ABOUT THE SPEAKER
Adam Grant - Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others.

Why you should listen

In his groundbreaking book Give and Take, top-rated Wharton professor Adam Grant upended decades of conventional motivational thinking with the thesis that giving unselfishly to colleagues or clients can lead to one’s own long-term success. Grant’s research has led hundreds of advice seekers (and HR departments) to his doorstep, and it’s changing the way leaders view their workforces.

Grant's book Originals: How Non-Conformists Move the World examines how unconventional thinkers overturn the status quo and champion game-changing ideas.

Grant is the host of the TED original podcast WorkLife, taking us inside unconventional workplaces to explore the ideas we can all use to make work more meaningful and creative.

More profile about the speaker
Adam Grant | Speaker | TED.com
TED2016

Adam Grant: The surprising habits of original thinkers

Adam Grant: De förvånande vanorna hos originella tänkare

Filmed:
15,037,019 views

Hur kommer kreativa människor på fantastiska idéer? Organisationspsykologen Adam Grant studerar "original": tänkare som drömmer ihop nya idéer och tar tag i att få ut dem i världen. I det här föredraget får du lära dig tre oväntade vanor hos dessa originella tänkare -bland annat att välkomna misstag. "De största originalen är de som misslyckas mest, för de är de som försöker mest" säger Grant. "Du behöver många dåliga idéer för att få några få bra."
- Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
SevenSju yearsår agosedan, a studentstuderande camekom to me
and askedfrågade me to investinvestera in his companyföretag.
0
1120
4416
För sju år sen kom en student och
bad mig investera i hans företag.
00:17
He said, "I'm workingarbetssätt with threetre friendsvänner,
1
5560
1976
Han berättade "Jag jobbar med tre vänner,
00:19
and we're going to try to disruptstöra
an industryindustri by sellingförsäljning stuffgrejer onlineuppkopplad."
2
7560
3440
och vi kommer skaka om industrin
genom att sälja saker på nätet.
00:23
And I said, "OK, you guys spentbringade
the wholehela summersommar on this, right?"
3
11640
3056
Då sa jag "OK, ni la hela sommaren
på detta, eller hur?"
"Nej, vi hade praktikjobb
i fall det inte skulle lyckas."
00:26
"No, we all tooktog internshipspraktikplatser
just in casefall it doesn't work out."
4
14720
3136
00:29
"All right, but you're going to
go in fullfull time onceen gång you graduateexamen."
5
17880
3160
"Just det, men ni kommer börja
på heltid när ni tar examen."
00:33
"Not exactlyexakt. We'veVi har all
linedfodrad up backupsäkerhetskopiering jobsjobb."
6
21640
3080
"Inte riktigt. Vi har andra jobb
att falla tillbaka på."
00:37
SixSex monthsmånader go by,
7
25600
1256
Sex månader gick,
00:38
it's the day before the companyföretag launcheskuttrar,
8
26880
1976
det är dagen innan
företagets lansering,
och fortfarande finns
ingen fungerande webbplats.
00:40
and there is still
not a functioningfunktion websitehemsida.
9
28880
2120
00:43
"You guys realizeinse,
the entirehel companyföretag is a websitehemsida.
10
31400
2416
"Ni grabbar förstår att
webbplatsen är företaget.
00:45
That's literallybokstavligen all it is."
11
33840
1360
Den är bokstavligen allt."
00:48
So I obviouslysjälvklart declinedminskade to investinvestera.
12
36800
3640
Så uppenbarligen så investerade jag inte.
00:53
And they endedslutade up
namingnamngivning the companyföretag WarbyWarby ParkerParker.
13
41520
2376
Slutligen döpte de företaget Warby Parker.
00:55
(LaughterSkratt)
14
43920
1616
(Skratt)
00:57
They sellsälja glassesglasögon onlineuppkopplad.
15
45560
1760
De säljer glasögon på nätet.
De uppmärksammades nyligen som
världens mest innovativa företag
01:00
They were recentlynyligen recognizederkänd
as the world'sVärldens mostmest innovativeinnovativ companyföretag
16
48480
3216
och värderas till mer en miljard dollar.
01:03
and valuedvärderad at over a billionmiljard dollarsdollar.
17
51720
2016
01:05
And now? My wifefru handleshandtag our investmentsinvesteringar.
18
53760
3320
Men nu då? Min fru
sköter våra investeringar.
(Skratt)
Varför hade jag så fel?
01:10
Why was I so wrongfel?
19
58880
1640
01:13
To find out, I've been studyingstuderar people
that I come to call "originalsoriginal."
20
61000
3680
För att förstå har jag studerat de
människor som jag kallar "originella".
01:17
OriginalsOriginal are nonconformistsmarginaliserade,
21
65200
1816
De originella följer inte strömmen,
de är människor
som inte bara har nya idéer,
01:19
people who not only have newny ideasidéer
22
67040
2416
de tar tag och gör dem till verklighet.
01:21
but take actionhandling to championmästare them.
23
69480
1840
De är människor som sticker ut
och gör sina röster hörda.
01:23
They are people
who standstå out and speaktala up.
24
71920
2536
01:26
OriginalsOriginal drivekör creativitykreativitet
and changeByta in the worldvärld.
25
74480
2936
De originella driver kreativitet och
förändring i världen.
De är människorna som du vill satsa på.
01:29
They're the people you want to betslå vad on.
26
77440
2136
Och de ser inte ut som jag förväntade mig.
01:31
And they look nothing like I expectedförväntat.
27
79600
2400
01:34
I want to showshow you todayi dag
threetre things I've learnedlärt mig
28
82760
2416
Idag vill jag visa er
tre saker jag lärt mig
om hur man känner igen de originella
01:37
about recognizingkänna igen originalsoriginal
29
85200
2016
och hur man blir lite mer som dem.
01:39
and becomingpassande a little bitbit more like them.
30
87240
2400
01:42
So the first reasonanledning
that I passedpasserade on WarbyWarby ParkerParker
31
90440
3336
Det främsta skälet till att jag
avstod från Warby Parker
var att de var verkligt
långsamma i starten.
01:45
was they were really slowlångsam
getting off the groundjord.
32
93800
2760
01:49
Now, you are all intimatelyintimt familiarbekant
with the mindsinne of a procrastinatorprocrastinator.
33
97080
4280
Ni är välbekanta med prokrastineraren.
01:54
Well, I have a confessionbekännelse for you.
I'm the oppositemotsatt. I'm a precrastinatorprecrastinator.
34
102960
3640
Jag har en bekännelse. Jag är motsatsen.
Jag är en prekrastinerare.
02:00
Yes, that's an actualfaktisk termtermin.
35
108120
1336
Ja, det är ett riktigt ord.
Du känner till paniken
några timmar före deadline
02:01
You know that panicpanik you feel
a few hourstimmar before a bigstor deadlinedeadline
36
109480
2936
när du ännu inte gjort något.
02:04
when you haven'thar inte doneGjort anything yetän.
37
112440
1920
02:06
I just feel that
a few monthsmånader aheadett huvud of time.
38
114760
2336
Jag känner det några månader tidigare.
(Skratt)
02:09
(LaughterSkratt)
39
117120
2040
02:11
So this startedsatte igång earlytidigt: when I was a kidunge,
I tooktog NintendoNintendo gamesspel very seriouslyallvarligt.
40
119920
6656
Det började tidigt. När jag var barn,
tog jag Nintentospelen seriöst.
Jag kunde vakna fem på morgonen,
02:18
I would wakevakna up at 5am,
41
126600
2016
börja spela och inte sluta
förrän jag var en mästare.
02:20
startStart playingspelar and not stop
untilfram tills I had masteredbehärskar them.
42
128639
2801
02:24
EventuallySå småningom it got so out of handhand
that a locallokal newspapertidning camekom
43
132320
3496
Till slut tappade jag kontrollen såpass
att en journalist kom
och gjorde en artikel om Nintendospelens
mörka sida, med mig i huvudrollen.
02:27
and did a storyberättelse on the darkmörk sidesida
of NintendoNintendo, starringstjärnmärka me.
44
135840
3976
(Skratt)
02:31
(LaughterSkratt)
45
139840
2856
(Applåder)
02:34
(ApplauseApplåder)
46
142720
2760
02:41
SinceSedan then, I have tradedhandlas hairhår for teethtänder.
47
149440
2976
Sen dess har jag bytt hår mot tänder.
(Skratt)
02:44
(LaughterSkratt)
48
152440
2640
02:49
But this servederas me well in collegehögskola,
49
157000
3016
Men detta var bra att ha på högskolan,
för jag var färdig med mitt examensarbete
fyra månader före deadline.
02:52
because I finishedfärdiga my seniorsenior thesisavhandling
fourfyra monthsmånader before the deadlinedeadline.
50
160040
4840
02:58
And I was proudstolt of that,
untilfram tills a few yearsår agosedan.
51
166160
3656
Och jag var stolt över det,
tills för några år sedan.
En elev vid namn Jihae
kom till mig och sa:
03:01
I had a studentstuderande namedsom heter JihaeJihae,
who camekom to me and said,
52
169840
4016
"Jag får mina mest kreativa idéer
när jag prokrastinerar."
03:05
"I have my mostmest creativekreativ ideasidéer
when I'm procrastinatingförhala."
53
173880
2880
03:09
And I was like, "That's cuteSöt,
where are the fourfyra paperspapper you oweskyldig me?"
54
177360
3216
Och jag svarade typ:
"Så bra, var är din inlämningsuppgift?"
(Skratt)
03:12
(LaughterSkratt)
55
180600
1096
Hon var en av våra mest kreativa elever,
03:13
No, she was one
of our mostmest creativekreativ studentsstudenter,
56
181720
2176
och som organisationspsykolog,
är det den typen av idéer jag testar.
03:15
and as an organizationalorganisatoriska psychologistpsykolog,
this is the kindsnäll of ideaaning that I testtesta.
57
183920
4256
Så jag utmanade henne
att ordna fram data.
03:20
So I challengedutmanade her to get some datadata.
58
188200
2016
Hon kontaktar en massa företag.
03:22
She goesgår into a bunchknippa of companiesföretag.
59
190240
1696
Hon låter folk svara på frågor
om hur ofta de prokrastinerar.
03:23
She has people fillfylla out surveysundersökningar
about how oftenofta they procrastinateprocrastinate.
60
191960
3416
Sen låter hon deras chefer bedöma
hur kreativa och innovativa de är.
03:27
Then she getsblir theirderas bosseschefer to rateBetygsätta
how creativekreativ and innovativeinnovativ they are.
61
195400
3616
03:31
And sure enoughtillräckligt,
the precrastinatorsprecrastinators like me,
62
199040
2856
Och svaret är tydligt,
de som gör det tidigt, som jag,
som rusar in och gör klart med en gång
03:33
who rushrusa in and do everything earlytidigt
63
201920
1936
är mindre kreativa
03:35
are ratednominell as lessmindre creativekreativ
64
203880
1736
än de som prokrastinerar lagom.
03:37
than people who procrastinateprocrastinate moderatelymåttligt.
65
205640
1960
03:40
So I want to know what happenshänder
to the chronickronisk procrastinatorsprocrastinators.
66
208480
3176
Jag ville veta vad som händer
de kroniska prokrastinerarna.
Hon svarade: "Jag vet inte.
De fyllde inte i undersökningen."
03:43
She was like, "I don't know.
They didn't fillfylla out my surveyundersökning."
67
211680
2896
(Skratt)
03:46
(LaughterSkratt)
68
214600
2496
Nejdå, här är resultaten.
03:49
No, here are our resultsresultat.
69
217120
1960
03:51
You actuallyfaktiskt do see that the people
who wait untilfram tills the last minuteminut
70
219880
3936
Du ser att de som väntar
till sista minuten
har så fullt upp med annat
att de inte har några nya idéer.
03:55
are so busyupptagen goofinggoofing off
that they don't have any newny ideasidéer.
71
223840
3720
04:00
And on the flipflip sidesida,
the people who racelopp in
72
228680
3216
Och tvärtom, de som rusar in
är så uppe i varv att dom inte har
några utmärkande tankar heller.
04:03
are in suchsådan a frenzyfrenesi of anxietyångest that they
don't have originaloriginal- thoughtstankar eitherantingen.
73
231920
3920
04:09
There's a sweetljuv spotfläck
where originalsoriginal seemverka to liveleva.
74
237400
3320
Det finns en effektiv punkt
där de originella verkar bo.
04:13
Why is this?
75
241880
1200
Varför då?
04:15
Maybe originaloriginal- people
just have baddålig work habitsvanor.
76
243520
2896
Kanske har originella människor
bara dåliga arbetsvanor.
Kanske är det inte prokrastinering
som skapar kreativitet.
04:18
Maybe procrastinatingförhala
does not causeorsak creativitykreativitet.
77
246440
3120
04:22
To find out, we designeddesignat some experimentsexperiment.
78
250200
3216
För att ta reda på det,
designade vi några experiment.
Vi bad människor komma på
nya affärsidéer,
04:25
We askedfrågade people
to generategenerera newny businessföretag ideasidéer,
79
253440
2815
och sen lät vi oberoende läsare
04:28
and then we get independentoberoende readersläsare
80
256279
1697
utvärdera hur kreativa
och användbara de är.
04:30
to evaluateutvärdera how creativekreativ
and usefulanvändbar they are.
81
258000
3176
Några av dem blev ombedda
att utföra uppgiften med en gång.
04:33
And some of them are askedfrågade
to do the taskuppgift right away.
82
261200
3416
Andra fick vackert vänta med att börja
04:36
OthersAndra we randomlyslumpvis assigntilldela
to procrastinateprocrastinate
83
264640
2536
och fick istället spela MS Röj
04:39
by danglingdinglande MinesweeperRöj in frontfrämre of them
84
267200
2000
04:41
for eitherantingen fivefem or 10 minutesminuter.
85
269840
2056
i fem eller tio minuter.
Och resultatet: de som väntade fem minuter
04:43
And sure enoughtillräckligt,
the moderatemåttlig procrastinatorsprocrastinators
86
271920
3136
var 16% mer kreativa än
de andra två grupperna.
04:47
are 16 percentprocent more creativekreativ
than the other two groupsgrupper.
87
275080
3680
04:51
Now, MinesweeperRöj is awesomegrymt bra,
but it's not the driverförare of the effecteffekt,
88
279600
3176
MS Röj är häftigt, men det
är inte orsaken till effekten,
för om du spelar spelet först,
innan du får uppgiften,
04:54
because if you playspela the gamespel first
before you learnlära sig about the taskuppgift,
89
282800
3176
så blir du inte extra kreativ.
04:58
there's no creativitykreativitet boostBoost.
90
286000
1656
Det är först när du får veta
att du ska jobba med problemet
04:59
It's only when you're told that you're
going to be workingarbetssätt on this problemproblem,
91
287680
3536
och sen börjar prokrastinera,
05:03
and then you startStart procrastinatingförhala,
92
291240
1696
medan uppgiften fortfarande,
är aktiv i bakhuvudet,
05:04
but the taskuppgift is still activeaktiva
in the back of your mindsinne,
93
292960
2536
som idéerna börjar gro.
05:07
that you startStart to incubateInkubera.
94
295520
1496
Att prokrastinera ger dig tid
att fundera på avvikande idéer,
05:09
ProcrastinationFörhalning givesger you time
to consideröverväga divergentavvikande ideasidéer,
95
297040
3576
att tänka i icke-linjära banor,
att göra oväntade hopp.
05:12
to think in nonlinearickelinjära wayssätt,
to make unexpectedoväntat leapssprång.
96
300640
3120
05:16
So just as we were finishingefterbehandling
these experimentsexperiment,
97
304720
2216
När vi höll på att avsluta
dessa experiment,
började jag skriva en bok
om de originella,
05:18
I was startingstartande to writeskriva
a bookbok about originalsoriginal,
98
306960
2496
och jag tänkte: "Detta är ett tillfälle
att lära mig själv att prokrastinera,
05:21
and I thought, "This is the perfectperfekt time
to teachlära myselfjag själv to procrastinateprocrastinate,
99
309480
4536
medan jag skriver ett kapitel om det."
05:26
while writingskrift a chapterkapitel
on procrastinationförhalning."
100
314040
2080
05:28
So I metaprocrastinatedmetaprocrastinated,
101
316720
1400
Jag började metaprokrastinera,
05:32
and like any self-respectingsjälvrespekt
precrastinatorprecrastinator,
102
320120
3376
och som vilken prekrastinerare
som helst med självrespekt
steg jag upp tidigt nästa morgon
05:35
I wokevaknade up earlytidigt the nextNästa morningmorgon-
103
323520
1576
och gjorde en att-göra lista
med steg för att prokrastinera.
05:37
and I madegjord a to-douppgiften listlista
with stepssteg on how to procrastinateprocrastinate.
104
325120
2816
(Skratt)
05:39
(LaughterSkratt)
105
327960
2520
05:43
And then I workedarbetade diligentlyflitigt
106
331320
3736
Och sen jobbade jag noga
mot mitt mål att inte närma mig målet.
05:47
towardmot my goalmål of not makingtillverkning
progressframsteg towardmot my goalmål.
107
335080
3640
Jag började skriva kapitlet
om prokrastinering,
05:52
I startedsatte igång writingskrift
the procrastinationförhalning chapterkapitel,
108
340160
2176
och en dag - jag var halvvägs -
05:54
and one day -- I was halfwayhalvvägs throughgenom --
109
342360
1896
lade jag det åt sidan mitt i en mening
05:56
I literallybokstavligen put it away in mid-sentencemitt i en mening
110
344280
1896
i månader.
05:58
for monthsmånader.
111
346200
1336
Det var en plåga.
05:59
It was agonyvånda.
112
347560
2000
06:02
But when I camekom back to it,
I had all sortssorterar of newny ideasidéer.
113
350640
2960
Men när jag kom tillbaka
hade jag nya idéer.
06:06
As AaronAaron SorkinSorkin put it,
114
354560
1336
Som Aaron Sorkin sa:
"Du kallar det prokrastinering.
Jag kallar det att tänka."
06:07
"You call it procrastinatingförhala.
I call it thinkingtänkande."
115
355920
2960
06:12
And alonglängs the way I discoveredupptäckt
116
360200
1456
Längs med vägen upptäckte jag
att många originella i historien
prokrastinerade.
06:13
that a lot of great originalsoriginal
in historyhistoria were procrastinatorsprocrastinators.
117
361680
3280
06:17
Take LeonardoLeonardo dada VinciVinci.
118
365680
1776
Ta Leonardo da Vinci.
Han målade av och till på Mona Lisa
06:19
He toiledslet on and off for 16 yearsår
119
367480
3536
i 16 år.
06:23
on the MonaMona LisaLisa.
120
371040
1776
Han kände sig misslyckad.
06:24
He feltkänt like a failurefel.
121
372840
1416
Det skrev han i sin dagbok.
06:26
He wroteskrev as much in his journaltidning.
122
374280
1800
06:30
But some of the diversionsomläggningar
he tooktog in opticsoptik
123
378240
2576
Men hans sidospår inom optik
förändrade sättet han hanterade ljuset
06:32
transformedtransformerad the way that he modeledmodelleras lightljus
124
380840
1976
och gjorde honom till en bättre målare.
06:34
and madegjord him into a much better paintermålare.
125
382840
1920
06:37
What about MartinMartin LutherLuther KingKungen, JrJr.?
126
385760
1760
Och Martin Luther King, Jr?
06:40
The night before
the biggeststörsta speechTal of his life,
127
388480
2256
Kvällen före sitt livs största tal,
Marschen mot Washington,
06:42
the MarchMars on WashingtonWashington,
128
390760
1256
satt han uppe till tre på natten
och skrev om det.
06:44
he was up pastdåtid 3am, rewritingomskrivning it.
129
392040
2120
06:46
He's sittingSammanträde in the audiencepublik
waitingväntar for his turnsväng to go onstagepå scenen,
130
394800
3416
Han sitter i publiken,
väntar på sin tur att gå upp på scenen
och han sitter fortfarande och jobbar,
antecknar och stryker rader.
06:50
and he is still scribblingklottra notesanteckningar
and crossingkorsning out linesrader.
131
398240
3800
06:54
When he getsblir onstagepå scenen, 11 minutesminuter in,
132
402760
2056
Uppe på scen, 11 minuter in i talet,
lämnar han sina förberedda anteckningar
06:56
he leaveslöv his preparedberedd remarksanmärkningar
133
404840
1936
och yttrar de fyra ord
som ändrade historien:
06:58
to utterutter fourfyra wordsord
that changedändrats the coursekurs of historyhistoria:
134
406800
3136
"Jag har en dröm."
07:01
"I have a dreamdröm."
135
409960
1280
07:04
That was not in the scriptmanus.
136
412080
2080
Det stod inte med i hans manus.
07:07
By delayingatt fördröja the taskuppgift of finalizingslutbehandling
the speechTal untilfram tills the very last minuteminut,
137
415080
4656
Genom att inte göra talet färdigt
förrän i sista minuten,
lämnade han det öppet
för så många idéer som möjligt.
07:11
he left himselfhan själv openöppen
to the widestbredaste rangeräckvidd of possiblemöjlig ideasidéer.
138
419760
3736
Och eftersom texten
inte var huggen i sten,
07:15
And because the texttext wasn'tvar inte setuppsättning in stonesten,
139
423520
2256
hade han frihet att improvisera.
07:17
he had freedomfrihet to improviseimprovisera.
140
425800
2040
07:20
ProcrastinatingFörhala is a vicevice
when it comeskommer to productivityproduktivitet,
141
428640
3176
Att prokrastinera är till besvär
för produktiviteten,
men kan vara en guldgruva
för kreativiteten.
07:23
but it can be a virtuedygd for creativitykreativitet.
142
431840
2840
07:27
What you see with a lot of great originalsoriginal
143
435400
2016
Vad man ser med många stora originella
är att de är snabba på att komma igång,
men långsamma att avsluta.
07:29
is that they are quicksnabbt to startStart
but they're slowlångsam to finishAvsluta.
144
437440
3616
Och det är vad jag missade
med Warby Parker.
07:33
And this is what I missedmissade
with WarbyWarby ParkerParker.
145
441080
2080
07:35
When they were draggingdra
theirderas heelsklackar for sixsex monthsmånader,
146
443720
2656
När de hade släpat fötterna
efter sig i sex månader,
tittade jag på dem och sa:
07:38
I lookedtittade at them and said,
147
446400
1616
"Ni vet, många andra företag har
börjat sälja glasögon på nätet."
07:40
"You know, a lot of other companiesföretag
are startingstartande to sellsälja glassesglasögon onlineuppkopplad."
148
448040
3456
De missade fördelen av att vara först.
07:43
They missedmissade the first-moverFirst-mover advantageFördelen.
149
451520
1840
Men det jag inte fattade var
att de spenderade all sin tid
07:46
But what I didn't realizeinse was
they were spendingutgifterna all that time
150
454200
2936
med att försöka förstå
hur de skulle få folk
07:49
tryingpåfrestande to figurefigur out how to get people
151
457160
1856
att vara bekväma med
att handla på nätet.
07:51
to be comfortablebekväm orderingbeställning glassesglasögon onlineuppkopplad.
152
459040
2000
Det är en myt att det är
en fördel att vara först.
07:53
And it turnsvarv out the first-moverFirst-mover
advantageFördelen is mostlyför det mesta a mythmyt.
153
461064
2992
Det finns en klassisk studie
på över 50 produktkategorier,
07:56
Look at a classicklassisk studystudie
of over 50 productprodukt categorieskategorier,
154
464080
3816
som jämför de som var först
och skapade marknaden
07:59
comparingjämförande the first moversmovers
who createdskapad the marketmarknadsföra
155
467920
2496
med de som förbättrade den och
gjorde något annorlunda och bättre.
08:02
with the improversjordförbättringsmedel who introducedinfördes
something differentannorlunda and better.
156
470440
3440
08:06
What you see is that the first moversmovers
had a failurefel rateBetygsätta of 47 percentprocent,
157
474920
3976
Av de som var först misslyckades 47%,
jämfört med bara 8% av de som förbättrade.
08:10
comparedjämfört with only 8 percentprocent
for the improversjordförbättringsmedel.
158
478920
3280
08:15
Look at FacebookFacebook,
waitingväntar to buildbygga a socialsocial networknätverk
159
483000
2536
Titta på Facebook, som väntade
tills efter Myspace och Friendster.
08:17
untilfram tills after MyspaceMySpace and FriendsterFriendster.
160
485560
3456
Titta på Google, som väntade i åratal
efter Altavista och Yahoo.
08:21
Look at GoogleGoogle, waitingväntar for yearsår
after AltavistaAltavista and YahooYahoo.
161
489040
3776
Det är mycket lättare att förbättra
någon annans idé
08:24
It's much easierlättare to improveförbättra
on somebodynågon else'sannans ideaaning
162
492840
3096
än att skapa något nytt från noll.
08:27
than it is to createskapa
something newny from scratchrepa.
163
495960
2240
08:30
So the lessonlektion I learnedlärt mig is that
to be originaloriginal- you don't have to be first.
164
498880
4096
Så för att vara originell
behöver du inte vara först.
Du behöver bara vara
annorlunda och bättre.
08:35
You just have to be differentannorlunda and better.
165
503000
2200
08:38
But that wasn'tvar inte the only reasonanledning
I passedpasserade on WarbyWarby ParkerParker.
166
506360
2976
Men det var inte enda skälet
till att jag avstod Warby Parker.
De hade också många tvivel.
08:41
They were alsoockså fullfull of doubtstvivel.
167
509360
2416
De hade reservplaner på rad,
08:43
They had backupsäkerhetskopiering plansplaner linedfodrad up,
168
511800
1816
och det fick mig att tvivla på
att de hade mod nog att vara originella,
08:45
and that madegjord me doubttvivel
that they had the couragemod to be originaloriginal-,
169
513640
3416
för jag förväntade mig att de originella
skulle se ut ungefär så här.
08:49
because I expectedförväntat that originalsoriginal
would look something like this.
170
517080
4680
08:55
(LaughterSkratt)
171
523039
2321
(Skratt)
08:58
Now, on the surfaceyta,
172
526680
1616
På ytan
kan många originella verka självsäkra,
09:00
a lot of originaloriginal- people look confidentsjälvsäker,
173
528320
1976
men bakom fasaden,
09:02
but behindBakom the scenesscener,
174
530320
1256
känner de samma rädslor
och tvivel som oss andra.
09:03
they feel the samesamma fearrädsla and doubttvivel
that the restresten of us do.
175
531600
3016
De hanterar det bara annorlunda.
09:06
They just managehantera it differentlyannorlunda.
176
534640
1560
09:08
Let me showshow you: this is a depictionskildring
177
536840
1736
Låt mig visa: så här fungerar
den kreativa processen
för de flesta av oss.
09:10
of how the creativekreativ processbearbeta
worksArbetar for mostmest of us.
178
538600
2320
09:16
(LaughterSkratt)
179
544120
2000
(Skratt)
09:20
Now, in my researchforskning, I discoveredupptäckt
there are two differentannorlunda kindsslag of doubttvivel.
180
548160
3456
Jag upptäckte att det finns
två typer av tvivel.
Tvivel på sig själv, och tvivel på idén.
09:23
There's self-doubtsjälvtvivel and ideaaning doubttvivel.
181
551640
1656
Man blir paralyserad av
09:25
Self-doubtSjälvtvivel is paralyzingförlamande.
182
553320
1536
att tvivla på sig själv.
09:26
It leadsleads you to freezefrysa.
183
554880
1616
Men att tvivla på idén ger energi.
09:28
But ideaaning doubttvivel is energizingenergigivande.
184
556520
1736
09:30
It motivatesmotiverar you to testtesta,
to experimentexperimentera, to refineförfina,
185
558280
2776
Det motiverar dig att testa,
experimentera, förfina,
precis som Marthin Luther King.
09:33
just like MLKMLK did.
186
561080
2056
Nyckeln till att vara originell
09:35
And so the keynyckel- to beingvarelse originaloriginal-
187
563160
3256
är bara så enkel som
09:38
is just a simpleenkel thing
188
566440
1736
att undvika hoppet
från steg tre till steg fyra.
09:40
of avoidingundviker the leaphoppa
from stepsteg threetre to stepsteg fourfyra.
189
568200
3376
Istället för att säga: "Jag är kass",
09:43
InsteadIstället of sayingsäger, "I'm crapskit,"
190
571600
1816
säger du:
"De första utkasten är alltid kassa,
09:45
you say, "The first few draftsutkast
are always crapskit,
191
573440
2480
09:48
and I'm just not there yetän."
192
576680
1400
och jag är inte där än."
09:50
So how do you get there?
193
578920
1616
Så hur kommer man dit?
Det finns en ledtråd, visar det sig,
09:52
Well, there's a clueledtråd, it turnsvarv out,
194
580560
1896
i den webbläsare som du använder.
09:54
in the InternetInternet browserwebbläsare that you use.
195
582480
1960
09:57
We can predictförutspå your jobjobb performanceprestanda
and your commitmentengagemang
196
585000
2616
Vi kan förutsäga din prestation
och ditt engagemang
bara genom att veta vilken
webbläsare du använder.
09:59
just by knowingmenande what webwebb browserwebbläsare you use.
197
587640
2840
10:03
Now, some of you are not
going to like the resultsresultat of this studystudie --
198
591440
3176
Somliga av er kommer inte att
gilla resultatet av studien -
(Skratt)
10:06
(LaughterSkratt)
199
594640
1336
Men det finns goda belägg för
att de som använder Firefox och Chrome
10:08
But there is good evidencebevis
that FirefoxFirefox and ChromeChrome usersanvändare
200
596000
3936
tydligt presterar bättre än användare
av Internet Explorer och Safari.
10:11
significantlysignifikant outperformöverträffa
InternetInternet ExplorerExplorer and SafariSafari usersanvändare.
201
599960
3360
10:15
Yes.
202
603960
1336
Ja.
(Applåder)
10:17
(ApplauseApplåder)
203
605320
1856
De stannar också 15% längre tid
på sitt jobb.
10:19
They alsoockså staystanna kvar in theirderas jobsjobb
15 percentprocent longerlängre, by the way.
204
607200
2960
10:23
Why? It's not a technicalteknisk advantageFördelen.
205
611120
2176
Varför? Det är inte en teknisk fördel.
De fyra användargrupperna
har samma skrivhastighet
10:25
The fourfyra browserwebbläsare groupsgrupper
on averagegenomsnitt have similarliknande typingskriver speedfart
206
613320
3376
och har liknande kunskap om datorer.
10:28
and they alsoockså have similarliknande levelsnivåer
of computerdator knowledgekunskap.
207
616720
3136
Det är hur du skaffade webbläsaren.
10:31
It's about how you got the browserwebbläsare.
208
619880
2096
Om du använder
Internet Explorer eller Safari,
10:34
Because if you use
InternetInternet ExplorerExplorer or SafariSafari,
209
622000
2456
så kom den förinstallerad på datorn,
10:36
those camekom preinstalledförinstallerat on your computerdator,
210
624480
2536
och du har accepterat det
som var förvalt åt dig.
10:39
and you acceptedaccepterad the defaultstandard optionalternativ
that was handedräckte to you.
211
627040
2800
10:42
If you wanted FirefoxFirefox or ChromeChrome,
you had to doubttvivel the defaultstandard
212
630600
3016
Vill du ha Firefox eller Chrome,
så har du tvivlat på förvalet,
frågat om det finns ett annat alternativ,
10:45
and askfråga, is there
a differentannorlunda optionalternativ out there,
213
633640
2256
och sen handlingskraftigt
laddat ner en ny webbläsare.
10:47
and then be a little resourcefulpåhittig
and downloadladda ner a newny browserwebbläsare.
214
635920
2960
Så folk hör talas om studien,
och blir typ:
10:51
So people hearhöra about this studystudie
and they're like,
215
639760
2336
"Så för att göra ett bättre jobb
behöver jag bara byta webbläsare?"
10:54
"Great, if I want to get better at my jobjobb,
I just need to upgradeuppgradering my browserwebbläsare?"
216
642120
3696
(Skratt)
10:57
(LaughterSkratt)
217
645840
1016
Nej, det handlar om att
vara den sorts person
10:58
No, it's about beingvarelse the kindsnäll of personperson
218
646880
2096
som tar initiativet
och tvivlar på förvalet
11:01
who takes the initiativeinitiativ
to doubttvivel the defaultstandard
219
649000
2416
och ser om det finns bättre alternativ.
11:03
and look for a better optionalternativ.
220
651440
2136
Och om du gör det bra,
11:05
And if you do that well,
221
653600
1496
kommer du att kunna uppleva
motsatsen av déjà vu.
11:07
you will openöppen yourselfsjälv up
to the oppositemotsatt of déjà vuVU.
222
655120
2800
11:10
There's a namenamn for it.
It's calledkallad vujavuja dede.
223
658600
3136
Det finns ett begrepp för det. "Vuja de".
(Skratt)
11:13
(LaughterSkratt)
224
661760
2000
11:16
VujaVuja dede is when you look at something
you've seensett manymånga timesgånger before
225
664800
3176
Vuja de är när du tittar på något
du sett många gånger förr
och plötsligt ser på det med nya ögon.
11:20
and all of a suddenplötslig
see it with freshfärsk eyesögon.
226
668000
2760
11:23
It's a screenwritermanusförfattare
who looksutseende at a moviefilm scriptmanus
227
671920
2616
Det är en manusförfattare
som tittar på ett filmmanus
som inte kommit i produktion
på ett halvt sekel.
11:26
that can't get the greengrön lightljus
for more than halfhalv a centuryårhundrade.
228
674560
2976
I alla versioner har huvudpersonen
varit den onda drottningen.
11:29
In everyvarje pastdåtid versionversion,
the mainhuvud characterkaraktär has been an evilondska queendrottning.
229
677560
4200
11:34
But JenniferJennifer LeeLee startsbörjar to questionfråga
whetherhuruvida that makesgör sensekänsla.
230
682280
3136
Men Jennifer Lee börjar undra
om det är rimligt.
Hon skriver om akt ett,
11:37
She rewritesöverskrivningar the first actspela teater,
231
685440
1456
gör om skurken till en plågad hjälte
11:38
reinventsåteruppfinner the villainskurk as a torturedtorterade herohjälte
232
686920
2616
och Frost blir den framgångsrikaste
animerade filmen någonsin.
11:41
and FrozenFryst becomesblir
the mostmest successfulframgångsrik animatedanimerad moviefilm ever.
233
689560
2960
11:45
So there's a simpleenkel messagemeddelande
from this storyberättelse.
234
693600
2096
Det finns ett enkelt budskap i historien.
När du känner tvivel: slå dig inte fri.
11:47
When you feel doubttvivel, don't let it go.
235
695720
2600
11:50
(LaughterSkratt)
236
698680
2280
(Skratt)
11:53
What about fearrädsla?
237
701640
1336
Och skräck?
Originella känner skräck, de också.
11:55
OriginalsOriginal feel fearrädsla, too.
238
703000
1920
11:57
They're afraidrädd of failingbrist,
239
705600
1856
De är rädda att misslyckas,
men det som skiljer dem
från resten av oss
11:59
but what setsuppsättningar them apartisär
from the restresten of us
240
707480
2096
är att de är än mer rädda
för att inte försöka.
12:01
is that they're even more
afraidrädd of failingbrist to try.
241
709600
2616
De vet att man kan misslyckas
med ett företag och gå i konkurs
12:04
They know you can failmisslyckas
by startingstartande a businessföretag that goesgår bankruptbankrutt
242
712240
3096
eller misslyckas med att starta
ett företag överhuvudtaget.
12:07
or by failingbrist to startStart a businessföretag at all.
243
715360
2440
12:10
They know that in the long runspringa,
our biggeststörsta regretsParlamentet beklagar are not our actionshandlingar
244
718480
3536
De vet att i det långa loppet,
är det inte det vi gjort som vi ångrar
utan det vi inte gjorde.
12:14
but our inactionsoverksamhet.
245
722040
1656
De saker vi önskar att vi kunde göra om,
enligt studier,
12:15
The things we wishönskar we could redogör om,
if you look at the sciencevetenskap,
246
723720
2858
är de chanser vi inte tog.
12:18
are the chanceschanser not takentagen.
247
726602
2200
12:21
ElonElon MuskMysk told me recentlynyligen,
he didn't expectförvänta TeslaTesla to succeedlyckas.
248
729720
3656
Elon Musk sa till mig att han inte
förväntade sig att Tesla skulle lyckas.
Han var säker på att
de första SpaceX-uppskjutningarna
12:25
He was sure the first few SpaceXSpaceX launcheskuttrar
249
733400
2736
inte skulle komma i omloppsbana,
än mindre komma tillbaka,
12:28
would failmisslyckas to make it to orbitbana,
let aloneensam get back,
250
736160
3176
men det var för viktigt
för att inte pröva.
12:31
but it was too importantViktig not to try.
251
739360
2200
12:34
And for so manymånga of us,
when we have an importantViktig ideaaning,
252
742360
2536
Och för så många av oss,
när vi har en viktig idé,
så försöker vi inte ens.
12:36
we don't botherbry to try.
253
744920
1240
12:38
But I have some good newsNyheter for you.
254
746960
2056
Men jag har goda nyheter till er.
Du kommer inte att bedömas
efter dina dåliga idéer.
12:41
You are not going to get judgedbedömas
on your baddålig ideasidéer.
255
749040
2576
Många tror att de kommer bli det.
12:43
A lot of people think they will.
256
751640
1616
Om du ser på olika branscher
12:45
If you look acrosstvärs över industriesindustrier
257
753280
1656
och frågar människor om deras bästa idé,
deras viktigaste förslag,
12:46
and askfråga people about theirderas biggeststörsta ideaaning,
theirderas mostmest importantViktig suggestionförslag,
258
754960
3429
12:50
85 percentprocent of them stayedstannade silenttyst
insteadistället of speakingtala up.
259
758880
3840
är 85% tysta istället för att tala.
12:55
They were afraidrädd of embarrassingpinsamt
themselvessig själva, of looking stupiddum.
260
763240
3416
De är rädda för att göra bort sig,
för att verka dumma.
Men, vet ni vad?
Originella har massor av dåliga idéer,
12:58
But guessgissa what? OriginalsOriginal
have lots and lots of baddålig ideasidéer,
261
766680
3416
miljoner av dem faktiskt.
13:02
tonston of them, in factfaktum.
262
770120
1280
13:04
Take the guy who inventeduppfann this.
263
772560
2000
Ta killen som uppfann den här.
13:07
Do you carevård that he camekom up
with a talkingtalande dolldocka so creepyläskiga
264
775400
2696
Bryr du dig om att han uppfann
en talande docka så läskig
13:10
that it scaredrädd not only kidsbarn
but adultsvuxna, too?
265
778120
2400
att den inte bara skrämde barnen,
utan även vuxna?
13:13
No. You celebratefira ThomasThomas EdisonEdison
for pioneeringbanbrytande the lightljus bulbGlödlampa.
266
781920
4336
Nej. Vi hyllar Thomas Edison
för glödlampan.
(Skratt)
13:18
(LaughterSkratt)
267
786280
1640
13:20
If you look acrosstvärs över fieldsfält,
268
788680
2416
Om man ser till helheten,
är de mest originella
de som misslyckas mest,
13:23
the greateststörst originalsoriginal
are the onesettor who failmisslyckas the mostmest,
269
791120
2976
för att det är de som försöker mest.
13:26
because they're the onesettor who try the mostmest.
270
794120
2296
Ta kompositörer av klassisk musik,
de bästa av dem alla.
13:28
Take classicalKlassiskt composerskompositörer,
the bestbäst of the bestbäst.
271
796440
2976
Varför har några av dem fler sidor
i uppslagsverket än andra
13:31
Why do some of them get more pagessidor
in encyclopediasuppslagsverk than othersandra
272
799440
3136
och får sina kompositioner
inspelade fler gånger?
13:34
and alsoockså have theirderas compositionskompositioner
rerecordedgjorde en nyinspelning more timesgånger?
273
802600
3376
En av de bästa indikatorerna
13:38
One of the bestbäst predictorsprediktorer
274
806000
1296
är blotta volymen av kompositioner de gör.
13:39
is the sheerren volumevolym
of compositionskompositioner that they generategenerera.
275
807320
2800
13:43
The more outputproduktion you churnchurn out,
the more varietymängd you get
276
811240
3096
Ju mer du genererar,
desto större variation får du
och ökar dina chanser att snubbla
över något verkligt originellt.
13:46
and the better your chanceschanser
of stumblingsnubblande on something trulyverkligt originaloriginal-.
277
814360
3736
Även de tre stora inom klassisk musik -
Bach, Beethoven, Mozart -
13:50
Even the threetre iconsikoner of classicalKlassiskt musicmusik --
BachBach, BeethovenBeethoven, MozartMozart --
278
818120
4336
fick skriva hundratals kompositioner
13:54
had to generategenerera hundredshundratals
and hundredshundratals of compositionskompositioner
279
822480
3016
för att komma fram med
ett litet antal mästerverk.
13:57
to come up with a much smallermindre
numbersiffra of masterpiecesmästerverk.
280
825520
3240
14:01
Now, you mayMaj be wonderingundrar,
281
829840
1536
Du kanske undrar
hur den här killen blev så stor
utan att göra så mycket?
14:03
how did this guy becomebli great
withoututan doing a wholehela lot?
282
831400
3480
14:07
I don't know how WagnerWagner pulleddrog that off.
283
835520
1960
Jag vet inte hur Wagner lyckades med det.
Men för de flesta av oss,
om vi vill bli mer originella,
14:10
But for mostmest of us,
if we want to be more originaloriginal-,
284
838760
2616
måste vi generera fler idéer.
14:13
we have to generategenerera more ideasidéer.
285
841400
2320
14:16
The WarbyWarby ParkerParker foundersgrundarna, when they
were tryingpåfrestande to namenamn theirderas companyföretag,
286
844520
3616
När grundarna av Warby Parker
skulle namnge sitt företag
behövde de något sofistikerat, unikt
och utan negativa associationer
14:20
they neededbehövs something sophisticatedsofistikerad,
uniqueunik, with no negativenegativ associationsföreningar
287
848160
3496
för att bygga ett varumärke
14:23
to buildbygga a retaildetaljhandeln brandvarumärke,
288
851680
1456
och de testade över 2 000 olika namn
14:25
and they testedtestade over 2,000 possibilitiesmöjligheter
289
853160
2456
innan de slutligen satte samman
14:27
before they finallytill sist put togethertillsammans
290
855640
1656
Warby och Parker.
14:29
WarbyWarby and ParkerParker.
291
857320
1400
14:32
So if you put all this togethertillsammans,
what you see is that originalsoriginal
292
860040
2976
Så sammantaget kan du se
att originella människor
inte är så annorlunda än resten av oss.
14:35
are not that differentannorlunda
from the restresten of us.
293
863040
2040
14:37
They feel fearrädsla and doubttvivel.
They procrastinateprocrastinate.
294
865720
3136
De är oroliga och tvivlar.
De prokrastinerar.
De har dåliga idéer.
14:40
They have baddålig ideasidéer.
295
868880
2016
Och det är inte trots detta
utan på grund av detta
14:42
And sometimesibland, it's not in spitetrots
of those qualitieskvaliteter but because of them
296
870920
3336
som de lyckas.
14:46
that they succeedlyckas.
297
874280
1240
14:48
So when you see those things,
don't make the samesamma mistakemisstag I did.
298
876040
3056
Så när du ser kännetecknen,
gör inte samma misstag som jag.
Avskriv dem inte.
14:51
Don't writeskriva them off.
299
879120
1256
Och gäller det dig själv,
avskriv inte dig själv heller.
14:52
And when that's you,
don't counträkna yourselfsjälv out eitherantingen.
300
880400
2976
Kom ihåg att snabb i starten
men långsam i mål
14:55
Know that beingvarelse quicksnabbt to startStart
but slowlångsam to finishAvsluta
301
883400
2456
kan öka din kreativitet,
14:57
can boostBoost your creativitykreativitet,
302
885880
1616
att du kan motivera dig
genom att tvivla på dina idéer,
14:59
that you can motivatemotivera yourselfsjälv
by doubtingtvivlande your ideasidéer
303
887520
2536
att rädsla för att inte försöka är bra,
15:02
and embracingomfamna the fearrädsla of failingbrist to try,
304
890080
2576
och att du behöver många dåliga idéer
för att få några få bra.
15:04
and that you need a lot of baddålig ideasidéer
in orderbeställa to get a few good onesettor.
305
892680
3560
15:08
Look, beingvarelse originaloriginal- is not easylätt,
306
896880
2456
Det är inte lätt att vara originell,
men tvivla aldrig på
15:11
but I have no doubttvivel about this:
307
899360
1936
att det är det bästa sättet
att förbättra världen.
15:13
it's the bestbäst way
to improveförbättra the worldvärld around us.
308
901320
2816
Tack.
15:16
Thank you.
309
904160
1216
(Applåder)
15:17
(ApplauseApplåder)
310
905400
3240
Translated by Désirée Nordlund
Reviewed by Anders Björk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grant - Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others.

Why you should listen

In his groundbreaking book Give and Take, top-rated Wharton professor Adam Grant upended decades of conventional motivational thinking with the thesis that giving unselfishly to colleagues or clients can lead to one’s own long-term success. Grant’s research has led hundreds of advice seekers (and HR departments) to his doorstep, and it’s changing the way leaders view their workforces.

Grant's book Originals: How Non-Conformists Move the World examines how unconventional thinkers overturn the status quo and champion game-changing ideas.

Grant is the host of the TED original podcast WorkLife, taking us inside unconventional workplaces to explore the ideas we can all use to make work more meaningful and creative.

More profile about the speaker
Adam Grant | Speaker | TED.com