ABOUT THE SPEAKER
Andy Puddicombe - Mindfulness expert
Mindfulness expert Andy Puddicombe wants to make meditation accessible to everybody: for a happier, healthier you.

Why you should listen

Andy Puddicombe wants you to take a break -- not just from work, but from your own mind, which is so full of anxieties about the world and anxieties about its own anxieties. To help you do that, Puddicombe, a former Buddhist monk, co-founded Headspace, a project to make meditation more accessible to more people in their everyday lives. Puddicombe also writes prolifically for the Huffington Post and the Guardian, on the benefits of mindful thinking for healthy living.

More profile about the speaker
Andy Puddicombe | Speaker | TED.com
TEDSalon London Fall 2012

Andy Puddicombe: All it takes is 10 mindful minutes

Andy Puddicombe : ça ne prend que 10 minutes de conscience

Filmed:
11,093,399 views

A quand remonte la dernière fois où vous n'avez rien fait pendant 10 minutes entières ? Sans envoyer de SMS, ni parler, ni même penser ? Andy Puddicombe, expert en "attentivité" décrit le pouvoir transformatif de cette action : revigorer votre esprit pendant 10 minutes par jour, juste en étant attentif et en appréciant le moment présent à sa juste valeur. (il n'est pas nécessaire de brûler de l'encens ni de s’asseoir dans des positions bizarres).
- Mindfulness expert
Mindfulness expert Andy Puddicombe wants to make meditation accessible to everybody: for a happier, healthier you. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
We livevivre in an incrediblyincroyablement busyoccupé worldmonde.
0
481
2592
Nous vivons dans un monde incroyablement trépidant.
00:18
The pacerythme of life is oftensouvent franticfrénétique, our mindsesprits are always busyoccupé,
1
3073
3521
Le rythme de la vie est souvent frénétique,
nos esprits sont toujours occupés,
00:22
and we're always doing something.
2
6594
2201
et nous sommes en permanence
en train de faire quelque chose.
00:24
So with that in mindesprit, I'd like you just to take a momentmoment
3
8795
2716
Maintenant que vous avez ça à l'esprit,
j'aimerais que vous preniez un instant
00:27
to think, when did you last take any time to do nothing?
4
11511
5013
pour vous poser cette question : à quand remonte
la dernière fois où vous n'avez rien fait ?
00:32
Just 10 minutesminutes, undisturbednon perturbée?
5
16524
2928
10 minutes seulement , sans être dérangé ?
00:35
And when I say nothing, I do mean nothing.
6
19452
1772
Et quand je dis "ne rien faire",
je parle vraiment de ne "RIEN faire".
00:37
So that's no emailingemailing, textingEnvoyer des SMS, no InternetInternet,
7
21224
3021
C'est-à-dire pas de courriels, ni de SMS, ni d'internet,
00:40
no TVTV, no chattingbavardage, no eatingen mangeant, no readingen train de lire,
8
24245
4058
pas de télé, pas de causette,
ne pas manger, ne pas lire,
00:44
not even sittingséance there reminiscingsouvenirs about the pastpassé
9
28303
2002
ne même pas s'asseoir pour se remémorer le passé
00:46
or planningPlanification for the futureavenir.
10
30305
2117
ou faire des projets d'avenir.
00:48
SimplyTout simplement doing nothing.
11
32422
4018
Simplement ne rien faire.
00:52
I see a lot of very blankblanc facesvisages. (LaughterRires)
12
36440
2519
Je vois beaucoup de visages étonnés. (Rires)
00:54
My thinkingen pensant is, you probablyProbablement have to go a long way back.
13
38959
1847
A mon avis, vous devez probablement
remonter loin en arrière.
00:56
And this is an extraordinaryextraordinaire thing, right?
14
40806
1584
Et c'est une chose extraordinaire, n'est-ce pas ?
00:58
We're talkingparlant about our mindesprit.
15
42390
2306
Nous parlons là de notre esprit.
01:00
The mindesprit, our mostles plus valuablede valeur and preciousprécieux resourceRessource,
16
44696
3735
L'esprit, cette ressource de grande valeur,
notre bien le plus précieux,
01:04
throughpar whichlequel we experienceexpérience everychaque singleunique momentmoment of our life,
17
48431
4016
à travers lequel nous percevons
chaque moment de notre vie,
01:08
the mindesprit that we relycompter uponsur
18
52447
2176
L'esprit sur lequel nous nous reposons
01:10
to be happycontent, contentcontenu, emotionallyémotionnellement stablestable as individualspersonnes,
19
54623
4498
pour être heureux, satisfait,
émotionnellement stable en tant qu'individus
01:15
and at the sameMême time to be kindgentil and thoughtfulréfléchi
20
59121
1940
mais aussi pour être gentil, prévenant
01:16
and considerateprévenants in our relationshipsdes relations with othersautres.
21
61061
4188
et bienveillant dans nos relations avec les autres.
01:21
This is the sameMême mindesprit that we dependdépendre uponsur
22
65249
2112
Il s'agit du même esprit dont nous dépendons
01:23
to be focusedconcentré, creativeCréatif, spontaneousspontané,
23
67361
3496
pour être concentré, créatif, spontané,
01:26
and to performeffectuer at our very bestmeilleur in everything that we do.
24
70857
3698
et pour donner le meilleur de nous-même
dans tout ce que nous faisons.
01:30
And yetencore, we don't take any time out to look after it.
25
74555
4280
Et pourtant, nous ne prenons pas
le temps d'en prendre soin.
01:34
In factfait, we spenddépenser more time looking after our carsdes voitures,
26
78835
3215
En fait, nous passons plus de temps
à prendre soin de nos voitures,
01:37
our clothesvêtements and our haircheveux than we
27
82050
2124
de nos vêtements, de nos cheveux que...
01:40
— okay, maybe not our haircheveux, but you see where I'm going.
28
84174
2884
...bon, d'accord, peut-être pas nos cheveux,
mais vous voyez où je veux en venir.
01:42
The resultrésultat, of coursecours, is that we get stresseda souligné.
29
87058
3607
La conséquence, bien sûr,
c'est que nous finissons par être stressés.
01:46
You know, the mindesprit whizzessiffle away like a washingla lessive machinemachine
30
90665
2898
Vous savez, l'esprit se met à s'emballer,
comme une machine à laver,
01:49
going roundrond and roundrond, lots of difficultdifficile, confusingdéroutant emotionsémotions,
31
93563
2779
ressasse sans cesse
des sentiments désagréables ou perturbants
01:52
and we don't really know how to dealtraiter with that,
32
96342
4166
et nous ne savons pas comment réagir à ça.
01:56
and the sadtriste factfait is that we are so distracteddistraits
33
100508
5108
Et ce qui est triste, c'est que nous sommes tellement distraits
02:01
that we're no longerplus long presentprésent in the worldmonde in whichlequel we livevivre.
34
105616
4743
que nous ne sommes plus présents
dans le monde où nous vivons.
02:06
We missmanquer out on the things that are mostles plus importantimportant to us,
35
110359
3332
Nous passons à côté des choses
qui sont les plus importantes pour nous.
02:09
and the crazyfou thing is that everybodyTout le monde just assumessuppose,
36
113691
2431
Ce qui est dingue, c'est que tout le monde suppose que
02:12
well, that's the way life is, so we'venous avons just kindgentil of got to get on with it.
37
116122
2649
la vie est ainsi faite, et que nous devons faire avec, c'est tout.
02:14
That's really not how it has to be.
38
118771
2948
En fait, ce n'est pas forcément comme ça.
02:17
So I was about 11 when I wentest allé alongle long de
39
121719
2135
Quand j'avais 11 ans je suis allé
02:19
to my first meditationméditation classclasse.
40
123854
2305
à mon premier cours de méditation.
02:22
And trustconfiance me, it had all the stereotypesstéréotypes that you can imagineimaginer,
41
126159
3224
Et croyez-moi, tous les clichés étaient réunis :
02:25
the sittingséance cross-leggedjambes croisées on the floorsol,
42
129383
1990
les gens assis sur le sol les jambes croisées,
02:27
the incenseencens, the herbalà base de plantes teathé, the vegetariansvégétariens, the wholeentier dealtraiter,
43
131373
3312
l'encens, la tisane, les végétariens...tout le truc quoi !
02:30
but my mommaman was going and I was intriguedintrigué, so I wentest allé alongle long de with her.
44
134685
4285
Ma mère y allait, et j'étais curieux, alors je l'ai accompagnée.
02:34
I'd alsoaussi seenvu a fewpeu kungKung fuFu moviesfilms, and secretlysecrètement
45
138970
2519
J'avais aussi vu beaucoup
e films de kung-fu, et secrètement,
02:37
I kindgentil of thought I mightpourrait be ablecapable to learnapprendre how to flymouche,
46
141489
2408
je croyais pouvoir apprendre à voler.
02:39
but I was very youngJeune at the time.
47
143897
2992
Bon, j'étais vraiment jeune à cette époque.
02:42
Now as I was there, I guessdeviner, like a lot of people,
48
146889
3281
Alors que j'étais là-bas, j'ai,
comme la plupart des gens je crois,
02:46
I assumedsupposé that it was just an aspirinaspirine for the mindesprit.
49
150170
3664
supposé qu'il ne s'agissait en fait
que d'un aspirine pour l'esprit.
02:49
You get stresseda souligné, you do some meditationméditation.
50
153834
1853
Vous êtes stressé, vous méditez.
02:51
I hadn'tn'avait pas really thought that it could be sortTrier of preventativepréventif in naturela nature,
51
155687
3422
Je n'avais pas pensé qu'il pouvait s'agir
de quelque-chose de nature préventive
02:55
untiljusqu'à I was about 20, when a numbernombre of things happenedarrivé
52
159109
3377
jusqu'à ce que j'aie 20 ans et
qu'un certain nombre de choses m'arrivent
02:58
in my life in quiteassez quickrapide successionsuccession,
53
162486
2875
en se succédant très rapidement.
03:01
really serioussérieux things whichlequel just flippedrenversé my life upsideà l'envers down
54
165361
3855
Des choses graves qui ont complètement bouleversé ma vie
03:05
and all of a suddensoudain I was inundatedinondé with thoughtspensées,
55
169216
2922
et qui ont fait que j'ai été brutalement submergé de pensées,
03:08
inundatedinondé with difficultdifficile emotionsémotions that I didn't know how to copechape with.
56
172138
3581
submergé d'émotions auxquelles
je ne savais pas comment faire face.
03:11
EveryChaque time I sortTrier of pushedpoussé one down,
57
175719
2256
A chaque fois que je me débarrassais de l'une d'elles,
03:13
anotherun autre one would just sortTrier of poppop back up again.
58
177975
1456
une autre faisait son apparition.
03:15
It was a really very stressfulstressant time.
59
179431
2108
C'était vraiment une période stressante.
03:17
I guessdeviner we all dealtraiter with stressstress in differentdifférent waysfaçons.
60
181539
3876
Je pense que nous faisons tous face
au stress de manière différente.
03:21
Some people will buryenterrer themselvesse in work,
61
185415
2772
Certaines personnes s'enferment dans le travail,
03:24
gratefulreconnaissant for the distractiondistraction.
62
188187
2561
reconnaissantes d'y trouver là une distraction pour l'esprit.
03:26
OthersD’autres will turntour to theirleur friendscopains, theirleur familyfamille, looking for supportsoutien.
63
190748
3031
D'autres se tournent vers leurs amis,
leur famille, à la recherche de soutien.
03:29
Some people hitfrappé the bottlebouteille, startdébut takingprise medicationdes médicaments.
64
193779
3951
D'autres se mettent à picoler, à prendre des médocs,...
03:33
My ownposséder way of dealingtransaction with it was to becomedevenir a monkmoine.
65
197730
3136
Moi, c'est en devenant moine
que j'ai fait face à cette situation.
03:36
So I quitquitter my degreedegré, I headedà tête off to the HimalayasHimalaya,
66
200866
3553
J'ai abandonné mes études et je suis parti dans l'Himalaya,
03:40
I becamedevenu a monkmoine, and I startedcommencé studyingen train d'étudier meditationméditation.
67
204419
3754
je suis devenu moine, et j'ai commencé à étudier la méditation.
03:44
People oftensouvent askdemander me what I learnedappris from that time.
68
208173
4061
Les gens me demandent souvent
ce que j'ai appris pendant cette période.
03:48
Well, obviouslyévidemment it changedmodifié things.
69
212234
2416
Bon, évidemment, ça a changé des choses.
03:50
Let's facevisage it, becomingdevenir a celibatecélibat monkmoine
70
214650
1858
Avouons-le, devenir un moine chaste
03:52
is going to changechangement a numbernombre of things.
71
216508
2130
va changer un certain nombre de choses.
03:54
But it was more than that.
72
218638
3045
Mais c'était plus que ça.
03:57
It taughtenseigné me -- it gavea donné me a greaterplus grand appreciationappréciation,
73
221683
2720
J'ai appris, appris à mieux apprécier
04:00
an understandingcompréhension for the presentprésent momentmoment.
74
224403
3320
et à mieux comprendre le moment présent.
04:03
By that I mean not beingétant lostperdu in thought,
75
227723
3570
C'est-à-dire ne plus se perdre dans ses pensées,
04:07
not beingétant distracteddistraits,
76
231293
2747
ne plus être distrait,
04:09
not beingétant overwhelmedsubmergé by difficultdifficile emotionsémotions,
77
234040
3387
ne plus être accablé par les émotions,
04:13
but insteadau lieu learningapprentissage how to be in the here and now,
78
237427
3799
mais plutôt apprendre à vivre le moment présent,
04:17
how to be mindfulconscient, how to be presentprésent.
79
241226
2967
à être attentif, à être présent.
04:20
I think the presentprésent momentmoment is so underratedsous-estimé.
80
244193
3432
Je trouve qu'on n'accorde
trop peu d'importance au moment présent.
04:23
It soundsdes sons so ordinaryordinaire, and yetencore we spenddépenser so little time
81
247625
4084
Ça semble si ordinaire, et pourtant nous passons
04:27
in the presentprésent momentmoment that it's anything but ordinaryordinaire.
82
251709
3787
si peu de temps dans le moment présent
qu'il est tout sauf ordinaire.
04:31
There was a researchrecherche paperpapier that camevenu out of HarvardHarvard,
83
255496
2245
Récemment, une étude d'Harvard
04:33
just recentlyrécemment, that said on averagemoyenne our mindsesprits
84
257741
2900
a démontré qu'en moyenne notre esprit
04:36
are lostperdu in thought almostpresque 47 percentpour cent of the time.
85
260641
3817
était perdu dans des pensées pendant 47% du temps.
04:40
Forty-sevenQuarante-sept percentpour cent.
86
264458
2328
47%.
04:42
At the sameMême time, this sortTrier of constantconstant mind-wanderingesprit-errance
87
266786
2896
En même temps, le fait d'avoir
toujours plus ou moins la tête dans les nuages
04:45
is alsoaussi a directdirect causecause of unhappinessmalheur.
88
269682
3044
est une des raisons qui fait que nous sommes tristes.
04:48
Now we're not here for that long anywayen tous cas,
89
272726
4308
Nous n'allons pas rester ici longtemps,
04:52
but to spenddépenser almostpresque halfmoitié of our life lostperdu in thought
90
277034
4563
mais passer presque la moitié de notre vie
perdus dans nos pensées,
04:57
and potentiallypotentiellement quiteassez unhappymalheureux,
91
281597
2432
et potentiellement tristes,
04:59
dunnone sais pas, it just kindgentil of seemssemble tragictragique, actuallyréellement,
92
284029
2442
je ne sais pas, je trouve ça un peu tragique en fait,
05:02
especiallynotamment when there's something we can do about it,
93
286471
3214
d'autant plus que nous pouvons réagir.
05:05
when there's a positivepositif, practicalpratique, achievableréalisable,
94
289685
3576
Il existe une technique bénéfique, pratique et réalisable,
05:09
scientificallyscientifiquement provenéprouvé techniquetechnique
95
293261
2528
prouvée scientifiquement,
05:11
whichlequel allowspermet our mindesprit to be more healthyen bonne santé,
96
295789
2432
qui permet à notre esprit d'être plus sain,
05:14
to be more mindfulconscient and lessMoins distracteddistraits.
97
298221
4398
plus attentif et moins distrait.
05:18
And the beautybeauté of it is that even thoughbien que
98
302619
2203
Et ce qu'il y a de beau,
05:20
it need only take about 10 minutesminutes a day,
99
304822
2615
c'est que même si
ça ne nous prend que 10 minutes par jour,
05:23
it impactsimpacts our entiretout life.
100
307437
3479
ça a des conséquences sur toute notre vie.
05:26
But we need to know how to do it.
101
310916
1999
Mais nous devons savoir comment procéder.
05:28
We need an exerciseexercice. We need a frameworkcadre
102
312915
2592
Nous avons besoin d'un exercice, d'un cadre,
05:31
to learnapprendre how to be more mindfulconscient.
103
315507
1611
pour apprendre comment être plus attentif.
05:33
That's essentiallyessentiellement what meditationméditation is.
104
317118
1802
La médiation consiste essentiellement à
05:34
It's familiarizingen familiarisant ourselvesnous-mêmes with the presentprésent momentmoment.
105
318920
2524
nous familiariser avec le moment présent.
05:37
But we alsoaussi need to know how to approachapproche it
106
321444
2375
Mais nous avons aussi besoin
de savoir comment l'aborder
05:39
in the right way to get the bestmeilleur from it.
107
323819
2388
correctement afin d'en tirer le meilleur.
05:42
And that's what these are for, in caseCas you've been wonderingme demandant,
108
326207
2523
Et c'est pour ça que j'ai apporté ça,
au cas où vous vous le demandiez,
05:44
because mostles plus people assumeassumer
109
328730
3192
car la plupart des gens supposent
05:47
that meditationméditation is all about stoppingarrêt thoughtspensées,
110
331922
2541
que la méditation consiste à bloquer les pensées,
05:50
gettingobtenir riddébarrasser of emotionsémotions, somehowen quelque sorte controllingcontrôler the mindesprit,
111
334463
3275
à se débarrasser des émotions,
et à contrôler l'esprit en quelque sorte,
05:53
but actuallyréellement it's quiteassez differentdifférent from that.
112
337738
2600
mais en fait, c'est assez différent de tout ça.
05:56
It's more about steppingpas à pas back,
113
340338
2208
Il s'agit plutôt de prendre du recul,
05:58
seeingvoyant the thought clearlyclairement,
114
342546
2537
de visualiser clairement la pensée,
06:00
witnessingtémoin de it comingvenir and going, emotionsémotions comingvenir and going
115
345083
2711
d'être témoin de ses allers et retours,
des émotions qui viennent puis repartent,
06:03
withoutsans pour autant judgmentjugement, but with a relaxedassouplies, focusedconcentré mindesprit.
116
347794
5668
sans émettre aucun jugement,
mais avec un esprit détendu et concentré.
06:09
So for exampleExemple, right now,
117
353462
2135
Par exemple, là, tout de suite,
06:11
if I focusconcentrer too much on the ballsdes balles, then there's no way
118
355597
3103
si je me concentre trop sur les balles,
alors il n'y a aucune chance
06:14
that I can relaxse détendre and talk to you at the sameMême time.
119
358700
2214
que je puisse me détendre et vous parler en même temps.
06:16
EquallyTout aussi, if I relaxse détendre too much talkingparlant to you,
120
360914
2198
De même, si je me détends trop en vous parlant,
06:19
then there's no way I can focusconcentrer on the ballsdes balles. I'm going to droplaissez tomber them.
121
363112
3005
je n'ai aucune chance de me concentrer sur les balles.
Je vais les faire tomber.
06:22
Now in life, and in meditationméditation, there'llil y aura be timesfois
122
366117
3450
Dans la vie, et dans la méditation, il y aura des moments
06:25
when the focusconcentrer becomesdevient a little bitbit too intenseintense,
123
369567
2581
où la concentration deviendra un peu trop importante,
06:28
and life startsdéparts to feel a bitbit like this.
124
372148
4394
et où la vie commencera à devenir un peu comme ça.
06:32
It's a very uncomfortableinconfortable way to livevivre life,
125
376542
2161
C'est une façon vraiment peu agréable de vivre la vie ;
06:34
when you get this tightserré and stresseda souligné.
126
378703
2168
être si tendu et si stressé !
06:36
At other timesfois, we mightpourrait take our footpied off the gasgaz a little bitbit too much,
127
380871
2975
A d'autres moments, on a tendance
à un peu trop lever le pied
06:39
and things just becomedevenir a sortTrier of little bitbit like this.
128
383846
2553
et les choses deviennent un peu comme ça.
06:42
Of coursecours in meditationméditation — (SnoresRonflements) —
129
386399
3024
Bien sûr, en méditation (ronflements)
06:45
we're going to endfin up fallingchute asleependormi.
130
389423
1793
on finira par s'endormir.
06:47
So we're looking for a balanceéquilibre, a focusedconcentré relaxationrelaxation
131
391216
2953
Nous recherchons un équilibre, une relaxation concentrée,
06:50
where we can allowpermettre thoughtspensées to come and go
132
394169
2854
grâce à laquelle nous pouvons laisser
nos pensées aller et venir
06:52
withoutsans pour autant all the usualhabituel involvementparticipation.
133
397023
2664
sans l'implication habituelle.
06:55
Now, what usuallyd'habitude happensarrive when we're learningapprentissage to be mindfulconscient
134
399687
3412
Ce qui arrive généralement
lorsque nous essayons d'être attentif,
06:58
is that we get distracteddistraits by a thought.
135
403099
3140
c'est que nous sommes distrait par une pensée.
07:02
Let's say this is an anxiousanxieux thought.
136
406239
1316
Disons une pensée anxieuse.
07:03
So everything'stout est going fine, and then we see the anxiousanxieux thought,
137
407555
2689
Tout se passe bien, et puis
nous apercevons cette pensée anxieuse,
07:06
and it's like, "Oh, didn't realizeprendre conscience de I was worriedinquiet about that."
138
410244
2715
et on se dit, "Oh, je n'avais pas remarqué
que j'étais inquiet à propos de ça."
07:08
You go back to it, repeatrépéter it. "Oh, I am worriedinquiet.
139
412959
1968
Vous y revenez, répétant : "Oh, je suis inquiet.
07:10
Oh, I really am worriedinquiet. WowWow, there's so much anxietyanxiété."
140
414927
3168
Oh, je suis vraiment inquiet.
Ouah, il y a tellement d'angoisse."
07:13
And before we know it, right,
141
418095
1984
En moins de temps qu'il ne faut pour le dire,
07:15
we're anxiousanxieux about feelingsentiment anxiousanxieux.
142
420079
4098
nous sommes inquiets à l'idée d'être inquiets.
07:20
You know, this is crazyfou. We do this all the time,
143
424177
2344
C'est dingue vous savez. On fait ça tout le temps,
07:22
even on an everydaytous les jours levelniveau.
144
426521
2056
et même au quotidien.
07:24
If you think about the last time, I dunnone sais pas,
145
428577
3061
Si vous pensez à la dernière fois où, je sais pas,
07:27
you had a wobblybancal toothdent.
146
431638
2242
vous avez eu une dent qui bouge.
07:29
You know it's wobblybancal, and you know that it hurtsfait mal.
147
433880
3320
Vous savez qu'elle bouge, et vous savez que ça fait mal.
07:33
But what do you do everychaque 20, 30 secondssecondes?
148
437200
3096
Et que faites-vous toutes les 20 ou 30 secondes ?
07:36
(MumblingMarmonner) It does hurtblesser. And we reinforcerenforcer the storylinescénario, right?
149
440296
6108
(Marmonnant) Ça fait mal.
Et on en remet une couche, pas vrai ?
07:42
And we just keep tellingrécit ourselvesnous-mêmes,
150
446404
1946
Et on continue à se le dire,
07:44
and we do it all the time. And it's only in learningapprentissage
151
448350
1565
et on fait ça tout le temps.
Et c'est seulement en apprenant
07:45
to watch the mindesprit in this way that we can startdébut to let go
152
449915
3315
à observer l'esprit de cette façon
que nous pouvons commencer à nous débarrasser
07:49
of those storylinescanevas and patternsmodèles of mindesprit.
153
453230
2992
de ces scénarios et de ces états d'esprit.
07:52
But when you sitasseoir down and you watch the mindesprit in this way,
154
456222
2552
Mais quand vous vous asseyez et
vous observez l'esprit de cette façon,
07:54
you mightpourrait see manybeaucoup differentdifférent patternsmodèles.
155
458774
2199
vous pouvez voir différents états.
07:56
You mightpourrait find a mindesprit that's really restlessRestless and --
156
460973
2793
Vous pouvez découvrir un esprit qui est vraiment agité et --
07:59
the wholeentier time.
157
463766
2000
à longueur de temps !
08:01
Don't be surprisedsurpris if you feel a bitbit agitatedagité in your bodycorps
158
465766
3015
Ne soyez pas surpris si dans votre corps,
vous ressentez un peu d'agitation
08:04
when you sitasseoir down to do nothing and your mindesprit feelsse sent like that.
159
468781
3761
quand vous vous asseyez pour ne rien faire
et que votre esprit se sent ainsi.
08:08
You mightpourrait find a mindesprit that's very dullterne
160
472542
2400
Vous pouvez découvrir un esprit qui est vraiment terne
08:10
and boringennuyeuse, and it's just, almostpresque mechanicalmécanique,
161
474942
2336
et ennuyeux et qui fonctionne de façon presque mécanique.
08:13
it just seemssemble it's as if you're
162
477278
2080
C'est comme s'il était programmé comme ça :
08:15
gettingobtenir up, going to work, eatmanger, sleepdormir, get up, work.
163
479358
3177
se lever, aller travailler, manger, dormir, se lever, travailler...
08:18
Or it mightpourrait just be that one little nagginglancinante thought
164
482535
2951
Ou alors il peut s'agir
de l'une de ces petites pensées agaçantes
08:21
that just goesva roundrond and roundrond and roundrond your mindesprit.
165
485486
4945
qui tourne en rond dans votre tête.
08:26
Well, whateverpeu importe it is, meditationméditation offersdes offres
166
490431
3161
Enfin, peu importe de quoi il s'agit, la méditation
08:29
the opportunityopportunité, the potentialpotentiel to stepétape back
167
493592
4053
vous offre l'opportunité,
le potentiel nécessaire pour prendre du recul
08:33
and to get a differentdifférent perspectivela perspective,
168
497645
2538
et adopter une perspective totalement différente
08:36
to see that things aren'tne sont pas always as they appearapparaître.
169
500183
4872
pour voir que les choses
ne sont pas toujours ce qu'elles semblent être.
08:40
We can't changechangement
170
505055
2028
Nous ne pouvons pas changer
08:42
everychaque little thing that happensarrive to us in life,
171
507083
3790
toutes les petites choses qui nous arrivent dans la vie,
08:46
but we can changechangement the way that we experienceexpérience it.
172
510873
3430
mais nous pouvons changer la façon dont nous les vivons.
08:50
That's the potentialpotentiel of meditationméditation, of mindfulnesspleine conscience.
173
514303
3736
C'est ça, le potentiel de la méditation, de l'attention.
08:53
You don't have to burnbrûler any incenseencens,
174
518039
2496
Pas besoin de faire brûler de l'encens,
08:56
and you definitelyabsolument don't have to sitasseoir on the floorsol.
175
520535
2296
et vous n'avez absolument pas besoin
de vous assoir sur le sol.
08:58
All you need to do is to take 10 minutesminutes out a day
176
522831
3608
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de 10 minutes par jour
09:02
to stepétape back, to familiarizese familiariser yourselftoi même with the presentprésent momentmoment
177
526439
3951
pour prendre du recul, pour vous familiariser
avec l'instant présent
09:06
so that you get to experienceexpérience a greaterplus grand sensesens
178
530390
2208
afin de vivre la vie avec plus de détermination,
09:08
of focusconcentrer, calmcalme and clarityclarté in your life.
179
532598
4554
de calme, et en y voyant plus clair.
09:13
Thank you very much. (ApplauseApplaudissements)
180
537152
6461
Merci beaucoup. (Applaudissements)
Translated by Blandine Ricouart
Reviewed by Valérie Jacobs

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andy Puddicombe - Mindfulness expert
Mindfulness expert Andy Puddicombe wants to make meditation accessible to everybody: for a happier, healthier you.

Why you should listen

Andy Puddicombe wants you to take a break -- not just from work, but from your own mind, which is so full of anxieties about the world and anxieties about its own anxieties. To help you do that, Puddicombe, a former Buddhist monk, co-founded Headspace, a project to make meditation more accessible to more people in their everyday lives. Puddicombe also writes prolifically for the Huffington Post and the Guardian, on the benefits of mindful thinking for healthy living.

More profile about the speaker
Andy Puddicombe | Speaker | TED.com