ABOUT THE SPEAKER
Derek Sivers - Entrepreneur
Through his new project, MuckWork, Derek Sivers wants to lessen the burdens (and boredom) of creative people.

Why you should listen

Derek Sivers is best known as the founder of CD Baby. A professional musician since 1987, he started CD Baby by accident in 1998 when he was selling his own CD on his website, and friends asked if he could sell theirs, too. CD Baby was the largest seller of independent music on the web, with over $100M in sales for over 150,000 musician clients.

In 2008, Sivers sold CD Baby to focus on his new ventures to benefit musicians, including his new company, MuckWork, where teams of efficient assistants help musicians do their "uncreative dirty work."

More profile about the speaker
Derek Sivers | Speaker | TED.com
TED2010

Derek Sivers: How to start a movement

Дерек Сиверс: Как создать движение

Filmed:
8,596,071 views

С помощью показа интересного видеоролика, Дерек Сиверс разъясняет, как в реальности создаются движения. (Подсказка: нужны будут двое.)
- Entrepreneur
Through his new project, MuckWork, Derek Sivers wants to lessen the burdens (and boredom) of creative people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, ladiesдамы and gentlemenгоспода, at TEDТЕД
0
0
2000
Итак, дамы и господа, на TED
00:17
we talk a lot about leadershipруководство and how to make a movementдвижение.
1
2000
3000
мы много говорим о лидерстве
и о том, как создать движение.
00:20
So let's watch a movementдвижение happenслучаться, startНачало to finishКонец, in underпод threeтри minutesминут
2
5000
3000
Давайте, менее, чем за 3 минуты,
посмотрим от начала до конца,
00:23
and dissectрассекать some lessonsзанятия from it.
3
8000
3000
как проходит этот процесс,
и извлечём из этого урок.
00:26
First, of courseкурс you know, a leaderлидер needsпотребности the gutsкишки
4
11000
2000
Во-первых, как вы знаете,
лидер должен обладать
00:28
to standстоять out and be ridiculedосмеянный.
5
13000
3000
мужеством выделяться
и подвергаться насмешкам.
00:32
But what he's doing is so easyлегко to followследовать.
6
17000
2000
Но ведь как легко
последовать вслед за ним.
00:34
So here'sвот his first followerпоследователь with a crucialключевой roleроль;
7
19000
3000
Вот — первый последователь,
и он играет решающую роль.
00:37
he's going to showпоказать everyoneвсе elseеще how to followследовать.
8
22000
2000
Он покажет всем остальным,
как следовать за лидером.
00:39
Now, noticeуведомление that the leaderлидер embracesобъятья him as an equalравный.
9
24000
2000
Обратите внимание,
что лидер принимает его, как равного.
00:41
So, now it's not about the leaderлидер anymoreбольше не;
10
26000
2000
Так что теперь речь уже не о лидере;
00:43
it's about them, pluralмножественное число.
11
28000
2000
речь о них, их много.
00:45
Now, there he is callingпризвание to his friendsдрузья.
12
30000
2000
А вот он призывает своих друзей.
00:47
Now, if you noticeуведомление that the first followerпоследователь
13
32000
2000
Если вы заметили, стать
первым последователем — значит,
00:49
is actuallyна самом деле an underestimatedнедооценивать formформа of leadershipруководство in itselfсам.
14
34000
4000
на самом деле, тоже стать лидером,
хоть это и меньше ценится.
00:53
It takes gutsкишки to standстоять out like that.
15
38000
2000
Требуется мужество,
чтобы так выделяться из толпы.
00:55
The first followerпоследователь is what transformsпрообразы
16
40000
3000
Первый последователь —
это то, что превращает
00:58
a loneодинокий nutорех into a leaderлидер.
17
43000
2000
чудака-одиночку в лидера.
01:00
(LaughterСмех)
18
45000
2000
(Смех)
01:02
(ApplauseАплодисменты)
19
47000
3000
(Аплодисменты)
01:05
And here comesвыходит a secondвторой followerпоследователь.
20
50000
2000
А вот идёт второй последователь.
01:07
Now it's not a loneодинокий nutорех, it's not two nutsорешки --
21
52000
2000
Теперь это не чудак-одиночка,
и их не двое,
01:09
threeтри is a crowdтолпа, and a crowdтолпа is newsНовости.
22
54000
3000
три — это уже толпа,
а толпа значит: тут что-то есть!
01:12
So a movementдвижение mustдолжен be publicобщественности.
23
57000
2000
Движение должно охватывать общество.
01:14
It's importantважный to showпоказать not just to showпоказать the leaderлидер, but the followersпоследователи,
24
59000
3000
Важно иметь на виду не только лидера,
но и последователей
01:17
because you find that newновый followersпоследователи
25
62000
2000
потому что, как выясняется,
новые последователи
01:19
emulateподражать the followersпоследователи, not the leaderлидер.
26
64000
3000
подражают последователям,
а не лидеру.
01:22
Now, here come two more people, and immediatelyнемедленно after,
27
67000
2000
Вот идут ещё двое, и сразу же
01:24
threeтри more people.
28
69000
2000
вслед за ними — ещё трое.
01:26
Now we'veмы в got momentumимпульс. This is the tippingопрокидывающийся pointточка.
29
71000
2000
Теперь накопился импульс.
Это — переломный момент.
01:28
Now we'veмы в got a movementдвижение.
30
73000
3000
Вот теперь у нас движение.
01:32
So, noticeуведомление that, as more people joinприсоединиться in,
31
77000
2000
Обратите внимание,
что по мере увеличения толпы,
01:34
it's lessМеньше riskyрискованный.
32
79000
2000
занятие становится менее рискованным.
01:36
So those that were sittingсидящий on the fenceзабор before, now have no reasonпричина not to.
33
81000
3000
А потому у тех, кто глазели, свесив ноги,
больше нет препятствий.
01:39
They won'tне будет standстоять out,
34
84000
2000
Они-то не хотят выделяться.
01:41
they won'tне будет be ridiculedосмеянный,
35
86000
2000
Они-то не хотят подвергаться насмешкам.
01:43
but they will be partчасть of the in-crowdв толпе if they hurryторопиться.
36
88000
2000
Но они смогут стать «своими»,
если вовремя пошевелятся.
01:45
(LaughterСмех)
37
90000
3000
(Смех)
01:48
So, over the nextследующий minuteминут,
38
93000
2000
В течение следующей минуты,
01:50
you'llВы будете see all of those that preferпредпочитать to stickпридерживаться with the crowdтолпа
39
95000
2000
вы увидите, сколько людей
готово раствориться в толпе,
01:52
because eventuallyв итоге they would be ridiculedосмеянный
40
97000
2000
потому что со временем их осмеют
01:54
for not joiningприсоединение in.
41
99000
2000
за то, что не присоединились.
01:56
And that's how you make a movementдвижение.
42
101000
2000
Вот как, оказывается, создаётся движение.
01:58
But let's recapрезюмировать some lessonsзанятия from this.
43
103000
2000
Но давайте подытожим выводы.
02:00
So first, if you are the typeтип,
44
105000
3000
Во-первых, если вы по духу близки
02:03
like the shirtlessбез рубашки dancingтанцы guy that is standingпостоянный aloneв одиночестве,
45
108000
3000
к тому парню без майки,
что танцевал в одиночку,
02:06
rememberзапомнить the importanceважность of nurturingвоспитание
46
111000
2000
не забывайте, насколько важно принять
02:08
your first fewмало followersпоследователи as equalsравняется
47
113000
2000
первых последователей в качестве равных;
02:10
so it's clearlyявно about the movementдвижение, not you.
48
115000
3000
что бы было ясно, что это всё
ради движения, а не ради вас
02:13
Okay, but we mightмог бы have missedпропущенный the realреальный lessonурок here.
49
118000
3000
Но, возможно,
мы не увидели тут главного вывода.
02:16
The biggestсамый большой lessonурок, if you noticedзаметил --
50
121000
2000
Если вы догадались, главный вывод — ...
02:18
did you catchпоймать it? -- is that leadershipруководство
51
123000
2000
уловили?... это то, что лидерство
02:20
is over-glorifiedнад-прославиться.
52
125000
2000
превозносят сверх меры.
02:22
That, yes, it was the shirtlessбез рубашки guy who was first,
53
127000
2000
Да, парень без майки был первым
02:24
and he'llад get all the creditкредит,
54
129000
2000
и за это ему воздастся сторицей,
02:26
but it was really the first followerпоследователь
55
131000
2000
но чудака-одиночку в лидера превратил
02:28
that transformedтрансформировали the loneодинокий nutорех into a leaderлидер.
56
133000
3000
на самом-то деле первый последователь.
02:31
So, as we're told that we should all be leadersлидеры,
57
136000
2000
Если, как говорят наставники,
каждый должен быть лидером,
02:33
that would be really ineffectiveнеэффективный.
58
138000
2000
так это будет совсем не продуктивно.
02:35
If you really careзабота about startingначало a movementдвижение,
59
140000
2000
Если вы действительно
хотите создать движение,
02:37
have the courageмужество to followследовать
60
142000
2000
имейте смелость присоединиться,
02:39
and showпоказать othersдругие how to followследовать.
61
144000
2000
и продемонстрируйте,
как надо присоединяться. И если
02:41
And when you find a loneодинокий nutорех doing something great,
62
146000
2000
увидите чудака-одиночку,
создающего что-то замечательное,
02:43
have the gutsкишки to be the first one
63
148000
2000
имейте смелость стать первым,
02:45
to standстоять up and joinприсоединиться in.
64
150000
2000
кто поднялся и присоединился к нему.
02:47
And what a perfectидеально placeместо to do that, at TEDТЕД.
65
152000
2000
А для этого есть такое
потрясающее место — TED.
02:49
Thanksблагодаря.
66
154000
2000
Спасибо.
02:51
(ApplauseАплодисменты)
67
156000
11000
(Аплодисменты)
Translated by Ivan Okhin
Reviewed by Namik Kasumov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Derek Sivers - Entrepreneur
Through his new project, MuckWork, Derek Sivers wants to lessen the burdens (and boredom) of creative people.

Why you should listen

Derek Sivers is best known as the founder of CD Baby. A professional musician since 1987, he started CD Baby by accident in 1998 when he was selling his own CD on his website, and friends asked if he could sell theirs, too. CD Baby was the largest seller of independent music on the web, with over $100M in sales for over 150,000 musician clients.

In 2008, Sivers sold CD Baby to focus on his new ventures to benefit musicians, including his new company, MuckWork, where teams of efficient assistants help musicians do their "uncreative dirty work."

More profile about the speaker
Derek Sivers | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee