ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED@BCG Paris

Shubhendu Sharma: How to grow a forest in your backyard

수벤두 샤르마(Shubhendu Sharma): 뒷마당에 숲이 자라게 하는 방법

Filmed:
2,525,103 views

숲이 인간의 삶에서 분리된, 멀리 떨어진 자연 보호구역이 될 필요는 없습니다. 대신에 우리가 있는 이곳에 -심지어는 도시에도- 숲을 만들 수 있습니다. 친환경사업가이자 TED 펠로우인 수벤두 샤르마는 흙과 미생물, 바이오매스로 자연발육절차를 촉진하여 빽빽하고 다양한 생물들이 사는 토착종들의 작은 숲을 도시에 만듭니다. 그가 10년만에 100년 짜리 숲을 만드는 과정을 묘사하는 것을 들으며 이 작은 정글 파티에 참여할 수 있는지 알아봅시다.
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is a man-made인공의 forest.
0
872
2253
이것은 인간이 만든 숲입니다.
00:15
It can spread전파 over acres에이커
and acres에이커 of area지역,
1
3880
3217
몇 에이커씩 퍼져 나갈 수도 있고
00:19
or it could fit적당한 in a small작은 space공간 --
2
7121
2492
작은 공간에 맞출 수도 있는데
00:22
as small작은 as your house garden정원.
3
10387
2738
여러분의 집 정원만큼 작을 수도 있죠.
00:27
Each마다 of these forests
is just two years연령 old늙은.
4
15327
3219
이 숲들은 각각 2년
정도밖에 안 되었습니다.
00:31
I have a forest in the backyard뒤뜰
of my own개인적인 house.
5
19298
3115
저는 집 뒷마당에 숲이 있습니다.
00:35
It attracts끈다 a lot of biodiversity생물 다양성.
6
23036
1949
다양한 생물들을 끌어들이고 있죠.
00:37
(Bird call)
7
25582
3976
(새 소리)
00:42
I wake일어나 다 up to this every...마다 morning아침,
8
30229
1545
저는 매일 아침 이 소리에 일어납니다.
00:43
like a Disney디즈니 princess공주님.
9
31798
1499
디즈니 영화 속 공주처럼요.
00:45
(Laughter웃음)
10
33321
1397
(웃음)
00:47
I am an entrepreneur기업가
11
35164
1206
저는 사업가로서
00:48
who facilitates촉진하다 the making만들기
of these forests professionally전문적으로.
12
36394
4380
이 숲들을 전문적으로
만드는 일을 돕죠.
00:52
We have helped도움이 된 factories공장,
13
40798
1924
우리는 공장들
00:54
farms전원,
14
42746
1157
농장들
00:55
schools학교,
15
43927
1158
학교들
00:58
homes주택,
16
46287
1155
가정들
01:00
resorts리조트,
17
48306
1176
리조트들
01:02
apartment아파트 buildings건물,
18
50273
1356
아파트 빌딩들
01:04
public공공의 parks공원
19
52891
1240
공립 공원들
01:06
and even a zoo동물원
20
54854
1343
그리고 동물원까지
01:08
to have one of such이러한 forests.
21
56221
1509
이런 숲들을 하나씩
소유하도록 도왔습니다.
01:10
A forest is not an isolated외딴 piece조각 of land
where animals동물 live살고 있다 together함께.
22
58715
4294
숲은 동물들이 함께 사는
분리된 땅 덩어리가 아닙니다.
01:16
A forest can be an integral완전한 part부품
of our urban도시의 existence존재.
23
64035
5540
숲은 도시 생명체인 우리의
중요한 부분이 될 수 있습니다.
01:22
A forest, for me,
24
70212
1334
숲은 저에게는
01:23
is a place장소 so dense밀집한 with trees나무
that you just can't walk산책 into it.
25
71570
3497
나무들이 빽빽하게 심어져
걸어 들어가기 힘든 곳입니다.
01:27
It doesn't matter문제
how big or small작은 they are.
26
75540
2497
큰 사람이건 작은 사람이건 상관없이요.
01:31
Most가장 of the world세계
we live살고 있다 in today오늘 was forest.
27
79046
3383
지금 우리가 사는 세상의
대부분은 과거에 숲이었습니다.
01:34
This was before human인간의 intervention중재.
28
82453
2033
이것이 인간이 개입하기
전의 모습입니다.
01:36
Then we built세워짐 up our cities도시들
on those forests,
29
84865
2288
그리고 우리는 이 숲들 위에
우리의 도시들을 세웠습니다.
01:39
like São Paulo파울로,
30
87177
1500
상파울루처럼요.
01:40
forgetting잊어 버리는 that we belong있다
to nature자연 as well,
31
88701
2769
우리 역시 지구상의
다른 8천4백만 종들처럼
01:43
as much as 8.4 million백만
other species on the planet행성.
32
91494
3750
자연의 일부라는 것을 잊고 말이죠.
01:48
Our habitat서식지 stopped멈춘 being존재
our natural자연스러운 habitat서식지.
33
96215
3428
우리의 서식지는 더이상
자연서식지가 아니죠.
01:52
But not anymore더 이상 for some of us.
34
100190
2002
하지만 우리 중 일부에게는
더이상 그렇지 않습니다.
01:54
A few조금 others다른 사람 and I today오늘 make
these forests professionally전문적으로 --
35
102647
3595
저는 몇몇 분들과 함께 이러한 숲들을
전문적으로 만들고 있습니다.
01:58
anywhere어딘가에 and everywhere어디에나.
36
106266
1807
어느 곳이든지 모든 곳에요.
02:01
I'm an industrial산업의 engineer기사.
37
109368
1866
저는 산업 기사입니다.
02:03
I specialize전문화하다 in making만들기 cars자동차.
38
111258
2172
자동차 생산이 전문분야이죠.
02:06
In my previous너무 이른 job at Toyota도요타,
39
114078
2176
전직장인 토요타에서 일할 때는
02:08
I learned배운 how to convert변하게 하다
natural자연스러운 resources자원 into products제작품.
40
116278
4068
천연자원을 상품으로
전환하는 법을 배웠습니다.
02:13
To give you an example,
41
121125
1182
예를 들어
02:14
we would drip똑똑 떨어지는 물방울 소리 the sap수액
out of a rubber탄성 고무 tree나무,
42
122331
2651
고무나무에서 수액을 받아
02:17
convert변하게 하다 it into raw노골적인 rubber탄성 고무
43
125006
1659
생고무로 바꾸고
02:18
and make a tire타이어 out of it -- the product생성물.
44
126689
2705
그것으로 타이어 즉
상품을 만들었습니다.
02:21
But these products제작품 can never
become지다 a natural자연스러운 resource의지 again.
45
129418
2994
하지만 이러한 상품들은
다시는 천연자원이 될 수 없죠.
02:25
We separate갈라진 the elements집단 from nature자연
46
133272
2973
우리는 자연에서 성분들을 분리해내서
02:28
and convert변하게 하다 them
into an irreversible뒤집을 수 없는 state상태.
47
136269
3236
되돌이킬 수 없는
상태로 만들어 버립니다.
02:31
That's industrial산업의 production생산.
48
139529
1717
이것이 산업 생산이죠.
02:34
Nature자연, on the other hand,
works공장 in a totally전적으로 opposite반대말 way.
49
142025
3462
반면 자연은 전혀 반대로 움직입니다.
02:37
The natural자연스러운 system체계 produces생산하다
by bringing데려 오는 elements집단 together함께,
50
145910
3985
자연체계는 성분들을 합쳐서
무언가를 만들어냅니다.
02:41
atom원자 by atom원자.
51
149919
1355
핵과 핵을 합성하죠.
02:44
All the natural자연스러운 products제작품
become지다 a natural자연스러운 resource의지 again.
52
152336
4715
모든 자연 자원들은 다시
천연자원이 될 수 있습니다.
02:50
This is something which어느 I learned배운
53
158343
2942
이것이 뒷마당에 숲을 만들면서
02:53
when I made만든 a forest
in the backyard뒤뜰 of my own개인적인 house.
54
161309
3038
제가 배운 것입니다.
02:56
And this was the first time
I worked일한 with nature자연,
55
164371
3276
제가 자연을 거스르지 않고
02:59
rather차라리 than against반대 it.
56
167671
1466
자연과 함께 일한 것은
이번이 처음이었습니다.
03:01
Since이후 then,
57
169894
1176
그 이후로
03:03
we have made만든 75 such이러한 forests
in 25 cities도시들 across건너서 the world세계.
58
171094
5049
우리는 전세계 25개 도시에
이런 숲을 75곳에 만들었습니다.
03:09
Every마다 time we work at a new새로운 place장소,
59
177678
2122
우리가 새로운 곳에서 일할 때마다
03:11
we find that every...마다 single단일 element요소
needed필요한 to make a forest
60
179824
4744
우리는 숲을 만들기 위한
모든 개별 성분들이
03:16
is available유효한 right around us.
61
184592
2050
우리 주위에 있음을 발견하게 됩니다.
03:18
All we have to do is to bring가져오다
these elements집단 together함께
62
186666
2681
우리가 하는 일은 이러한
성분들을 함께 모으고
03:21
and let nature자연 take over.
63
189371
1961
자연이 작용하도록 하는 것 뿐입니다.
03:25
To make a forest we start스타트 with soil.
64
193100
3001
숲을 만들기 위해서는
흙에서 시작해야 합니다.
03:28
We touch접촉, feel and even taste미각 it
65
196125
2440
우리는 그걸 만지고,
느끼고 맛보기까지 하면서
03:30
to identify식별하다 what properties속성들 it lacks부족하다.
66
198589
2468
어떤 특성이 모자란지 알아냅니다.
03:33
If the soil is made만든 up of small작은 particles입자
it becomes된다 compact콤팩트 --
67
201680
3042
만약 흙이 작은 분자들로
이루어져 있으면
03:36
so compact콤팩트, that water cannot~ 할 수 없다. seep수륙 양용 지프 in.
68
204746
2403
너무 조밀해서 물이 흡수되지 못합니다.
03:40
We mix혼합 some local노동 조합 지부 biomass바이오 매스
available유효한 around,
69
208188
4448
우리는 주변에서 구할 수 있는
현지 바이오매스를 섞어서
03:44
which어느 can help soil become지다 more porous다공성의.
70
212660
2527
흙의 투과성이 더욱 좋아지도록 합니다.
03:49
Water can now seep수륙 양용 지프 in.
71
217040
1976
이제 물이 흡수될 수 있죠.
03:51
If the soil doesn't have
the capacity생산 능력 to hold보류 water,
72
219359
4499
만약 흙이 물을 빨아드릴 능력이 없다면
03:55
we will mix혼합 some more biomass바이오 매스 --
73
223882
1675
우리는 바이오매스를 혼합합니다.
03:57
some water-absorbent물 흡수성의 material자료
like peat이탄 or bigasbigas,
74
225581
3274
토탄이나 사탕수수 찌꺼기처럼
물을 흡수하는 재료들을 말이죠.
04:00
so soil can hold보류 this water
and it stays체재하다 moist촉촉한.
75
228879
3848
그래서 흙이 물을 빨아들이고
촉촉하게 남도록 합니다.
04:05
To grow자라다, plants식물 need water,
sunlight햇빛 and nutrition영양물 섭취.
76
233680
4618
식물들은 자라기 위해서 물과
햇빛과 영양소를 가져야 합니다.
04:11
What if the soil doesn't have
any nutrition영양물 섭취 in it?
77
239047
2736
만약 토양에 영양분이
전혀 없다면 어떻게 하죠?
04:14
We don't just add더하다 nutrition영양물 섭취
directly직접 to the soil.
78
242383
2326
우리는 흙에 바로 영양분을
주입하지는 않습니다.
04:16
That would be the industrial산업의 way.
79
244733
1612
그건 산업적인 방법일 거예요.
04:18
It goes간다 against반대 nature자연.
80
246369
1426
자연에 반하는 방법이죠.
04:19
We instead대신에 add더하다 microorganisms미생물 to the soil.
81
247819
3084
대신에 우리는 흙에 미생물을 넣습니다.
04:22
They produce생기게 하다 the nutrients영양소
in the soil naturally당연히.
82
250927
3309
미생물들은 흙에 영양분들을
자연적으로 생성합니다.
04:26
They feed먹이 on the biomass바이오 매스
we have mixed혼합 in the soil,
83
254886
2589
우리가 흙에 섞었던 바이오매스에
영양을 공급합니다.
04:29
so all they have to do
is eat먹다 and multiply곱하다.
84
257499
2699
미생물은 그저 먹고
번식하기만 하면 됩니다.
04:32
And as their그들의 number번호 grows자라다,
85
260222
1951
그 숫자가 늘어날수록
04:34
the soil starts시작하다 breathing호흡 again.
86
262197
1548
흙이 다시 숨쉬기 시작합니다.
04:35
It becomes된다 alive살아 있는.
87
263769
1393
살아나기 시작하죠.
04:38
We survey측량 the native원주민
tree나무 species of the place장소.
88
266215
2627
우리는 그 곳의 토종
나무의 종을 조사합니다.
04:40
How do we decide결정하다 what's native원주민 or not?
89
268866
2081
무엇이 토착종이고 무엇이
아닌지 어떻게 결정하냐고요?
04:43
Well, whatever도대체 무엇이 existed존재했다
before human인간의 intervention중재 is native원주민.
90
271473
4458
인간이 들어가기 전에
존재했던 모든 것은 토종입니다.
04:47
That's the simple단순한 rule규칙.
91
275955
1389
간단한 법칙이죠.
04:49
We survey측량 a national전국의 park공원
92
277949
3845
우리는 국립공원을 조사해서
04:54
to find the last remains유적
of a natural자연스러운 forest.
93
282470
2554
자연삼림의 마지막 남은
것들을 찾습니다.
04:58
We survey측량 the sacred신성한 groves나무들,
94
286689
3001
우리는 신성한 숲
05:01
or sacred신성한 forests around old늙은 temples사원.
95
289714
2891
오래된 사원 주변의
신성한 삼림을 조사합니다.
05:04
And if we don't find anything at all,
96
292973
2279
우리가 아무것도 찾지 못할 때는
05:07
we go to museums박물관
97
295276
1524
박물관으로 갑니다.
05:08
to see the seeds씨앗 or wood목재 of trees나무
existing기존의 there a long time ago...전에.
98
296824
5223
오래 전에 그곳에 존재했던 씨앗이나
나무들을 보기 위해서 말입니다.
05:14
We research연구 old늙은 paintings그림들,
poems and literature문학 from the place장소,
99
302547
5497
우리는 그곳의 오래된 그림,
시와 문학 등을 연구해서
05:20
to identify식별하다 the tree나무 species
belonging귀속 there.
100
308068
2533
그곳에 속하는 나무 종들을 파악합니다.
05:23
Once일단 we know our trees나무,
101
311217
1346
나무들에 대해 알게 되면
05:24
we divide분할 them in four different다른 layers:
102
312587
1918
우리는 이를 네 가지
다른 층으로 나눕니다.
05:26
shrub관목 layer, sub-tree하위 트리 layer,
tree나무 layer and canopy천개 layer.
103
314529
3407
관목층, 보조목층,
교목층, 표면층으로요.
05:30
We fix고치다 the ratios비율 of each마다 layer,
104
318475
2517
우리는 각 층의 비율을 정하고
05:33
and then we decide결정하다 the percentage백분율
of each마다 tree나무 species in the mix혼합.
105
321016
4704
전체 중에 각 나무종의
퍼센트를 정합니다.
05:38
If we are making만들기 a fruit과일 forest,
106
326506
1833
만약 우리가 과일숲을 만든다면
05:40
we increase증가하다 the percentage백분율
of fruit-bearing과일 베어링 trees나무.
107
328363
3059
우리는 과일을 생산하는
나무들의 퍼센트를 높입니다.
05:43
It could be a flowering개화 forest,
108
331446
2166
꽃숲이 되어
05:46
a forest that attracts끈다
a lot of birds조류 or bees꿀벌,
109
334145
3427
많은 새와 벌들을 유인하거나
05:50
or it could simply간단히 be a native원주민,
wild야생 evergreen상록수 forest.
110
338026
4059
자연의 무성한 상록수
숲이 될 수도 있습니다.
05:55
We collect수집 the seeds씨앗
and germinate생겨나게 ​​하다 saplings묘목 out of them.
111
343560
2969
우리는 씨를 모으고
발아하여 묘목이 되게 합니다.
05:59
We make sure that trees나무
belonging귀속 to the same같은 layer
112
347011
2964
우리는 같은 층에 속한 나무들이
06:01
are not planted심은 next다음 것 to each마다 other,
113
349999
1850
나란히 심어지지 않도록 조심하는데
06:03
or they will fight싸움 for the same같은
vertical수직선 space공간 when they grow자라다 tall.
114
351873
3327
그렇지 않으면 높이 자랄 때 같은 수직적
공간 확보를 위해 싸우기 때문입니다.
06:07
We plant식물 the saplings묘목 close닫기 to each마다 other.
115
355224
2560
우리는 묘목을 서로 가까이 심습니다.
06:10
On the surface표면, we spread전파
a thick두꺼운 layer of mulch뿌리 덮개,
116
358548
3065
표면에는 두꺼운 뿌리덮개를 뿌려서
06:13
so when it's hot뜨거운 outside외부
the soil stays체재하다 moist촉촉한.
117
361637
2568
바깥이 더울 때 흙의
습도를 유지하도록 합니다.
06:16
When it's cold감기,
118
364605
1712
추울 때는
06:18
frost서리 formation형성 happens일이 only on the mulch뿌리 덮개,
119
366341
3217
뿌리 덮개에만 서리가 끼어서
06:21
so soil can still breathe숨을 쉬다
while it's freezing동결 outside외부.
120
369582
3409
밖이 얼도록 추울 때도
흙이 숨을 쉴 수 있게 합니다.
06:25
The soil is very soft부드러운 --
121
373497
3169
땅은 매우 부드럽습니다.
06:28
so soft부드러운, that roots뿌리
can penetrate침투하다 into it easily용이하게,
122
376690
3494
너무 부드러워서 그 뿌리가
쉽게 관통할 수 있습니다.
06:32
rapidly빠르게.
123
380208
1150
빠르게요.
06:34
Initially처음에는, the forest doesn't
seem보다 like it's growing성장하는,
124
382064
2485
처음에는 숲이 자라는
것처럼 보이지 않았습니다.
06:36
but it's growing성장하는 under아래에 the surface표면.
125
384573
1818
하지만 땅 밑으로는 자라고 있었죠.
06:38
In the first three months개월,
126
386746
1461
처음 세 달동안
06:40
roots뿌리 reach범위 a depth깊이 of one meter미터.
127
388231
1927
뿌리는 1m 가량 자랍니다.
06:42
These roots뿌리 form형태 a mesh망사,
128
390736
1884
이 뿌리들은 그물망을 형성하여
06:44
tightly단단히 holding보유 the soil.
129
392644
1729
흙을 꽉 움켜쥡니다.
06:46
Microbes미생물 and fungi진균류 live살고 있다
throughout전역 this network회로망 of roots뿌리.
130
394397
3596
미생물과 곰팡이는 이 뿌리의
그물망 도처에 자랍니다.
06:50
So if some nutrition영양물 섭취 is not available유효한
in the vicinity부근 of a tree나무,
131
398706
3587
그래서 만약 나무 부근에
영양분이 없으면
06:54
these microbes미생물 are going to get
the nutrition영양물 섭취 to the tree나무.
132
402317
2860
이 미생물들은 나무에
영양분을 공급할 것입니다.
06:57
Whenever할때는 언제나 it rains,
133
405754
1724
비가 올 때마다
06:59
magically마술처럼,
134
407502
1160
마법처럼
07:00
mushrooms버섯 appear나타나다 overnight밤새.
135
408686
1863
버섯들이 밤새 나타납니다.
07:02
And this means방법 the soil below이하
has a healthy건강한 fungal곰팡이 network회로망.
136
410573
3205
이는 밑에 있는 흙에 건강한
곰팡이 네트워크가 존재한다는 뜻입니다.
07:06
Once일단 these roots뿌리 are established설립 된,
137
414663
2267
이러한 뿌리들이 확고해지면
07:08
forest starts시작하다 growing성장하는 on the surface표면.
138
416954
2165
숲이 지면 위로 자라기 시작합니다.
07:11
As the forest grows자라다 we keep watering살수 it --
139
419835
4367
숲이 자람에 따라
우리는 계속 물을 줍니다.
07:16
for the next다음 것 two to three years연령,
we water the forest.
140
424226
3791
2-3년 동안 숲에 물을 주죠.
07:20
We want to keep all the water
and soil nutrition영양물 섭취 only for our trees나무,
141
428752
5056
우리는 모든 물과 토양 영양분을
나무에게만 주기 위해서
07:25
so we remove풀다 the weeds잡초
growing성장하는 on the ground바닥.
142
433832
2684
땅에 자라는 잡초를 제거합니다.
07:28
As this forest grows자라다,
it blocks블록들 the sunlight햇빛.
143
436971
3318
숲이 자람에 따라 햇빛을 차단합니다.
07:32
Eventually결국, the forest becomes된다 so dense밀집한
144
440801
2446
결국 숲은 매우 빽빽해져서
07:35
that sunlight햇빛 can't reach범위
the ground바닥 anymore더 이상.
145
443271
2234
땅에 더이상 햇빛이 닿지 않게 되죠.
