Bel Pesce: 5 ways to kill your dreams
Bel Pesce: 5 Wege Träume zu zerstören
Bel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to understanding
ich damit herauszufinden,
in the universe,
wir hinterlassen wollen,
of an overlap there is
wie viele Gemeinsamkeiten
unvollendeten Projekten haben.
and projects that never happen.
to follow your dreams.
nicht erreichen werden.
and sold it very fast for a lot of money.
und verkaufte diese für viel Geld.
but I bet it's incomplete.
doch das ist nur die halbe Geschichte.
über 30 Apps kreiert hat,
on the topic, a Ph.D.
on the topic for 20 years.
that people think is an overnight success.
dass ich einen Blitzerfolg hatte.
the deadline to apply to MIT,
für's MIT eingereicht.
das sei ein Blitzerfolg.
an overnight success,
for the 17 years prior to that,
die vorhergehenden 17 Jahre
is always a result
ist immer nur das Resultat
life through that moment.
Leben dafür getan haben.
has the answers for you.
wisse es besser.
to help out, right?
your friends, your business partners,
Ihre Arbeitskollegen.
on which path you should take:
Sie nehmen sollten:
go through this pipe."
other ways you have to pick as well.
zieht zwei weitere hinterher.
those decisions yourself.
selbst treffen.
die Lösungen für Ihr Leben.
answers for your life.
those decisions, right?
Entscheidungen treffen.
you're going to bump your head,
Sie werden sich den Kopf stoßen.
but very important:
aber auch sehr wichtig:
growth is guaranteed.
wenn alles rund läuft.
and everything is set --
und alles ist geregelt.
distribute it everywhere in Brazil.
in Brasilien zu verbreiten.
people downloaded it,
haben es heruntergeladen.
bought physical copies.
some impact was guaranteed.
war mir ein gewisser Erfolg sicher.
wäre der Absatz in Ordnung.
and find yourself another peak.
und ein neues Ziel zu finden.
thousand people would read it,
würden es nur einige 100 000 lesen.
to go to every single state of Brazil.
in jeden einzelnen Staat Brasiliens.
but no investor had the vision to invest."
aber keiner teilte meine Vision."
the sales didn't go well."
Es verkaufte sich kaum."
Team. Es ist einfach zu schlecht."
is so below expectations."
to make them happen.
ein gutes Team zu finden.
there that is your fault.
and make them happen.
umsetzen, ist das Ihr Problem.
it's your fault and no one else's.
really important as well:
are the dreams themselves.
selbst wirklich zählen.
and it was a lot of friends,
it was a very high mountain,
were sweating and this was tough.
sie kamen an ihre Grenzen.
and they finally made it to the peak.
dann den Gipfel erreichten.
to celebrate, right?
at the other and says,
sahen sie sich an und sagten:
the goals themselves,
one of those dreams,
einen Traum verwirklichen,
happiness will be all around.
voller Glückseligkeit.
is a momentary sensation,
ist eine Momentsituation,
all of your dreams
nur dann wirklich erreichen,
des Weges genießen.
of your journey.
it's made of steps.
Er besteht aus Schritten.
some people wait a lot to celebrate.
Manche warten zu lange.
into something to learn.
lernen Sie daraus.
to learn or something to celebrate,
einen Grund zum Feiern mit sich bringt,
has the answers for you,
you should settle down,
wenn alles rund läuft.
the goals themselves matter.
das Ziel an sich wichtig ist.
you will destroy your dreams.
zerstören Sie Ihre Träume.
ABOUT THE SPEAKER
Bel Pesce - EntrepreneurBel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality.
Why you should listen
Bel Pesce has worked at big technology companies — in at internship at Microsoft, she led the team for Microsoft Touchless and, as an intern at Google, she worked to improve the Google Translate system. She has also worked in finance, at Deutsche Bank, and helped launch several startups — most notably, the video platform Ooyala and Lemon Wallet, an app that replicates the contents of your wallet on your phone. But for her latest venture, Pesce is looking to inspire. She has opened a school, FazINOVA, which is dedicated to helping students — both in live courses in Sao Paulo, Brazil, and online — persevere toward their dreams. The school has grown tremendously since its establishment in 2013.
Pesce, a TED Fellow, is also the author of three books: The Brazilian Girl from Silicon Valley, Superheroes: WANTED and The Girl from Silicon Valley 2. She has been named one of the "100 most influential people of Brazil" by Época Magazine.
Bel Pesce | Speaker | TED.com