ABOUT THE SPEAKER
Anne Lamott - Novelist, essayist
With disarming familiarity, Anne Lamott tackles what most don’t like to consider. Her honest writing helps us make sense of life’s chaos.

Why you should listen

Anne Lamott hooks into our common experience and guides us to an understanding infused with openness. An activist, former alcoholic and Sunday School teacher, Lamott uses humor to weave through loss, parenthood, faith and the cancer diagnosis given to her best friend, in beloved books like Bird by Bird and Help, Thanks, Wow: The Three Essential Prayers. She says, "Hope begins in the dark ... if you just show up and try to do the right thing, the dawn will come. You wait and watch and work: you don't give up."

Her next book, Hallelujah Anyway: Rediscovering Mercy, was released in April 2017.

More profile about the speaker
Anne Lamott | Speaker | TED.com
TED2017

Anne Lamott: 12 truths I learned from life and writing

Anne Lamott: 12 Wahrheiten, die ich vom Leben und Schreiben lernte

Filmed:
5,458,934 views

Einige Tage vor ihrem 61. Geburtstag beschloss die Schriftstellerin Anne Lamott, alles aufzuschreiben, was sie sicher wusste. Sie taucht in die Nuancen des Daseins als Mensch ein, der in einer verwirrenden, schönen, emotionalen Welt lebt. Sie bietet ihre charakteristisch lebensbejahende Weisheiten und Humor über die Familie, das Schreiben, die Bedeutung von Gott, Tod und mehr.
- Novelist, essayist
With disarming familiarity, Anne Lamott tackles what most don’t like to consider. Her honest writing helps us make sense of life’s chaos. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Mein 7-jähriger Enkel schläft von mir
aus gesehen einfach den Gang runter,
00:13
My seven-year-oldsieben-jährige grandsonEnkel
sleepsschläft just down the hallHalle from me,
0
1042
3478
00:16
and he wakeswacht up a lot of morningsMorgens
1
4544
1666
und oftmals wacht er morgens auf und sagt:
00:18
and he sayssagt,
2
6234
1538
00:19
"You know, this could be
the bestBeste day ever."
3
7796
2214
"Das könnte der beste Tag
meines Lebens werden."
00:22
And other timesmal,
in the middleMitte of the night,
4
10565
2177
Ein anderes Mal ruft er mitten
in der Nacht mit zittriger Stimme:
00:24
he callsAnrufe out in a tremulouszitternd voiceStimme,
5
12766
2926
00:27
"NanaNana, will you ever get sickkrank and diesterben?"
6
15716
2830
"Oma, wirst du irgendwann
krank und stirbst?"
00:31
I think this prettyziemlich much sayssagt it for me
and mostdie meisten of the people I know,
7
19198
4442
Das trifft es irgendwie finde ich;
stimmt für mich und alle anderen.
00:35
that we're a mixedgemischt grillGrill
of happyglücklich anticipationVorfreude auf
8
23664
3280
Wir sind ein gemischter "Grillteller"
aus glücklicher Vorfreude und Furcht.
00:38
and dreadfürchten.
9
26968
1219
00:40
So I satsaß down a fewwenige daysTage
before my 61stst birthdayGeburtstag,
10
28580
4222
Also setzte ich mich einige Tage
vor meinem 61. Geburtstag hin
00:44
and I decidedbeschlossen to compileKompilieren a listListe
of everything I know for sure.
11
32826
4661
und beschloss, alles aufzulisten,
was ich sicher wusste.
00:50
There's so little truthWahrheit
in the popularBeliebt cultureKultur,
12
38017
3123
Es gibt wenig Wahrheit in der Volkskultur
00:53
and it's good to be sure of a fewwenige things.
13
41164
2956
und da ist es gut,
wenn man einiges sicher weiß.
00:57
For instanceBeispiel, I am no longerlänger 47,
14
45217
2921
Zum Beispiel bin ich nicht länger 47,
01:00
althoughobwohl this is the ageAlter I feel,
15
48845
2780
obwohl ich mich so alt fühle.
01:03
and the ageAlter I like to think
of myselfmich selber as beingSein.
16
51649
2617
Das ist das Alter,
das ich mir geben würde.
01:06
My friendFreund PaulPaul used to say in his latespät 70s
17
54854
2673
Mein Freund Paul sagte immer,
als er Ende 70 war,
01:09
that he feltFilz like a youngjung man
with something really wrongfalsch with him.
18
57551
3583
er fühle sich wie ein junger Mann,
mit dem etwas nicht stimmt.
01:13
(LaughterLachen)
19
61158
3850
(Lachen)
01:17
Our truewahr personPerson is outsidedraußen
of time and spacePlatz,
20
65032
2840
Unsere wahre Persönlichkeit
liegt außerhalb von Zeit und Raum,
01:19
but looking at the paperworkPapierkram,
21
67896
1510
aber schaue ich in die Papiere,
01:21
I can, in factTatsache, see
that I was borngeboren in 1954.
22
69430
3335
sehe ich tatsächlich,
dass ich 1954 geboren wurde.
01:25
My insideinnen selfselbst is outsidedraußen
of time and spacePlatz.
23
73353
2952
Mein inneres Ich liegt
außerhalb von Zeit und Raum.
01:28
It doesn't have an ageAlter.
24
76329
2045
Es besitzt kein Alter.
01:30
I'm everyjeden ageAlter I've ever been,
and so are you,
25
78398
3349
Ich bin so alt, wie ich
bereits war, und Sie auch,
01:33
althoughobwohl I can't help
mentioningzu erwähnen as an asidebeiseite
26
81771
2684
obwohl ich nebenbei erwähnen muss,
01:36
that it mightMacht have been helpfulhilfreich
if I hadn'thatte nicht followedgefolgt
27
84479
2631
dass es besser gewesen wäre,
wenn ich nicht die Hautpflegeregeln
der 60er befolgt hätte,
01:39
the skinHaut carePflege rulesRegeln of the '60s,
28
87134
2521
01:41
whichwelche involvedbeteiligt gettingbekommen
as much sunSonne as possiblemöglich
29
89679
3394
die besagten: so viel Sonne
wie nur möglich,
01:45
while slatheredslathered in babyBaby oilÖl
30
93097
2546
mit dick aufgetragenem Babyöl
01:47
and baskingAalen in the glowGlühen
of a tinfoilAlufolie reflectorReflektor shieldSchild.
31
95667
4247
und sonnen in der Glut eines
Reflektorenschutzes aus Alufolie.
01:51
(LaughterLachen)
32
99938
1714
(Lachen)
01:53
It was so liberatingbefreiend, thoughobwohl,
to faceGesicht the truthWahrheit
33
101676
2598
Es war jedoch sehr befreiend,
sich der Wahrheit zu stellen,
01:56
that I was no longerlänger
in the last throesGeburtswehen of middleMitte ageAlter,
34
104298
3348
dass ich die letzten Qualen
der Wechseljahre überstanden hatte.
01:59
that I decidedbeschlossen to writeschreiben down
everyjeden singleSingle truewahr thing I know.
35
107670
4352
Da beschloss ich, jede einzelne,
mir bekannte Wahrheit aufzuschreiben.
02:04
People feel really doomedverurteilt
and overwhelmedüberwältigt these daysTage,
36
112046
3398
Die Menschen fühlen sich heutzutage
sehr verloren und überrannt,
02:07
and they keep askingfragen me what's truewahr.
37
115468
2722
und fragen mich ständig,
was denn noch wahr sei.
02:10
So I hopeHoffnung that my listListe of things
I'm almostfast positivepositiv about
38
118214
6349
Also hoffe ich, dass meine Liste
-- da bin ich mir fast sicher --
02:16
mightMacht offerAngebot some basicBasic
operatingBetriebs instructionsAnleitung
39
124587
3065
denjenigen einige grundlegende
Anweisungen bietet,
02:19
to anyonejemand who is feelingGefühl
really overwhelmedüberwältigt or beleagueredbelagerten.
40
127676
3647
die sich sehr überrannt
oder belagert fühlen.
02:24
NumberAnzahl one:
41
132140
1882
Nummer 1:
02:26
the first and truestwahrsten thing
is that all truthWahrheit is a paradoxParadox.
42
134046
3661
Die erste und wichtigste Sache ist,
dass jede Wahrheit ein Widerspruch ist.
02:29
Life is bothbeide a preciouskostbar,
unfathomablyunfassbar beautifulschön giftGeschenk,
43
137731
4315
Das Leben ist kostbar und zugleich
ein unfassbar schönes Geschenk,
02:34
and it's impossibleunmöglich here,
on the incarnationalinkarnatorische sideSeite of things.
44
142070
4682
und es ist unmöglich hier, von der
nicht menschlichen Seite der Dinge.
02:38
It's been a very badschlecht matchSpiel
45
146776
1620
Es ist eine sehr schlechte
Kombination für diejenigen,
02:40
for those of us who were borngeboren
extremelyäußerst sensitiveempfindlich.
46
148420
3266
die äußerst sensibel sind.
02:43
It's so hardhart and weirdseltsam
that we sometimesmanchmal wonderWunder
47
151710
2864
Es ist so schwer und seltsam,
dass wir uns manchmal fragen,
02:46
if we're beingSein punkedPunked.
48
154598
1436
ob wir nicht reingelegt werden.
02:49
It's filledgefüllt simultaneouslygleichzeitig
with heartbreakingherzzerreißend sweetnessSüße and beautySchönheit,
49
157002
4954
Es ist gleichzeitig mit herzzerbrechender
Lieblichkeit und Schönheit erfüllt,
02:53
desperateverzweifelt povertyArmut,
50
161980
1775
mit verzweifelter Armut,
02:55
floodsÜberschwemmungen and babiesBabys and acneAkne and MozartMozart,
51
163779
3544
mit Fluten, Babys, Akne und Mozart,
02:59
all swirledverwirbelt togetherzusammen.
52
167347
2139
alles in Einem.
03:01
I don't think it's an idealIdeal systemSystem.
53
169510
2570
Ich denke, es ist kein perfektes System.
03:04
(LaughterLachen)
54
172104
3316
(Lachen)
03:07
NumberAnzahl two: almostfast
everything will work again
55
175444
3395
Nummer 2: Fast alles funktioniert wieder,
03:10
if you unplugziehen Sie den Netzstecker it for a fewwenige minutesProtokoll --
56
178863
2341
wenn man ein paar Minuten
den Stecker zieht --
03:13
(LaughterLachen)
57
181228
2695
(Lachen)
03:15
(ApplauseApplaus)
58
183947
3282
(Applaus)
03:19
includingeinschließlich you.
59
187253
1723
der Mensch mit eingeschlossen.
03:22
ThreeDrei: there is almostfast
nothing outsidedraußen of you
60
190975
3238
Drei: Es gibt fast nichts
außerhalb von Ihnen,
03:26
that will help in any kindArt of lastingdauerhafte way,
61
194237
2912
das Ihnen auf lange Sicht
irgendwie helfen wird,
03:29
unlesses sei denn you're waitingwarten for an organOrgan.
62
197173
1964
es sei denn, Sie warten
auf ein Spenderorgan.
03:31
You can't buykaufen, achieveleisten or dateDatum
serenityGelassenheit and peaceFrieden of mindVerstand.
63
199958
4938
Sie können Gelassenheit
und Frieden mit sich selbst
weder kaufen, noch erzielen,
noch mit ihnen ausgehen.
03:36
This is the mostdie meisten horribleschrecklich truthWahrheit,
and I so resentärgern sich über it.
64
204920
3774
Das ist die schrecklichste Wahrheit,
und das ärgert mich.
03:41
But it's an insideinnen jobJob,
65
209549
2224
Es muss von innen kommen,
03:43
and we can't arrangevereinbaren peaceFrieden
or lastingdauerhafte improvementVerbesserung
66
211797
2818
wir können keinen Frieden
oder dauerhafte Verbesserung
für unsere Liebsten veranlassen.
03:46
for the people we love mostdie meisten in the worldWelt.
67
214639
2388
03:49
They have to find theirihr ownbesitzen waysWege,
68
217051
2080
Sie müssen selbst
ihren eigenen Wege finden,
03:51
theirihr ownbesitzen answersAntworten.
69
219155
1622
ihre eigene Antworten.
03:52
You can't runLauf alongsideNeben
your growngewachsen childrenKinder
70
220801
3627
Sie können nicht neben
ihren erwachsenen Kindern
03:56
with sunscreenSonnenschutz and ChapStickChapStick
on theirihr hero'sdes Helden journeyReise.
71
224452
4586
mit Sonnencreme und Labello
auf deren Heldenreise herrennen.
04:01
You have to releaseFreisetzung them.
72
229062
2117
Sie müssen sie loslassen.
04:03
It's disrespectfulrespektlos not to.
73
231203
2395
Es ist respektlos, das nicht zu tun.
04:07
And if it's someonejemand else'ssonst problemProblem,
74
235088
1859
Wenn es das Problem
von jemand anderem ist,
04:08
you probablywahrscheinlich don't have
the answerAntworten, anywaysowieso.
75
236971
2300
haben Sie wahrscheinlich
sowieso keine Lösung dafür.
04:11
(LaughterLachen)
76
239295
1192
(Lachen)
04:12
Our help is usuallygewöhnlich not very helpfulhilfreich.
77
240511
2743
Unsere Hilfe ist in der Regel
nicht sehr hilfreich.
04:15
Our help is oftenhäufig toxicgiftig.
78
243748
2425
Unsere Hilfe ist oft schädlich.
04:18
And help is the sunnysonnig sideSeite of controlsteuern.
79
246824
2796
Hilfe ist die Sonnenseite der Kontrolle.
04:22
Stop helpingPortion so much.
80
250836
2474
Hören Sie auf, so viel zu helfen.
04:25
Don't get your help and goodnessGüte
all over everybodyjeder.
81
253334
3457
Lassen Sie Ihre Hilfe und Güte
nicht an jedem aus.
04:28
(LaughterLachen)
82
256815
2512
(Lachen)
04:31
(ApplauseApplaus)
83
259351
1661
(Applaus)
04:33
This bringsbringt us to numberNummer fourvier:
84
261036
1973
Damit komme ich zu Nummer 4:
04:35
everyonejeder is screwedgeschraubt up,
brokengebrochen, clingyeng anliegendes and scarederschrocken,
85
263033
3884
Jeder Mensch hat Probleme, ist gebrochen,
klammert und verängstigt,
04:38
even the people who seemscheinen
to have it mostdie meisten togetherzusammen.
86
266941
2975
selbst die Leute, bei denen alles
zu funktionieren scheint.
04:41
They are much more like you
than you would believe,
87
269940
2439
Sie ähneln Ihnen viel mehr,
als Sie glauben.
04:44
so try not to comparevergleichen your insidesInnenseiten
to other people'sMenschen outsidesDie outsides.
88
272403
4648
Versuchen Sie nicht Ihr Inneres mit dem
Äußeren anderer Menschen zu vergleichen.
04:49
It will only make you worseschlechter
than you alreadybereits are.
89
277075
2866
Dann geht es Ihnen erst richtig schlecht.
04:51
(LaughterLachen)
90
279965
2992
(Lachen)
04:56
AlsoAuch, you can't savesparen, fixFix
or rescueRettung any of them
91
284272
3471
Sie können keinen von ihnen retten,
ihre Probleme lösen, sie befreien
04:59
or get anyonejemand sobernüchtern.
92
287767
2035
oder sie nüchtern bekommen.
05:01
What helpedhalf me get cleanreinigen
and sobernüchtern 30 yearsJahre agovor
93
289826
2754
Was mir vor 30 Jahren half
wieder clean zu werden,
05:04
was the catastropheKatastrophe
of my behaviorVerhalten and thinkingDenken.
94
292604
3611
war die Katastrophe meines Verhaltens
und meiner Gedanken.
05:08
So I askedaufgefordert some sobernüchtern friendsFreunde for help,
95
296239
2006
Ich bat einige nüchterne Freunde um Hilfe
05:10
and I turnedgedreht to a higherhöher powerLeistung.
96
298269
1934
und wendete mich einer höheren Macht zu.
05:12
One acronymAkronym for God
is the "giftGeschenk of desperationVerzweiflung,"
97
300227
4059
Ein Akronym für G-O-D [Gott]
ist "gift of desperation"
[Geschenk der Verzweiflung],
05:16
G-O-DG-O-D,
98
304310
1429
05:17
or as a sobernüchtern friendFreund put it,
99
305763
2032
oder wie es ein nüchterner Freund sagte,
05:19
by the endEnde I was deterioratingsich verschlechternd fasterschneller
than I could lowerniedriger my standardsStandards.
100
307819
4967
baute ich am Ende schneller ab,
als dass ich meine Ansprüche
herunterschrauben konnte.
05:24
(LaughterLachen)
101
312810
6311
(Lachen)
05:31
So God mightMacht mean, in this caseFall,
102
319145
2310
Gott bedeutete in diesem Falle wohl:
05:33
"me runningLaufen out of any more good ideasIdeen."
103
321479
3141
"Mir gingen die guten Gedanken aus."
05:37
While fixingFestsetzung and savingsparen
and tryingversuchen to rescueRettung is futilezwecklos,
104
325532
4166
Während Probleme lösen
und Retten nutzlos sind,
05:41
radicalRadikale self-careSelf-Care is quantumQuantum,
105
329722
3411
ist radikale Selbstpflege essentiell.
05:45
and it radiatesstrahlt out from you
into the atmosphereAtmosphäre
106
333157
3616
Es strahlt von Innen
in die Atmosphäre aus,
05:48
like a little freshfrisch airLuft.
107
336797
1645
so wie ein Hauch frischer Luft.
05:50
It's a hugeenorm giftGeschenk to the worldWelt.
108
338466
2581
Es ist ein großes Geschenk an die Welt.
05:53
When people respondreagieren by sayingSprichwort,
"Well, isn't she fullvoll of herselfSie selber,"
109
341071
4510
Wenn Leute darauf sagen:
"Wow, die ist aber eingebildet",
05:57
just smileLächeln obliquelyschräg like MonaMona LisaLisa
110
345605
2966
lächeln Sie einfach schräg wie Mona Lisa
06:00
and make bothbeide of you a nicenett cupTasse of teaTee.
111
348595
2962
und feiern sie es mit
einer schönen Tasse Tee.
06:04
BeingWird fullvoll of affectionZuneigung
for one'sEinsen goofyGoofy, self-centeredself-centered,
112
352605
4683
Voller Zuneigung für sein eigenes
albernes, ich-bezogenes,
06:09
crankyverschroben, annoyingnervig selfselbst
113
357312
2493
verrücktes, nerviges Selbst zu sein,
06:11
is home.
114
359829
1529
bedeutet zu Hause zu sein.
06:13
It's where worldWelt peaceFrieden beginsbeginnt.
115
361382
2032
Es ist der Ort,
an dem Weltfrieden beginnt.
06:17
NumberAnzahl fivefünf:
116
365038
1717
Nummer 5:
06:18
chocolateSchokolade with 75 percentProzent cacaoKakao
is not actuallytatsächlich a foodLebensmittel.
117
366779
5064
Schokolade mit 75 % Kakaogehalt
ist kein Lebensmittel.
06:23
(LaughterLachen)
118
371867
4012
(Lachen)
06:27
Its bestBeste use is as a baitKöder in snakeSchlange trapsfallen
119
375903
4080
Sie taugt am besten
als Köder in Schlangenfallen
06:32
or to balanceBalance the legsBeine of wobblywackelig chairsStühle.
120
380007
4560
oder um wacklige Stühle wieder
ins Gleichgewicht zu bringen.
06:36
It was never meantgemeint
to be consideredberücksichtigt an edibleessbare.
121
384591
3251
Sie war nie zum Essen gedacht.
06:41
NumberAnzahl sixsechs --
122
389865
1365
Nummer 6 --
06:43
(LaughterLachen)
123
391254
3504
(Lachen)
06:46
writingSchreiben.
124
394782
1256
Schreiben.
06:48
EveryJedes writerSchriftsteller you know writesschreibt
really terriblefurchtbar first draftsEntwürfe,
125
396874
4388
Alle Schriftsteller verfassen
schreckliche erste Entwürfe,
06:53
but they keep theirihr buttHintern in the chairSessel.
126
401286
2153
aber sie bleiben am Ball.
06:55
That's the secretGeheimnis of life.
127
403463
1720
Das ist das Geheimnis des Lebens.
06:57
That's probablywahrscheinlich the mainMain differenceUnterschied
betweenzwischen you and them.
128
405207
3200
Das ist wohl der große Unterschied
zwischen Ihnen und jenen.
07:00
They just do it.
129
408431
1462
Sie machen es einfach.
07:01
They do it by prearrangementVorplanung
with themselvessich.
130
409917
2566
Sie haben es vorher mit sich abgemacht.
07:04
They do it as a debtSchulden of honorEhre.
131
412507
2043
Sie sind es sich selbst schuldig.
07:07
They tell storiesGeschichten that come throughdurch them
132
415336
2294
Sie erzählen Geschichten,
die durch sie kommen,
07:09
one day at a time, little by little.
133
417654
2510
Tag für Tag, Stück für Stück.
07:12
When my olderälter brotherBruder was in fourthvierte gradeKlasse,
134
420188
2226
Als mein älterer Bruder
in der 4. Klasse war,
07:14
he had a termBegriff paperPapier- on birdsVögel
duefällig the nextNächster day,
135
422438
3974
musste er bis zum nächsten Tag
einen Aufsatz über Vögel schreiben
07:18
and he hadn'thatte nicht startedhat angefangen.
136
426436
2280
und er hatte noch nicht einmal angefangen.
07:20
So my dadPapa satsaß down with him
with an AudubonAudubon bookBuch,
137
428740
4082
Also setzte sich mein Vater
mit einem Buch von Audubon,
07:24
paperPapier-, pencilsBleistifte and bradsBrads --
138
432846
2344
Papier, Stifte und Zwecken zu ihm --
07:27
for those of you who have gottenbekommen
a little lessWeniger youngjung and remembermerken bradsBrads --
139
435214
5600
die Älteren unter Ihnen
erinnern sich bestimmt an Zwecken --
07:32
and he said to my brotherBruder,
140
440838
2830
und sagte zu meinem Bruder:
07:35
"Just take it birdVogel by birdVogel, buddyKumpel.
141
443692
2610
"Geh einfach Vogel für Vogel durch, Sohn.
07:38
Just readlesen about pelicansPelikane
142
446326
2315
Lies etwas über die Pelikane
07:40
and then writeschreiben about pelicansPelikane
in your ownbesitzen voiceStimme.
143
448665
3856
und dann schreib etwas über sie,
in deinen eigenen Worten.
07:44
And then find out about chickadeesMeisen,
144
452545
3155
Und dann finde etwas
über die Meisen heraus
07:47
and tell us about them in your ownbesitzen voiceStimme.
145
455724
2771
und erzähle uns etwas über sie,
in deinen eigenen Worten.
07:50
And then geeseGänse."
146
458519
1746
Und dann Gänse."
07:52
So the two mostdie meisten importantwichtig things
about writingSchreiben are: birdVogel by birdVogel
147
460289
3748
Die zwei wichtigsten Dinge über
das Schreiben sind: Vogel für Vogel
07:56
and really god-awfulGott schreckliche first draftsEntwürfe.
148
464061
3106
und fürchterliche erste Entwürfe.
07:59
If you don't know where to startAnfang,
149
467959
1675
Wenn Sie nicht wissen,
wo Sie anfangen sollen,
08:01
remembermerken that everyjeden singleSingle thing
that happenedpassiert to you is yoursdeine,
150
469658
3229
denken Sie daran, dass alles,
was Ihnen passiert, Ihnen gehört,
08:04
and you get to tell it.
151
472911
1516
damit Sie es erzählen.
08:06
If people wanted you to writeschreiben
more warmlyHerzlich about them,
152
474852
3162
Wenn Leute wollten, dass Sie
besser über sie schrieben,
08:10
they should'vesollte haben behavedbenommen better.
153
478038
1720
hätten sie sich besser verhalten müssen.
08:11
(LaughterLachen)
154
479782
3030
(Lachen)
08:14
(ApplauseApplaus)
155
482836
2910
(Applaus)
08:19
You're going to feel like hellHölle
if you wakeaufwachen up somedayirgendwann mal
156
487145
2873
Sie werden sich schrecklich fühlen,
wenn Sie eines Tages aufwachen
08:22
and you never wroteschrieb the stuffSachen
157
490042
1761
und niemals das niedergeschrieben haben,
was Sie herzzerreißend fanden:
08:23
that is tuggingzerren on the sleevesÄrmel
of your heartHerz:
158
491827
3461
08:27
your storiesGeschichten, memoriesErinnerungen,
visionsVisionen and songsLieder --
159
495312
3396
Ihre Geschichten, Erinnerungen,
Visionen und Lieder --
08:30
your truthWahrheit,
160
498732
1653
Ihre Wahrheit,
08:32
your versionVersion of things --
161
500409
1825
Ihre Version der Dinge --
08:34
in your ownbesitzen voiceStimme.
162
502258
1485
in Ihren eigenen Worten.
08:35
That's really all you have to offerAngebot us,
163
503767
2475
Das ist alles, was Sie uns anbieten müssen
08:38
and that's alsoebenfalls why you were borngeboren.
164
506266
2454
und warum Sie geboren sind.
08:42
SevenSieben: publicationVeröffentlichung and temporarytemporär
creativekreativ successesErfolge
165
510488
4185
Sieben: Sie müssen sich
von der Veröffentlichung
und vorübergehendem
kreativen Erfolgen erholen.
08:46
are something you have to recovererholen from.
166
514697
2190
08:49
They killtöten as manyviele people as not.
167
517744
2842
Sie töten zu viele Menschen.
08:52
They will hurtverletzt, damageBeschädigung and changeVeränderung you
168
520610
2530
Sie werden Sie verletzen, Ihnen schaden
08:55
in waysWege you cannotnicht können imaginevorstellen.
169
523164
2114
und sie auf eine
undenkbare Weise verändern.
08:57
The mostdie meisten degradedabgebaut
and evilböse people I've ever knownbekannt
170
525707
3516
Die gedemütigsten und bösesten
Menschen, die ich kenne,
09:01
are malemännlich writersSchriftsteller who'vewer hat had
hugeenorm bestBeste sellersVerkäufer.
171
529247
3109
sind Schriftsteller,
die große Bestseller hatten.
09:05
And yetnoch, returningzurück to numberNummer one,
that all truthWahrheit is paradoxParadox,
172
533093
4157
Und zurück zu Nummer 1,
dass jede Wahrheit ein Widerspruch ist,
09:09
it's alsoebenfalls a miracleWunder
to get your work publishedveröffentlicht,
173
537274
2425
ist es auch ein Wunder, dass das
eigene Werk veröffentlicht wird,
09:11
to get your storiesGeschichten readlesen and heardgehört.
174
539723
2836
dass die eigenen Geschichten
gelesen und gehört werden.
09:14
Just try to bustBüste yourselfdich selber
gentlysanft of the fantasyFantasie
175
542583
2755
Versuchen Sie sich behutsam
von der Fantasie loszusagen,
09:17
that publicationVeröffentlichung will healheilen you,
176
545362
2454
dass die Veröffentlichung Sie heilen wird,
09:19
that it will fillfüllen the Swiss-cheesySwiss-cheesy
holesLöcher insideinnen of you.
177
547840
4084
dass die einem Schweizer Käse ähnelnden
Löcher in Ihnen gefüllt werden werden.
09:23
It can't.
178
551948
1594
Sie werden es nicht.
09:25
It won'tGewohnheit.
179
553566
1360
Auch in der Zukunft nicht.
09:26
But writingSchreiben can.
180
554950
1705
Aber Schreiben kann es.
09:28
So can singingSingen in a choirChor
or a bluegrassBluegrass bandBand.
181
556679
3598
Genauso wie das Singen in einem Chor
oder in einer Bluegrass-Band.
09:32
So can paintingMalerei communityGemeinschaft
muralsWandbilder or birdingVogelbeobachtung
182
560301
3307
Ebenso wie Wandmalerei
oder Vogelbeobachtung,
09:35
or fosteringFörderung oldalt dogsHunde
that no one elsesonst will.
183
563632
3168
oder die Pflege von Hunden,
die kein anderer will.
09:40
NumberAnzahl eightacht: familiesFamilien.
184
568570
3051
Nummer 8: Familien.
09:44
FamiliesFamilien are hardhart, hardhart, hardhart,
185
572883
3096
Familien sind ein schwieriges Thema,
09:48
no matterAngelegenheit how cherishedgehegt und gepflegt
and astonishingerstaunlich they maykann alsoebenfalls be.
186
576003
3426
ganz gleich wie geschätzt
und erstaunlich sie sein mögen.
09:51
Again, see numberNummer one.
187
579453
2126
Siehe Nummer 1.
09:53
(LaughterLachen)
188
581603
1047
(Lachen)
Bei Familienfeiern, wo Sie
jemanden umbringen wollen
09:54
At familyFamilie gatheringsVersammlungen where you suddenlyplötzlich
feel homicidalmörderische or suicidalSelbstmordgedanken --
189
582674
4288
oder sich selbstmordgefährdet fühlen --
09:58
(LaughterLachen)
190
586986
1016
(Lachen)
10:00
remembermerken that in all casesFälle,
191
588026
2331
Denken Sie immer daran,
10:02
it's a miracleWunder that any of us,
specificallyspeziell, were conceivedkonzipiert and borngeboren.
192
590381
5464
es ist ein Wunder, dass jeder
von uns gezeugt und geboren wurde.
10:08
EarthErde is forgivenessVergebung schoolSchule.
193
596520
1927
Die Erde lehrt uns zu vergeben.
10:10
It beginsbeginnt with forgivingzu vergeben yourselfdich selber,
194
598471
2110
Erst müssen wir uns selbst vergeben,
10:12
and then you mightMacht as well
startAnfang at the dinnerAbendessen tableTabelle.
195
600605
3274
und dann können wir uns wieder
an den Esstisch dazu setzen.
10:16
That way, you can do this work
in comfortablegemütlich pantsHose.
196
604640
3645
Sogar in bequemen Hosen.
10:20
(LaughterLachen)
197
608309
2946
(Lachen)
10:23
When WilliamWilliam BlakeBlake said that we are here
198
611279
1947
Als William Blake sagte,
dass wir hier sind,
10:25
to learnlernen to endurezu ertragen the beamsBalken of love,
199
613250
2988
um zu lernen, die Strahlen
der Liebe zu ertragen,
10:28
he knewwusste that your familyFamilie would be
an intimateintime partTeil of this,
200
616262
3333
wusste er, dass die Familie
ein intimer Teil davon sein würde,
10:31
even as you want to runLauf screamingschreiend
for your cuteniedlich little life.
201
619619
3694
selbst wenn Sie schreiend um Ihr
kleines, niedliches Leben rennen wollen.
10:35
But I promiseversprechen you are up to it.
202
623811
2559
Aber ich verspreche Ihnen,
Sie sind dem gewachsen.
10:38
You can do it, CinderellaCinderella, you can do it,
203
626394
3380
Du kannst es, Aschenputtel, du kannst es
10:41
and you will be amazederstaunt.
204
629798
2025
und du wirst staunen.
10:45
NineNeun: foodLebensmittel.
205
633164
1793
Neun: Essen.
10:48
Try to do a little better.
206
636187
2538
Versuchen Sie, es etwas besser zu machen.
10:51
I think you know what I mean.
207
639497
1890
Ich denke, Sie wissen, was ich meine.
10:53
(LaughterLachen)
208
641411
3645
(Lachen)
11:03
NumberAnzahl 10 --
209
651159
1151
Nummer 10 --
11:04
(LaughterLachen)
210
652334
2224
(Lachen)
11:06
graceGnade.
211
654582
1185
Gnade.
11:08
GraceGrace is spiritualgeistig WD-WD-40,
212
656428
3107
Gnade ist wie spirituelles Öl
11:11
or waterWasser wingsFlügel.
213
659559
1480
oder wie Schwimmflügel.
11:13
The mysteryGeheimnis of graceGnade is that God lovesliebt
HenryHenry KissingerKissinger and VladimirVladimir PutinPutin
214
661063
5967
Das Geheimnis der Gnade ist,
Gott liebt Henry Kissinger, Wladimir Putin
11:19
and me
215
667054
1159
und mich
11:20
exactlygenau as much as He or She
lovesliebt your newneu grandchildEnkelkind.
216
668237
4356
genauso wie Er oder Sie
das neugeborene Enkelkind liebt.
Da soll mal einer mitkommen.
11:24
Go figureZahl.
217
672988
1217
(Lachen)
11:26
(LaughterLachen)
218
674229
1777
11:28
The movementBewegung of graceGnade
is what changesÄnderungen us, healsheilt us
219
676030
3337
Die Bewegung der Gnade
verändert uns, heilt uns
11:31
and healsheilt our worldWelt.
220
679391
1998
und heilt unsere Welt.
11:33
To summonherbeirufen graceGnade, say, "Help,"
and then buckleSchnalle up.
221
681413
3771
Um Gnade herbeizurufen, schreien Sie
"Hilfe" und schnallen Sie sich an.
11:37
GraceGrace findsfindet you exactlygenau where you are,
222
685208
2690
Die Gnade findet sie
genau da, wo sie sind,
11:39
but it doesn't leaveverlassen you
where it foundgefunden you.
223
687922
2525
entlässt sie aber nicht da,
wo sie Sie gefunden hat.
11:42
And graceGnade won'tGewohnheit look
like CasperCasper the FriendlyFreundlich GhostGespenst,
224
690471
3096
Und die Gnade sieht nicht aus
wie Kasper, der freundliche Geist --
11:45
regrettablyleider.
225
693591
1605
bedauerlicherweise.
11:47
But the phoneTelefon will ringRing
or the mailPost will come
226
695220
2383
Aber das Telefon wird
klingeln oder die Post kommt
11:49
and then againstgegen all oddsChancen,
227
697627
1480
und entgegen allen Erwartungen,
11:51
you'lldu wirst get your senseSinn of humorHumor
about yourselfdich selber back.
228
699131
2979
werden Sie wieder
über sich selbst lachen können.
11:54
LaughterLachen really is carbonatedKohlensäure holinessHeiligkeit.
229
702571
3319
Lachen ist eigentlich
sprudelnde Heiligkeit.
11:58
It helpshilft us breatheatmen again and again
230
706874
2692
Es hilft uns, wieder durchzuatmen,
12:01
and givesgibt us back to ourselvesuns selbst,
231
709590
2133
und zurück zu uns selbst zu finden,
12:03
and this givesgibt us faithGlauben
in life and eachjede einzelne other.
232
711747
3737
und dies gibt uns den Glauben
an das Leben und aneinander zurück.
12:08
And remembermerken -- graceGnade always batsFledermäuse last.
233
716495
3978
Und denken Sie daran -- die Gnade
schlägt immer zum Schluss zu.
12:13
ElevenElf: God just meansmeint goodnessGüte.
234
721652
3109
Elf: Gott bedeutet einfach nur Güte.
12:16
It's really not all that scaryunheimlich.
235
724785
2441
Es ist wirklich nicht beängstigend.
12:19
It meansmeint the divinegöttliche or a lovingliebend,
animatingAnimieren von intelligenceIntelligenz,
236
727250
4450
Es bedeutet die göttliche oder
eine liebende, beseelende Intelligenz,
12:23
or, as we learnedgelernt
from the great "DeteriorataDeteriorata,"
237
731724
3725
oder wie wir von der großartigen
"Deteriorata" erfahren haben,
12:27
"the cosmickosmisch muffinMuffin."
238
735473
1608
"das kosmische Muffin".
12:29
A good nameName for God is: "Not me."
239
737800
2919
Ein guter Name für Gott ist: "Nicht ich."
12:33
EmersonEmerson said that
the happiestam glücklichsten personPerson on EarthErde
240
741827
2746
Emerson sagte, der glücklichste
Mensch ist derjenige,
12:36
is the one who learnslernt from natureNatur
the lessonsUnterricht of worshipGottesdienst.
241
744597
4178
der von der Natur die Verehrung lernt.
12:40
So go outsidedraußen a lot and look up.
242
748799
3126
Also gehen Sie viel hinaus
und schauen Sie nach oben.
12:43
My pastorPastor said you can trapTrap beesBienen
on the bottomBoden of masonMason jarsGläser withoutohne lidsDeckel
243
751949
4503
Mein Pfarrer sagte,
man kann Bienen auf dem Boden
eines Einmachglases ohne Deckel fangen,
12:48
because they don't look up,
244
756476
1713
weil sie nicht nach oben schauen.
12:50
so they just walkgehen around bitterlybitterlich
bumpingstoßen into the glassGlas wallsWände.
245
758213
4400
Sie laufen nur verbittert umher
und stoßen sich an den Glaswänden.
12:54
Go outsidedraußen. Look up.
246
762637
2368
Gehen Sie hinaus. Schauen Sie nach oben.
12:57
SecretGeheimnis of life.
247
765029
1367
Das Geheimnis des Lebens.
12:59
And finallyendlich: deathTod.
248
767477
1864
Und zum Schluss: der Tod.
13:02
NumberAnzahl 12.
249
770373
1280
Nummer 12.
13:04
WowWow and yikesHuch.
250
772646
1777
Wow und ach du Schande.
13:07
It's so hardhart to bearBär when the fewwenige people
you cannotnicht können liveLeben withoutohne diesterben.
251
775375
4225
Es ist schwer zu ertragen, wenn
die wenigen geliebten Menschen sterben.
13:11
You'llDu wirst never get over these lossesVerluste,
and no matterAngelegenheit what the cultureKultur sayssagt,
252
779624
3637
Sie kommen nie über diesen Verlust
hinweg und egal, was die Kultur sagt,
13:15
you're not supposedsoll to.
253
783285
1867
Sie sollen es auch nicht.
13:17
We ChristiansChristen like to think of deathTod
as a majorHaupt changeVeränderung of addressAdresse,
254
785176
5143
Wir Christen gehen davon aus, dass
der Tod eine Änderung der Adresse ist,
13:22
but in any caseFall, the personPerson
will liveLeben again fullyvöllig in your heartHerz
255
790343
4586
dass aber der Mensch auf jeden Fall
in unserem Herzen weiterlebt,
13:26
if you don't sealDichtung it off.
256
794953
1992
wenn wir es nicht verschließen.
13:28
Like LeonardLeonard CohenCohen said,
"There are cracksRisse in everything,
257
796969
2768
Wie Leonard Cohen sagte:
"Alles hat einen Riss,
13:31
and that's how the lightLicht getsbekommt in."
258
799761
1853
so kommt das Licht hinein",
13:33
And that's how we feel
our people again fullyvöllig aliveam Leben.
259
801638
3578
und so fühlen wir
unsere Liebsten wieder lebendig.
13:39
AlsoAuch, the people will make
you laughLachen out loudlaut
260
807240
4011
Sie lassen Sie in
den ungelegensten Momenten
13:43
at the mostdie meisten inconvenientunbequeme timesmal,
261
811275
3066
laut los lachen
13:46
and that's the great good newsNachrichten.
262
814365
2074
und das sind gute Nachrichten.
13:48
But theirihr absenceAbwesenheit will alsoebenfalls be a lifelonglebenslang
nightmareAlbtraum of homesicknessHeimweh for you.
263
816463
4455
Aber ihre Abwesenheit
wird auch ein lebenslanger Albtraum
von Heimweh für Sie sein.
13:52
GriefTrauer and friendsFreunde, time and tearsTränen
will healheilen you to some extentUmfang.
264
820942
4681
Trauer und Freunde, Zeit und Tränen
werden Sie In gewissem Maße heilen.
13:57
TearsTränen will bathebaden and baptizetaufen
and hydrateHydrat and moisturizeBefeuchten Sie you
265
825647
4251
Tränen werden Sie
und den Boden, auf dem Sie gehen,
14:01
and the groundBoden on whichwelche you walkgehen.
266
829922
2329
baden, taufen, bewässern und befeuchten.
14:04
Do you know the first thing
that God sayssagt to MosesMoses?
267
832275
3031
Wissen Sie, was Gott
als erstes zu Moses gesagt hat?
14:08
He sayssagt, "Take off your shoesSchuhe."
268
836028
2494
Er sagte: "Zieh deine Schuhe aus."
14:11
Because this is holyHeiligen groundBoden,
all evidenceBeweise to the contraryGegenteil.
269
839079
4040
Denn das ist heiliger Boden,
auch wenn alles dagegen spricht.
14:15
It's hardhart to believe,
but it's the truestwahrsten thing I know.
270
843143
3065
Es ist schwer zu glauben,
aber es ist das, was ich am besten weiß.
14:18
When you're a little bitBit olderälter,
like my tinysehr klein personalpersönlich selfselbst,
271
846232
4142
Wenn Sie etwas älter sind,
so wie meine kleine Wenigkeit,
14:22
you realizerealisieren that deathTod
is as sacredheilig as birthGeburt.
272
850398
3806
erkennen Sie, dass der Tod
genauso heilig ist wie die Geburt.
14:26
And don't worrySorge -- get on with your life.
273
854785
2994
Und sorgen Sie sich nicht --
leben Sie Ihr Leben.
14:30
AlmostFast everyjeden singleSingle deathTod
is easyeinfach and gentlesanft
274
858405
4495
Fast jeder einzelne Tod
ist behaglich und sanft,
14:34
with the very bestBeste people surroundingUmgebung you
275
862924
3016
mit den allerbesten Menschen um Sie herum,
14:37
for as long as you need.
276
865964
1843
solang Sie es brauchen.
14:39
You won'tGewohnheit be aloneallein.
277
867831
1640
Sie werden nicht alleine sein.
14:42
They'llSie werden help you crossKreuz over
to whateverwas auch immer awaitserwartet us.
278
870686
3668
Sie helfen beim Übergang zu dem,
was auch immer uns erwartet.
14:46
As RamRAM DassDass. said,
279
874871
1737
Wie Ram Dass sagte:
14:48
"When all is said and doneerledigt,
280
876632
1860
"Wenn alles gesagt und getan ist,
14:50
we're really just all walkingGehen
eachjede einzelne other home."
281
878516
3000
begleiten wir uns alle
gegenseitig nach Hause."
14:55
I think that's it,
282
883024
1588
Ich denke, das ist es.
14:56
but if I think of anything elsesonst,
283
884636
2102
Wenn mir noch etwas einfällt,
14:58
I'll let you know.
284
886762
1462
sage ich es Ihnen.
15:00
Thank you.
285
888248
1203
Danke.
15:01
(ApplauseApplaus)
286
889475
1579
(Applaus)
15:03
Thank you.
287
891078
1276
Danke.
15:04
(ApplauseApplaus)
288
892378
1808
(Applaus)
15:06
I was very surprisedüberrascht to be askedaufgefordert to come,
289
894210
2154
Ich war sehr überrascht,
dass sie mich eingeladen haben,
15:08
because it is not my realmReich,
290
896388
2683
denn das ist nicht mein Gebiet,
15:11
technologyTechnologie or designEntwurf or entertainmentUnterhaltung.
291
899095
2327
Technik, Design oder Entertainment.
15:13
I mean, my realmReich is sortSortieren of
faithGlauben and writingSchreiben
292
901446
3181
Mein Gebiet ist, mehr oder weniger,
der Glaube und das Schreiben
15:16
and kindArt of lurchingtaumelnd alongeine lange togetherzusammen.
293
904651
2950
und irgendwie zusammen vorwärts torkeln.
15:19
And I was surprisedüberrascht,
294
907625
1763
Ich war überrascht,
15:21
but they said I could give a talk,
and I said I'd love to.
295
909412
4273
aber sie sagten,
ich könnte einen Vortrag halten
und ich sagte, das würde es gerne machen.
15:25
(VideoVideo) If you don't know where to startAnfang,
296
913709
2052
(Video) Wenn Sie nicht wissen,
wo Sie anfangen sollen,
15:27
remembermerken that everyjeden singleSingle thing
that happenedpassiert to you is yoursdeine
297
915785
3125
denken Sie daran, dass alles,
was Ihnen passiert ist, Ihnen gehört,
15:30
and you get to tell it.
298
918934
1378
und Sie dürfen es erzählen.
15:32
AnneAnne LamottLienhard: People are very frightenederschrocken
and feel really doomedverurteilt
299
920336
3105
Anne Lamott: Die Menschen in den USA
sind heutzutage sehr verängstigt
15:35
in AmericaAmerika these daysTage,
300
923465
1188
und fühlen sich verloren.
15:36
and I just wanted to help people
get theirihr senseSinn of humorHumor about it
301
924677
3141
Ich wollte den Menschen
einfach nur helfen, darüber zu lachen
15:39
and to realizerealisieren how much isn't a problemProblem.
302
927842
3598
und zu erkennen, dass viele
Probleme eigentlich keine sind.
15:43
If you take an actionAktion,
303
931464
3226
Wenn Sie etwas machen,
machen Sie es auf gesunde,
liebevolle und freundliche Weise,
15:47
take a really healthygesund or lovingliebend
or friendlyfreundlich actionAktion,
304
935539
3563
dann werden Sie sich gut fühlen.
15:51
you'lldu wirst have lovingliebend and friendlyfreundlich feelingsGefühle.
305
939126
2861

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anne Lamott - Novelist, essayist
With disarming familiarity, Anne Lamott tackles what most don’t like to consider. Her honest writing helps us make sense of life’s chaos.

Why you should listen

Anne Lamott hooks into our common experience and guides us to an understanding infused with openness. An activist, former alcoholic and Sunday School teacher, Lamott uses humor to weave through loss, parenthood, faith and the cancer diagnosis given to her best friend, in beloved books like Bird by Bird and Help, Thanks, Wow: The Three Essential Prayers. She says, "Hope begins in the dark ... if you just show up and try to do the right thing, the dawn will come. You wait and watch and work: you don't give up."

Her next book, Hallelujah Anyway: Rediscovering Mercy, was released in April 2017.

More profile about the speaker
Anne Lamott | Speaker | TED.com