Shubhendu Sharma: How to grow a forest in your backyard
Shubhendu Sharma: Come crescere una foresta nel vostro giardino
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and acres of area,
is just two years old.
ha due anni.
of my own house.
of these forests professionally.
lo sviluppo di queste foreste
where animals live together.
isolato dove gli animali convivono.
of our urban existence.
integrante della nostra vita in città.
that you just can't walk into it.
che è impossibile entrarci.
how big or small they are.
we live in today was forest.
la maggior parte della terra.
on those forests,
su quelle foreste,
to nature as well,
facciamo parte della natura,
other species on the planet.
su questo pianeta.
our natural habitat.
di essere quello naturale.
these forests professionally --
queste foreste per professione,
natural resources into products.
risorse naturali in prodotti.
out of a rubber tree,
da un albero della gomma,
become a natural resource again.
più a essere risorsa naturale.
into an irreversible state.
in maniera irreversibile.
works in a totally opposite way.
completamente opposto.
by bringing elements together,
alla combinazione degli elementi,
become a natural resource again.
a essere risorse naturali.
in the backyard of my own house.
nel giardino di casa mia.
I worked with nature,
che ho lavorato con la natura,
in 25 cities across the world.
in 25 città in tutto il mondo.
in una nuova città,
needed to make a forest
necessario a creare una foresta
these elements together
è combinare gli elementi
cominciamo dal terreno.
a volte lo assaggiamo,
gli mancano.
it becomes compact --
particelle, si compatta troppo
available around,
provenienti dalla zona locale,
the capacity to hold water,
trattenere l'acqua,
like peat or bigas,
torba o bagassa,
and it stays moist.
l'acqua e a rimanere umido.
sunlight and nutrition.
d'acqua, sole e nutrimento.
any nutrition in it?
non contiene nutrimento?
directly to the soil.
in the soil naturally.
in modo del tutto naturale.
we have mixed in the soil,
che abbiamo mescolato nel suolo:
is eat and multiply.
è mangiare e riprodursi.
tree species of the place.
le specie di alberi autoctone.
before human intervention is native.
dell'intervento umano.
of a natural forest.
di una foresta naturale.
existing there a long time ago.
di alberi che esistevano lì in passato.
poems and literature from the place,
poesie e letteratura locale,
belonging there.
le specie d'alberi autoctone.
tree layer and canopy layer.
gli alberi e la chioma.
of each tree species in the mix.
nel mix della vegetazione.
of fruit-bearing trees.
di alberi da frutta.
una foresta ricca di fiori,
a lot of birds or bees,
molti uccelli o api,
wild evergreen forest.
una foresta autoctona sempreverde.
and germinate saplings out of them.
e li facciamo germogliare.
belonging to the same layer
che gli alberi dello stesso strato
vertical space when they grow tall.
per lo stesso spazio quando cresceranno.
uno vicino all'altro.
a thick layer of mulch,
uno strato spesso di pacciame,
the soil stays moist.
rimanga umido quando fa caldo.
while it's freezing outside.
a respirare mentre fuori ghiaccia.
can penetrate into it easily,
vi penetrano facilmente,
seem like it's growing,
che la foresta cresca molto,
throughout this network of roots.
le rete formata da queste radici.
in the vicinity of a tree,
non sono disponibili, vicino a un albero,
the nutrition to the tree.
nutrimento all'albero.
has a healthy fungal network.
ha una sana attività fungina.
in superficie.
innaffiamo la foresta;
we water the forest.
o tre anni successivi.
and soil nutrition only for our trees,
e il nutrimento arrivi agli alberi,
growing on the ground.
che crescono sul terreno.
it blocks the sunlight.
blocca la luce del sole.
the ground anymore.
non raggiunge più il terreno.
because they need sunlight as well.
poiché anche loro hanno bisogno di luce.
that falls into the forest
che cade sulla foresta
into the atmosphere.
stop watering the forest.
sempre meno, fino a smettere.
and sometimes even dark.
e a volte anche al buio.
falls on this forest floor,
una foglia cade a terra,
forma l'humus,
can grow still bigger.
può crescere ancora di più.
growing exponentially.
in modo esponenziale.
themselves again and again --
a rigenerarsi,
come un tutt'uno.
a 100-year-old forest
una foresta secolare
ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneurShubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.
Why you should listen
Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.
Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com