Robert Sapolsky: The biology of our best and worst selves
Robert Sapolski (Robert Sapolsky): Biologija našeg najboljeg i najgoreg sopstva
Robert Sapolsky is one of the leading neuroscientists in the world, studying stress in primates (including humans). Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
spent the last few years
poslednjih nekoliko godina
ljudsko ponašanje
of our language trying to explain it is.
naš jezik u pokušaju da to objasnimo.
explain some of the thinking behind it
kako objašnjava rezonovanje iza toga
something like this.
against humanity."
protiv čovečnosti."
version of the fantasy ends
sa ordenom časti
once I allow myself.
čim budem pripravan na to.
or move or see or hear, just to feel,
kretanja ili vida ili sluha, samo oseća,
with something cancerous
is screaming in agony,
u njegovom telu zavapi u agoniji,
feels like an eternity in hell.
ne bude odavao utisak večnosti u paklu.
wicked soul in history.
najopakiju dušu u istoriji.
in souls or evil,
u duše, niti u zlo
koje bih voleo da vidim mrtve,
I would like to see killed,
nasilne filmove,
I was at a laser tag place,
kad sam bio u lasertag igraonici
hiding in a corner shooting at people.
skrivajući se u uglu i pucajući u ljude.
confused human when it comes to violence.
ja sam vam obično zbunjeno ljudsko biće.
have problems with violence.
da imamo problem s nasiljem.
da isporučimo otrovni plin,
airplanes as weapons,
our champions of it.
being this miserably violent species,
užasno nasilna vrsta,
altruistic, compassionate one.
altruistična, saosećajna vrsta.
of the biology of our best behaviors,
biologiju našeg najboljeg ponašanja,
ambiguously in between?
dvosmislenih ponašanja između?
the motoric aspects of the behavior.
motoričkih aspekata ponašanja.
tells your muscles
saopšti vašim mišićima
the meaning of the behavior,
pulling a trigger is an appalling act;
je pritisnuti obarač odvratan čin;
self-sacrificial.
one someone else's
staviti ruku na nečiju drugu
of our behaviors,
is you're not going to get anywhere
a to je da nećete nigde stići,
the brain region or the hormone
deo mozga ili hormon
that explains everything.
koji sve objašnjava.
has multiple levels of causality.
ima višestruke nivoe uzročnosti.
in an agitated state --
u stanju uzrujanosti -
is frightened, threatening, angry --
uplašeno, preteće, ljutito -
that kind of looks like a handgun.
that thing in this person's hand
držala u ruci
that caused this behavior?
što je uzrokovalo ovo ponašanje?
one second before you pulled that trigger?
sekund pre nego što ste povukli obarač?
of a brain region called the amygdala.
koji se naziva amigdalom.
central to violence, central to fear,
centar za strah,
in your amygdala one second before?
u vašoj amigdali sekund pre čina?
we have to step back a little bit.
moramo još malo da se vratimo.
seconds to minutes before
sekundama i minutima ranije
the sounds of the rioting,
a cell phone for a handgun
mobilni telefon za pištolj,
is not going to work as well,
neće tako dobro da funkcioniše,
to get to the amygdala in time
da na vreme stigne do amigdale
that's a gun there?"
da je to pištolj?"
at hours to days before,
sate i dane ranije,
the realm of hormones.
testosterone levels in your blood,
nivoi testosterona u krvi,
a face with a neutral expression
kako lice s neutralnim izrazom
elevated levels of stress hormones,
povišeni nivoi hormona stresa
is going to be more active
will be more sluggish.
weeks to months before,
nedeljama i mesecima ranije,
can change in response to experience,
može promeniti, reagujući na iskustvo,
have been filled with stress and trauma,
bili ispunjeni stresom i traumama,
more excitable,
in that one second.
što se dešava u toj jednoj sekundi.
godinama unazad,
of the adolescent brain
za mozak adolescenata
until you're around 25.
and experience sculpt your frontal cortex
oblikuju vaš prednji korteks
as an adult in that critical moment.
kao odrasli, u tom kritičnom trenutku.
to childhood and fetal life
that that could come in.
koje su mogle da nastanu.
that your brain is being constructed,
kada je izgrađen vaš mozak,
experience during those times
epigenetic changes,
epigenetičkim promenama,
certain genes, turning off others.
isključujući druge.
of stress hormones through your mother,
hormona stresa preko vaše majke,
your amygdala in adulthood
da amigdala kad odrastete
elevated stress hormone levels.
was a collection of genes.
important to all of this,
determine anything,
ne određuju bilo šta
in different environments.
u različitim sredinama.
to commit antisocial violence
asocijalnog nasilja,
you were abused as a child.
ste zlostavljani kao dete.
before you pull that trigger
pre nego što pritisnete obarač
of those gene-environment interactions.
interakcije između gena i okoline.
we've got to push even further back now,
moramo da se vratimo još dalje unazad,
they were nomadic pastoralists,
bili nomadski stočari,
u pustinjama ili na pašnjacima
what's called a culture of honor
nešto što se naziva kulturom časti,
klanskih krvnih osveta
the values with which you were raised.
na vrednosti na kojima ste vaspitani.
about the evolution of genes.
for extremely low levels of aggression,
izuzetno niske nivoe agresivnosti,
in the opposite direction,
by every measure are humans,
lebde ljudska bića,
barely defined species
to go one way or the other.
da ide u bilo kom smeru.
a wondrous one,
o užasavajućem ili čudesnom
what happened a second before
šta se desilo sekund ranije
u ovom trenutku?
real careful, real cautious
krajnje obazrivi
you know what causes a behavior,
da znate šta uzrokuje ponašanje,
you're judging harshly.
koje strogo osuđujete.
point about all of this
can change in different circumstances.
može se izmeniti u različitim okolnostima.
the Sahara was a lush grassland.
Sahara je bila bujan pašnjak.
people in Europe were the Swedes,
u Evropi bili Šveđani,
military does now.
examples of human change.
primeri ljudske promene.
of slavery from the British Empire
ropstva od strane Britanskog carstva
spent decades as a younger man
je proveo decenije kao mlađi čovek
in the thing that he's most famous for,
u onome po čemu je najčuveniji,
on the morning of December 6, 1941,
u jutro 6. decembra 1941,
bombers to attack Pearl Harbor.
eskadrilu u napadu na Perl Harbor.
50 years later to the day
50 godina nakon tog dana,
the attack on the ground.
of Pearl Harbor survivors
preživelih iz Perl Harbora,
for what he had done as a young man.
za ono što je uradio kao mladić.
could happen in just hours.
može da se desi za svega nekoliko sati.
Christmas truce of 1914.
i Božićnog primirja iz 1914.
had negotiated a brief truce
o kratkom primirju
in between the trench lines.
između redova rovova.
jedni drugima da nose tela,
dig graves in the frozen ground,
u kopanju grobova u smrzloj zemlji,
and exchanging gifts,
i razmenili su poklone,
they were playing soccer together
su zajedno igrali fudbal
so they could meet after the war.
kako bi se sreli nakon rata.
until the officers had to arrive
sve dok oficiri nisu morali da stignu
to trying to kill each other."
a completely new category of "us,"
novu kategoriju "nas",
bez ikakvog prokletog razloga,
those faceless powers behind the lines
ta bezlična sila iz pozadine
change can occur in seconds.
za nekoliko sekundi.
in the Vietnam War
u Vijetnamskom ratu
village full of civilians
because the government denied it,
zato što je vlada to poricala
did nothing more than a slap on the wrist,
samo blago kaznila prestupnike
was not a singular event.
ovo nije bio izolovan događaj.
who stopped the My Lai Massacre.
koji je zaustavio Masakr u Mi Laju.
koji je nosio municiju,
kako pucaju u bebe,
his lifetime of conditioning
njegovo celoživotno uslovljavanje
and American soldiers
i američkih vojnika
on his fellow Americans,
u svoju braću Amerikance
I will mow you down."
sve ću da vas pokosim."
are no more special than any of us.
u odnosu na bilo kog od nas.
is this inevitable cliche:
samo taj neizbežni kliše:
are destined to repeat it."
osuđeni su da je ponove."
of extraordinary human change,
neverovatnih ljudskih promena,
of what can transform us
onoga što može da nas preoblikuje
are destined not to be able
su osuđeni da ne budu u stanju
magnificent moments.
veličanstvene trenutke.
a new mental model about something,
novi mentalni model o nečemu,
Good luck with the book.
Srećno s knjigom.
to come here in person one year.
da jedne godine lično budeš tu.
ABOUT THE SPEAKER
Robert Sapolsky - Neuroscientist, primatologist, writerRobert Sapolsky is one of the leading neuroscientists in the world, studying stress in primates (including humans).
Why you should listen
We all have some measure of stress, and Robert Sapolsky explores its causes as well as its effects on our bodies (his lab was among the first to document the damage that stress can do to our hippocampus). In his research, he follows a population of wild baboons in Kenya, who experience stress very similarly to the way humans do. By measuring hormone levels and stress-related diseases in each primate, he determines their relative stress, looking for patterns in personality and social behavior that might contribute. These exercises have given Sapolsky amazing insight into all primate social behavior, including our own.
He has been called "one of the best scientist-writers of our time" by Oliver Sacks. Sapolsky has produced, in addition to numerous scientific papers, books for broader audiences, including A Primate’s Memoir: A Neuroscientist’s Unconventional Life Among the Baboons, Why Zebras Don’t Get Ulcers: Stress Disease and Coping, and The Trouble with Testosterone.
His latest book, Behave: The Biology of Humans at Our Best and Worst, examines human behavior in search of an answer to the question: Why do we do the things we do?
Robert Sapolsky | Speaker | TED.com