Bel Pesce: 5 ways to kill your dreams
Μπελ Πέσι: 5 τρόποι για να σκοτώσετε τα όνειρά σας
Bel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to understanding
για να καταλάβω
επιτυγχάνουν τα όνειρα τους.
in the universe,
να αφήσουμε στο σύμπαν,
πόσο μεγάλο κενό υπάρχει
of an overlap there is
και στα σχέδια που δεν εκπληρώνονται ποτέ.
and projects that never happen.
to follow your dreams.
να μην ακολουθήσετε τα όνειρα σας.
Πιστέψτε στη στιγμιαία επιτυχία.
μια εφαρμογή για κινητά
and sold it very fast for a lot of money.
για πολλά λεφτά.
να ακούγεται αληθινή,
but I bet it's incomplete.
πως δεν είναι ολοκληρωμένη.
έχει φτιάξει 30 εφαρμογές πιο πριν,
πάνω στο θέμα, ή διδακτορικό.
on the topic, a Ph.D.
για 20 χρόνια.
on the topic for 20 years.
that people think is an overnight success.
ότι είναι στιγμιαία επιτυχία.
λήξης των αιτήσεων στο ΜΙΤ,
the deadline to apply to MIT,
ότι είναι μια στιγμιαία επιτυχία,
an overnight success,
για τα προηγούμενα 17 χρόνια,
for the 17 years prior to that,
πάντα ένα αποτέλεσμα
is always a result
μέχρι εκείνο το σημείο.
life through that moment.
έχει τις απαντήσεις για εσάς.
has the answers for you.
να βοηθούν, σωστά;
to help out, right?
η οικογένεια, οι φίλοι, οι συνεργάτες,
your friends, your business partners,
πρέπει να ακολουθήσετε:
on which path you should take:
go through this pipe."
other ways you have to pick as well.
που θα πρέπει επίσης να διαλέξετε.
τις αποφάσεις μόνοι σας.
those decisions yourself.
απαντήσεις για τη δική σας ζωή.
answers for your life.
αυτές τις αποφάσεις, σωστά;
those decisions, right?
και θα χτυπήσετε το κεφάλι σας,
you're going to bump your head,
αλλά πολύ σημαντικό:
but very important:
όταν η ανάπτυξη είναι εγγυημένη.
growth is guaranteed.
and everything is set --
και όλα είναι τακτοποιημένα
distribute it everywhere in Brazil.
για να το κάνω γνωστό παντού στη Βραζιλία.
people downloaded it,
άνθρωποι το κατέβασαν,
αγόρασαν φυσικά αντίτυπα.
bought physical copies.
κάποιος αντίκτυπος ήταν δεδομένος.
some impact was guaranteed.
οι πωλήσεις θα ήταν εντάξει.
and find yourself another peak.
χιλιάδες άνθρωποι, θα το είχαν διαβάσει,
thousand people would read it,
τον αριθμό σε εκατομμύρια.
με το καινούργιο μου βιβλίο,
to go to every single state of Brazil.
και είναι πολύ σημαντική:
but no investor had the vision to invest."
δεν επένδυσε σε αυτή».
και οι πωλήσεις δεν πήγαν καλά».
the sales didn't go well."
is so below expectations."
των προσδοκιών μου».
to make them happen.
να τα πραγματοποιήσετε.
να βρείτε το ταλέντο.
δεν επένδυσε στην ιδέα σας,
το οποίο είναι δικό σας λάθος.
there that is your fault.
και τα κάνετε πραγματικότητα.
and make them happen.
τους στόχους του μόνος του.
είναι δικό σας λάθος και κανενός άλλου.
it's your fault and no one else's.
really important as well:
επίσης πολύ σημαντική:
που έχει σημασία είναι τα ίδια τα όνειρα.
are the dreams themselves.
στην οποία ήταν πολλοί φίλοι,
and it was a lot of friends,
ήταν πολύ ψηλό βουνό,
it was a very high mountain,
were sweating and this was tough.
and they finally made it to the peak.
to celebrate, right?
ο ένας κοιτάει τον άλλο και λέει:
at the other and says,
για τους στόχους καθαυτούς.
τους ίδιους τους στόχους,
the goals themselves,
ότι έχετε όνειρα,
ένα από αυτά τα όνειρα,
one of those dreams,
όπου η ευτυχία θα είναι εκεί.
happiness will be all around.
is a momentary sensation,
είναι μια στιγμιαία αίσθηση,
όλα σας τα όνειρα
all of your dreams
κάθε βήμα από αυτό το ταξίδι.
of your journey.
αποτελείται από βήματα.
it's made of steps.
some people wait a lot to celebrate.
πολύ για να γιορτάσουν.
into something to learn.
για να μάθετε ή να γιορτάσετε κάτι,
to learn or something to celebrate,
έχει τις απαντήσεις για εσάς.
has the answers for you,
όταν η ανάπτυξη είναι εγγυημένη.
you should settle down,
σημασία είναι τα όνειρα καθαυτά.
the goals themselves matter.
θα καταστρέψετε τα όνειρα σας.
you will destroy your dreams.
ABOUT THE SPEAKER
Bel Pesce - EntrepreneurBel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality.
Why you should listen
Bel Pesce has worked at big technology companies — in at internship at Microsoft, she led the team for Microsoft Touchless and, as an intern at Google, she worked to improve the Google Translate system. She has also worked in finance, at Deutsche Bank, and helped launch several startups — most notably, the video platform Ooyala and Lemon Wallet, an app that replicates the contents of your wallet on your phone. But for her latest venture, Pesce is looking to inspire. She has opened a school, FazINOVA, which is dedicated to helping students — both in live courses in Sao Paulo, Brazil, and online — persevere toward their dreams. The school has grown tremendously since its establishment in 2013.
Pesce, a TED Fellow, is also the author of three books: The Brazilian Girl from Silicon Valley, Superheroes: WANTED and The Girl from Silicon Valley 2. She has been named one of the "100 most influential people of Brazil" by Época Magazine.
Bel Pesce | Speaker | TED.com