ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com
TED2007

Adam Grosser: A mobile fridge for vaccines

Адам Гроссер о экологически рациональных холодильниках

Filmed:
973,042 views

Адам Гроссер рассказывает о проекте, цель которого - разработать холодильник, способный работать без электричества и внедрить этот жизненно важный инструмент в деревнях и мед. учреждениях по всему миру. Путём доводки старых технологий он смог разработать систему, которая действительно работает.
- Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a work in processобработать,
0
1000
3000
Пока что это незавершенный продукт,
00:16
basedисходя из on some commentsКомментарии that were madeсделал
1
4000
3000
который основывается на комментариях,
00:19
at TEDТЕД two yearsлет agoтому назад
2
7000
1000
сделаных на TED два года тому назад
00:20
about the need for the storageместо хранения of vaccineвакцина.
3
8000
4000
о нужде хранения вакцин
00:24
(MusicМузыка)
4
12000
1000
1.6 миллиардов людей не имеют доступа к электричеству, а значит и к холодильникам. Это проблема, ограничивающая хранение еды и медикаментов. И вот мое решение...
00:25
(Videoвидео) Narratorрассказчик: On this planetпланета,
5
13000
1000
29 лет назад у меня был учитель по термодинамике,
00:26
1.6 billionмиллиард people
6
14000
2000
говоривший о поглощении и охлаждении.
00:28
don't have accessдоступ to electricityэлектричество,
7
16000
2000
И одна из этих вещей запала мне в голову.
00:30
refrigerationхолодильный
8
18000
4000
Было похоже на двигатель Стирлинга -
00:34
or storedхранится fuelsтопливо.
9
22000
2000
интересно, не не совсем понятно, что же с этим делать.
00:38
This is a problemпроблема.
10
26000
2000
Это было изобретено в 1858 году Фердинандом Карром,
00:40
It impactsвоздействие:
11
28000
2000
но он так ничего и не построил,
00:44
the spreadраспространение of diseaseболезнь,
12
32000
2000
из-за несовершенства инструментов того времени.
00:46
the storageместо хранения of foodпитание and medicineлекарственное средство
13
34000
3000
Ненормальный канадец, по имени Пауэл Кросли,
00:49
and the qualityкачественный of life.
14
37000
3000
коммерциализировал штуковину под названием "Ледяной Шар" в 1928.
00:52
So here'sвот the planплан: inexpensiveнедорогой refrigerationхолодильный that doesn't use electricityэлектричество,
15
40000
3000
Это была очень неплохая идея
00:55
propaneпропан, gasгаз, keroseneкеросин or consumablesрасходные материалы.
16
43000
5000
и я расскажу почему она не сработала.
01:00
Time for some thermodynamicsтермодинамика.
17
48000
2000
Вот как оно должно работать.
01:02
And the storyистория of the Intermittentпрерывистый Absorptionабсорбция RefrigeratorХолодильник.
18
50000
3000
Имеются две сферы, разнесённые в пространстве.
01:05
AdamАдам GrosserGrosser: So 29 yearsлет agoтому назад, I had this thermoтермо- teacherучитель
19
53000
3000
В одной находится рабочая жидкость - смесь воды и аммиака.
01:09
who talkedговорили about absorptionпоглощение and refrigerationхолодильный.
20
57000
1000
Вторая сфера предназначается для конденсации.
01:10
It's one of those things that stuckзастрял in my headглава.
21
58000
2000
При нагреве одной, рабочей, стороны
01:12
It was a lot like the StirlingStirling engineдвигатель:
22
60000
1000
аммиак испаряется
01:13
it was coolкруто, but you didn't know what to do with it.
23
61000
2000
и конденсируется на другой стороне.
01:16
And it was inventedизобрел in 1858, by this guy FerdinandФердинанд CarreCarre,
24
64000
3000
Стоит ей остыть до комнатной температуры -
01:19
but he couldn'tне может actuallyна самом деле buildстроить anything with it
25
67000
1000
аммиак испаряется снова и соединяется с водой
01:20
because of the toolsинструменты of the time.
26
68000
3000
на другой стороне.
01:23
This crazyпсих Canadianканадец namedназванный PowelПауэл CrosleyCrosley
27
71000
3000
Это создаёт очень мощный охлаждающий эффект.
01:27
commercializedпромышленное this thing calledназывается the IcyBallIcyBall in 1928,
28
75000
2000
Отличная идея, но она совсем не работала - всё взрывалось.
01:29
and it was a really neatаккуратный ideaидея,
29
77000
2000
Дело в том, что при использовании аммиака
01:31
and I'll get to why it didn't work,
30
79000
1000
возникало очень большое давление при неправильном нагреве.
01:32
but here'sвот how it worksработает.
31
80000
1000
Давление превышало 2700 кПа, аммиак был токсичен и он разбрызгивался повсюду.
01:34
There's two spheresсферы and they're separatedотделенный in distanceрасстояние.
32
82000
2000
Это была интересной идеей.
01:36
One has a workingза работой fluidжидкость, waterводы and ammoniaаммиак,
33
84000
2000
Замечательно то, что в 2006 году
01:39
and the other is a condenserконденсатор.
34
87000
1000
можно проделывать огромное количество вычислительной работы.
01:40
You heatвысокая температура up one sideбоковая сторона, the hotгорячий sideбоковая сторона.
35
88000
2000
Мы привлекли всю кафедру
01:42
The ammoniaаммиак evaporatesиспарится
36
90000
1000
термодинамики в Стенфорде.
01:43
and it re-condensesповторно конденсируется in the other sideбоковая сторона.
37
91000
2000
Огромное количество вычислений для гидрогазодинамики.
01:46
You let it coolкруто to roomкомната temperatureтемпература,
38
94000
1000
Мы доказали, что большинство расчётных таблиц для охлаждения при помощи аммиака неверны.
01:47
and then, as the ammoniaаммиак re-evaporatesповторно испаряется and combinesкомбинаты with the waterводы
39
95000
4000
Мы нашли некоторые нетоксичные охладители,
01:51
back on the erstwhileбылой hotгорячий sideбоковая сторона,
40
99000
1000
которые работали при очень низких давлениях.
01:52
it createsсоздает a powerfulмощный coolingохлаждение effectэффект.
41
100000
2000
Привлекли комманду из Великобритании;
01:55
So, it was a great ideaидея that didn't work at all: it blewдул up.
42
103000
3000
там очень много отличных специалистов,
01:58
Because usingс помощью ammoniaаммиак you get hugelyочень highвысокая pressuresдавление
43
106000
5000
как оказалось,
02:03
if you heatedс подогревом them wrongнеправильно.
44
111000
1000
Мы собрали тестовую установку и доказали, что на самом деле
02:04
It toppedувенчанный 400 psiфунтов на квадратный дюйм. The ammoniaаммиак was toxicтоксичный. It sprayedраспыляется everywhereвезде.
45
112000
4000
мы можем сделать холодильник с нетоксичным рабочим газом, работающим при низком давлении.
02:08
But it was kindсвоего рода of an interestingинтересно thought.
46
116000
2000
Он работает следующим образом:
02:10
So, the great thing about 2006 is
47
118000
3000
Вы ставите установку на огонь,
02:13
there's a lot of really great computationalвычислительный work you can do.
48
121000
3000
многие люди готовят на огне,
02:16
So, we got the wholeвсе thermodynamicsтермодинамика departmentотдел
49
124000
3000
будь то дерево или верблюжий кизяк.
02:19
at StanfordStanford involvedучаствует --
50
127000
1000
Она нагревается в течение тридцати минут, остывает в течении часа.
02:20
a lot of computationalвычислительный fluidжидкость dynamicsдинамика.
51
128000
1000
Кладёте её в контейнер
02:22
We provedдоказано that mostбольшинство of the ammoniaаммиак refrigerationхолодильный tablesтаблицы are wrongнеправильно.
52
130000
3000
и она будет охлаждать его в течение суток.
02:25
We foundнайденный some non-toxicнетоксичным refrigerantsхладагенты
53
133000
3000
Выглядит она вот так. Это пятый прототип, и он не совсем завершен.
02:28
that workedработал at very lowнизкий vaporпар pressuresдавление.
54
136000
1000
Весит примерно три с половиной килограмма, и используется следующим образом.
02:29
BroughtПривел in a teamкоманда from the U.K. --
55
137000
3000
Вы кладёте установку в 15-литровую тару,
02:32
there's a lot of great refrigerationхолодильный people,
56
140000
1000
и она охладит её практически до замерзания.
02:33
it turnedоказалось out, in the U.K. --
57
141000
2000
Около трех градусов выше ноля по цельсию
02:35
and builtпостроен a testконтрольная работа rigустановка, and provedдоказано that, in factфакт,
58
143000
2000
при внешней температуре в 30 градусов. Установка весьма дешева.
02:37
we could make a lowнизкий pressureдавление, non-toxicнетоксичным refrigeratorхолодильник.
59
145000
3000
Я думаю, что мы можем производить их большими партиями по 25 долларов,
02:41
So, this is the way it worksработает.
60
149000
1000
а малыми объемами - по 40 долларов.
02:42
You put it on a cookingГотовка fireОгонь.
61
150000
1000
Я так же думаю, что мы можем сделать холодильник той вещью,
02:43
MostНаиболее people have cookingГотовка firesпожары in the worldМир,
62
151000
2000
которую может иметь каждый.
02:45
whetherбудь то it's camelверблюд dungпомет or woodдерево.
63
153000
1000
Спасибо.
02:47
It heatsтеплоты up for about 30 minutesминут, coolsохлаждает for an hourчас.
64
155000
3000
(Аплодисменты)
02:50
Put it into a containerконтейнер
65
158000
2000
02:53
and it will refrigerateзамораживать for 24 hoursчасов.
66
161000
2000
02:55
It looksвыглядит like this. This is the fifthпятый prototypeопытный образец. It's not quiteдовольно doneсделанный.
67
163000
3000
02:59
WeighsВесит about eight8 poundsфунтов стерлингов, and this is the way it worksработает.
68
167000
3000
03:02
You put it into a 15-liter-литр vesselсудно, about threeтри gallonsгаллона,
69
170000
3000
03:06
and it'llэто будет coolкруто it down to just aboveвыше freezingзаморозка --
70
174000
2000
03:08
threeтри degreesстепени aboveвыше freezingзаморозка --
71
176000
1000
03:10
for 24 hoursчасов in a 30 degreeстепень C environmentОкружающая среда. It's really cheapдешево.
72
178000
3000
03:13
We think we can buildстроить these in highвысокая volumesтома for about 25 dollarsдолларов,
73
181000
3000
03:16
in lowнизкий volumesтома for about 40 dollarsдолларов.
74
184000
2000
03:18
And we think we can make refrigerationхолодильный
75
186000
2000
03:21
something that everybodyвсе can have.
76
189000
1000
03:22
Thank you.
77
190000
1000
03:23
(ApplauseАплодисменты)
78
191000
3000
Translated by Vasili Sviridov
Reviewed by Edgar D

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee