Anne Lamott: 12 truths I learned from life and writing
Anne Lamott: Doce verdades que he aprendido de la vida y de escribir
With disarming familiarity, Anne Lamott tackles what most don’t like to consider. Her honest writing helps us make sense of life’s chaos. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
sleeps just down the hall from me,
justo al otro lado del pasillo
se despierta me dice:
el mejor día de todos".
the best day ever."
dice con voz temblorosa:
in the middle of the night,
te vas a enfermar y morir?".
and most of the people I know,
y a la mayoría de la gente que conozco
de anticipaciones felices y temerosas.
of happy anticipation
de mi 61 cumpleaños me senté
before my 61st birthday,
of everything I know for sure.
de todo lo que sé con seguridad.
in the popular culture,
pensar que tengo.
of myself as being.
casi 80 años solía decir
que le está pasando algo realmente malo.
with something really wrong with him.
of time and space,
está fuera del tiempo y del espacio,
puedo ver que nací en 1954.
that I was born in 1954.
del tiempo y del espacio.
of time and space.
and so are you,
y Uds. también,
mentioning as an aside
de cuidado de la piel de la década de 1960
if I hadn't followed
as much sun as possible
con aceite para bebés
para el resplandor.
of a tinfoil reflector shield.
to face the truth
enfrentarme a la verdad
in the last throes of middle age,
las últimas agonías de la mediana edad,
cada cosa verdadera que sé.
every single true thing I know.
and overwhelmed these days,
condenada y abrumada en estos días
I'm almost positive about
de las que estoy segura
instrucciones básicas de operación
operating instructions
realmente abrumado o atormentado.
really overwhelmed or beleaguered.
es que toda verdad es una paradoja.
is that all truth is a paradox.
precioso, insondable, hermoso,
unfathomably beautiful gift,
on the incarnational side of things.
en el cariz encarnado de las cosas.
extremely sensitive.
nacimos extremadamente sensibles.
that we sometimes wonder
que a veces nos preguntamos
with heartbreaking sweetness and beauty,
con dulzura y belleza desgarradoras,
everything will work again
casi todo funcionará de nuevo
nothing outside of you
serenity and peace of mind.
la serenidad y la paz de la mente.
and I so resent it.
y me molesta.
or lasting improvement
la paz o una mejora duradera
que más amamos en el mundo.
your grown children
junto a sus hijos adultos
on their hero's journey.
en su heroico viaje.
the answer, anyway.
no tiene la respuesta.
all over everybody.
a todo el mundo.
broken, clingy and scared,
roto, asqueado y asustado,
to have it most together.
que parecen tenerlo todo.
than you would believe,
de lo que uno cree,
to other people's outsides.
su interior con el de otras personas.
than you already are.
or rescue any of them
arreglar o rescatar a ninguno de ellos
and sober 30 years ago
limpia y sobria hace 30 años
of my behavior and thinking.
de mi conducta y pensamiento.
a algunos amigos sobrios
is the "gift of desperation,"
Gitf of desesperation (G-O-D]
than I could lower my standards.
que tuve que bajar mis estándares.
en este caso,
sin mis mejores ideas".
and trying to rescue is futile,
y tratar de rescatar es inútil,
into the atmosphere
"Well, isn't she full of herself,"
"Bueno, ¿no está ella llena de sí misma?",
como la Mona Lisa
for one's goofy, self-centered,
propio interés, centrado en sí mismo,
is not actually a food.
no es en realidad un alimento.
en trampas de serpiente
las piernas de sillas tambaleantes.
to be considered an edible.
para ser considerado un comestible.
really terrible first drafts,
fatalmente los primeros borradores,
between you and them.
principal diferencia entre uno y ellos.
with themselves.
consigo mismos.
estaba en 4º grado,
due the next day,
sobre pájaros para el día siguiente,
with an Audubon book,
con un libro de Audubon,
a little less young and remember brads --
recordarán los chinches--
in your own voice.
pelícanos en tu propia voz.
los pájaros carboneros,
sobre la escritura son: pájaro por pájaro
about writing are: bird by bird
that happened to you is yours,
que le pasó es de uno
more warmly about them,
más calurosamente sobre ellos,
if you wake up someday
of your heart:
visions and songs --
visiones y canciones,
lo que tiene que ofrecer,
la razón por la que nació.
creative successes
los éxitos creativos temporales
tiene que recuperarse.
como no podría ser de otra manera.
and evil people I've ever known
malvada que he conocido
huge best sellers.
con grandes bestsellers.
that all truth is paradox,
que toda verdad es paradoja,
conseguir que publiquen tu trabajo,
to get your work published,
leídas y escuchadas.
gently of the fantasy
suavemente la fantasía
holes inside of you.
del queso suizo dentro de uno.
or a bluegrass band.
o en una banda de bluegrass.
murals or birding
u observar las aves
that no one else will.
que nadie más lo hará.
and astonishing they may also be.
asombrosas que también pueden ser.
feel homicidal or suicidal --
uno se siente homicida o suicida,
specifically, were conceived and born.
fuera concebido y llegar a nacer.
start at the dinner table.
en la mesa de la cena.
in comfortable pants.
en pantalones cómodos.
a soportar los rayos de amor,
an intimate part of this,
una parte íntima de esto,
for your cute little life.
anunciando su preciosa pequeña vida.
puede hacerlo,
Henry Kissinger and Vladimir Putin
ama a Henry Kissinger y Vladimir Putin
loves your new grandchild.
ama a tu nuevo nieto.
is what changes us, heals us
es lo que nos cambia, nos sana
and then buckle up.
"Ayuda", y luego y a otra cosa, mariposa.
exactamente donde estamos,
where it found you.
like Casper the Friendly Ghost,
Casper el Fantasma Amistoso,
or the mail will come
about yourself back.
del humor sobre sí mismo.
in life and each other.
y en el uno al otro.
siempre batea de última.
animating intelligence,
o amorosa, animada,
from the great "Deteriorata,"
de la gran "Deteriorata",
"No yo".
the happiest person on Earth
más feliz de la Tierra
the lessons of worship.
las lecciones de la adoración.
on the bottom of mason jars without lids
abejas en los frascos de cristal sin tapa
bumping into the glass walls.
chocando con las paredes de cristal.
you cannot live without die.
sin las cuales uno no puede vivir, mueren
and no matter what the culture says,
y no importa lo que diga la cultura,
as a major change of address,
pensar en la muerte
will live again fully in your heart
de nuevo plenamente en tu corazón
"There are cracks in everything,
"Hay grietas en todo,
our people again fully alive.
a nuestro pueblo plenamente vivo.
you laugh out loud
a uno a carcajadas
nightmare of homesickness for you.
pesadilla para toda una vida de nostalgia.
will heal you to some extent.
lo sanan a uno hasta cierto punto.
and hydrate and moisturize you
e hidratarán a uno
that God says to Moses?
Dios le dice a Moisés?
all evidence to the contrary.
aunque las pruebas sean contrarias.
but it's the truest thing I know.
más cierta que conozco.
like my tiny personal self,
como mi humilde persona,
is as sacred as birth.
tan sagrada como el nacimiento.
is easy and gentle
to whatever awaits us.
each other home."
caminando a casa de otro".
que me pidieran que viniera,
o el entretenimiento.
faith and writing
una especie de fe y escritura
and I said I'd love to.
dar una charla, y dije que me encantaría.
that happened to you is yours
que te ha pasado es tuya
y se siente realmente condenada
and feel really doomed
get their sense of humor about it
a tener sentido del humor al respecto
de cuánto no es un problema.
or friendly action,
sana o amorosa o amistosa,
ABOUT THE SPEAKER
Anne Lamott - Novelist, essayistWith disarming familiarity, Anne Lamott tackles what most don’t like to consider. Her honest writing helps us make sense of life’s chaos.
Why you should listen
Anne Lamott hooks into our common experience and guides us to an understanding infused with openness. An activist, former alcoholic and Sunday School teacher, Lamott uses humor to weave through loss, parenthood, faith and the cancer diagnosis given to her best friend, in beloved books like Bird by Bird and Help, Thanks, Wow: The Three Essential Prayers. She says, "Hope begins in the dark ... if you just show up and try to do the right thing, the dawn will come. You wait and watch and work: you don't give up."
Her next book, Hallelujah Anyway: Rediscovering Mercy, was released in April 2017.
Anne Lamott | Speaker | TED.com