ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com
TED2007

Adam Grosser: A mobile fridge for vaccines

آدم غروسير: ثلاجة متنقلة للقاحات

Filmed:
973,042 views

يتحدث آدم غروسير حول مشروع لبناء ثلاجة تعمل بدون كهرباء، وتقديم الأداة الحيوية للقرى والمستوصفات في جميع أنحاء العالم. بالإلتفاف على بعض التكنلوجيات القديمة، توصل الى نظام ناجح.
- Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a work in processمعالج,
0
1000
3000
هذا العمل لم ينتهي
00:16
basedعلى أساس on some commentsتعليقات that were madeمصنوع
1
4000
3000
بناء على بعض التعليقات التي قدمت
00:19
at TEDTED two yearsسنوات agoمنذ
2
7000
1000
في تيد قبل عامين
00:20
about the need for the storageتخزين of vaccineلقاح.
3
8000
4000
حول الحوجة لمخزن دواء.
00:24
(Musicموسيقى)
4
12000
1000
(موسيقى)
00:25
(Videoفيديو) Narratorراوي: On this planetكوكب,
5
13000
1000
[على هذا الكوكب]
00:26
1.6 billionمليار people
6
14000
2000
[1.6 بليون نسمة]
00:28
don't have accessالتمكن من to electricityكهرباء,
7
16000
2000
[ليس لديهم كهرباء]
00:30
refrigerationتبريد
8
18000
4000
[التبريد]
00:34
or storedمخزن fuelsالوقود.
9
22000
2000
[أو وقود مخزّن]
00:38
This is a problemمشكلة.
10
26000
2000
[هذه مشكلة]
00:40
It impactsالآثار:
11
28000
2000
[أنها تؤثر:]
00:44
the spreadانتشار of diseaseمرض,
12
32000
2000
[على توزيع الدواء]
00:46
the storageتخزين of foodطعام and medicineدواء
13
34000
3000
[تخزين الطعام والدواء]
00:49
and the qualityجودة of life.
14
37000
3000
[ومستوى المعيشة]
00:52
So here'sمن هنا the planخطة: inexpensiveغير مكلف refrigerationتبريد that doesn't use electricityكهرباء,
15
40000
3000
[إذا ها هي الخطة: ثلاجة رخيصة لا تستخدم كهرباء...]
00:55
propaneالبروبان, gasغاز, keroseneكيروسين or consumablesالمواد الاستهلاكية.
16
43000
5000
[...بروبان، غاز، كيروسين أو مواد إستهلاكية]
01:00
Time for some thermodynamicsالديناميكا الحرارية.
17
48000
2000
[الوقت لبعض الثيرموديناميكا]
01:02
And the storyقصة of the Intermittentعلى فترات متقطعة Absorptionاستيعاب Refrigeratorثلاجة.
18
50000
3000
[وقصة ثلاجة ذات إمتصاص متقطع ]
01:05
Adamآدم Grosserاجمالي: So 29 yearsسنوات agoمنذ, I had this thermoالحرارية teacherمدرس
19
53000
3000
إذاً قبل 29 عاماً، كان لدي مدرس ثيرمو
01:09
who talkedتحدث about absorptionاستيعاب and refrigerationتبريد.
20
57000
1000
الذي تحدث حول الإمتصاص والثلاجة.
01:10
It's one of those things that stuckعالق in my headرئيس.
21
58000
2000
أنها أحدى الأشياء التي علقت بذهني.
01:12
It was a lot like the Stirlingستيرلينغ engineمحرك:
22
60000
1000
كانت أشبه ما تكون بمحرك الستيرلنغ:
01:13
it was coolبارد, but you didn't know what to do with it.
23
61000
2000
كانت لطيفة لكن لا تعرف ما تفعله بها.
01:16
And it was inventedاخترع in 1858, by this guy Ferdinandفرديناند Carreكاريه,
24
64000
3000
لقد تم إبتكارها عام 1858 بواسطة هذا الشخص فيرديناد كاري،
01:19
but he couldn'tلم أستطع actuallyفعلا buildبناء anything with it
25
67000
1000
لكنه لم يستطيع بناء أي شئ بها.
01:20
because of the toolsأدوات of the time.
26
68000
3000
بسبب الأدوات في ذلك الوقت.
01:23
This crazyمجنون Canadianالكندية namedاسمه Powelباول CrosleyCrosley
27
71000
3000
هذا الكندي المبدع يسمى باول كروسلي
01:27
commercializedتجاريا this thing calledمسمي the IcyBallIcyBall in 1928,
28
75000
2000
جعل هذا الشئ تجارياً وسماه كرة الثلج عام 1928،
01:29
and it was a really neatأنيق ideaفكرة,
29
77000
2000
لقد كانت فعلاً فكرة أنيقة،
01:31
and I'll get to why it didn't work,
30
79000
1000
وسأشرح لماذا لم تعمل،
01:32
but here'sمن هنا how it worksأعمال.
31
80000
1000
لكن هكذا تعمل.
01:34
There's two spheresالمجالات and they're separatedفصل in distanceمسافه: بعد.
32
82000
2000
هناك اثنين من المجالات ، وتفصلهما مسافة.
01:36
One has a workingعامل fluidمائع, waterماء and ammoniaغاز الأمونيا,
33
84000
2000
لأحدهما سوائل، ماء وأمونيا،
01:39
and the other is a condenserمكثف.
34
87000
1000
والآخر هو مكثّف.
01:40
You heatالحرارة up one sideجانب, the hotالحار sideجانب.
35
88000
2000
تقوم بتسخين أحد الأطراف، الجانب الساخن.
01:42
The ammoniaغاز الأمونيا evaporatesيتبخر
36
90000
1000
تتبخر الأمونيا
01:43
and it re-condensesإعادة يتكثف in the other sideجانب.
37
91000
2000
وتقوم بالتكثف في الجانب الآخر.
01:46
You let it coolبارد to roomمجال temperatureدرجة الحرارة,
38
94000
1000
تتركها تبرد لدرجة حرارة الغرفة،
01:47
and then, as the ammoniaغاز الأمونيا re-evaporatesإعادة يتبخر and combinesالحصادات with the waterماء
39
95000
4000
وبعد ذلك، لأن الأمونيا تتكثف مجدداً وتختلط مع الماء
01:51
back on the erstwhileسابقا hotالحار sideجانب,
40
99000
1000
مرة أخرى على الجانب الساخن،
01:52
it createsيخلق a powerfulقوي coolingتبريد effectتأثير.
41
100000
2000
تصنع مؤثراً بارداً بفعالية.
01:55
So, it was a great ideaفكرة that didn't work at all: it blewينفخ up.
42
103000
3000
إذاً فقد كانت فكرة عظيمة لم تنجح بتاتاً: لقد أنفجرت.
01:58
Because usingاستخدام ammoniaغاز الأمونيا you get hugelyهائل highمتوسط pressuresالضغوط
43
106000
5000
لأن بإستخدام الأمونيا أنت تحصل على ضغط عالي جداً
02:03
if you heatedمسخن them wrongخطأ.
44
111000
1000
اذا قمت بتسخينها خطأ.
02:04
It toppedتصدرت 400 psiرطل. The ammoniaغاز الأمونيا was toxicسام. It sprayedرش everywhereفي كل مكان.
45
112000
4000
تبلغ 400 رطلاً للبوصة. الأمونيا سامة. لقد أنتشرت في كل مكان.
02:08
But it was kindطيب القلب of an interestingمثير للإعجاب thought.
46
116000
2000
لكنه كان نوع من التفكير المثير.
02:10
So, the great thing about 2006 is
47
118000
3000
لذا، الشئ العظيم حول عام 2006 هو
02:13
there's a lot of really great computationalالحسابية work you can do.
48
121000
3000
هناك الكثير من العمل الحسابي العظيم الذي بمقدورك القيام به.
02:16
So, we got the wholeكامل thermodynamicsالديناميكا الحرارية department قسم، أقسام
49
124000
3000
إذاً لديك كل شعبة الثيرموديناميكا
02:19
at Stanfordستانفورد involvedمتورط --
50
127000
1000
في ستانفورد مشاركة.
02:20
a lot of computationalالحسابية fluidمائع dynamicsدينامية.
51
128000
1000
الكثير من حسابات السوائل الديناميكية.
02:22
We provedاثبت that mostعظم of the ammoniaغاز الأمونيا refrigerationتبريد tablesالجداول are wrongخطأ.
52
130000
3000
أثبتنا أن معظم جداول ثلاجات الأمونيا خاطئة.
02:25
We foundوجدت some non-toxicغير سامة refrigerantsالمبردات
53
133000
3000
أبتكرنا بعض الثلاجات غير السامة
02:28
that workedعمل at very lowمنخفض vaporبخار pressuresالضغوط.
54
136000
1000
التي تعمل في ضغوط بخار منخفض جداً.
02:29
Broughtجلبت in a teamالفريق from the U.K. --
55
137000
3000
جلبها فريق من المملكة المتحدة --
02:32
there's a lot of great refrigerationتبريد people,
56
140000
1000
هناك الكثير من مختصي التبريد العظماء،
02:33
it turnedتحول out, in the U.K. --
57
141000
2000
كما وضح، في المملكة المتحدة --
02:35
and builtمبني a testاختبار rigاجهزة, and provedاثبت that, in factحقيقة,
58
143000
2000
وبنيت منصة الاختبار ، وأثبتت أنه في واقع الأمر
02:37
we could make a lowمنخفض pressureالضغط, non-toxicغير سامة refrigeratorثلاجة.
59
145000
3000
يمكننا صنع ثلاجة ذات ضغط منخفض، وغير سامة.
02:41
So, this is the way it worksأعمال.
60
149000
1000
إذاً بهذه الطريقة تعمل.
02:42
You put it on a cookingطبخ fireنار.
61
150000
1000
تضعها على نار الطبخ.
02:43
Mostعظم people have cookingطبخ firesحرائق in the worldالعالمية,
62
151000
2000
لدى معظم الناس نيران للطبخ في العالم،
02:45
whetherسواء it's camelجمل dungروث or woodخشب.
63
153000
1000
سواء كانت روث الإبل أو الخشب.
02:47
It heatsمع ارتفاع درجات الحرارة up for about 30 minutesالدقائق, coolsيبرد for an hourساعة.
64
155000
3000
تسخن حتى حوالي 30 دقيقة، تبرد لحوالي ساعة.
02:50
Put it into a containerحاوية
65
158000
2000
ضعها في وعاء
02:53
and it will refrigerateبرد for 24 hoursساعات.
66
161000
2000
وستقوم بالتبريد ل 24 ساعة.
02:55
It looksتبدو like this. This is the fifthخامس prototypeالنموذج المبدئي. It's not quiteالى حد كبير doneفعله.
67
163000
3000
وهي تبدو مثل هذا. هذا هو النموذج الخامس. لم يتنهي بعد.
02:59
Weighsيزن about eightثمانية poundsجنيه أو رطل للوزن, and this is the way it worksأعمال.
68
167000
3000
تزن حوالي ثمانية أرطال، وبهذه الطريقة تعمل.
03:02
You put it into a 15-liter-لتر vesselوعاء, about threeثلاثة gallonsغالون,
69
170000
3000
تضعها داخل وعاء يسع 15 لتراً، حوالي ثلاثة جالونات،
03:06
and it'llأنه سوف coolبارد it down to just aboveفي الاعلى freezingتجمد --
70
174000
2000
وستبرد حتى أعلى من مستوى التجمد،
03:08
threeثلاثة degreesدرجات aboveفي الاعلى freezingتجمد --
71
176000
1000
ثلاث درجات فوق التجمد،
03:10
for 24 hoursساعات in a 30 degreeالدرجة العلمية C environmentبيئة. It's really cheapرخيص.
72
178000
3000
ل 24 ساعة في بيئة درجة حرارة 30 مئوية. وهي رخصية بالفعل.
03:13
We think we can buildبناء these in highمتوسط volumesأحجام for about 25 dollarsدولار,
73
181000
3000
نعتقد أنه يمكننا بناء هذه بكميات كبيرة بحوالي 25 دولاراً،
03:16
in lowمنخفض volumesأحجام for about 40 dollarsدولار.
74
184000
2000
بكميات صغيرة بحوالي 40 دولاراً.
03:18
And we think we can make refrigerationتبريد
75
186000
2000
ونعتقد أنه يمكننا عمل تبريد
03:21
something that everybodyالجميع can have.
76
189000
1000
شئ يمكن للجميع الحصول عليه.
03:22
Thank you.
77
190000
1000
شكراً لكم.
03:23
(Applauseتصفيق)
78
191000
3000
(تصفيق)
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Khalid Elshafie

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee