigurni u to.
Ponašamo se
05:06
We seemčiniti se to behaveponašati --
101
294960
1216
05:08
it's like we literallydoslovce think
they will have no futurebudućnost
102
296200
2736
kao da doslovno mislimo
kako nemaju budućnost
ako ne upadnu na jedan
od šačice fakulteta i karijera
05:10
if they don't get into one of these
tinysićušan setset of collegesfakulteti or careerskarijere
103
298960
4696
koje smo za njih zacrtali.
05:15
we have in mindum for them.
104
303680
1320
05:17
Or maybe, maybe, we're just afraiduplašen
105
305920
3096
Ili se, možda, samo bojimo
da neće imati budućnost
kojom se možemo hvaliti
05:21
they won'tnavika have a futurebudućnost we can braghvaliti se about
106
309040
2336
05:23
to our friendsprijatelji and with stickersnaljepnice
on the backsleđa of our carsautomobili.
107
311400
3800
pred prijateljima i na naljepnicama
na pozadini automobila.
05:29
Yeah.
108
317600
1216
Da.
(Pljesak)
05:30
(ApplausePljesak)
109
318840
2320
05:36
But if you look at what we'veimamo doneučinio,
110
324920
2536
Ali, pogledate li što smo napravili,
ako imate hrabrosti da zbilja pogledate,
05:39
if you have the couragehrabrost
to really look at it,
111
327480
3536
vidjet ćete da djeca ne samo da vjeruju
da njihova vrijednost proizlazi
05:43
you'llvi ćete see that not only do our kidsdjeca
think theirnjihov worthvrijedan comesdolazi
112
331040
2976
05:46
from gradesrazreda and scoresrezultate,
113
334040
1696
iz ocjena i prosjeka,
05:47
but that when we liveživjeti right up insideiznutra
theirnjihov preciousdragocjen developingrazvoju mindsmisli
114
335760
3896
već i da naša stalna prisutnost
u njihovim dragocjenim umovima u razvoju,
kao da smo u vlastitoj verziji filma
Biti John Malkovich,
05:51
all the time, like our very ownvlastiti versionverzija
of the moviefilm "BeingSe JohnJohn MalkovichMalkovich,"
115
339680
4576
05:56
we sendposlati our childrendjeca the messageporuka:
116
344280
1936
našoj djeci šalje poruku:
"Slušaj, dijete, mislim da ti sve ovo
bez mene ne možeš postići."
05:58
"Hey kiddijete, I don't think you can actuallyzapravo
achievepostići any of this withoutbez me."
117
346240
5216
06:03
And so with our overhelpoverhelp,
118
351480
2656
I tako pretjeranim pomaganjem
06:06
our overprotectionoverprotection
and overdirectionoverdirection and hand-holdingstisak ruke,
119
354160
2536
i zaštitom, upravljanjem
i držanjem za ruku,
ne dajemo djeci priliku
da izgrade samoučinkovitost,
06:08
we deprivelišiti our kidsdjeca
of the chanceprilika to buildizgraditi self-efficacysamoefikasnošću,
120
356720
4016
06:12
whichkoji is a really fundamentalosnovni tenetnačelo
of the humanljudski psychepsiha,
121
360760
3696
temeljno načelo ljudske psihe,
06:16
fardaleko more importantvažno
than that self-esteemsamopoštovanje they get
122
364480
2616
neusporedivo važnije
od samopouzdanja koje dobiju
svaki put kad im plješćemo.
06:19
everysvaki time we applaudi plješću.
123
367120
1400
Samoučinkovitost gradimo shvaćanjem
da naša vlastita djela daju rezultate,
06:21
Self-efficacySamoefikasnošću is builtizgrađen when one seesvidi
that one'sjedan je ownvlastiti actionsakcije leaddovesti to outcomesrezultati,
124
369120
6176
a ne --
06:27
not --
125
375320
1216
06:28
There you go.
126
376560
1216
Eto.
06:29
(ApplausePljesak)
127
377800
2840
(Pljesak)
06:33
Not one'sjedan je parents'roditelja
actionsakcije on one'sjedan je behalfkorist,
128
381600
3776
Ne djela naših roditelja umjesto nas,
već naša vlastita djela daju rezultate.
06:37
but when one'sjedan je ownvlastiti actionsakcije
leaddovesti to outcomesrezultati.
129
385400
2776
06:40
So simplyjednostavno put,
130
388200
1496
Jednostavno rečeno,
želimo li da nam djeca razviju
samoučinkovitost, a moraju,
06:41
if our childrendjeca are to developrazviti
self-efficacysamoefikasnošću, and they mustmora,
131
389720
5336
morat će daleko više razmišljati,
planirati, odlučivati,
06:47
then they have to do a wholečitav lot more
of the thinkingmišljenje, planningplaniranje, decidingodlučujući,
132
395080
4856
djelovati, nadati se, izlaziti na kraj,
pokušavati i griješiti,
06:51
doing, hopingnadajući, copingsuočavanje, trialsuđenje and errorgreška,
133
399960
3576
06:55
dreamingsanjanje and experiencingdoživljava of life
134
403560
3136
sanjati i proživljavati
samostalno.
06:58
for themselvesse.
135
406720
1640
07:01
Now, am I sayingizreka
136
409280
2496
Sada, govorim li
da je svako dijete marljivo i motivirano
07:03
everysvaki kiddijete is hard-workingvrijedna and motivatedmotivirani
137
411800
2336
i ne treba miješanje roditelja
i njihovih interesa u svojem životu,
07:06
and doesn't need a parent'sroditelja involvementučešće
or interestinteres in theirnjihov livesživot,
138
414160
3176
i da se samo trebamo povući i pustiti ih?
07:09
and we should just back off and let go?
139
417360
1880
07:12
HellPakao no.
140
420040
1216
Naravno da ne.
(Smijeh)
07:13
(LaughterSmijeh)
141
421280
1216
Ne govorim to.
07:14
That is not what I'm sayingizreka.
142
422520
1696
07:16
What I'm sayingizreka is, when we treatliječiti
gradesrazreda and scoresrezultate and accoladespriznanja and awardsnagrade
143
424240
3616
Govorim da tretirajući ocjene,
prosjek, priznanja i nagrade
07:19
as the purposesvrha of childhooddjetinjstvo,
144
427880
2096
kao svrhu djetinjstva,
sve kako bi bili što bliže
željenom upisu na šačicu fakulteta
07:22
all in furtherancecilju of some hoped-fornada za
admissionprijem to a tinysićušan numberbroj of collegesfakulteti
145
430000
3776
07:25
or entranceulaz to a smallmali numberbroj of careerskarijere,
146
433800
2976
ili ulasku u mali krug karijera,
07:28
that that's too narrowsuziti a definitiondefinicija
of successuspjeh for our kidsdjeca.
147
436800
4376
dolazimo do jako uske
definicije uspjeha za našu djecu.
I premda im možemo pomoći da ostvare
neke kratkoročne pobjede
07:33
And even thoughiako we mightmoć help them
achievepostići some short-termkratkoročan winspobjeda
148
441200
3536
07:36
by overhelpingoverhelping --
149
444760
1216
pretjeranim pomaganjem,
07:38
like they get a better graderazred
if we help them do theirnjihov homeworkdomaća zadaća,
150
446000
3560
poput boljih ocjena
pomognemo li im sa zadaćom,
07:42
they mightmoć endkraj up with a longerviše
childhooddjetinjstvosumiznosé when we help --
151
450320
3880
možda će im biografija djetinjstva
biti duža uz našu pomoć -
07:47
what I'm sayingizreka is that all of this
comesdolazi at a long-termdugoročno costcijena
152
455120
3376
želim reći da sve to dugoročno šteti
07:50
to theirnjihov senseosjećaj of selfsam.
153
458520
2056
njihovoj svijesti o sebi.
07:52
What I'm sayingizreka is,
we should be lessmanje concernedzabrinut
154
460600
2416
Govorim da bismo se trebali manje brinuti
07:55
with the specificspecifično setset of collegesfakulteti
155
463040
1816
oko posebne grupe fakulteta
07:56
they mightmoć be ableu stanju
to applyprimijeniti to or mightmoć get into
156
464880
3216
na koje će se moći prijaviti
ili ih upisati,
08:00
and fardaleko more concernedzabrinut that they have
the habitsnavike, the mindsetrazmišljanje, the skillvještina setset,
157
468120
4896
a daleko više o tome da imaju
navike, stav, vještine,
08:05
the wellnesswellness, to be successfuluspješan
wherevergdje god they go.
158
473040
4936
blagostanje kako bi svugdje bili uspješni.
Govorim da se zbog naše djece
08:10
What I'm sayingizreka is,
159
478000
1216
08:11
our kidsdjeca need us to be a little
lessmanje obsessedopsjednut with gradesrazreda and scoresrezultate
160
479240
4576
moramo manje opterećivati
ocjenama i prosjecima
i biti daleko zainteresiraniji
08:15
and a wholečitav lot more interestedzainteresiran
161
483840
2296
08:18
in childhooddjetinjstvo providingpružanje
a foundationtemelj for theirnjihov successuspjeh
162
486160
5096
za to da im djetinjstvo bude
osnova uspjeha
građenog na stvarima poput ljubavi
08:23
builtizgrađen on things like love
163
491280
2680
08:27
and choresposlove.
164
495240
1216
i kućanskih poslova.
08:28
(LaughterSmijeh)
165
496480
2176
(Smijeh)
(Pljesak)
08:30
(ApplausePljesak)
166
498680
1920
08:35
Did I just say choresposlove?
Did I just say choresposlove? I really did.
167
503240
3240
Rekla sam kućanskih poslova?
Zbilja jesam.
08:39
But really, here'sevo why.
168
507920
2160
Ali evo zašto.
08:43
The longestnajduži longitudinaluzdužni studystudija
of humansljudi ever conductedprovedena
169
511280
3656
Najdulje provedeno
longitudinalno istraživanje ljudi
08:46
is calledzvao the HarvardHarvard GrantGrant StudyStudija.
170
514960
2175
zove se Harvard Grant Study.
08:49
It foundpronađeno that professionalprofesionalac
successuspjeh in life,
171
517159
2337
Pokazalo je da profesionalni uspjeh,
08:51
whichkoji is what we want for our kidsdjeca,
172
519520
2576
koji želimo za našu djecu,
08:54
that professionalprofesionalac successuspjeh in life
comesdolazi from havingima doneučinio choresposlove as a kiddijete,
173
522120
3776
proizlazi iz obavljanja
kućanskih poslova u djetinjstvu,
08:57
and the earlierranije you startedpočeo, the better,
174
525920
2016
i što prije počnete, to bolje,
08:59
that a roll-up-your-sleeves-Svitak-gore-tvoj-rukavi -
and-pitch-ini-nagib-u mindsetrazmišljanje,
175
527960
2376
da spremnost da
zasučemo rukave i pomognemo,
stav da i neugodan posao
mora biti obavljen,
09:02
a mindsetrazmišljanje that sayskaže,
there's some unpleasantneugodan work,
176
530360
2376
09:04
someone'snetko got to do it,
it mightmoć as well be me,
177
532760
2216
mogu ga obaviti i ja,
09:07
a mindsetrazmišljanje that sayskaže,
178
535000
1216
stav koji kaže:
svojim ću djelima pomoći
poboljšanju cjeline,
09:08
I will contributedoprinijeti my effortnapor
to the bettermentpoboljšanje of the wholečitav,
179
536240
3096
09:11
that that's what getsdobiva you aheadnaprijed
in the workplaceradnom mjestu.
180
539360
3056
tako se napreduje na radnom mjestu.
09:14
Now, we all know this. You know this.
181
542440
2896
Svi mi to znamo. Vi to znate.
(Pljesak)
09:17
(ApplausePljesak)
182
545360
2816
Svi to znamo, a ipak,
u isplaniranom djetinjstvu,
09:20
We all know this, and yetjoš,
in the checklistedchecklisted childhooddjetinjstvo,
183
548200
3576
09:23
we absolveosloboditi our kidsdjeca of doing
the work of choresposlove around the housekuća,
184
551800
3776
djecu oslobađamo obavljanja
kućanskih poslova,
09:27
and then they endkraj up
as youngmladi adultsodrasli in the workplaceradnom mjestu
185
555600
2496
a kada kao mladi ljudi počnu raditi,
09:30
still waitingčekanje for a checklistKontrolni popis,
186
558120
2216
još uvijek čekaju popis zadataka,
09:32
but it doesn't existpostojati,
187
560360
1456
ali on ne postoji,
09:33
and more importantlyvažnije,
lackingnedostaje the impulseimpuls, the instinctinstinkt
188
561840
3296
a još važnije, nemaju poticaj ni instinkt
da zasuču rukave i pomognu
09:37
to rollsvitak up theirnjihov sleevesrukava and pitchnagib in
189
565160
2216
09:39
and look around and wonderčudo,
how can I be usefulkoristan to my colleagueskolege?
190
567400
3576
i da se zapitaju:
"Kako mogu pomoći kolegama?
Kako ću predvidjeti
što bi moj šef mogao zatrebati?"
09:43
How can I anticipatepredvidjeti a fewnekoliko stepskoraci aheadnaprijed
to what my bossšef mightmoć need?
191
571000
4320
09:48
A seconddrugi very importantvažno findingnalaz
from the HarvardHarvard GrantGrant StudyStudija
192
576280
3600
Drugo veliko otkriće Harvard Grant Studyja
09:52
said that happinesssreća in life
193
580920
1760
kaže da životna sreća
09:55
comesdolazi from love,
194
583720
1856
proizlazi iz ljubavi,
09:57
not love of work,
195
585600
1856
ne iz ljubavi prema poslu,
09:59
love of humansljudi:
196
587480
2200
već iz ljubavi prema ljudima:
10:02
our spousesuprug, our partnerpartner,
our friendsprijatelji, our familyobitelj.
197
590400
3440
supružniku, partneru,
prijateljima, obitelji.
10:06
So childhooddjetinjstvo needspotrebe to teachučiti
our kidsdjeca how to love,
198
594600
3696
Djetinjstvo našu djecu
mora naučiti voljeti,
10:10
and they can't love othersdrugi
if they don't first love themselvesse,
199
598320
2976
a ne mogu voljeti druge
ako prvo ne vole sebe,
a neće voljeti sebe
ne pružimo li im bezuvjetnu ljubav.
10:13
and they won'tnavika love themselvesse
if we can't offerponuda them unconditionalbezuvjetno love.
200
601320
3976
10:17
(ApplausePljesak)
201
605320
1960
(Pljesak)
10:21
Right.
202
609600
1200
Tako je.
Stoga,
10:24
And so,
203
612240
1776
10:26
insteadumjesto of beingbiće obsessedopsjednut
with gradesrazreda and scoresrezultate
204
614040
2256
umjesto opsjednutosti
ocjenama i prosjekom,
kad naši dragocjeni potomci dođu iz škole
10:28
when our preciousdragocjen offspringpotomak
come home from schoolškola,
205
616320
2896
ili kad se vratimo s posla,
10:31
or we come home from work,
206
619240
1496
10:32
we need to closeblizu our technologytehnologija,
put away our phonestelefoni,
207
620760
2776
moramo pogasiti ekrane, odložiti mobitele,
pogledati ih u oči
10:35
and look them in the eyeoko
208
623560
1376
10:36
and let them see
the joyradost that fillsispunjava our faceslica
209
624960
3176
i dati im da vide
kako nam radost obasjava lice
10:40
when we see our childdijete
for the first time in a fewnekoliko hourssati.
210
628160
3136
jer prvi puta nakon nekoliko sati
vidimo svoju djecu.
10:43
And then we have to say,
211
631320
1936
A onda trebamo reći:
10:45
"How was your day?
212
633280
1200
"Kako ste proveli dan?
Što se lijepoga danas dogodilo?"
10:47
What did you like about todaydanas?"
213
635840
2816
10:50
And when your teenagetinejdžerski daughterkći
sayskaže, "LunchRučak," like minerudnik did,
214
638680
3736
I kada vam kći tinejdžerica kaže:
"Užina", kao moja,
10:54
and I want to hearčuti about the mathmatematika testtest,
215
642440
2056
a mene zanima test iz matematike,
10:56
not lunchručak,
216
644520
1416
a ne užina,
10:57
you have to still
take an interestinteres in lunchručak.
217
645960
3016
ipak vas mora zanimati užina.
11:01
You gottamora say, "What was great
about lunchručak todaydanas?"
218
649000
3176
Morate pitati: "Što je to danas bilo
super u vezi s užinom?"
11:04
They need to know
they matterstvar to us as humansljudi,
219
652200
3376
Moraju znati da su nam važni kao osobe,
11:07
not because of theirnjihov GPAPROSJEK OCJENA.
220
655600
2600
a ne zbog njihovog prosjeka.
11:11
All right, so you're thinkingmišljenje,
choresposlove and love,
221
659640
2216
U redu, sada mislite,
kućanski poslovi i ljubav,
11:13
that soundszvukovi all well and good,
but give me a breakpauza.
222
661880
2496
sve to dobro zvuči, ali daj, pusti me.
11:16
The collegesfakulteti want to see
topvrh scoresrezultate and gradesrazreda
223
664400
2976
Fakulteti žele vidjeti
vrhunske rezultate i ocjene,
11:19
and accoladespriznanja and awardsnagrade,
and I'm going to tell you, sortvrsta of.
224
667400
3920
priznanja i nagrade,
a ja ću vam reći da to i nije baš tako.
11:25
The very biggestnajveći brand-nameMarkom schoolsškola
are askingtraži that of our youngmladi adultsodrasli,
225
673080
5896
Najpoznatije razvikane škole
traže to od naših mladih,
11:31
but here'sevo the good newsvijesti.
226
679000
1360
ali evo dobre vijesti.
11:33
ContrarySuprotno to what the collegekoledž
rankingsljestvici racketreket would have us believe --
227
681160
5096
Suprotno onome u što nas
liste najboljih škola žele uvjeriti -
11:38
(ApplausePljesak)
228
686280
2360
(Pljesak)
ne trebate pohađati
neku od razvikanih škola,
11:44
you don't have to go to one
of the biggestnajveći brandmarka nameime schoolsškola
229
692040
2896
kako biste u životu bili
sretni i uspješni.
11:46
to be happysretan and successfuluspješan in life.
230
694960
1736
11:48
HappySretan and successfuluspješan people
wentotišao to statedržava schoolškola,
231
696720
2856
Sretni i uspješni ljudi
pohađali su državne škole,
11:51
wentotišao to a smallmali collegekoledž
no one has heardčuo of,
232
699600
2256
male fakultete za koje nitko nije čuo,
11:53
wentotišao to communityzajednica collegekoledž,
233
701880
1576
pučka učilišta,
11:55
wentotišao to a collegekoledž over here
and flunkedpao na out.
234
703480
2736
pohađali neki fakultet
pa s njega izletjeli.
11:58
(ApplausePljesak)
235
706240
2800
(Pljesak)
12:05
The evidencedokaz is in this roomsoba,
is in our communitieszajednice,
236
713240
2976
U ovoj prostoriji i u našim zajednicama
dokaz je da je to istina.
12:08
that this is the truthistina.
237
716240
1696
12:09
And if we could widenproširiti our blindersnaočnjaci
238
717960
1696
I kada bismo proširili vidike,
12:11
and be willingspreman to look
at a fewnekoliko more collegesfakulteti,
239
719680
2256
razmotrili još koji fakultet,
12:13
maybe removeukloniti our ownvlastiti egosego
from the equationjednadžba,
240
721960
3536
možda uklonili svoj ego iz jednadžbe,
mogli bismo prihvatiti i prigrliti
tu istinu i shvatiti
12:17
we could acceptprihvatiti and embracezagrljaj
this truthistina and then realizeostvariti,
241
725520
3656
12:21
it is hardlyjedva the endkraj of the worldsvijet
242
729200
1976
da zbilja nije kraj svijeta
12:23
if our kidsdjeca don't go to one
of those bigvelika brand-nameMarkom schoolsškola.
243
731200
3520
ako nam djeca ne pohađaju razvikane škole.
12:27
And more importantlyvažnije,
244
735960
1256
I što je još važnije,
12:29
if theirnjihov childhooddjetinjstvo has not been livedživjeli
accordingpo to a tyrannicaltiranski checklistKontrolni popis
245
737240
5096
bez tiranski isplaniranog djetinjstva,
12:34
then when they get to collegekoledž,
246
742360
2136
kada upišu fakultet,
12:36
whicheverovisno o tome koji one it is,
247
744520
1936
koji god bio,
12:38
well, they'lloni će have goneotišao there
on theirnjihov ownvlastiti volitionvoljom,
248
746480
3096
odabrat će ga svojevoljno,
12:41
fueledgorivo by theirnjihov ownvlastiti desireželja,
249
749600
2456
vođeni vlastitom željom,
12:44
capablesposoban and readyspreman to thrivenapredovati there.
250
752080
3200
sposobni i spremni da tamo uspiju.
12:49
I have to admitpriznati something to you.
251
757360
1800
Moram vam nešto priznati.
12:51
I've got two kidsdjeca I mentionedspominje,
SawyerSawyer and AveryAvery.
252
759760
3096
Imam dvoje djece, Sawyera i Avery.
12:54
They're teenagerstinejdžeri.
253
762880
1696
Tinejdžeri su.
12:56
And oncejednom uponna a time,
254
764600
1856
I nekad davno,
12:58
I think I was treatingtretiranje my SawyerSawyer and AveryAvery
255
766480
2616
mislim da sam ih tretirala
kao mala bonsai drvca.
13:01
like little bonsaibonsai treesstabla --
256
769120
1776
13:02
(LaughterSmijeh)
257
770920
2336
(Smijeh)
13:05
that I was going
to carefullypažljivo clipspojnica and prunešljiva
258
773280
2936
Samo ću ih pažljivo sjeckati, podrezivati
13:08
and shapeoblik into some perfectsavršen
formoblik of a humanljudski
259
776240
3896
i oblikovati u neki savršen ljudski oblik
13:12
that mightmoć just be perfectsavršen enoughdovoljno
to warrantnalog them admissionprijem
260
780160
3496
koji bi mogao biti dovoljno savršen
da im osigura upis
13:15
to one of the mostnajviše
highlyvisoko selectiveselektivno collegesfakulteti.
261
783680
2440
na jedan od najselektivnijih fakulteta.
13:19
But I've come to realizeostvariti, after workingrad
with thousandstisuća of other people'snarodno kidsdjeca --
262
787040
3880
Ali sam shvatila,
radeći s tisućama tuđe djece -
13:23
(LaughterSmijeh)
263
791640
1720
(Smijeh)
13:26
and raisingpodizanje two kidsdjeca of my ownvlastiti,
264
794480
2320
i odgajajući dvoje vlastite,
13:30
my kidsdjeca aren'tnisu bonsaibonsai treesstabla.
265
798200
2200
da moja djeca nisu bonsai drvca,
13:33
They're wildflowersdivlje cvijeće
266
801800
1720
već divlje cvijeće
13:36
of an unknownnepoznato genusroda and speciesvrsta --
267
804400
2816
nepoznatog roda i vrste -
13:39
(LaughterSmijeh)
268
807240
1896
(Smijeh)
13:41
and it's my jobposao to providepružiti
a nourishingNjegovanje environmentokolina,
269
809160
3416
i da je moj posao osigurati im
njegujuću okolinu,
13:44
to strengthenjačanje them throughkroz choresposlove
270
812600
2376
osnažiti ih kućanskim poslovima
13:47
and to love them so they can
love othersdrugi and receivedobiti love
271
815000
4296
i voljeti ih kako bi voljeli druge
i primali ljubav,
13:51
and the collegekoledž, the majorglavni, the careerkarijera,
272
819320
3096
a fakultet, smjer, karijera,
13:54
that's up to them.
273
822440
1696
to je na njima.
13:56
My jobposao is not to make them becomepostati
what I would have them becomepostati,
274
824160
5656
Moj posao nije učiniti od njih
ono što ja želim,
već podupirati ih pri postajanju
najboljih verzija sebe.
14:01
but to supportpodrška them
in becomingpostaje theirnjihov gloriousslavna selvessebe.
275
829840
4800
14:07
Thank you.
276
835400
1216
Hvala.
(Pljesak)
14:08
(ApplausePljesak)
277
836640
6430
Translated by Anamarija Guć
Reviewed by Sanda Liker

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julie Lythcott-Haims - Academic, author
Julie Lythcott-Haims speaks and writes on the phenomenon of helicopter parenting and the dangers of a checklisted childhood -- the subject of her book, "How to Raise an Adult."

Why you should listen

Julie Lythcott-Haims is the author of the New York Times best-selling book How to Raise an Adult: Break Free of the Overparenting Trap and Prepare Your Kid for Success. The book emerged from her decade as Stanford University's Dean of Freshmen, where she was known for her fierce advocacy for young adults and received the university's Lloyd W. Dinkelspiel Award for creating "the" atmosphere that defines the undergraduate experience. She was also known for her fierce critique of the growing trend of parental involvement in the day-to-day lives of college students. Toward the end of her tenure as dean, she began speaking and writing widely on the harm of helicopter parenting. How to Raise an Adult is being published in over two dozen countries and gave rise to her TED Talk and a sequel which will be out in 2018. In the meantime, Lythcott-Haims's memoir on race, Real American, will be out in Fall 2017.

Lythcott-Haims is a graduate of Stanford University, Harvard Law School, and California College of the Arts. She lives in Silicon Valley with her partner of over twenty-five years, their two teenagers and her mother. 

More profile about the speaker
Julie Lythcott-Haims | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee