ABOUT THE SPEAKER
Bel Pesce - Entrepreneur
Bel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality.

Why you should listen

Bel Pesce has worked at big technology companies — in at internship at Microsoft, she led the team for Microsoft Touchless and, as an intern at Google, she worked to improve the Google Translate system. She has also worked in finance, at Deutsche Bank, and helped launch several startups — most notably, the video platform Ooyala and Lemon Wallet, an app that replicates the contents of your wallet on your phone.  But for her latest venture, Pesce is looking to inspire. She has opened a school, FazINOVA, which is dedicated to helping students — both in live courses in Sao Paulo, Brazil, and online — persevere toward their dreams. The school has grown tremendously since its establishment in 2013.

Pesce, a TED Fellow, is also the author of three books: The Brazilian Girl from Silicon Valley, Superheroes: WANTED and The Girl from Silicon Valley 2. She has been named one of the "100 most influential people of Brazil" by Época Magazine.

 

More profile about the speaker
Bel Pesce | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Bel Pesce: 5 ways to kill your dreams

Bel Pesce: 5 modi per uccidere i vostri sogni

Filmed:
5,370,012 views

Tutti noi desideriamo inventare un prodotto innovativo, iniziare un'attività di successo, scrivere un best-seller. Eppure pochi di noi ci riescono. L'imprenditrice brasiliana Bel Pesce analizza cinque miti a cui si crede facilmente e che in realtà sono sinonimo di fallimento dei progetti dei vostri sogni.
- Entrepreneur
Bel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I dedicateddedito the pastpassato two yearsanni
to understandingcomprensione
0
898
2335
Ho dedicato gli ultimi due anni a capire
00:15
how people achieveraggiungere theirloro dreamssogni.
1
3233
2070
come le persone realizzano i propri sogni.
00:17
When we think about the dreamssogni we have,
2
5303
2046
Quando pensiamo ai sogni che abbiamo,
00:19
and the dentDent we want to leavepartire
in the universeuniverso,
3
7349
2642
e al segno che vogliamo lasciare
nel mondo,
00:21
it is strikingsuggestivo to see how biggrande
of an overlapsovrapposizione there is
4
9991
3726
è affascinante vedere
quanto sia grande il divario
00:25
betweenfra the dreamssogni that we have
and projectsprogetti that never happenaccadere.
5
13717
3334
tra i sogni che abbiamo e i progetti
che non diventano mai realtà.
00:29
(LaughterRisate)
6
17051
1514
(Risate)
00:30
So I'm here to talk to you todayoggi
7
18565
1945
Perciò oggi sono qui per parlarvi
00:32
about fivecinque waysmodi how not
to followSeguire your dreamssogni.
8
20510
4403
di cinque modi
per non perseguire i vostri sogni.
00:36
One: Believe in overnightdurante la notte successsuccesso.
9
24913
4443
Uno: credere nel successo
dal giorno all'indomani.
00:41
You know the storystoria, right?
10
29356
1649
La conoscete la storia, vero?
00:43
The techTech guy builtcostruito a mobilemobile appApp
and soldvenduto it very fastveloce for a lot of moneyi soldi.
11
31005
4675
L'esperto di tecnologia
ha ideato un'app
e l'ha venduta velocemente
per molti soldi.
00:48
You know, the storystoria maypuò seemsembrare realvero,
but I betscommessa it's incompleteincompleto.
12
36580
3887
Sapete, questa storia può sembrare reale,
ma scommetto che é incompleta.
00:52
If you go investigateindagare furtherulteriore,
13
40467
2300
Se si approfondisce la vicenda,
00:54
the guy has donefatto 30 appsapplicazioni before
14
42767
2337
salta fuori che prima l'esperto
ha ideato 30 app
00:57
and he has donefatto a master'sMaster
on the topicargomento, a PhPH.D.
15
45104
2748
e poi ha fatto un master sull'argomento,
e poi un dottorato.
00:59
He has been workinglavoro
on the topicargomento for 20 yearsanni.
16
47852
3587
Lavora a questo progetto da 20 anni.
01:03
This is really interestinginteressante,
17
51439
1777
È davvero interessante,
01:05
I myselfme stessa have a storystoria in BrazilBrasile
that people think is an overnightdurante la notte successsuccesso.
18
53216
5774
io stessa ho una storia in Brasile
che la gente pensa
sia un successo improvviso.
Provengo da una famiglia
di umili origini,
01:10
I come from a humbleumile familyfamiglia,
19
58990
2175
01:13
and two weekssettimane before
the deadlineScadenza to applyapplicare to MITMIT,
20
61165
3537
e due settimane prima della scadenza
delle iscrizioni al MIT,
01:16
I startediniziato the applicationapplicazione processprocesso.
21
64702
2210
ho iniziato la procedura
per candidarmi.
01:18
And, voilavoilà! I got in.
22
66912
3014
E voilà! Sono entrata.
01:21
People maypuò think it's
an overnightdurante la notte successsuccesso,
23
69926
2840
La gente può pensare che si tratti
di un successo improvviso,
01:24
but that only workedlavorato because
for the 17 yearsanni priorprecedente to that,
24
72766
4281
ma è accaduto solo grazie
ai 17 anni precedenti,
01:29
I tookha preso life and educationeducazione seriouslysul serio.
25
77047
2103
prendendo la vita
e l'istruzione sul serio.
01:31
Your overnightdurante la notte successsuccesso storystoria
is always a resultrisultato
26
79150
3608
Una storia di successo improvviso
è sempre il risultato
01:34
of everything you've donefatto in your
life throughattraverso that momentmomento.
27
82758
3771
di tutto quello che si è fatto
nella vita per arrivare a quel momento.
01:38
Two: Believe someonequalcuno elsealtro
has the answersrisposte for you.
28
86529
3700
Due: credere che qualcun altro
abbia le risposte che cercate.
01:42
ConstantlyCostantemente, people want
to help out, right?
29
90229
2052
Continuamente, le persone vogliono
dare una mano, giusto?
01:44
All sortstipi of people: your familyfamiglia,
your friendsamici, your businessattività commerciale partnerspartner,
30
92281
3718
Tutti quanti, la famiglia, gli amici,
i partner commerciali,
01:47
they all have opinionsopinioni
on whichquale pathsentiero you should take:
31
95999
3493
tutti hanno un'opinione
sul cammino da intraprendere:
01:51
"And let me tell you,
go throughattraverso this pipetubo."
32
99492
2362
"E fattelo dire, prendi questa strada".
01:53
But wheneverogni volta you go insidedentro, there are
other waysmodi you have to pickraccogliere as well.
33
101854
4617
Ma quando la si prende,
ci sono dei bivi da affrontare.
01:58
And you need to make
those decisionsdecisioni yourselfte stesso.
34
106471
3140
E questo tipo di decisioni
vanno prese da sé.
02:01
No one elsealtro has the perfectperfezionare
answersrisposte for your life.
35
109611
3630
Nessuno ha le risposte perfette
per la vostra vita.
02:05
And you need to keep pickingscelta
those decisionsdecisioni, right?
36
113241
2517
E bisogna continuare
a prendere decisioni, vero?
02:07
The pipestubi are infiniteinfinito and
you're going to bumpurto your headcapo,
37
115758
2846
Le strade sono infinite
e prima o poi si inciampa,
02:10
and it's a partparte of the processprocesso.
38
118604
3376
ma questo fa parte della vita.
02:13
ThreeTre, and it's very subtlesottile
but very importantimportante:
39
121980
4181
Il terzo è impercettibile
ma molto importante:
02:18
DecideDecidere to settleSettle when
growthcrescita is guaranteedgarantita.
40
126161
2779
Decidere di accontentarsi
quando è garantita una crescita.
02:20
So when your life is going great,
41
128940
1956
Quando la vita va a gonfie vele,
02:22
you have put togetherinsieme a great teamsquadra,
42
130896
2296
avete messo insieme
una bella squadra,
02:25
and you have growingin crescita revenuereddito,
and everything is setimpostato --
43
133192
3436
il fatturato cresce,
e tutto il resto è a posto--
02:28
time to settleSettle.
44
136628
1561
è ora di sistemarsi.
02:30
When I launchedlanciato my first booklibro,
45
138189
1441
Quando ho pubblicato
il mio primo libro,
02:31
I workedlavorato really, really harddifficile to
distributedistribuire it everywhereovunque in BrazilBrasile.
46
139630
3196
ho lavorato molto duramente
per distribuirlo in tutto il Brasile.
02:34
With that, over threetre millionmilione
people downloadedscaricato it,
47
142826
2436
In questo modo, più di 3 milioni
di persone l'hanno scaricato,
02:37
over 50,000 people
boughtcomprato physicalfisico copiescopie.
48
145262
2838
più di 50 000 persone
hanno comprato una copia cartacea.
02:40
When I wroteha scritto a sequelseguito,
some impacturto was guaranteedgarantita.
49
148100
4500
Quando ho scritto il seguito,
mi aspettavo un grande successo.
02:44
Even if I did little, salesi saldi would be okay.
50
152600
3746
Anche se mi fossi impegnata poco,
le vendite sarebbero andate bene.
02:48
But okay is never okay.
51
156346
1967
Ma bene non va mai bene.
02:50
When you're growingin crescita towardsin direzione a peakpicco,
52
158313
2371
Quando si cresce verso un picco,
02:52
you need to work harderPiù forte than ever
and find yourselfte stesso anotherun altro peakpicco.
53
160684
4125
bisogna lavorare più che mai
per trovare un altro picco da raggiungere.
02:56
Maybe if I did little, a couplecoppia hundredcentinaio
thousandmille people would readleggere it,
54
164809
3619
Forse se faccio poco, qualche centinaia
di migliaia di persone lo leggeranno,
03:00
and that's great alreadygià.
55
168428
2165
ed è già fantastico.
03:02
But if I work harderPiù forte than ever,
56
170593
1894
Ma se ce la metto tutta,
03:04
I can bringportare this numbernumero up to millionsmilioni.
57
172487
3054
posso raggiungere milioni di persone.
03:07
That's why I decideddeciso, with my newnuovo booklibro,
to go to everyogni singlesingolo statestato of BrazilBrasile.
58
175541
3674
Ecco perché, con il mio nuovo libro,
ho deciso di andare
in ogni stato del Brasile.
03:11
And I can alreadygià see a higherpiù alto peakpicco.
59
179215
2016
E posso già intravedere
un picco ancora più alto.
03:13
There's no time to settleSettle down.
60
181231
2196
Non c'è tempo per accontentarsi.
03:15
FourthQuarto tipmancia, and that's really importantimportante:
61
183427
3270
Quarto consiglio, molto importante:
03:18
Believe the faultcolpa is someonequalcuno else'sdi qualcun'altro.
62
186697
2956
credere che la colpa
sia di qualcun altro.
03:21
I constantlycostantemente see people sayingdetto,
63
189653
2346
Di continuo sento le persone dire:
03:23
"Yes, I had this great ideaidea,
but no investorinvestitore had the visionvisione to investinvestire."
64
191999
3872
"Sì, avevo una grande idea,
ma nessun investitore
ha avuto voluto darmi fiducia".
03:27
"Oh, I createdcreato this great productprodotto,
65
195871
1962
"Oh, ho creato questo gran bel prodotto,
03:29
but the marketmercato is so badcattivo,
the salesi saldi didn't go well."
66
197833
4272
ma il mercato è messo male,
le vendite non sono andate bene."
03:34
Or, "I can't find good talenttalento; my teamsquadra
is so belowsotto expectationsaspettative."
67
202105
4750
O "Non riesco a trovare talenti;
il mio team
non è all'altezza delle aspettative."
Se avete dei sogni,
03:38
If you have dreamssogni,
68
206855
1384
03:40
it's your responsibilityresponsabilità
to make them happenaccadere.
69
208239
2514
è vostra responsabilità
realizzarli.
03:43
Yes, it maypuò be harddifficile to find talenttalento.
70
211663
2736
Sì, può essere difficile trovare talenti.
03:46
Yes, the marketmercato maypuò be badcattivo.
71
214399
2170
Sì, il mercato può essere messo male.
03:48
But if no one investedinvestito in your ideaidea,
72
216569
2021
Ma se nessuno ha investito
nella vostra idea,
03:50
if no one boughtcomprato your productprodotto,
73
218590
1921
se nessuno ha comprato
il vostro prodotto,
03:52
for sure, there is something
there that is your faultcolpa.
74
220511
3040
sicuramente,
in parte è colpa vostra.
03:55
(LaughterRisate)
75
223551
2037
(Risate)
03:57
DefinitelySicuramente.
76
225588
1694
Decisamente.
03:59
You need to get your dreamssogni
and make them happenaccadere.
77
227282
2931
Bisogna visualizzare i propri sogni
e realizzarli.
04:02
And no one achievedraggiunto theirloro goalsobiettivi aloneda solo.
78
230213
3192
E nessuno ha raggiunto
i propri obiettivi da solo.
04:05
But if you didn't make them happenaccadere,
it's your faultcolpa and no one else'sdi qualcun'altro.
79
233405
4211
Ma se non li avete realizzati,
è colpa vostra e di nessun altro.
04:09
Be responsibleresponsabile for your dreamssogni.
80
237616
1975
Siate responsabili dei vostri sogni.
04:12
And one last tipmancia, and this one is
really importantimportante as well:
81
240891
4359
E un ultimo consiglio,
anche questo è molto importante:
04:18
Believe that the only things that matterimporta
are the dreamssogni themselvesloro stessi.
82
246160
4995
Credere che le uniche cose
che contano siano i sogni stessi.
04:23
OnceVolta I saw an adanno Domini,
and it was a lot of friendsamici,
83
251155
2971
Una volta ho visto una pubblicità:
c'era un gruppo di amici,
04:26
they were going up a mountainmontagna,
it was a very highalto mountainmontagna,
84
254126
3065
salivano su una montagna,
una montagna molto alta,
04:29
and it was a lot of work.
85
257191
1291
e facevano molta fatica.
04:30
You could see that they
were sweatingsudorazione and this was toughdifficile.
86
258482
3114
Si vedeva che stavano sudando
e che era un'impresa difficile.
04:33
And they were going up,
and they finallyfinalmente madefatto it to the peakpicco.
87
261596
3126
Stavano salendo,
e alla fine arrivavano in cima.
04:36
Of coursecorso, they decideddeciso
to celebratecelebrare, right?
88
264722
2187
Ovviamente, alla fine
hanno deciso di festeggiare.
04:38
I'm going to celebratecelebrare, so,
89
266909
1366
e festeggiano:
04:40
"Yes! We madefatto it, we're at the topsuperiore!"
90
268275
2504
"Sì! Ce l'abbiamo fatta,
siamo in cima!"
04:42
Two secondssecondi laterdopo, one lookssembra
at the other and saysdice,
91
270779
2909
Due secondi dopo,
uno guarda un altro e dice:
04:45
"Okay, let's go down."
92
273688
2017
"Ok, scendiamo."
04:47
(LaughterRisate)
93
275705
1160
(Risate)
04:48
Life is never about the goalsobiettivi themselvesloro stessi.
94
276865
2460
Nella vita non ci sono solo gli obiettivi.
04:51
Life is about the journeyviaggio.
95
279325
2791
Nella vita conta il viaggio.
04:54
Yes, you should enjoygodere
the goalsobiettivi themselvesloro stessi,
96
282116
2261
Sì, bisogna godersi
gli obiettivi,
04:56
but people think that you have dreamssogni,
97
284377
2946
ma le persone pensano
che avete dei sogni,
04:59
and wheneverogni volta you get to reachingraggiungendo
one of those dreamssogni,
98
287323
2538
e quando riuscirete
a raggiungerli,
05:01
it's a magicalmagico placeposto where
happinessfelicità will be all around.
99
289861
3859
sarà magico essere circondati
dalla felicità.
05:05
But achievingraggiungimento di a dreamsognare
is a momentarymomentaneo sensationsensazione,
100
293720
3231
Ma realizzare un sogno
è una sensazione momentanea,
05:08
and your life is not.
101
296951
2444
e la vita non lo è.
05:11
The only way to really achieveraggiungere
all of your dreamssogni
102
299395
3322
L'unico modo per realizzare
davvero i vostri sogni
05:14
is to fullycompletamente enjoygodere everyogni steppasso
of your journeyviaggio.
103
302717
3402
è godersi appieno
ogni tappa del vostro viaggio.
05:18
That's the bestmigliore way.
104
306119
1394
È questo il modo migliore.
05:19
And your journeyviaggio is simplesemplice --
it's madefatto of stepspassaggi.
105
307513
2318
E il vostro viaggio è semplice:
è fatto di passi.
05:21
Some stepspassaggi will be right on.
106
309831
2296
Alcuni sono azzeccati.
05:24
SometimesA volte you will tripviaggio.
107
312127
1981
Altre volte inciamperete.
05:26
If it's right on, celebratecelebrare, because
some people wait a lot to celebratecelebrare.
108
314108
4891
Se ci azzeccate, festeggiate
perché si aspetta troppo per festeggiare.
05:30
And if you trippedscattato, turnturno that
into something to learnimparare.
109
318999
3206
E se inciampate,
consideratelo un'errore da cui imparare.
05:34
If everyogni steppasso becomesdiventa something
to learnimparare or something to celebratecelebrare,
110
322205
5507
Se ogni passo diventa qualcosa
da cui imparare o da festeggiare
05:39
you will for sure enjoygodere the journeyviaggio.
111
327712
2549
sicuramente vi godrete il viaggio.
05:42
So, fivecinque tipsSuggerimenti:
112
330261
1753
Riassumendo,
cinque consigli:
05:44
Believe in overnightdurante la notte successsuccesso,
113
332014
2118
Credere nel successo improvviso,
05:46
believe someonequalcuno elsealtro
has the answersrisposte for you,
114
334132
2618
credere che qualcun altro
abbia le risposte,
05:48
believe that when growthcrescita is guaranteedgarantita,
you should settleSettle down,
115
336750
3126
credere di doversi accontentare
quando la crescita è garantita,
05:51
believe the faultcolpa is someonequalcuno else'sdi qualcun'altro,
116
339876
2328
credere che sia colpa di qualcun altro,
05:54
and believe that only
the goalsobiettivi themselvesloro stessi matterimporta.
117
342204
3418
e credere che nella vita
contino solo gli obiettivi.
05:57
Believe me, if you do that,
you will destroydistruggere your dreamssogni.
118
345622
2932
Credetemi, se lo farete,
distruggerete i vostri sogni.
06:00
(LaughterRisate)
119
348554
997
(Risate)
06:01
(ApplauseApplausi)
120
349551
1303
(Applausi)
06:02
Thank you.
121
350854
2521
Grazie.
Translated by Elisa Magni
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bel Pesce - Entrepreneur
Bel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality.

Why you should listen

Bel Pesce has worked at big technology companies — in at internship at Microsoft, she led the team for Microsoft Touchless and, as an intern at Google, she worked to improve the Google Translate system. She has also worked in finance, at Deutsche Bank, and helped launch several startups — most notably, the video platform Ooyala and Lemon Wallet, an app that replicates the contents of your wallet on your phone.  But for her latest venture, Pesce is looking to inspire. She has opened a school, FazINOVA, which is dedicated to helping students — both in live courses in Sao Paulo, Brazil, and online — persevere toward their dreams. The school has grown tremendously since its establishment in 2013.

Pesce, a TED Fellow, is also the author of three books: The Brazilian Girl from Silicon Valley, Superheroes: WANTED and The Girl from Silicon Valley 2. She has been named one of the "100 most influential people of Brazil" by Época Magazine.

 

More profile about the speaker
Bel Pesce | Speaker | TED.com