ABOUT THE SPEAKER
Robert Sapolsky - Neuroscientist, primatologist, writer
Robert Sapolsky is one of the leading neuroscientists in the world, studying stress in primates (including humans).

Why you should listen

We all have some measure of stress, and Robert Sapolsky explores its causes as well as its effects on our bodies (his lab was among the first to document the damage that stress can do to our hippocampus). In his research, he follows a population of wild baboons in Kenya, who experience stress very similarly to the way humans do. By measuring hormone levels and stress-related diseases in each primate, he determines their relative stress, looking for patterns in personality and social behavior that might contribute. These exercises have given Sapolsky amazing insight into all primate social behavior, including our own.

He has been called "one of the best scientist-writers of our time" by Oliver Sacks. Sapolsky has produced, in addition to numerous scientific papers, books for broader audiences, including A Primate’s Memoir: A Neuroscientist’s Unconventional Life Among the Baboons, Why Zebras Don’t Get Ulcers: Stress Disease and Coping, and The Trouble with Testosterone.

His latest book, Behave: The Biology of Humans at Our Best and Worst, examines human behavior in search of an answer to the question: Why do we do the things we do?

More profile about the speaker
Robert Sapolsky | Speaker | TED.com
TED2017

Robert Sapolsky: The biology of our best and worst selves

Robert Sapolsky: Biologia naszego najlepszego i najgorszego ja

Filmed:
1,818,106 views

Jak ludzie mogą być pełni współczucia i altruizmu, ale też brutalni i agresywni? Aby zrozumieć przyczynę naszego postępowania, neuronaukowiec Robert Sapolsky bada ich skrajne konteksty na przestrzeni sekund i milionów lat. W swojej fascynującej prelekcji mówi o nowatorskich badaniach biologicznych aspektów naszych najgorszych i najlepszych zachowań.
- Neuroscientist, primatologist, writer
Robert Sapolsky is one of the leading neuroscientists in the world, studying stress in primates (including humans). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ChrisChris AndersonAnderson: So RobertRobert
spentwydany the last fewkilka yearslat
0
760
2696
Chris Anderson: Robert
spędził ostatnie kilka lat
myśląc o tym, jak dziwne jest
ludzkie zachowanie
00:15
think about how weirddziwne humanczłowiek behaviorzachowanie is,
1
3480
2336
00:17
and how inadequateniewystarczające mostwiększość
of our languagejęzyk tryingpróbować to explainwyjaśniać it is.
2
5840
4216
i jak przeważnie nieadekwatny
jest język, którym próbujemy je wyjaśnić.
00:22
And it's very excitingekscytujący to hearsłyszeć him
explainwyjaśniać some of the thinkingmyślący behindza it
3
10080
4376
To prawdziwa przyjemność
wysłuchać jego rozumowania
00:26
in publicpubliczny for the first time.
4
14480
1656
pierwszy raz publicznie.
00:28
Over to you now, RobertRobert SapolskySapolski.
5
16160
2096
Robercie, oddaję ci głos.
00:30
(ApplauseAplauz)
6
18280
2960
(Brawa)
00:35
RobertRobert SapolskySapolski: Thank you.
7
23040
1616
Robert Sapolsky: Dziękuję.
00:36
The fantasyFantazja always runsdziała
something like this.
8
24680
2480
Zawsze fantazjuję mniej więcej tak.
00:39
I've overpoweredpokonani his eliteelita guardstrzec,
9
27960
2176
Pokonałem jego elitarne oddziały,
00:42
burstrozerwanie into his secretsekret bunkerbunkier
10
30160
1935
wpadłem do tajnego bunkra
00:44
with my machinemaszyna gunpistolet readygotowy.
11
32119
1817
z karabinem maszynowym w gotowości.
00:45
He lungesRzuca for his LugerLuger.
12
33960
1896
Rzuca się po Lugera.
00:47
I knockKnock it out of his handdłoń.
13
35880
1816
Wytrącam mu go z ręki.
00:49
He lungesRzuca for his cyanidecyjanek pillpigułka.
14
37720
2336
Sięga po kapsułkę z cyjankiem.
00:52
I knockKnock that out of his handdłoń.
15
40080
1736
Odbieram mu ją.
00:53
He snarlsWarczy,
16
41840
1296
Warczy,
00:55
comespochodzi at me with otherworldlynieziemski strengthwytrzymałość.
17
43160
2216
rzuca się na mnie z nadludzką siłą.
00:57
We grapplechwytak, we fightwalka,
18
45400
1696
Walczymy ze sobą.
00:59
I managezarządzanie to pinkołek him down
19
47120
1896
Udaje mi się przygwoździć go do podłogi
01:01
and put on handcuffsKajdanki.
20
49040
1560
i zakładam mu kajdanki.
01:03
"AdolfAdolf HitlerHitler," I say,
21
51480
2016
Mówię: "Adolfie Hitlerze,
01:05
"I arrestaresztować you for crimeszbrodnie
againstprzeciwko humanityludzkość."
22
53520
2840
jesteś aresztowany
za zbrodnie przeciwko ludzkości".
01:10
Here'sTutaj jest where the MedalMedal of HonorCześć
versionwersja of the fantasyFantazja endskończy się
23
58000
2976
Tu kończy się moja fantazja
rodem z Medal of Honor
01:13
and the imageryobrazowość darkensCiemnieje.
24
61000
1856
i robi się mroczniej.
01:14
What would I do if I had HitlerHitler?
25
62880
1719
Co bym zrobił z Hitlerem?
01:17
It's not hardciężko to imaginewyobrażać sobie
oncepewnego razu I allowdopuszczać myselfsiebie.
26
65160
2760
Łatwo mi to sobie wyobrazić,
kiedy sobie na to pozwolę.
01:20
SeverSever his spinekręgosłup at the neckszyja.
27
68720
2136
Skręciłbym mu kark.
01:22
Take out his eyesoczy with a blunttępe instrumentinstrument.
28
70880
2376
Tępym narzędziem wydłubał oczy.
01:25
PuncturePrzebicie his eardrumsbłony bębenkowej. CutCięcie out his tonguejęzyk.
29
73280
2776
Przebił bębenki uszu, odciął język.
01:28
LeaveUrlop him aliveżywy on a respiratorRespirator,
30
76080
2136
Pozostawił przy życiu, karmił przez sondę,
01:30
tube-fedrurki karmione, not ablezdolny to speakmówić
or moveruszaj się or see or hearsłyszeć, just to feel,
31
78240
5296
żeby nie mógł widzieć,
słyszeć, ruszać się, jedynie czuć,
01:35
and then injectwstrzykiwać him
with something cancerousnowotworowych
32
83560
3256
a potem wstrzyknąłbym
mu coś rakotwórczego,
01:38
that's going to festerFester and pustulatekroulan
33
86840
2256
żeby się w nim rozrosło i ropiało,
01:41
untilaż do everykażdy cellkomórka in his bodyciało
is screamingkrzyczeć in agonyagonii,
34
89120
3936
aż każda komórka jego ciała
będzie krzyczeć z bólu,
01:45
untilaż do everykażdy seconddruga
feelsczuje like an eternitywieczności in hellpiekło.
35
93080
3240
aż każda sekunda życia
będzie wiecznym piekłem.
01:49
That's what I would do to HitlerHitler.
36
97680
1840
To bym zrobił Hitlerowi.
01:53
I've had this fantasyFantazja sinceod I was a kiddziecko,
37
101920
2016
Fantazjowałem o tym od dziecka
01:55
still do sometimesczasami,
38
103960
1496
i nadal mi się to zdarza,
01:57
and when I do, my heartserce speedsprędkości up --
39
105480
2656
wtedy puls mi przyspiesza,
02:00
all these plansplany for the mostwiększość evilzło,
wickedWicked souldusza in historyhistoria.
40
108160
4880
a to wszystko przez człowieka
o najgorszej duszy w historii ludzkości.
02:05
But there's a problemproblem,
41
113840
1256
Jest tu jednak problem,
02:07
whichktóry is I don't actuallytak właściwie believe
in soulsdusze or evilzło,
42
115120
2896
bo nie wierzę w dusze czy zło,
02:10
and I think wickedWicked belongsnależy in a musicalmusical.
43
118040
2536
a nikczemnik pasuje mi do musicalu.
02:12
But there's some people
I would like to see killedzabity,
44
120600
2416
Są ludzie, których chciałbym
widzieć martwych,
02:15
but I'm againstprzeciwko the deathśmierć penaltykary.
45
123040
1816
ale jestem przeciwko karze śmierci.
02:16
But I like schlockyschlocky violentgwałtowny movieskino,
46
124880
2096
Lubię tandetne filmy pełne przemocy,
02:19
but I'm for strictścisły gunpistolet controlkontrola.
47
127000
1776
ale jestem za ścisłą kontrolą broni.
02:20
But then there was a time
I was at a laserlaser tagznacznik placemiejsce,
48
128800
3056
Jednak byłem kiedyś
na laserowym paintballu
02:23
and I had suchtaki a good time
hidingUkrywanie in a cornerkąt shootingstrzelanie at people.
49
131880
3880
i świetnie się bawiłem,
chowając się po kątach i strzelając.
02:28
In other wordssłowa, I'm your basicpodstawowy
confusedzmieszany humanczłowiek when it comespochodzi to violenceprzemoc.
50
136360
4800
W temacie przemocy jestem
typowym zagubionym człowiekiem.
02:33
Now, as a speciesgatunki, we obviouslyoczywiście
have problemsproblemy with violenceprzemoc.
51
141760
3336
Jako gatunek mamy problem z przemocą.
02:37
We use showerprysznic headsgłowy to deliverdostarczyć poisonzatruć gasgaz,
52
145120
3056
Wypuszczamy trujący gaz przez prysznic,
02:40
letterslisty with anthraxwąglik,
airplanessamoloty as weaponsBronie,
53
148200
3096
wysyłamy wąglika pocztą,
samoloty traktujemy jak broń,
02:43
massmasa raperzepak as a militarywojskowy strategystrategia.
54
151320
1856
gwałt zbiorowy to strategia wojskowa.
02:45
We're a miserablymarnie violentgwałtowny speciesgatunki.
55
153200
2280
Jesteśmy żałośnie brutalnym gatunkiem.
02:47
But there's a complicationpowikłaniem,
56
155920
1496
Jest też dodatkowy problem,
02:49
whichktóry is we don't hatenienawidzić violenceprzemoc,
57
157440
2376
mianowicie nie nienawidzimy przemocy,
02:51
we hatenienawidzić the wrongźle kinduprzejmy.
58
159840
1856
lecz jej złej odmiany.
02:53
And when it's the right kinduprzejmy,
59
161720
1456
Jeśli chodzi o tę dobrą,
02:55
we cheerCheer it on, we handdłoń out medalsmedale,
60
163200
2496
to cieszymy się z niej, wręczamy medale,
02:57
we votegłosować for, we mateMate with
our championsMistrzów of it.
61
165720
3136
głosujemy na nią,
traktujemy jak afrodyzjak.
03:00
When it's the right kinduprzejmy of violenceprzemoc,
62
168880
1816
Jeśli to dobra przemoc,
kochamy ją.
03:02
we love it.
63
170720
1200
03:04
And there's anotherinne complicationpowikłaniem,
64
172520
1656
Jest jeszcze jeden problem,
03:06
whichktóry is, in additiondodanie to us
beingistota this miserablymarnie violentgwałtowny speciesgatunki,
65
174200
4056
bo jesteśmy żałośnie brutalnym gatunkiem,
03:10
we're alsorównież this extraordinarilyniezwykle
altruisticaltruistyczne, compassionatewspółczuję one.
66
178280
3800
ale też gatunkiem wyjątkowo
altruistycznym i współczującym.
03:15
So how do you make sensesens
of the biologybiologia of our bestNajlepiej behaviorszachowania,
67
183520
3296
Więc jaki sens ma biologia
naszych najlepszych zachowań,
03:18
our worstnajgorszy oneste and all of those
ambiguouslydwuznacznie in betweenpomiędzy?
68
186840
4016
najgorszych i tych pomiędzy?
03:22
Now, for startersRozruszniki,
69
190880
1256
Zacznijmy od tego,
03:24
what's totallycałkowicie boringnudny is understandingzrozumienie
the motoricmotoryczny aspectsaspekty of the behaviorzachowanie.
70
192160
4296
że zrozumienie motorycznych aspektów
naszego zachowania jest nudne.
03:28
Your brainmózg tellsmówi your spinekręgosłup,
tellsmówi your musclesmięśnie
71
196480
3176
Mózg rozkazuje kręgosłupowi i mięśniom:
03:31
to do something or other,
72
199680
1256
zrób to i to,
03:32
and hoorayBrawo, you've behavedzachowywał się.
73
200960
1936
i hura, mamy zachowanie.
03:34
What's hardciężko is understandingzrozumienie
the meaningznaczenie of the behaviorzachowanie,
74
202920
3656
Trudniej zrozumieć
znaczenia naszego zachowania,
03:38
because in some settingsUstawienia,
pullingciągnięcie a triggercyngiel is an appallingprzerażający actdziałać;
75
206600
3816
bo w niektórych okolicznościach
naciśnięcie spustu to straszliwy czyn,
03:42
in othersinni, it's heroicallybohatersko
self-sacrificialwłasny ofiarny.
76
210440
2976
a w innych to heroiczny akt
samopoświęcenia.
03:45
In some settingsUstawienia, puttingwprowadzenie your handdłoń
one someonektoś else'sw przeciwnym razie
77
213440
2936
W pewnych okolicznościach
położenie na kimś ręki
03:48
is deeplygłęboko compassionatewspółczuję.
78
216400
1456
oznacza głębokie współczucie.
03:49
In othersinni, it's a deepgłęboki betrayalZdrada.
79
217880
1896
W innych to oznaka zdrady.
03:51
The challengewyzwanie is to understandzrozumieć
80
219800
1536
Zrozumienie naszych zachowań
03:53
the biologybiologia of the contextkontekst
of our behaviorszachowania,
81
221360
3256
w kontekście biologii
jest prawdziwym wyzwaniem
03:56
and that's realreal toughtwardy.
82
224640
1600
i to bardzo trudnym.
03:59
One thing that's clearjasny, thoughchociaż,
is you're not going to get anywheregdziekolwiek
83
227040
3176
Jedno jest pewne:
niczego nie da przekonanie,
04:02
if you think there's going to be
the brainmózg regionregion or the hormonehormon
84
230240
4416
że istnieje obszar mózgu lub hormon,
04:06
or the genegen or the childhooddzieciństwo experiencedoświadczenie
85
234680
2736
lub gen, lub przeżycie z dzieciństwa,
04:09
or the evolutionaryewolucyjny mechanismmechanizm
that explainswyjaśnia everything.
86
237440
3080
czy ewolucyjny mechanizm,
który sam wszystko wyjaśnia.
04:13
InsteadZamiast tego, everykażdy bitkawałek of behaviorzachowanie
has multiplewielokrotność levelspoziomy of causalityprzyczynowość.
87
241040
5120
Każdy element zachowania
ma wiele poziomów przyczynowości.
04:18
Let's look at an exampleprzykład.
88
246800
1400
Spójrzmy na ten przykład.
04:20
You have a gunpistolet.
89
248840
1200
Masz pistolet.
04:22
There's a crisiskryzys going on:
90
250720
1576
Wokół sytuacja kryzysowa:
04:24
riotingzamieszki, violenceprzemoc, people runningbieganie around.
91
252320
2576
zamieszki, przemoc, ludzie biegają.
04:26
A strangernieznajomy is runningbieganie at you
in an agitatedpobudzone statestan --
92
254920
3176
Wzburzony nieznajomy
biegnie w twoim kierunku.
04:30
you can't quitecałkiem tell if the expressionwyrażenie
is frightenedprzerażony, threateninggroźne, angryzły --
93
258120
5096
Trudno ocenić z wyrazu twarzy
czy się boi, jest zły, czy groźny.
04:35
holdingtrzymać something
that kinduprzejmy of lookswygląda like a handgunpistolet.
94
263240
3216
Trzyma w ręku coś, co wygląda na pistolet.
04:38
You're not sure.
95
266480
1216
Nie jesteś pewien.
04:39
The strangernieznajomy comespochodzi runningbieganie at you
96
267720
1896
Biegnie w twoją stronę,
04:41
and you pullCiągnąć the triggercyngiel.
97
269640
1736
a ty naciskasz spust.
04:43
And it turnsskręca out
that thing in this person'sosoby handdłoń
98
271400
2936
Okazuje się, że to,
co nieznajomy trzymał w ręku,
04:46
was a cellkomórka phonetelefon.
99
274360
1200
to telefon komórkowy.
04:48
So we askedspytał this biologicalbiologiczny questionpytanie:
100
276200
2216
Zadaliśmy więc pytanie o biologię:
04:50
what was going on
that causedpowodowany this behaviorzachowanie?
101
278440
3176
co takiego wywołało to zachowanie?
04:53
What causedpowodowany this behaviorzachowanie?
102
281640
1896
Co je spowodowało?
04:55
And this is a multitudewiele of questionspytania.
103
283560
2296
To multum pytań.
04:57
We startpoczątek.
104
285880
1216
Zacznijmy.
Co działo się w mózgu
na sekundę przed naciśnięciem spustu?
04:59
What was going on in your brainmózg
one seconddruga before you pulledciągnięty that triggercyngiel?
105
287120
4416
05:03
And this bringsprzynosi us into the realmkrólestwo
of a brainmózg regionregion callednazywa the amygdalaciało migdałowate.
106
291560
3696
A to prowadzi nas do obszaru
mózgu, ciała migdałowatego.
05:07
The amygdalaciało migdałowate, whichktóry is
centralcentralny to violenceprzemoc, centralcentralny to fearstrach,
107
295280
3936
To obszar kluczowy dla lęku i przemocy,
05:11
initiatesInicjuje volleysSalwy of cascadesCascades
108
299240
2696
wysyłający impulsy,
05:13
that produceprodukować pullingciągnięcie of a triggercyngiel.
109
301960
2256
w efekcie których pociągamy za spust.
05:16
What was the levelpoziom of activityczynność
in your amygdalaciało migdałowate one seconddruga before?
110
304240
3680
Na jakim poziomie aktywności było
ciało migdałowate sekundę temu?
05:20
But to understandzrozumieć that,
we have to stepkrok back a little bitkawałek.
111
308880
3376
Aby to zrozumieć,
trzeba się troszkę cofnąć.
05:24
What was going on in the environmentśrodowisko
secondstowary drugiej jakości to minutesminuty before
112
312280
3576
Co działo się w środowisku
sekundy, minuty wcześniej,
05:27
that impactedwpływ the amygdalaciało migdałowate?
113
315880
1736
co podziałało na ciało migdałowate?
05:29
Now, obviouslyoczywiście, the sightsosobliwości miasta,
the soundsDźwięki of the riotingzamieszki,
114
317640
3096
Widok i odgłosy zamieszek
05:32
that was pertinentistotne.
115
320760
1216
z całą pewnością.
05:34
But in additiondodanie,
116
322000
1216
Dodatkowo
05:35
you're more likelyprawdopodobne to mistakebłąd
a cellkomórka phonetelefon for a handgunpistolet
117
323240
3456
łatwiej pomylić komórkę z pistoletem,
05:38
if that strangernieznajomy was malemęski
118
326720
2256
jeśli nieznajomy jest mężczyzną,
05:41
and largeduży and of a differentróżne racewyścigi.
119
329000
2600
jest duży i do tego innej rasy.
05:44
FurthermorePonadto, if you're in painból,
120
332360
2136
Co więcej, jeśli odczuwasz ból,
05:46
if you're hungrygłodny, if you're exhaustedwyczerpany,
121
334520
2176
jesteś głodny, wykończony,
05:48
your frontalczołowy cortexkora
is not going to work as well,
122
336720
2536
twój płat czołowy będzie gorzej działał,
05:51
partczęść of the brainmózg whosektórego jobpraca it is
to get to the amygdalaciało migdałowate in time
123
339280
3656
a to część mózgu odpowiedzialna
za ostrzeżenie w porę ciała migdałowatego:
05:54
sayingpowiedzenie, "Are you really sure
that's a gunpistolet there?"
124
342960
3280
"Jesteś pewien, że to pistolet?".
05:58
But we need to stepkrok furtherdalej back.
125
346800
2136
Ale musimy się cofnąć.
06:00
Now we have to look
at hoursgodziny to daysdni before,
126
348960
3176
Musimy wrócić do ostatnich godzin i dni,
06:04
and with this, we have enteredweszła
the realmkrólestwo of hormoneshormony.
127
352160
2976
i tu dotarliśmy do krainy hormonów.
06:07
For exampleprzykład, testosteronetestosteronu,
128
355160
2136
Testosteron na przykład.
06:09
where regardlessbez względu of your sexseks,
129
357320
1736
Niezależnie od płci,
06:11
if you have elevatedpodniesiony
testosteronetestosteronu levelspoziomy in your bloodkrew,
130
359080
2856
przy jego podwyższonym
poziomie we krwi
06:13
you're more likelyprawdopodobne to think
a facetwarz with a neutralneutralny expressionwyrażenie
131
361960
3376
jest bardziej prawdopodobne,
że neutralny wyraz twarzy
06:17
is insteadzamiast looking threateninggroźne.
132
365360
2056
wyda ci się groźny.
06:19
ElevatedPodwyższone testosteronetestosteronu levelspoziomy,
elevatedpodniesiony levelspoziomy of stressnaprężenie hormoneshormony,
133
367440
3856
Podniesiony poziom
testosteronu i hormonów stresu
06:23
and your amygdalaciało migdałowate
is going to be more activeaktywny
134
371320
2296
podwyższy aktywność ciała migdałowatego,
06:25
and your frontalczołowy cortexkora
will be more sluggishsłaby.
135
373640
2480
a wyhamuje działanie płata czołowego.
06:29
PushingPchanie back furtherdalej,
weekstygodnie to monthsmiesiące before,
136
377200
2856
Idąc jeszcze dalej, tygodnie i miesiące,
06:32
where'sgdzie jest the relevancestosowność there?
137
380080
1456
gdzie tu związek?
06:33
This is the realmkrólestwo of neuralnerwowy plasticityplastyczność,
138
381560
2536
Oto dziedzina neuroplastyczności mózgu,
06:36
the factfakt that your brainmózg
can changezmiana in responseodpowiedź to experiencedoświadczenie,
139
384120
3936
tego, że mózg zmienia się
w zależności od doświadczenia,
06:40
and if your previouspoprzedni monthsmiesiące
have been filledwypełniony with stressnaprężenie and traumauraz,
140
388080
4176
a jeśli ostatnie miesiące były
traumatyczne i stresujące,
06:44
your amygdalaciało migdałowate will have enlargedpowiększony.
141
392280
1856
to ciało migdałowate się powiększyło.
06:46
The neuronsneurony will have becomestają się
more excitablepobudliwy,
142
394160
2216
Neurony stały się bardziej pobudzone,
06:48
your frontalczołowy cortexkora would have atrophiedatrofii,
143
396400
2336
płat czołowy zmniejszył się,
06:50
all relevantistotnych to what happensdzieje się
in that one seconddruga.
144
398760
2800
co wiąże się z tym,
co zdarzyło się w ciągu tej sekundy.
06:54
But we pushPchać back even more, back yearslat,
145
402320
2656
Ale cofnijmy się jeszcze kilka lat,
06:57
back, for exampleprzykład, to your adolescenceokres dojrzewania.
146
405000
2496
do czasów dorastania.
06:59
Now, the centralcentralny factfakt
of the adolescentmłodzieży brainmózg
147
407520
2496
Mózg osoby dorastającej
07:02
is all of it is going fullpełny blastpodmuch
148
410040
2736
pracuje pełną parą,
07:04
exceptz wyjątkiem the frontalczołowy cortexkora,
149
412800
1696
oprócz płata czołowego,
07:06
whichktóry is still half-bakedpołowa-upieczony.
150
414520
1736
który jest jeszcze nieukształtowany.
07:08
It doesn't fullycałkowicie maturedojrzałe
untilaż do you're around 25.
151
416280
3176
Osiąga dojrzałość dopiero po 25 latach.
07:11
And thusa zatem, adolescenceokres dojrzewania and earlywcześnie adulthooddorosłość
152
419480
3216
Stąd okres dojrzewania i wczesna dorosłość
07:14
are the yearslat where environmentśrodowisko
and experiencedoświadczenie sculptSculpt your frontalczołowy cortexkora
153
422720
5136
to czas, w którym środowisko
i doświadczenie kształtują płat czołowy
07:19
into the versionwersja you're going to have
as an adultdorosły in that criticalkrytyczny momentza chwilę.
154
427880
3800
do wersji, którą w tym krytycznym
momencie ma dorosły człowiek.
07:24
But pushingpchanie back even furtherdalej,
155
432800
1776
Idąc jeszcze bardziej wstecz,
07:26
even furtherdalej back
to childhooddzieciństwo and fetalpłodu life
156
434600
3456
nawet do czasów dzieciństwa
i życia płodowego,
07:30
and all the differentróżne versionswersje
that that could come in.
157
438080
2816
do tych innych wersji,
które mogły się pojawić.
07:32
Now, obviouslyoczywiście, that's the time
that your brainmózg is beingistota constructedzbudowana,
158
440920
3256
Oczywiście to czas,
w którym kształtuje się mózg,
07:36
and that's importantważny,
159
444200
1216
to jest ważne,
07:37
but in additiondodanie,
experiencedoświadczenie duringpodczas those timesczasy
160
445440
3296
ale dodatkowo doświadczenia z tego okresu
07:40
produceprodukować what are callednazywa
epigeneticepigenetyczne changeszmiany,
161
448760
2976
tworzą to, co nazywa się
zmianami epigenetycznymi,
07:43
permanentstały, in some casesprzypadki,
162
451760
1656
które mogą być trwałe
07:45
permanentlystałe activatingaktywacja
certainpewny genesgeny, turningobrócenie off othersinni.
163
453440
4336
i trwale aktywować lub wyłączać geny.
07:49
And as an exampleprzykład of this,
164
457800
1496
Podam przykład.
07:51
if as a fetuspłód you were exposednarażony to a lot
of stressnaprężenie hormoneshormony throughprzez your mothermama,
165
459320
5016
Jeśli płód w łonie matki jest narażony
na dużą ilość hormonów stresu,
07:56
epigeneticsEpigenetyka is going to produceprodukować
your amygdalaciało migdałowate in adulthooddorosłość
166
464360
3416
to epigenetyka sprawi,
że ciało migdałowate
07:59
as a more excitablepobudliwy formformularz,
167
467800
1936
będzie bardziej podatne na bodźce,
08:01
and you're going to have
elevatedpodniesiony stressnaprężenie hormonehormon levelspoziomy.
168
469760
2640
i podniesie poziom hormonów stresu.
08:04
But pushingpchanie even furtherdalej back,
169
472960
1896
Idźmy jeszcze dalej,
08:06
back to when you were just a fetuspłód,
170
474880
1696
do czasów życia płodowego,
08:08
back to when all you were
was a collectionkolekcja of genesgeny.
171
476600
2816
gdy jesteśmy tylko zbiorem genów.
08:11
Now, genesgeny are really
importantważny to all of this,
172
479440
2376
Geny są tu bardzo ważne,
08:13
but criticallykrytycznie, genesgeny don't
determineustalać anything,
173
481840
2736
ale nie determinują niczego,
08:16
because genesgeny work differentlyróżnie
in differentróżne environmentsśrodowiska.
174
484600
3640
ponieważ działają inaczej
w zależności od środowiska.
08:20
KeyKlucz exampleprzykład here:
175
488640
1256
Najlepszy przykład:
08:21
there's a variantwariant of a genegen callednazywa MAO-AMAO-A,
176
489920
3136
istnieje mutacja genu zwanego MAO-A.
08:25
and if you have that variantwariant,
177
493080
1656
Osoby z tą mutacją
08:26
you are fardaleko more likelyprawdopodobne
to commitpopełnić antisocialantyspołeczne violenceprzemoc
178
494760
4656
częściej przejawiają zachowania
agresywne i antyspołeczne,
08:31
if, and only if,
you were abusedmaltretowany as a childdziecko.
179
499440
3976
ale tylko i wyłącznie wtedy,
jeśli były krzywdzone w dzieciństwie.
08:35
GenesGeny and environmentśrodowisko interactoddziaływać,
180
503440
2376
Geny i środowisko ściśle się wiążą
08:37
and what's happeningwydarzenie in that one seconddruga
before you pullCiągnąć that triggercyngiel
181
505840
3616
i to, co się dzieje na sekundę
przed naciśnięciem spustu,
08:41
reflectsodzwierciedla your lifetimeżycie
of those gene-environmentśrodowisko genów interactionsinterakcje.
182
509480
4240
odzwierciedla interakcje
trwające między nimi całe życie.
08:46
Now, remarkablywybitnie enoughdość,
we'vemamy got to pushPchać even furtherdalej back now,
183
514679
3617
Musimy się cofnąć jeszcze dalej,
08:50
back centurieswieki.
184
518320
1376
setki lat wstecz,
08:51
What were your ancestorsprzodkowie up to.
185
519720
2336
do czasów naszych przodków.
08:54
And if, for exampleprzykład,
they were nomadickoczowniczy pastoralistspasterzy,
186
522080
3176
Jeśli byli na przykład
08:57
they were pastoralistspasterzy,
187
525280
1256
wędrownymi pasterzami,
08:58
people livingżycie in desertspustynie or grasslandsłąki
188
526560
2576
żyli na pustyni, prerii lub stepie,
09:01
with theirich herdsstad of camelswielbłądy, cowskrowy, goatskozy,
189
529160
2656
wraz ze stadem wielbłądów, krów, kóz,
09:03
oddsszansa are they would have inventedzmyślony
what's callednazywa a culturekultura of honorhonor
190
531840
4056
istnieje spore prawdopodobieństwo,
że wykształcili tak zwaną kulturę honoru,
09:07
filledwypełniony with warriorwojownik classesklasy,
191
535920
2216
opartą na klasach wojowników,
09:10
retributiveodpłaty violenceprzemoc, clanKlan vendettasVendettas,
192
538160
2696
przemocy jako karze, walkach klanów,
09:12
and amazinglyzadziwiająco, centurieswieki laterpóźniej,
193
540880
2256
i co zaskakujące, setki lat później
09:15
that would still be influencingwpływ na
the valueswartości with whichktóry you were raisedpodniesiony.
194
543160
3680
to wciąż ma wpływ na wartości,
w których jesteśmy wychowywani.
09:19
But we'vemamy got to pushPchać even furtherdalej back,
195
547800
2136
Ale musimy się cofnąć jeszcze dalej,
09:21
back millionsmiliony of yearslat,
196
549960
1736
miliony lat wstecz,
09:23
because if we're talkingmówić about genesgeny,
197
551720
2056
bo jeśli mówimy o genach,
09:25
implicitlyniejawnie we're now talkingmówić
about the evolutionewolucja of genesgeny.
198
553800
3656
mamy na myśli także ich ewolucję.
09:29
And what you see is, for exampleprzykład,
199
557480
2216
Mamy tu do czynienia na przykład
09:31
patternswzorce acrossprzez differentróżne primatePrymas speciesgatunki.
200
559720
2496
z wzorcami wśród różnych naczelnych.
09:34
Some of them have evolvedewoluował
for extremelyniezwykle lowNiska levelspoziomy of aggressionagresja,
201
562240
4416
Część wyewoluowała w formy
o bardzo niskim poziomie agresji,
09:38
othersinni have evolvedewoluował
in the oppositenaprzeciwko directionkierunek,
202
566680
2536
inne wręcz odwrotnie,
09:41
and floatingRuchomy there in betweenpomiędzy
by everykażdy measurezmierzyć are humansludzie,
203
569240
3896
a gdzieś pośrodku
błąka się gatunek ludzki,
09:45
oncepewnego razu again this confusedzmieszany,
barelyledwo definedokreślone speciesgatunki
204
573160
3896
ten zagubiony, nieokreślony gatunek,
09:49
that has all these potentialspotencjały
to go one way or the other.
205
577080
3240
który ma pełen potencjał,
żeby pójść w tym lub innym kierunku.
09:53
So what has this gottenzdobyć us to?
206
581560
1816
Do czego nas to prowadzi?
09:55
BasicallyW zasadzie, what we're seeingwidzenie here is,
207
583400
1976
W zasadzie,
09:57
if you want to understandzrozumieć a behaviorzachowanie,
208
585400
1896
jeśli chcemy zrozumieć zachowanie,
09:59
whetherczy it's an appallingprzerażający one,
a wondrouscudowne one,
209
587320
2856
czy jest ono straszne, niezwykłe
10:02
or confusedlymętnie Królestwa in betweenpomiędzy,
210
590200
1736
czy gdzieś pomiędzy,
10:03
if you want to understandzrozumieć that,
211
591960
1536
żeby je zrozumieć,
10:05
you've got take into accountkonto
what happenedstało się a seconddruga before
212
593520
3456
trzeba wziąć pod uwagę to,
co zdarzyło się od sekundy
10:09
to a millionmilion yearslat before,
213
597000
1456
do miliona lat wstecz,
10:10
everything in betweenpomiędzy.
214
598480
1656
wszystko naraz.
10:12
So what can we concludewyciągnąć wniosek at this pointpunkt?
215
600160
1976
Co możemy stwierdzić na tym etapie?
10:14
OfficiallyOficjalnie, it's complicatedskomplikowane.
216
602160
2296
Oficjalna wersja jest taka:
to skomplikowane.
10:16
WowWow, that's really helpfulpomocny.
217
604480
1616
Ale pomogło.
10:18
It's complicatedskomplikowane,
218
606120
1256
To skomplikowane
10:19
and you'dty byś better be
realreal carefulostrożny, realreal cautiousostrożne
219
607400
3576
i trzeba ogromnie uważać
10:23
before you concludewyciągnąć wniosek
you know what causesprzyczyny a behaviorzachowanie,
220
611000
3336
z wnioskami co do powodów tego zachowania,
10:26
especiallyszczególnie if it's a behaviorzachowanie
you're judgingSędziowanie harshlyostro.
221
614360
2760
zwłaszcza jeśli je surowo oceniamy.
10:30
Now, to me, the singlepojedynczy mostwiększość importantważny
pointpunkt about all of this
222
618600
3976
Najważniejszą kwestią tutaj
10:34
is one havingmający to do with changezmiana.
223
622600
2376
jest dla mnie zmiana.
10:37
EveryKażdy bitkawałek of biologybiologia I have mentionedwzmiankowany here
can changezmiana in differentróżne circumstancesokoliczności.
224
625000
6376
Każdy wspomniany tu aspekt biologii
zależy od okoliczności.
10:43
For exampleprzykład, ecosystemsekosystemy changezmiana.
225
631400
2816
Na przykład ekosystemy się zmieniają.
10:46
ThousandsTysiące of yearslat agotemu,
the SaharaSahara was a lushbujny grasslandużytki zielone.
226
634240
4416
Tysiące lat temu
na Saharze rosła bujna trawa.
10:50
CulturesKultur changezmiana.
227
638680
1616
Zmienia się kultura.
10:52
In the 17thth centurystulecie, the mostwiększość terrifyingprzerażający
people in EuropeEuropy were the SwedesSzwedzi,
228
640320
4336
Największym postrachem
XVII-wiecznej Europy byli Szwedzi,
10:56
rampagingszalejącej all over the placemiejsce.
229
644680
1736
którzy wszędzie siali zniszczenie.
10:58
This is what the SwedishSzwedzki
militarywojskowy does now.
230
646440
2176
A jak jest teraz?
Od 200 lat nie prowadzą wojen.
11:00
They haven'tnie mam had a warwojna in 200 yearslat.
231
648640
1840
11:03
MostWiększość importantlyco ważne,
232
651280
1456
Co ważniejsze,
11:04
brainsmózg changezmiana.
233
652760
1616
mózgi się zmieniają.
11:06
NeuronsNeurony growrosnąć newNowy processesprocesy.
234
654400
2016
W neuronach zachodzą nowe procesy.
11:08
CircuitsUkłady scalone disconnectodłączyć.
235
656440
1456
Obwody się rozłączają.
11:09
Everything in the brainmózg changeszmiany,
236
657920
1656
Wszystko w mózgu się zmienia
11:11
and out of this come extraordinaryniezwykły
examplesprzykłady of humanczłowiek changezmiana.
237
659600
5200
i stąd biorą się zdumiewające
przykłady zmian w człowieku.
11:17
First one:
238
665400
1616
Pierwszy z nich:
11:19
this is a man namedo imieniu JohnJohn NewtonNewton,
239
667040
1696
człowiek nazwiskiem John Newton,
11:20
a BritishBrytyjskie theologianteolog
240
668760
1336
brytyjski teolog,
11:22
who playedgrał a centralcentralny rolerola in the abolitionzniesienie
of slaveryniewolnictwo from the BritishBrytyjskie EmpireImperium
241
670120
4736
który na początku XIX wieku odegrał
kluczową rolę w zniesieniu niewolnictwa
11:26
in the earlywcześnie 1800s.
242
674880
2016
w imperium brytyjskim.
11:28
And amazinglyzadziwiająco, this man
spentwydany decadesdziesiątki lat as a youngermniejszy man
243
676920
4736
Co zaskakujące, wcześniej
przez wiele lat był kapitanem
11:33
as the captainkapitan of a slaveniewolnik shipstatek,
244
681680
2136
na statku przewożącym niewolników,
11:35
and then as an investorinwestor in slaveryniewolnictwo,
245
683840
2936
a później nimi handlował,
11:38
growingrozwój richbogaty from this.
246
686800
2136
dorobiwszy się na tym fortuny.
11:40
And then something changedzmienione.
247
688960
2656
A później coś się zmieniło.
11:43
Something changedzmienione in him,
248
691640
1536
Coś się w nim zmieniło,
11:45
something that NewtonNewton himselfsamego siebie celebratedsłynny
in the thing that he's mostwiększość famoussławny for,
249
693200
5256
coś, czemu dał wyraz
w swoim najbardziej znanym dziele,
11:50
a hymnHymn that he wrotenapisał:
250
698480
1616
11:52
"AmazingNiesamowite GraceGrace."
251
700120
1400
hymnie "Amazing Grace".
11:55
This is a man namedo imieniu ZenjiZenji AbeAbe
on the morningranek of DecemberGrudnia 6, 1941,
252
703040
4896
Inny człowiek, Zenji Abe,
rankiem 6 grudnia 1941 roku
11:59
about to leadprowadzić a squadronEskadra of JapaneseJapoński
bombersbombowce to attackatak PearlPerła HarborHarbor.
253
707960
4976
dowodził eskadrą japońskich
bombowców w ataku na Pearl Harbor.
12:04
And this is the samepodobnie man
50 yearslat laterpóźniej to the day
254
712960
3536
Ten sam człowiek 50 lat później
12:08
huggingprzytulanie a man who survivedprzeżył
the attackatak on the groundziemia.
255
716520
3576
przytula człowieka ocalałego z ataku.
12:12
And as an oldstary man,
256
720120
1416
Jako starszy mężczyzna
12:13
ZenjiZenji AbeAbe cameoprawa ołowiana witrażu to a collectionkolekcja
of PearlPerła HarborHarbor survivorsktórzy przeżyli
257
721560
4416
poszedł na uroczystości
ocalałych z Pearl Harbor
12:18
at a ceremonyCeremonia there
258
726000
1416
12:19
and in haltingzatrzymanie procesu EnglishAngielski apologizedprzeprosił
for what he had doneGotowe as a youngmłody man.
259
727440
4320
i łamanym angielskim
przeprosił ich za swoje czyny z młodości.
12:24
Now, it doesn't always requirewymagać decadesdziesiątki lat.
260
732760
1896
To nie zawsze zajmuje dziesiątki lat.
12:26
SometimesCzasami, extraordinaryniezwykły changezmiana
could happenzdarzyć in just hoursgodziny.
261
734680
3696
Czasem niezwykłe zmiany
zachodzą w ciągu kilku godzin.
12:30
ConsiderNależy wziąć pod uwagę the WorldŚwiat WarWojny I
ChristmasBoże Narodzenie trucerozejm of 1914.
262
738400
4376
Weźmy rozejm bożonarodzeniowy w 1914 roku.
12:34
The powersuprawnienie that be
had negotiatednegocjowane a briefkrótki trucerozejm
263
742800
3136
Ówczesne władze wynegocjowały
chwilowe zawieszenie broni,
12:37
so that soldiersżołnierski could go out,
264
745960
1616
żeby żołnierze mogli wyjść
12:39
collectzebrać bodiesciała from no-man's-landNo-man's-Land
in betweenpomiędzy the trenchrów lineskwestia.
265
747600
3896
i zebrać trupy z ziemi niczyjej
między liniami okopów.
12:43
And soonwkrótce BritishBrytyjskie and GermanNiemiecki soldiersżołnierski
266
751520
2936
Wkrótce brytyjscy i niemieccy żołnierze
12:46
were doing that,
267
754480
1456
wykonywali zadanie
12:47
and then helpingporcja jedzenia eachkażdy other carrynieść bodiesciała,
268
755960
2456
i pomagali sobie nawzajem nieść ciała,
12:50
and then helpingporcja jedzenia eachkażdy other
digkopać gravesgroby in the frozenmrożony groundziemia,
269
758440
3656
a potem kopać groby w zamarzniętej ziemi,
12:54
and then prayingmodląc się togetherRazem,
270
762120
1256
modlili się razem,
12:55
and then havingmający ChristmasBoże Narodzenie togetherRazem
and exchangingWymiana giftsprezenty,
271
763400
2816
spędzili razem Boże Narodzenie
i wymieniali się podarkami,
12:58
and by the nextNastępny day,
they were playinggra soccerpiłka nożna togetherRazem
272
766240
3216
następnego dnia zaś grali w piłkę nożną
13:01
and exchangingWymiana addressesadresy
so they could meetspotykać się after the warwojna.
273
769480
3376
i wymieniali się adresami,
aby spotkać się po wojnie.
13:04
That trucerozejm kepttrzymane going
untilaż do the officersoficerowie had to arriveprzyjechać
274
772880
3976
Rozejm trwał w najlepsze,
aż musieli wkroczyć oficerowie
13:08
and said, "We will shootstrzelać you
275
776880
1496
i rozkazać: "Zastrzelimy was,
13:10
unlesschyba że you go back
to tryingpróbować to killzabić eachkażdy other."
276
778400
2496
jeśli nie zaczniecie się zabijać".
13:12
And all it tookwziął here was hoursgodziny
277
780920
2136
W ciągu kilku godzin
13:15
for these menmężczyźni to developrozwijać
a completelycałkowicie newNowy categoryKategoria of "us,"
278
783080
4336
tamci ludzie stworzyli
nowe pojęcie słowa "my",
13:19
all of us in the trenchesRowy here
279
787440
1896
my, czyli wszyscy w okopach,
13:21
on bothobie sidesboki, dyingumierający for no damncholerny reasonpowód,
280
789360
2776
po obu stronach, umieramy bez powodu,
13:24
and who is a "them,"
those facelessbez twarzy powersuprawnienie behindza the lineskwestia
281
792160
3656
a także pojęcie słowa "oni",
pozbawione twarzy władze za linią frontu,
13:27
who were usingza pomocą them as pawnsPionki.
282
795840
1600
traktujące żołnierzy jak pionki.
13:30
And sometimesczasami,
changezmiana can occurpojawić się in secondstowary drugiej jakości.
283
798680
3200
Czasami zmiana trwa kilka sekund.
13:34
ProbablyPrawdopodobnie the mostwiększość horrifyingprzerażające eventzdarzenie
in the VietnamWietnam WarWojny
284
802720
3336
Najstraszniejszym wydarzeniem
podczas wojny w Wietnamie
13:38
was the My LaiLai MassacreMasakra.
285
806080
1896
była prawdopodobnie masakra w My Lai.
13:40
A brigadebrygada of AmericanAmerykański soldiersżołnierski
286
808000
2016
Brygada amerykańskich żołnierzy
13:42
wentposzedł into an undefendedzubożali
villagewioska fullpełny of civilianscywilów
287
810040
3016
wkroczyła do bezbronnej
wioski pełnej cywilów
13:45
and killedzabity betweenpomiędzy 350 and 500 of them,
288
813080
3536
i zamordowała od 350 do 500 z nich,
13:48
mass-rapedmasowo zgwałcona womenkobiety and childrendzieci,
289
816640
2856
grupowo gwałciła kobiety i dzieci,
13:51
mutilatedokaleczony bodiesciała.
290
819520
1576
okaleczyła ich ciała.
13:53
It was appallingprzerażający.
291
821120
1216
To było przerażające.
13:54
It was appallingprzerażający because it occurredwystąpił,
because the governmentrząd deniedodmówiono it,
292
822360
4256
Przerażające, bo się wydarzyło,
bo rząd temu zaprzeczał,
13:58
because the US governmentrząd eventuallyostatecznie
did nothing more than a slappoliczkować on the wristnadgarstek,
293
826640
4376
bo rząd USA tylko pogroził paluszkiem,
14:03
and appallingprzerażający because it almostprawie certainlyna pewno
was not a singularpojedynczy eventzdarzenie.
294
831040
4256
bo z pewnością nie był to
odosobniony incydent.
14:07
This man, HughHugh ThompsonThompson, this is the man
who stoppedzatrzymany the My LaiLai MassacreMasakra.
295
835320
5096
Hugh Thompson to człowiek,
który powstrzymał masakrę w My Lai.
14:12
He was pilotingpilotaż a helicopterśmigłowiec gunshipGunship,
296
840440
2616
Pilotował wtedy śmigłowiec szturmowy,
14:15
landedwylądował there, got out
297
843080
1816
wylądował, wysiadł
14:16
and saw AmericanAmerykański soldiersżołnierski shootingstrzelanie babiesdzieci,
298
844920
3056
i zobaczył Amerykanów
strzelających do niemowląt,
14:20
shootingstrzelanie oldstary womenkobiety,
299
848000
1376
do starszych kobiet,
14:21
figuredwzorzysty out what was going on,
300
849400
1896
zdał sobie sprawę z tego, co się działo,
14:23
and he then tookwziął his helicopterśmigłowiec
301
851320
2096
wrócił do helikoptera i zrobił coś,
14:25
and did something that undidrozpiął
his lifetimeżycie of conditioningkondycjonowanie
302
853440
3976
co wywróciło do góry nogami
jego dotychczasowe postrzeganie tego,
14:29
as to who is an "us" and who is a "them."
303
857440
2056
kim jesteśmy "my", a kim są "oni".
14:31
He landedwylądował his helicopterśmigłowiec
304
859520
1856
Wylądował helikopterem
14:33
in betweenpomiędzy some survivingprzeżycie villagerswieśniacy
and AmericanAmerykański soldiersżołnierski
305
861400
3616
między ocalałymi mieszkańcami wsi
i amerykańskimi żołnierzami,
14:37
and he trainedprzeszkolony his machinemaszyna gunspistolety
on his fellowfacet AmericansAmerykanie,
306
865040
3656
wycelował karabiny maszynowe w rodaków
14:40
and said, "If you don't stop the killingzabicie,
I will mowkosić you down."
307
868720
3880
i powiedział: "Wystrzelam was,
jeśli nie przestaniecie zabijać".
14:46
Now, these people
are no more specialspecjalny than any of us.
308
874560
2976
Ci ludzie nie są
bardziej wyjątkowi od nas.
14:49
SameTym samym neuronsneurony, samepodobnie neurochemicalsNeurochemicznych,
309
877560
2576
To te same neurony
i substancje neurochemiczne,
14:52
samepodobnie biologybiologia.
310
880160
1320
taka sama biologia.
14:54
What we're left with here
is this inevitablenieunikniony clichefrazes:
311
882400
3376
Nasuwa się frazes:
"Ci, którzy nie znają historii,
14:57
"Those who don't studybadanie historyhistoria
are destinedprzeznaczone to repeatpowtarzać it."
312
885800
2736
są skazani na jej powtarzanie".
15:00
What we have here is the oppositenaprzeciwko of it.
313
888560
2176
Tu jednak mamy jego przeciwieństwo.
15:02
Those who don't studybadanie the historyhistoria
of extraordinaryniezwykły humanczłowiek changezmiana,
314
890760
4256
Ci, którzy nie znają historii
niezwykłych ludzkich przemian,
15:07
those who don't studybadanie the biologybiologia
of what can transformprzekształcać us
315
895040
3536
ci, którzy nie znają
biologii tego, co zmienia
15:10
from our worstnajgorszy to our bestNajlepiej behaviorszachowania,
316
898600
2496
nasze najgorsze zachowanie w najlepsze,
15:13
those who don't do this
are destinedprzeznaczone not to be ablezdolny
317
901120
3056
ci, którzy tego nie znają,
nie będą umieli powtórzyć
15:16
to repeatpowtarzać these incandescentżarówki,
magnificentwspaniały momentschwile.
318
904200
3880
tych świetlistych, wspaniałych momentów.
15:20
So thank you.
319
908480
1200
Dziękuję wam.
15:22
(ApplauseAplauz)
320
910040
4080
(Brawa)
15:32
CACA: TalksRozmowy that really give you
a newNowy mentalpsychiczny modelModel about something,
321
920040
3496
CA: Prelekcje, które całkowicie
zmieniają nasze modele mentalne,
15:35
those are some of my favoriteulubiony TEDTED TalksRozmowy,
322
923560
1936
to moje ulubione prelekcje TED,
15:37
and we just got one.
323
925520
1720
a ta jest jedną z nich.
15:39
RobertRobert, thank you so much for that.
Good luckszczęście with the bookksiążka.
324
927960
2856
Bardzo ci dziękuję, Robercie,
i powodzenia z książką.
To było niesamowite,
15:42
That was amazingniesamowity,
325
930840
1256
spróbujemy cię tu ściągnąć któregoś roku.
15:44
and we're going to try and get you
to come here in personosoba one yearrok.
326
932120
3176
Bardzo ci dziękujemy.
15:47
Thank you so much.
327
935320
1216
15:48
RSRS: Thank you. Thank you all.
328
936560
1480
RS: Dziękuję wszystkim.
Translated by Anna Gzik
Reviewed by Marta Grochowalska

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Sapolsky - Neuroscientist, primatologist, writer
Robert Sapolsky is one of the leading neuroscientists in the world, studying stress in primates (including humans).

Why you should listen

We all have some measure of stress, and Robert Sapolsky explores its causes as well as its effects on our bodies (his lab was among the first to document the damage that stress can do to our hippocampus). In his research, he follows a population of wild baboons in Kenya, who experience stress very similarly to the way humans do. By measuring hormone levels and stress-related diseases in each primate, he determines their relative stress, looking for patterns in personality and social behavior that might contribute. These exercises have given Sapolsky amazing insight into all primate social behavior, including our own.

He has been called "one of the best scientist-writers of our time" by Oliver Sacks. Sapolsky has produced, in addition to numerous scientific papers, books for broader audiences, including A Primate’s Memoir: A Neuroscientist’s Unconventional Life Among the Baboons, Why Zebras Don’t Get Ulcers: Stress Disease and Coping, and The Trouble with Testosterone.

His latest book, Behave: The Biology of Humans at Our Best and Worst, examines human behavior in search of an answer to the question: Why do we do the things we do?

More profile about the speaker
Robert Sapolsky | Speaker | TED.com