Suki Kim: This is what it's like to go undercover in North Korea
Суки Ким: На что похоже преподавание в Северной Корее
Suki Kim's investigation, "Without You, There Is No Us: My Time with the Sons of North Korea's Elite," chronicles her six months undercover in Pyongyang during Kim Jong-Il's final six months. She worked as a teacher and a missionary in a university for future leaders -- all while writing her book. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of Kim Jong-Il's life,
в последние 6 месяцев жизни Ким Чен Ира,
in South Korea, their enemy.
в стране противника.
ещё одна страна-неприятель.
North Korea a few times.
в Северной Корее и поняла,
that to write about it with any meaning,
beyond the regime's propaganda,
вне рамок пропаганды режима
учителя-миссионера
из мужских университетов Пхеньяна.
of Science and Technology
who cooperate with the regime
которые сотрудничают с режимом,
of the North Korean elite,
which is a capital crime there.
полагается смертная казнь.
expected to be the future leaders
готовили стать руководителями
dictatorship in existence.
диктатуры современности.
они стали моими студентами.
исполнялось 100 лет
of North Korea's original Great Leader,
северокорейского государства
shut down all universities,
власти закрыли все университеты
and prosperous nation.
и процветающей нации в мире.
spared from that fate.
is about the Great Leader.
every song, every TV program --
телепрограмма —
of the Great Leader at all times.
с изображением Великого Вождя.
with the birth of Kim Il-Sung.
со дня рождения Ким Ир Сена.
prison, posing as a campus.
тюрьму под видом кампуса.
accompanied by an official minder.
только в сопровождении наблюдателя.
to sanctioned national monuments
разрешёнными режимом памятниками,
to leave the campus,
and any free time they had
а свободное время
their Great Leader.
of North Korean staff,
одобрены верхушкой Северной Кореи,
every room was bugged,
выше, все комнаты прослушивались,
portraits of Kim Il-Sung and Kim Jong-Il,
Ким Ир Сена и Ким Чен Ира,
to discuss the outside world.
происходящее во внешнем мире.
many of them were computer majors
на изучении компьютеров,
the existence of the Internet.
Интернета.
of Mark Zuckerberg or Steve Jobs.
или Стиве Джобсе.
would have meant a thing.
звуком.
when an entire nation's ideology,
идеология,
моих студентов
at the universities,
в университете —
on the chalkboard,
China last year on vacation,"
прошлогодних каникул я съездил в Китай»,
to leave the country.
запрещено покидать страну.
requires a travel pass.
нужен специальный документ.
some truth about my students,
какую-нибудь правду о моих студентах,
и непринуждённо —
accomplishments of their Great Leader,
их Великого Вождя,
a rabbit as fifth graders.
клонировали кролика в 5 классе.
seemed at times hazy to them.
порой казалась им размытой.
the different types of lies;
чтобы распознать разные виды лжи;
from the world,
от внешнего мира,
and were just regurgitating them.
и они бездумно всё повторяли.
было неправдой,
другого поведения?
nearly impossible.
one's own thesis,
собственного тезиса
argument to prove it.
основанного на фактах.
simply told what to think,
что думать,
was not allowed.
запрещалось.
of writing a personal letter,
написать личное письмо
some of them began to write
некоторые начали писать
their girlfriends.
домашним заданием,
their intended recipients,
до получателя,
their true feelings in them.
раскрывать в себе истинные чувства.
up with the sameness of everything.
сплошное однообразие.
mentioned their Great Leader.
Великого Вождя.
with these young men.
с этими молодыми людьми.
played basketball together.
which made them giggle.
что их забавляло.
even in the tiniest of ways,
хоть и совсем немного, раскрываются,
of living in their world,
in fact, improve their lives.
правда о мире сделает их жизни лучше.
their rotten regime inside out,
прогнивший режим,
connected through the world wide web,
объединены всемирной паутиной,
I was putting them at risk --
я подвергала из риску
anything in the open,
what is unspoken.
в невысказанном.
a student wrote that he understood
из студентов написал, что он понял,
to be gentle in life, he said.
благородными в жизни, написал он.
толком и не попрощавшись.
how sad I was for them.
a student said to me,
один из студентов сказал мне:
as being different from us.
что вы от нас отличаетесь.
but you're the same as us.
но вы такая же, как и мы.
think of you as being the same."
считаем вас одной из нас».
to my students with a letter of my own,
студентам ответное письмо,
since I last saw you.
встречи.
maybe even as old as 23.
или даже 23.
if there was anything you wanted.
хотите ли вы чего-нибудь.
the only thing you ever asked of me
единственное, о чём вы меня попросили
to share that bond of our mother tongue.
на родном для нас с вами языке.
in Kim Jong-Un's merciless North Korea
в безжалостной Северной Корее Ким Чен Ына
encourage or even expect
поощряет или даже ожидает
опасности,
someone is always watching.
за вами постоянно наблюдают.
what might happen to you.
может случиться.
inspired something new in you,
открыли в вас что-то новое,
and live long, safe lives.
живите долго и берегите себя.
your city of Pyongyang was beautiful,
нахожу ли я Пхеньян красивым,
to hear that I, your teacher,
что я, ваш учитель, —
that you are forbidden from,
для вас внешний мир, —
your lives there a bit more bearable,
здесь немного более приемлемой,
your capital beautiful.
the rest of the country,
я не вправе её ненавидеть.
my lovely young gentlemen,
мои уважаемые джентльмены,
ABOUT THE SPEAKER
Suki Kim - WriterSuki Kim's investigation, "Without You, There Is No Us: My Time with the Sons of North Korea's Elite," chronicles her six months undercover in Pyongyang during Kim Jong-Il's final six months. She worked as a teacher and a missionary in a university for future leaders -- all while writing her book.
Why you should listen
Suki Kim is the only writer to ever go undercover into North Korea to write a book from the inside. Since 2002, South Korean-born Kim travelled to North Korea, witnessing both Kim Jong-Il's 60th birthday celebration and his death at age 69 in 2011.
Her work sheds a new light on the understanding of the North Korean society by delving into its day-to-day life and provides unprecedented insights into the psychology of its ruling class, about whom the world knows very little.
Kim's novel, The Interpreter, was a finalist for a PEN Hemingway Prize, and her nonfiction has appeared in The New York Times, Harper's and The New York Review of Books. She is the author of the investigation Without You, There Is No Us: My Time with the Sons of North Korea's Elite.
Suki Kim | Speaker | TED.com