07:37
Weeds잡초 cannot~ 할 수 없다. grow자라다 now,
because they need sunlight햇빛 as well.
146
445902
3462
잡초도 햇빛을 필요로 하기
때문에 더이상 자라지 못합니다.
07:42
At this stage단계,
147
450044
1279
이 시점에서는
07:43
every...마다 single단일 drop하락 of water
that falls폭포 into the forest
148
451347
3197
숲에 떨어지는 모든 물방울 하나가
07:46
doesn't evaporate사라지다 back
into the atmosphere분위기.
149
454568
2357
대기로 다시 증발하지 않습니다.
07:49
This dense밀집한 forest condenses응축 된 the moist촉촉한 air공기
150
457327
3088
이 조밀한 숲이 슾한 공기를 농축하고
07:52
and retains유지하다 its moisture수분.
151
460439
1771
그 습기를 유지합니다.
07:54
We gradually차례로 reduce줄이다 and eventually결국
stop watering살수 the forest.
152
462712
4153
우리는 점차 숲에 물주는 것을
줄이고 결국 완전히 멈춥니다.
07:59
And even without없이 watering살수,
153
467340
1518
물을 주지 않아도
08:00
the forest floor바닥 stays체재하다 moist촉촉한
and sometimes때때로 even dark어두운.
154
468882
4046
숲의 바닥은 축축하고
때로는 검기까지 합니다.
08:05
Now, when a single단일 leaf
falls폭포 on this forest floor바닥,
155
473970
3400
잎 하나가 이 숲 바닥에 떨어지면
08:09
it immediately바로 starts시작하다 decaying썩어가는.
156
477394
2151
바로 썩기 시작합니다.
08:12
This decayed부패한 biomass바이오 매스 forms형태 humus부식질,
157
480317
3186
이 부패한 바이오매스가
부엽토를 형성하여
08:15
which어느 is food식품 for the forest.
158
483527
1502
숲의 식량이 됩니다.
08:17
As the forest grows자라다,
159
485530
1679
숲이 자람에 따라
08:19
more leaves이파리 fall가을 on the surface표면 --
160
487233
1670
더 많은 잎들이 표면에 떨어지고
08:20
it means방법 more humus부식질 is produced생산 된,
161
488927
2032
더 많은 부엽토가 생성되어
08:22
it means방법 more food식품 so the forest
can grow자라다 still bigger더 큰.
162
490983
3238
더 많은 영양분으로 숲이
더 커지게 되죠.
08:26
And this forest keeps유지하다
growing성장하는 exponentially기하 급수적으로.
163
494245
2733
숲은 기하급수적으로 자라게 됩니다.
08:30
Once일단 established설립 된,
164
498053
1416
한번 만들어지면
08:31
these forests are going to regenerate재생하다
themselves그들 자신 again and again --
165
499493
4190
이 숲들은 스스로를 계속 재생산합니다.
08:35
probably아마 forever영원히.
166
503707
1574
아마 영원히요.
08:38
In a natural자연스러운 forest like this,
167
506209
2446
이런 자연림은
08:40
no management조치 is the best베스트 management조치.
168
508679
2671
관리하지 않는 것이 제일
잘 관리하는 것입니다.
08:44
It's a tiny작은 jungle밀림 party파티.
169
512493
1791
작은 정글 파티와 같죠.
08:46
(Laughter웃음)
170
514308
1215
(웃음)
08:48
This forest grows자라다 as a collective집단적.
171
516663
2543
이 숲은 전체가 같이 자랍니다.
08:51
If the same같은 trees나무 --
172
519627
1318
같은 나무들
08:52
same같은 species --
173
520969
1277
같은 종들이
08:54
would have been planted심은 independently독립적으로,
174
522270
2238
독립적으로 심어졌다면
08:56
it wouldn't~ 않을거야. grow자라다 so fast빠른.
175
524532
1947
이렇게 빨리 자라지 못했겠죠.
08:58
And this is how we create몹시 떠들어 대다
a 100-year-old예전의 forest
176
526503
4184
이렇게 우리가 10년 안에 어떻게 100년 짜리
숲을 만들었는지 보여드렸습니다.
09:02
in just 10 years연령.
177
530711
1309
09:04
Thank you very much.
178
532044
1154
매우 감사합니다.
09:05
(Applause박수 갈채)
179
533222
5574
(박수)
Translated by Gichung Lee
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee