ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com
TED2007

Adam Grosser: A mobile fridge for vaccines

Adam Grosserの持続型冷蔵庫

Filmed:
973,042 views

Adam Grosserが世界の村落や医療機関で活気的な役割を果たすであろう、電力いらずの冷却器の製作プロジェクトについて話します。過去の実績のある技術を応用して、機能するシステムを実現しました。
- Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a work in processプロセス,
0
1000
3000
これは現在進行中のプロジェクトで
00:16
basedベース on some commentsコメント that were made
1
4000
3000
2年前にTEDで取り上げられた
00:19
at TEDTED two years ago
2
7000
1000
ワクチンの保管場所
00:20
about the need for the storageストレージ of vaccineワクチン.
3
8000
4000
の必要性に基づくものです。
00:24
(Music音楽)
4
12000
1000
(♪音楽♪)
00:25
(Videoビデオ) Narratorナレーター: On this planet惑星,
5
13000
1000
29年前、ある先生が熱吸収と冷却について
00:26
1.6 billion people
6
14000
2000
話してくれたんですが、
00:28
don't have accessアクセス to electricity電気,
7
16000
2000
それがずっと頭からはなれなくて。そう!
00:30
refrigeration冷凍
8
18000
4000
スターリングエンジンみたいな
00:34
or stored保存された fuels燃料.
9
22000
2000
すごいけど、だからどうしろ?ってかんじで。
00:38
This is a problem問題.
10
26000
2000
さて、熱吸収型冷蔵庫というのは1858年にFerdinand Carreが
00:40
It impacts影響:
11
28000
2000
発明しましたが、当時の技術では
00:44
the spread普及 of disease疾患,
12
32000
2000
実際に形にはできなかったんです。
00:46
the storageストレージ of foodフード and medicine医学
13
34000
3000
その後カナダ人のPowell Crosleyが
00:49
and the quality品質 of life.
14
37000
3000
Icyballという物を1982年に発売しました。
00:52
So here'sここにいる the plan計画: inexpensive安価な refrigeration冷凍 that doesn't use electricity電気,
15
40000
3000
斬新なアイディアだったんですが、
00:55
propaneプロパン, gasガス, kerosene灯油 or consumables消耗品.
16
43000
5000
失敗談は後で説明するとして、
01:00
Time for some thermodynamics熱力学.
17
48000
2000
仕組みはこうです。
01:02
And the storyストーリー of the Intermittent間欠 Absorption吸収 Refrigerator冷蔵庫.
18
50000
3000
2つのパイプでつながれた球体の中の
01:05
Adamアダム Grosserグロッサー: So 29 years ago, I had this thermoサーモ teacher先生
19
53000
3000
1つには冷媒吸収液のアンモニア水溶液、
01:09
who talked話した about absorption吸収 and refrigeration冷凍.
20
57000
1000
片方には放熱器が入っています。
01:10
It's one of those things that stuck立ち往生 in my head.
21
58000
2000
アンモニア水溶液を加熱すると、
01:12
It was a lot like the Stirlingスターリング engineエンジン:
22
60000
1000
アンモニアが蒸発して、
01:13
it was coolクール, but you didn't know what to do with it.
23
61000
2000
もう片方に液体で濃縮されます。
01:16
And it was invented発明された in 1858, by this guy Ferdinandフェルディナンド Carreカレ,
24
64000
3000
熱を下げてやるにつれて、
01:19
but he couldn'tできなかった actually実際に buildビルドする anything with it
25
67000
1000
アンモニアが再度蒸発し、暖かかった片方の水に
01:20
because of the toolsツール of the time.
26
68000
3000
再び吸収され、
01:23
This crazy狂った Canadianカナダ人 named名前 PowelPowel CrosleyCrosley
27
71000
3000
冷却効果が起こります。
01:27
commercialized商業化された this thing calledと呼ばれる the IcyBallアイシーボール in 1928,
28
75000
2000
良いアイディアでしたが、うまくいきませんでした。爆発したんです。
01:29
and it was a really neatきちんとした ideaアイディア,
29
77000
2000
アンモニアの熱し方を間違えると、
01:31
and I'll get to why it didn't work,
30
79000
1000
大変な気圧が発生し
01:32
but here'sここにいる how it works作品.
31
80000
1000
400psiまで達します。有毒性のアンモニアが飛び散ったという訳です。
01:34
There's two spheres球体 and they're separated分離された in distance距離.
32
82000
2000
でも、理にかなったアイディアでした。
01:36
One has a workingワーキング fluid流体, water and ammoniaアンモニア,
33
84000
2000
さて、2006年に
01:39
and the other is a condenserコンデンサー.
34
87000
1000
本当にすぐれたコンピュータが使えるようになって、
01:40
You heat up one side, the hotホット side.
35
88000
2000
スタンフォード大学の
01:42
The ammoniaアンモニア evaporates蒸発する
36
90000
1000
熱力学科と
01:43
and it re-condenses再凝縮する in the other side.
37
91000
2000
数値流体力学者とが協力して
01:46
You let it coolクール to roomルーム temperature温度,
38
94000
1000
アンモニアを用いた冷却器の数値は誤りであることを証明しました。
01:47
and then, as the ammoniaアンモニア re-evaporates再蒸発する and combines結合する with the water
39
95000
4000
そして、低蒸気圧で働く、毒性のない冷媒も
01:51
back on the erstwhile以前 hotホット side,
40
99000
1000
発見しました。
01:52
it creates作成する a powerful強力な cooling冷却 effect効果.
41
100000
2000
UKからチームを引き連れて
01:55
So, it was a great ideaアイディア that didn't work at all: it blew吹っ飛んだ up.
42
103000
3000
熱冷却について
01:58
Because usingを使用して ammoniaアンモニア you get hugely大いに high高い pressures圧力
43
106000
5000
すぐれた方々と試験装置を作りました。
02:03
if you heated加熱された them wrong違う.
44
111000
1000
そして、低圧力で毒性のない
02:04
It topped一位 400 psipsi. The ammoniaアンモニア was toxic毒性. It sprayedスプレー everywhereどこにでも.
45
112000
4000
冷却器が可能な事を証明しました。
02:08
But it was kind種類 of an interesting面白い thought.
46
116000
2000
仕組みはこうです。
02:10
So, the great thing about 2006 is
47
118000
3000
まず加熱します。
02:13
there's a lot of really great computational計算上の work you can do.
48
121000
3000
世界中みんな火をつかいますよね、
02:16
So, we got the whole全体 thermodynamics熱力学 department部門
49
124000
3000
らくだの糞にしろ、薪にしろ。
02:19
at Stanfordスタンフォード involved関係する --
50
127000
1000
30分加熱して、1時間冷ました後、
02:20
a lot of computational計算上の fluid流体 dynamicsダイナミクス.
51
128000
1000
容器に入れると、
02:22
We proved証明された that most最も of the ammoniaアンモニア refrigeration冷凍 tablesテーブル are wrong違う.
52
130000
3000
24時間保冷効果が得られます。
02:25
We found見つけた some non-toxic無毒 refrigerants冷媒
53
133000
3000
完璧ではありませんが、これが5代目の原型です。
02:28
that worked働いた at very low低い vapor蒸気 pressures圧力.
54
136000
1000
重さは約8パウンドで、効果はというと、
02:29
Brought持ってきた in a teamチーム from the U.K. --
55
137000
3000
15リットルの容器に入れて
02:32
there's a lot of great refrigeration冷凍 people,
56
140000
1000
氷点の少し上くらいまでに冷却します
02:33
it turned回した out, in the U.K. --
57
141000
2000
30度の環境で
02:35
and built建てられた a testテスト rigリグ, and proved証明された that, in fact事実,
58
143000
2000
24時間冷却効果が持続します。とても安く、
02:37
we could make a low低い pressure圧力, non-toxic無毒 refrigerator冷蔵庫.
59
145000
3000
大量ですと$25で、少量でも、
02:41
So, this is the way it works作品.
60
149000
1000
$40で生産できます。
02:42
You put it on a cooking料理 fire火災.
61
150000
1000
冷蔵庫を誰もが手にできる物に
02:43
Most最も people have cooking料理 fires火災 in the world世界,
62
151000
2000
できると思っています。
02:45
whetherかどうか it's camelキャメル dung or wood木材.
63
153000
1000
ありがとうございました。
02:47
It heats up for about 30 minutes, cools冷やす for an hour時間.
64
155000
3000
(拍手)
02:50
Put it into a containerコンテナ
65
158000
2000
02:53
and it will refrigerate冷やす for 24 hours時間.
66
161000
2000
02:55
It looks外見 like this. This is the fifth五番目 prototypeプロトタイプ. It's not quiteかなり done完了.
67
163000
3000
02:59
Weighs体重 about eight8 poundsポンド, and this is the way it works作品.
68
167000
3000
03:02
You put it into a 15-liter-リットル vessel容器, about three gallonsガロン,
69
170000
3000
03:06
and it'llそれはよ coolクール it down to just above上の freezing凍結 --
70
174000
2000
03:08
three degrees above上の freezing凍結 --
71
176000
1000
03:10
for 24 hours時間 in a 30 degree C environment環境. It's really cheap安いです.
72
178000
3000
03:13
We think we can buildビルドする these in high高い volumes for about 25 dollarsドル,
73
181000
3000
03:16
in low低い volumes for about 40 dollarsドル.
74
184000
2000
03:18
And we think we can make refrigeration冷凍
75
186000
2000
03:21
something that everybodyみんな can have.
76
189000
1000
03:22
Thank you.
77
190000
1000
03:23
(Applause拍手)
78
191000
3000
Translated by Akari Takenishi
Reviewed by yutaka usui

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com