ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com
EG 2008

Dan Ariely: Are we in control of our own decisions?

דן אריאלי שואל: האם אנחנו שולטים בהחלטות שלנו?

Filmed:
6,706,559 views

הכלכלן ההתנהגותי דן אריאלי, מחבר הספר "לא רציונאלי ולא במקרה", משתמש באשליות אופטיות קלאסיות ובממצאי המחקר המנוגדים לאינטואיצה (ולעיתים מדהימים) שלו עצמו בכדי להראות שאנחנו לא רציונאליים כפי שאנו חושבים שאנחנו כאשר אנו מקבלים החלטות.
- Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'll tell you a little bitbit about irrationalלא הגיוני behaviorהִתְנַהֲגוּת.
0
0
3000
אספר לכם קצת על התנהגות לא רציונאלית.
00:19
Not yoursשלך, of courseקוּרס -- other people'sשל אנשים.
1
3000
2000
לא שלכם, כמובן. של אנשים אחרים.
00:21
(Laughterצחוק)
2
5000
1000
[צחוק]
00:22
So after beingלהיות at MITMIT for a fewמְעַטִים yearsשנים,
3
6000
4000
אז לאחר שהייתי ב- MIT כמה שנים,
00:26
I realizedהבין that writingכְּתִיבָה academicאקדמי papersניירות is not that excitingמְרַגֵשׁ.
4
10000
4000
קלטתי שכתיבת מאמרים אקדמיים זה לא כל כך מסעיר.
00:30
You know, I don't know how manyרב of those you readלקרוא,
5
14000
2000
אתם יודעים, אני לא יודע כמה מאלה אתם קוראים.
00:32
but it's not funכֵּיף to readלקרוא and oftenלעתים קרובות not funכֵּיף to writeלִכתוֹב --
6
16000
3000
אבל לא כיף לקרוא את זה ולעיתים קרובות לא כיף לכתוב.
00:35
even worseרע יותר to writeלִכתוֹב.
7
19000
2000
אפילו יותר גרוע לכתוב.
00:37
So I decidedהחליט to try and writeלִכתוֹב something more funכֵּיף.
8
21000
3000
אז החלטתי לנסות לכתוב משהו יותר מהנה.
00:40
And I cameבא up with an ideaרַעְיוֹן that I will writeלִכתוֹב a cookbookספר מתכונים.
9
24000
4000
והגעתי לרעיון שאני אכתוב ספר בישול.
00:44
And the titleכותרת for my cookbookספר מתכונים was going to be
10
28000
2000
והכותרת של הספר שלי היתה אמורה להיות
00:46
"Diningהאוכל Withoutלְלֹא Crumbsפירורים: The Artאומנות of Eatingאֲכִילָה Over the Sinkכִּיוֹר."
11
30000
3000
"לסעוד בלי פירורים: אומנות האכילה מעל הכיור"
00:49
(Laughterצחוק)
12
33000
2000
[צחוק]
00:51
And it was going to be a look at life throughדרך the kitchenמִטְבָּח.
13
35000
3000
וזה היה אמור להיות מבט על החיים דרך המטבח.
00:54
And I was quiteדַי excitedנִרגָשׁ about this. I was going to talk
14
38000
2000
ודי התלהבתי מזה. התכוונתי לדבר
00:56
a little bitbit about researchמחקר, a little bitbit about the kitchenמִטְבָּח.
15
40000
3000
קצת על מחקר, קצת על המטבח.
00:59
You know, we do so much in the kitchenמִטְבָּח I thought this would be interestingמעניין.
16
43000
3000
אתם יודעים, אנחנו עושים כל כך הרבה במטבח שחשבתי שזה יהיה מעניין.
01:02
And I wroteכתבתי a coupleזוּג of chaptersפרקים.
17
46000
2000
וכתבתי כמה פרקים.
01:04
And I tookלקח it to MITMIT pressללחוץ and they said,
18
48000
2000
ולקחתי את זה להוצאה לאור של MIT והם אמרו
01:06
"Cuteחָמוּד, but not for us. Go and find somebodyמִישֶׁהוּ elseאַחֵר."
19
50000
4000
"חמוד. אבל לא בשבילנו. לך ותמצא מישהו אחר."
01:10
I triedניסה other people and everybodyכולם said the sameאותו thing,
20
54000
2000
ניסיתי אנשים אחרים וכולם אמרו את אותו דבר,
01:12
"Cuteחָמוּד. Not for us."
21
56000
3000
"חמוד. לא בשבילנו."
01:15
Untilעד somebodyמִישֶׁהוּ said,
22
59000
3000
עד שמישהו אמר,
01:18
"Look, if you're seriousרְצִינִי about this,
23
62000
2000
"תראה, אם אתה רציני לגבי זה,
01:20
you first have to writeלִכתוֹב a bookסֵפֶר about your researchמחקר. You have to publishלְפַרְסֵם something,
24
64000
3000
אתה צריך קודם לכתוב ספר על המחקר שלך. אתה חייב לפרסם משהו.
01:23
and then you'llאתה get the opportunityהִזדַמְנוּת to writeלִכתוֹב something elseאַחֵר.
25
67000
2000
ואז תנתן לך ההזדמנות לכתוב משהו אחר.
01:25
If you really want to do it you have to do it."
26
69000
2000
אם אתה באמת רוצה לעשות את זה אתה חייב לעשות את זה."
01:27
So I said, "You know, I really don't want to writeלִכתוֹב about my researchמחקר.
27
71000
3000
אז אמרתי, "אתה יודע, אני ממש לא רוצה לכתוב על המחקר שלי.
01:30
I do this all day long. I want to writeלִכתוֹב something elseאַחֵר.
28
74000
2000
אני עושה את זה כל היום. אני רוצה לכתוב משהו אחר.
01:32
Something a bitbit more freeחופשי, lessפָּחוּת constrainedמוגבל."
29
76000
3000
משהו קצת יותר חופשי, פחות מוגבל."
01:35
And this personאדם was very forcefulחָזָק and said,
30
79000
3000
והאדם הזה היה מאוד כוחני ואמר,
01:38
"Look. That's the only way you'llאתה ever do it."
31
82000
2000
"תראה. זאת הדרך היחידה שאי פעם תעשה את זה."
01:40
So I said, "Okay, if I have to do it -- "
32
84000
3000
אז אמרתי, "בסדר, אם אני חייב לעשות את זה -- "
01:43
I had a sabbaticalשבתון. I said, "I'll writeלִכתוֹב about my researchמחקר
33
87000
3000
היתה לי שנת שבתון. אמרתי "אני אכתוב על המחקר שלי
01:46
if there is no other way. And then I'll get to do my cookbookספר מתכונים."
34
90000
2000
אם אין דרך אחרת. ואז אני אוכל לעשות את ספר הבישול שלי."
01:48
So I wroteכתבתי a bookסֵפֶר on my researchמחקר.
35
92000
3000
אז כתבתי ספר על המחקר שלי.
01:51
And it turnedפנה out to be quiteדַי funכֵּיף in two waysדרכים.
36
95000
3000
והסתבר שזה היה די מהנה. משתי בחינות.
01:54
First of all, I enjoyedנהנה writingכְּתִיבָה.
37
98000
3000
ראשית נהניתי לכתוב.
01:57
But the more interestingמעניין thing was that
38
101000
2000
אך הדבר המעניין יותר היה
01:59
I startedהתחיל learningלְמִידָה from people.
39
103000
2000
שהתחלתי ללמוד מאנשים.
02:01
It's a fantasticפַנטַסטִי time to writeלִכתוֹב,
40
105000
2000
זה כיף חיים לכתוב.
02:03
because there is so much feedbackמָשׁוֹב you can get from people.
41
107000
2000
כי יש כל כך הרבה משוב שאפשר לקבל מאנשים.
02:05
People writeלִכתוֹב me about theirשֶׁלָהֶם personalאישי experienceניסיון,
42
109000
3000
אנשים כותבים לי על הנסיון האישי שלהם,
02:08
and about theirשֶׁלָהֶם examplesדוגמאות, and what they disagreeלא מסכים,
43
112000
2000
ועל הדוגמאות שלהם, ועם מה הם לא מסכימים,
02:10
and nuancesניואנסים.
44
114000
2000
וניואנסים.
02:12
And even beingלהיות here -- I mean the last fewמְעַטִים daysימים,
45
116000
2000
ואפילו להיות כאן. אני מתכוון שבימים האחרונים,
02:14
I've knownידוע really heightsגבהים of obsessiveאובססיבי behaviorהִתְנַהֲגוּת
46
118000
3000
גיליתי שיאים של התנהגות כפייתית
02:17
I never thought about.
47
121000
2000
שמעולם לא חשבתי עליהם.
02:19
(Laughterצחוק)
48
123000
1000
[צחוק]
02:20
Whichאיזה I think is just fascinatingמַקסִים.
49
124000
2000
ואני חושב שזה פשוט מרתק.
02:22
I will tell you a little bitbit about irrationalלא הגיוני behaviorהִתְנַהֲגוּת.
50
126000
3000
אני אספר לכם קצת על התנהגות לא רציונאלית.
02:25
And I want to startהַתחָלָה by givingמַתָן you some examplesדוגמאות of visualחָזוּתִי illusionאַשְׁלָיָה
51
129000
3000
ואני רוצה להתחיל בכך שאתן לכם כמה דוגמאות של אשליה אופטית
02:28
as a metaphorמֵטָפוֹרָה for rationalityרַצִיוֹנָלִיוּת.
52
132000
2000
כמטאפורה של רציונאליות.
02:30
So think about these two tablesטבלאות.
53
134000
2000
אז תחשבו על שני השולחנות האלה.
02:32
And you mustצריך have seenלראות this illusionאַשְׁלָיָה.
54
136000
2000
ובטוח ראיתם את האשליה הזו.
02:34
If I askedשאל you what's longerארוך יותר, the verticalאֲנָכִי lineקַו on the tableשולחן on the left,
55
138000
3000
אם הייתי שואל אתכם מה ארוך יותר, הקו האנכי על השולחן שמשמאל,
02:37
or the horizontalאופקי lineקַו on the tableשולחן on the right?
56
141000
3000
או הקו האופקי על השולחן שמימין?
02:40
Whichאיזה one seemsנראה longerארוך יותר?
57
144000
3000
איזה מהם נראה ארוך יותר?
02:43
Can anybodyמִישֶׁהוּ see anything but the left one beingלהיות longerארוך יותר?
58
147000
3000
מישהו יכול לראות משהו אחר מכך שהשמאלי ארוך יותר?
02:46
No, right? It's impossibleבלתי אפשרי.
59
150000
2000
לא, נכון? זה בלתי אפשרי.
02:48
But the niceנֶחְמָד thing about visualחָזוּתִי illusionאַשְׁלָיָה is we can easilyבְּקַלוּת demonstrateלְהַפְגִין mistakesטעויות.
60
152000
3000
אבל הדבר הנחמד באשליה אופטית הוא שאנו יכולים בקלות להדגים שגיאות.
02:51
So I can put some linesקווים on; it doesn't help.
61
155000
3000
אז אני יכול להוסיף קווים. זה לא עוזר.
02:54
I can animateלְהַנפִּישׁ the linesקווים.
62
158000
2000
אני יכול להנפיש את הקווים.
02:56
And to the extentהרחבה you believe I didn't shrinkלצמק the linesקווים,
63
160000
2000
ובמידה ותאמינו שלא כיווצתי את הקווים,
02:58
whichאיזה I didn't, I've provenמוּכָח to you that your eyesעיניים were deceivingמרמה you.
64
162000
5000
ואכן לא כיווצתי, הוכחתי לכם שעיניכם מוליכות אתכם שולל.
03:03
Now, the interestingמעניין thing about this
65
167000
2000
עכשיו, הדבר המעניין לגבי זה
03:05
is when I take the linesקווים away,
66
169000
2000
הוא כאשר אני מסיר את הקווים,
03:07
it's as if you haven'tלא learnedמְלוּמָד anything in the last minuteדַקָה.
67
171000
2000
זה כאילו לא למדתם כלום בדקה האחרונה.
03:09
(Laughterצחוק)
68
173000
3000
[צחוק]
03:12
You can't look at this and say, "Okay now I see realityמְצִיאוּת as it is."
69
176000
3000
אינכם יכולים להסתכל על זה ולומר "בסדר, עכשיו אני רואה את המציאות כפי שהיא".
03:15
Right? It's impossibleבלתי אפשרי to overcomeלְהִתְגַבֵּר this
70
179000
2000
נכון? לא ניתן להתגבר על התחושה
03:17
senseלָחוּשׁ that this is indeedאכן longerארוך יותר.
71
181000
3000
הזאת שזה אכן ארוך יותר.
03:20
Our intuitionאינטואיציה is really foolingמרמה us in a repeatableהָדִיר, predictableצָפוּי, consistentעִקבִי way.
72
184000
3000
האינטואיציה שלנו ממש משטה בנו באופן צפוי, עקבי וניתן לשחזור.
03:23
And there is almostכִּמעַט nothing we can do about it,
73
187000
3000
ואין כמעט דבר שאנו יכולים לעשות בעניין.
03:26
asideבַּצַד from takingלְקִיחָה a rulerבעל שליטה and startingהחל to measureלִמְדוֹד it.
74
190000
3000
חוץ מלקחת סרגל ולהתחיל למדוד את זה.
03:29
Here is anotherאַחֵר one -- this is one of my favoriteהכי אהוב illusionsאשליות.
75
193000
3000
הנה עוד אחת. זאת אחת האשליות האהובות עלי.
03:32
What do you see the colorצֶבַע that topחלק עליון arrowחֵץ is pointingמצביע to?
76
196000
3000
מה הצבע שאתם רואים שהחץ העליון מצביע עליו?
03:35
Brownחום. Thank you.
77
199000
2000
חום. תודה.
03:37
The bottomתַחתִית one? Yellowצהוב.
78
201000
2000
התחתון? צהוב.
03:39
Turnsמסתובב out they're identicalזֵהֶה.
79
203000
2000
מסתבר שהם זהים.
03:41
Can anybodyמִישֶׁהוּ see them as identicalזֵהֶה?
80
205000
2000
מישהו יכול לראות אותם כזהים?
03:43
Very very hardקָשֶׁה.
81
207000
2000
מאוד מאוד קשה.
03:45
I can coverכיסוי the restמנוחה of the cubeקוּבִּיָה up.
82
209000
2000
אני יכול לכסות את יתר הקוביה.
03:47
And if I coverכיסוי the restמנוחה of the cubeקוּבִּיָה you can see that they are identicalזֵהֶה.
83
211000
3000
ואם אני מכסה את יתר הקוביה אתם יכולים לראות שהם זהים.
03:50
And if you don't believe me you can get the slideשקופית laterיותר מאוחר
84
214000
2000
ואם אתם לא מאמינים לי אתם יכולים לקבל את השקף מאוחר יותר
03:52
and do some artsאמנויות and craftsמלאכת יד and see that they're identicalזֵהֶה.
85
216000
3000
ולעשות קצת מלאכת יד ולראות שהם זהים.
03:55
But again it's the sameאותו storyכַּתָבָה
86
219000
2000
אבל שוב זה אותו סיפור
03:57
that if we take the backgroundרקע כללי away,
87
221000
2000
שאם נסיר את הרקע,
03:59
the illusionאַשְׁלָיָה comesבא back. Right.
88
223000
2000
האשליה חוזרת. נכון?
04:01
There is no way for us not to see this illusionאַשְׁלָיָה.
89
225000
3000
אין לנו דרך לא לראות את האשליה הזאת.
04:04
I guessלְנַחֵשׁ maybe if you're colorblindעיוור צבעים I don't think you can see that.
90
228000
3000
אני מניח שאולי אם אתם עיוורי צבעים אני לא חושב שאתם יכולים לראות את זה.
04:07
I want you to think about illusionאַשְׁלָיָה as a metaphorמֵטָפוֹרָה.
91
231000
3000
אני רוצה שתחשבו על אשליה כמטאפורה.
04:10
Visionחָזוֹן is one of the bestהטוב ביותר things we do.
92
234000
2000
ראיה היא אחד הדברים הכי טובים שאנו עושים.
04:12
We have a hugeעָצוּם partחֵלֶק of our brainמוֹחַ dedicatedמוּקדָשׁ to visionחָזוֹן --
93
236000
2000
יש לנו חלק עצום מהמוח שלנו שמוקדש לראיה.
04:14
biggerגדול יותר than dedicatedמוּקדָשׁ to anything elseאַחֵר.
94
238000
2000
גדול יותר מכל חלק המוקדש לדבר אחר.
04:16
We do more visionחָזוֹן more hoursשעות of the day than we do anything elseאַחֵר.
95
240000
4000
אנו מבצעים יותר ראיה יותר שעות ביום מאשר כל דבר אחר שאנו עושים.
04:20
And we are evolutionarilyאבולוציה designedמְעוּצָב to do visionחָזוֹן.
96
244000
2000
ואנחנו מעוצבים אבולוציונית לבצע ראיה.
04:22
And if we have these predictableצָפוּי repeatableהָדִיר mistakesטעויות in visionחָזוֹן,
97
246000
3000
ואם יש לנו את הטעויות הצפויות והניתנות לשחזור האלה בראיה,
04:25
whichאיזה we're so good at,
98
249000
2000
שבה אנו כל כך טובים,
04:27
what's the chanceהִזדַמְנוּת that we don't make even more mistakesטעויות
99
251000
2000
מה הסיכוי שאנו לא עושים אפילו יותר טעויות
04:29
in something we're not as good at --
100
253000
2000
במשהו שבו אנו פחות טובים.
04:31
for exampleדוגמא, financialכַּספִּי decisionהַחְלָטָה makingהֲכָנָה:
101
255000
2000
לדוגמה, קבלת החלטות פיננסיות.
04:33
(Laughterצחוק)
102
257000
2000
[צחוק]
04:35
something we don't have an evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי reasonסיבה to do,
103
259000
2000
משהו שאין לנו סיבה אבולוציונית לעשות.
04:37
we don't have a specializedהתמחה partחֵלֶק of the brainמוֹחַ,
104
261000
2000
אין לנו חלק מיוחד במח,
04:39
and we don't do that manyרב hoursשעות of the day.
105
263000
2000
ואנו לא עושים זאת שעות רבות ביום.
04:41
And the argumentטַעֲנָה is in those casesבמקרים
106
265000
3000
והטיעון הוא במקרים אלה
04:44
it mightאולי be the issueנושא that we actuallyלמעשה make manyרב more mistakesטעויות
107
268000
4000
שיכול להיות שאנו עושים למעשה הרבה יותר טעויות.
04:48
and, worseרע יותר, not have an easyקַל way to see them.
108
272000
3000
וגרוע מזה, אין לנו דרך קלה לראות אותן.
04:51
Because in visualחָזוּתִי illusionsאשליות we can easilyבְּקַלוּת demonstrateלְהַפְגִין the mistakesטעויות;
109
275000
3000
כי באשליות אופטיות אנו יכולים להדגים את הטעויות בקלות.
04:54
in cognitiveקוגניטיבית illusionאַשְׁלָיָה it's much, much harderקשה יותר
110
278000
2000
באשליות קוגניטיוביות זה הרבה, הרבה יותר קשה
04:56
to demonstrateלְהַפְגִין to people the mistakesטעויות.
111
280000
2000
להדגים לאנשים את הטעויות.
04:58
So I want to showלְהַצִיג you some cognitiveקוגניטיבית illusionsאשליות,
112
282000
3000
אז אני רוצה להראות לכם כמה אשליות קוגניטיביות,
05:01
or decision-makingקבלת החלטות illusionsאשליות, in the sameאותו way.
113
285000
3000
או אשליות קבלת החלטות, באותה דרך.
05:04
And this is one of my favoriteהכי אהוב plotsמגרשים in socialחֶברָתִי sciencesמדעים.
114
288000
3000
וזו אחת העלילות האהובות עלי במדעי החברה.
05:07
It's from a paperעיתון by Johnsonג'ונסון and Goldsteinגולדשטיין.
115
291000
4000
זה ממאמר של ג'ונסון וגולדשטיין.
05:11
And it basicallyבעיקרון showsמופעים
116
295000
2000
וזה בעקרון מראה
05:13
the percentageאֲחוּזִים of people who indicatedציין
117
297000
2000
את אחוז האנשים שציינו
05:15
they would be interestedמעוניין in givingמַתָן theirשֶׁלָהֶם organsאיברים to donationתרומה.
118
299000
4000
שהם היו מעוניינים למסור את האיברים שלהם לתרומה.
05:19
And these are differentשונה countriesמדינות in Europeאֵירוֹפָּה. And you basicallyבעיקרון
119
303000
2000
ואלו מדינות שונות באירופה. ואתם בעקרון
05:21
see two typesסוגים of countriesמדינות:
120
305000
2000
רואים שני סוגים של מדינות.
05:23
countriesמדינות on the right, that seemנראה to be givingמַתָן a lot;
121
307000
2000
מדינות בצד ימין שנראה שנותנות הרבה.
05:25
and countriesמדינות on the left that seemנראה to givingמַתָן very little,
122
309000
3000
ומדינות בצד שמאל שנראה שנותנות מעט מאוד,
05:28
or much lessפָּחוּת.
123
312000
2000
או הרבה פחות.
05:30
The questionשְׁאֵלָה is, why? Why do some countriesמדינות give a lot
124
314000
2000
השאלה היא, למה? למה חלק מהמדינות נותנות הרבה
05:32
and some countriesמדינות give a little?
125
316000
2000
וחלק נותנות מעט?
05:34
When you askלִשְׁאוֹל people this questionשְׁאֵלָה,
126
318000
2000
כששואלים אנשים את השאלה הזאת,
05:36
they usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל think that it has to be something about cultureתַרְבּוּת.
127
320000
2000
הם בדרך כלל חושבים שזה חייב להיות משהו שקשור לתרבות.
05:38
Right? How much do you careלְטַפֵּל about people?
128
322000
2000
נכון? עד כמה אכפת לכם מאנשים?
05:40
Givingמַתָן your organsאיברים to somebodyמִישֶׁהוּ elseאַחֵר
129
324000
2000
לתת את איבריך למישהו אחר
05:42
is probablyכנראה about how much you careלְטַפֵּל about societyחֶברָה, how linkedצָמוּד you are.
130
326000
3000
זה כנראה קשור לכמה אכפת לך מהחברה, עד כמה אתה מקושר.
05:45
Or maybe it is about religionדָת.
131
329000
2000
או אולי זה קשור לדת.
05:47
But, if you look at this plotעלילה,
132
331000
2000
אבל אם תביטו בתרשים הזה
05:49
you can see that countriesמדינות that we think about as very similarדוֹמֶה
133
333000
3000
תוכלו לראות שמדינות שאנו מחשיבים דומות מאוד
05:52
actuallyלמעשה exhibitלְהַצִיג very differentשונה behaviorהִתְנַהֲגוּת.
134
336000
3000
למעשה מפגינות התנהגות מאוד שונה.
05:55
For exampleדוגמא, Swedenשבדיה is all the way on the right,
135
339000
2000
למשל, שוודיה נמצאת ממש בצד ימין.
05:57
and Denmarkדנמרק, that we think is culturallyמבחינה תרבותית very similarדוֹמֶה,
136
341000
3000
ודנמרק שאנו מחשיבים דומה מאוד תרבותית
06:00
is all the way on the left.
137
344000
2000
נמצאת ממש בצד שמאל.
06:02
Germanyגֶרמָנִיָה is on the left. And Austriaאוֹסְטְרֵיָה is on the right.
138
346000
4000
גרמניה נמצאת בצד שמאל. ואוסטריה נמצאת בימין.
06:06
The Netherlandsהולנד is on the left. And Belgiumבלגיה is on the right.
139
350000
3000
הולנד נמצאת בשמאל. ובלגיה בצד ימין.
06:09
And finallyסוף כל סוף, dependingתלוי on your particularמיוחד versionגִרְסָה
140
353000
3000
ולבסוף, תלוי בגרסה המסוימת שלכם
06:12
of Europeanאֵירוֹפִּי similarityדִמיוֹן,
141
356000
2000
של דמיון אירופי,
06:14
you can think about the U.K and Franceצָרְפַת as eitherאוֹ similarדוֹמֶה culturallyמבחינה תרבותית or not.
142
358000
5000
אתם יכולים לחשוב על אנגליה וצרפת כדומות תרבותית או לא.
06:19
But it turnsפונה out that from organאֵיבָר donationתרומה they are very differentשונה.
143
363000
4000
אבל מסתבר שמבחינת תרומת איברים הן מאוד שונות.
06:23
By the way, the Netherlandsהולנד is an interestingמעניין storyכַּתָבָה.
144
367000
2000
דרך אגב, הולנד זה סיפור מעניין.
06:25
You see the Netherlandsהולנד is kindסוג of the biggestהגדול ביותר of the smallקָטָן groupקְבוּצָה.
145
369000
5000
אתם רואים שהולנד היא הגדולה ביותר מקבוצת הקטנות.
06:30
Turnsמסתובב out that they got to 28 percentאָחוּז
146
374000
3000
מסתבר שהם הגיעו ל- 28 אחוז
06:33
after mailingדיוור everyכֹּל householdבית in the countryמדינה a letterמִכְתָב
147
377000
3000
לאחר ששלחו בדואר לכל משק בית במדינה מכתב
06:36
beggingפְּשִׁיטַת יָד people to joinלְהִצְטַרֵף this organאֵיבָר donationתרומה programתָכְנִית.
148
380000
3000
שבו מתחננים בפני אנשים להצטרף לתוכנית תרומת האיברים הזאת.
06:39
You know the expressionביטוי, "Beggingפְּשִׁיטַת יָד only getsמקבל you so farרָחוֹק"?
149
383000
3000
אתם מכירים את הביטוי, "תחנונים יביאו אותך רק עד מקום מסויים"
06:42
It's 28 percentאָחוּז in organאֵיבָר donationתרומה.
150
386000
3000
זה 28 אחוז בתרומת איברים.
06:45
(Laughterצחוק)
151
389000
2000
[צחוק]
06:47
But whateverמה שתגיד the countriesמדינות on the right are doing
152
391000
2000
אבל הדבר שהמדינות בצד ימין עושות,
06:49
they are doing a much better jobעבודה than beggingפְּשִׁיטַת יָד.
153
393000
2000
הן עושות עבודה הרבה יותר טובה מלהתחנן.
06:51
So what are they doing?
154
395000
2000
אז מה הן עושות?
06:53
Turnsמסתובב out the secretסוֹד has to do with a formטופס at the DMVמשרד הרישוי.
155
397000
3000
מסתבר שהסוד קשור לטופס במשרד התחבורה.
06:56
And here is the storyכַּתָבָה.
156
400000
2000
והנה הסיפור.
06:58
The countriesמדינות on the left have a formטופס at the DMVמשרד הרישוי
157
402000
2000
למדינות בצד שמאל יש טופס במשרד התחבורה
07:00
that looksנראה something like this.
158
404000
2000
שנראה בערך כך.
07:02
Checkלבדוק the boxקופסא belowלְהַלָן if you want to participateלְהִשְׂתַתֵף
159
406000
2000
סמן את התיבה שלהלן אם אתה מעוניין להשתתף
07:04
in the organאֵיבָר donorתוֹרֵם programתָכְנִית.
160
408000
2000
בתוכנית תורמי האיברים.
07:06
And what happensקורה?
161
410000
2000
ומה קורה?
07:08
People don't checkלבדוק, and they don't joinלְהִצְטַרֵף.
162
412000
3000
אנשים לא מסמנים. ולא מצטרפים.
07:11
The countriesמדינות on the right, the onesיחידות that give a lot,
163
415000
2000
למדינות בצד ימין, אלו שנותנות הרבה,
07:13
have a slightlyמְעַט differentשונה formטופס.
164
417000
2000
יש טופס שונה במעט.
07:15
It saysאומר checkלבדוק the boxקופסא belowלְהַלָן if you don't want to participateלְהִשְׂתַתֵף.
165
419000
3000
כתוב בו סמן את התיבה שלהלן אם אינך מעוניין להשתתף.
07:18
Interestinglyמעניין enoughמספיק, when people get this,
166
422000
2000
באופן מעניין, כשאנשים מקבלים את זה,
07:20
they again don't checkלבדוק -- but now they joinלְהִצְטַרֵף.
167
424000
3000
הם שוב לא מסמנים. אבל עכשיו הם מצטרפים.
07:23
(Laughterצחוק)
168
427000
3000
[צחוק]
07:26
Now think about what this meansאומר.
169
430000
3000
עכשיו תחשבו על מה זה אומר.
07:29
We wakeלְהִתְעוֹרֵר up in the morningשַׁחַר and we feel we make decisionsהחלטות.
170
433000
4000
אנו קמים בבוקר ומרגישים שאנו מקבלים החלטות.
07:33
We wakeלְהִתְעוֹרֵר up in the morningשַׁחַר and we openלִפְתוֹחַ the closetאָרוֹן
171
437000
2000
אנו קמים בבוקר ופותחים את הארון.
07:35
and we feel that we decideלְהַחלִיט what to wearלִלבּוֹשׁ.
172
439000
2000
ואנחנו מרגישים שאנו מחליטים מה ללבוש.
07:37
And we openלִפְתוֹחַ the refrigeratorמְקָרֵר and we feel that we decideלְהַחלִיט what to eatלאכול.
173
441000
3000
ואנחנו פותחים את המקרר. ואנחנו מרגישים שאנו מחליטים מה לאכול.
07:40
What this is actuallyלמעשה sayingפִּתגָם is that
174
444000
2000
מה שזה בעצם אומר זה
07:42
much of these decisionsהחלטות are not residingמִתגוֹרֵר withinבְּתוֹך us.
175
446000
2000
שהרבה מההחלטות האלה אינן מתקיימות בתוכנו.
07:44
They are residingמִתגוֹרֵר in the personאדם who is designingתִכנוּן that formטופס.
176
448000
3000
הן מתקיימות באדם שמעצב את הטופס הזה.
07:47
When you walkלָלֶכֶת into the DMVמשרד הרישוי,
177
451000
3000
כאשר אתם נכנסים למשרד התחבורה,
07:50
the personאדם who designedמְעוּצָב the formטופס will have a hugeעָצוּם influenceלְהַשְׁפִּיעַ
178
454000
2000
לאדם שעיצב את הטופס תהיה השפעה אדירה
07:52
on what you'llאתה endסוֹף up doing.
179
456000
2000
על מה שבסופו של דבר תעשו.
07:54
Now it's alsoגַם very hardקָשֶׁה to intuitאינטואיטיבי these resultsתוצאות. Think about it for yourselfעַצמְךָ.
180
458000
4000
עכשיו זה גם מאוד קשה לנחש את התוצאות האלה. תחשבו על זה בעצמכם.
07:58
How manyרב of you believe
181
462000
2000
כמה מכם מאמינים
08:00
that if you wentהלך to renewלְחַדֵשׁ your licenseרישיון tomorrowמָחָר,
182
464000
2000
שאם הייתם הולכים לחדש את הרשיון שלכם מחר,
08:02
and you wentהלך to the DMVמשרד הרישוי,
183
466000
2000
והייתם הולכים למשרד התחבורה,
08:04
and you would encounterפְּגִישָׁה one of these formsטפסים,
184
468000
2000
ונתקלים באחד הטפסים הללו,
08:06
that it would actuallyלמעשה changeשינוי your ownשֶׁלוֹ behaviorהִתְנַהֲגוּת?
185
470000
3000
שזה היה באמת משנה את התנהגותכם?
08:09
Very, very hardקָשֶׁה to think that you will influenceלְהַשְׁפִּיעַ us.
186
473000
2000
מאוד, מאוד קשה לחשוב שזה ישפיע עלינו.
08:11
We can say, "Oh, these funnyמצחיק Europeansהאירופים, of courseקוּרס it would influenceלְהַשְׁפִּיעַ them."
187
475000
2000
אפשר לומר "אה, האירופאים המצחיקים האלה. בטח שזה ישפיע עליהם."
08:13
But when it comesבא to us,
188
477000
3000
אבל כשזה מגיע אלינו
08:16
we have suchכגון a feelingמַרגִישׁ that we are at the driver'sשל הנהג seatמושב,
189
480000
2000
יש לנו כזאת תחושה שאנחנו במושב הנהג,
08:18
we have suchכגון a feelingמַרגִישׁ that we are in controlלִשְׁלוֹט,
190
482000
2000
יש לנו כזאת תחושה שאנחנו בשליטה,
08:20
and we are makingהֲכָנָה the decisionהַחְלָטָה,
191
484000
2000
ואנחנו מקבלים את ההחלטה,
08:22
that it's very hardקָשֶׁה to even acceptלְקַבֵּל
192
486000
2000
שזה קשה מאוד אפילו לקבל
08:24
the ideaרַעְיוֹן that we actuallyלמעשה have
193
488000
2000
את הרעיון שבעצם יש לנו
08:26
an illusionאַשְׁלָיָה of makingהֲכָנָה a decisionהַחְלָטָה, ratherבמקום than an actualמַמָשִׁי decisionהַחְלָטָה.
194
490000
4000
אשליה של קבלת החלטה, ולא החלטה ממש.
08:30
Now, you mightאולי say,
195
494000
2000
עכשיו, אתם עשויים לומר,
08:32
"These are decisionsהחלטות we don't careלְטַפֵּל about."
196
496000
3000
"אלה החלטות שלא אכפת לנו מהן."
08:35
In factעוּבדָה, by definitionהַגדָרָה, these are decisionsהחלטות
197
499000
2000
למעשה, לפי הגדרה, אלה החלטות
08:37
about something that will happenלִקְרוֹת to us after we dieלָמוּת.
198
501000
2000
לגבי משהו שיקרה לנו אחרי שנמות.
08:39
How could we careלְטַפֵּל about something lessפָּחוּת
199
503000
3000
איך אפשר שיהיה אכפת לנו ממשהו פחות
08:42
than something that happensקורה after we dieלָמוּת?
200
506000
2000
מאשר משהו שקורה אחרי שנמות?
08:44
So a standardתֶקֶן economistכַּלכָּלָן, someoneמִישֶׁהוּ who believesמאמין in rationalityרַצִיוֹנָלִיוּת,
201
508000
3000
אז כלכלן רגיל, כזה שמאמין ברציונאליות,
08:47
would say, "You know what? The costעֲלוּת of liftingהֲרָמָה the pencilעִפָּרוֹן
202
511000
3000
היה אומר, "אתם יודעים מה? העלות של הרמת העיפרון
08:50
and markingצִיוּן a V is higherגבוה יותר than the possibleאפשרי
203
514000
2000
וסימון ה- V גבוהה יותר מהתועלת
08:52
benefitתועלת of the decisionהַחְלָטָה,
204
516000
2000
האפשרית של ההחלטה".
08:54
so that's why we get this effectהשפעה."
205
518000
2000
אז זאת הסיבה שאנו מקבלים את האפקט הזה.
08:56
But, in factעוּבדָה, it's not because it's easyקַל.
206
520000
3000
אבל, למעשה, זה לא בגלל שזה קל.
08:59
It's not because it's trivialקַטנוּנִי. It's not because we don't careלְטַפֵּל.
207
523000
3000
זה לא בגלל שזה טריויאלי. זה לא בגלל שלא אכפת לנו.
09:02
It's the oppositeמול. It's because we careלְטַפֵּל.
208
526000
3000
זה ההפך. זה בגלל שאכפת לנו.
09:05
It's difficultקָשֶׁה and it's complexמורכב.
209
529000
2000
זה קשה וזה מורכב.
09:07
And it's so complexמורכב that we don't know what to do.
210
531000
2000
וזה כל כך מורכב שאיננו יודעים מה לעשות.
09:09
And because we have no ideaרַעְיוֹן what to do
211
533000
2000
ומשום שאין לנו מושג מה לעשות
09:11
we just pickלִבחוֹר whateverמה שתגיד it was that was chosenנִבחָר for us.
212
535000
4000
אנחנו פשוט בוחרים במה שנבחר עבורינו.
09:15
I'll give you one more exampleדוגמא for this.
213
539000
2000
אני אתן לכם דוגמה אחת נוספת לזה.
09:17
This is from a paperעיתון by Redelmeierרדלמיר and Schaeferשייפר.
214
541000
3000
זה מתוך מאמר של רֵדֶלְמַאיֵיר ושַפִר.
09:20
And they said, "Well, this effectהשפעה alsoגַם happensקורה to expertsמומחים,
215
544000
3000
והם אמרו, "ובכן, התופעה הזאת קוראת גם למומחים,
09:23
people who are well-paidמשולם היטב, expertsמומחים in theirשֶׁלָהֶם decisionsהחלטות,
216
547000
3000
אנשים שמשלמים להם היטב, מומחים בהחלטותיהם,
09:26
do it a lot."
217
550000
2000
עושים זאת הרבה."
09:28
And they basicallyבעיקרון tookלקח a groupקְבוּצָה of physiciansרופאים.
218
552000
2000
והם לקחו בעקרון קבוצה של רופאים.
09:30
And they presentedמוצג to them a caseמקרה studyלימוד of a patientסבלני.
219
554000
2000
והציגו בפניהם חקר מקרה של חולה.
09:32
Here is a patientסבלני. He is a 67-year-old-גיל farmerחַקלאַי.
220
556000
4000
הנה חולה. הוא חקלאי בן 67.
09:36
He's been sufferingסֵבֶל from a right hipירך painכְּאֵב for a while.
221
560000
2000
הוא סובל מכאב במפרק ירך ימין זה זמן מה.
09:38
And then they said to the physicianרוֹפֵא,
222
562000
2000
ואז הם אמרו לרופא,
09:40
"You decidedהחליט a fewמְעַטִים weeksשבועות agoלִפנֵי
223
564000
2000
"אתה החלטת לפני מספר שבועות
09:42
that nothing is workingעובד for this patientסבלני.
224
566000
2000
ששום דבר לא עובד עבור החולה הזה.
09:44
All these medicationsתרופות, nothing seemsנראה to be workingעובד.
225
568000
2000
כל התרופות האלו. נראה שדבר לא עובד.
09:46
So you referמתייחס the patientסבלני to hipירך replacementתַחֲלִיף therapyתֶרַפּיָה.
226
570000
3000
אז אתה מפנה את החולה לטיפול החלפת מפרק ירך.
09:49
Hipירך replacementתַחֲלִיף. Okay?"
227
573000
2000
החלפת מפרק ירך. בסדר?"
09:51
So the patientסבלני is on a pathנָתִיב to have his hipירך replacedהוחלף.
228
575000
3000
אז החולה במסלול להחלפת מפרק הירך שלו.
09:54
And then they said to halfחֲצִי the physiciansרופאים, they said,
229
578000
2000
ואז הם אמרו למחצית מהרופאים, הם אמרו,
09:56
"Yesterdayאתמול you reviewedנבדקה the patient'sשל המטופל caseמקרה
230
580000
2000
"אתמול ביצעת ביקורת של המקרה של החולה
09:58
and you realizedהבין that you forgotשכח to try one medicationתרופות.
231
582000
3000
וקלטת ששכחת לנסות תרופה אחת.
10:01
You did not try ibuprofenאיבופרופן.
232
585000
3000
לא ניסית אִיבּוּפְּרוֹפֵן.
10:04
What do you do? Do you pullמְשׁוֹך the patientסבלני back and try ibuprofenאיבופרופן?
233
588000
3000
מה אתה עושה? אתה מושך את החולה בחזרה ומנסה אִיבּוּפְּרוֹפֵן?
10:07
Or do you let them go and have hipירך replacementתַחֲלִיף?"
234
591000
3000
או שאתה נותן להם ללכת ולעבור החלפת מפרק ירך?"
10:10
Well the good newsחֲדָשׁוֹת is that mostרוב physiciansרופאים in this caseמקרה
235
594000
2000
ובכן החדשות הטובות הן שרוב הרופאים במקרה זה
10:12
decidedהחליט to pullמְשׁוֹך the patientסבלני and try the ibuprofenאיבופרופן.
236
596000
3000
החליטו למשוך את החולה ולנסות את האיבופרופן.
10:15
Very good for the physiciansרופאים.
237
599000
2000
כל הכבוד לרופאים.
10:17
The other groupקְבוּצָה of the physiciansרופאים, they said,
238
601000
2000
לקבוצה השניה של הרופאים, הם אמרו,
10:19
"Yesterdayאתמול when you reviewedנבדקה the caseמקרה
239
603000
2000
"אתמול כשביצעת ביקורת למקרה
10:21
you discoveredגילה there were two medicationsתרופות you didn't try out yetעדיין,
240
605000
2000
גילית שיש שתי תרופות שלא ניסית עדיין,
10:23
ibuprofenאיבופרופן and piroxicampiroxicam."
241
607000
3000
איבופרופן ופִּירוֹקְסִיקַם."
10:26
And they said, "You have two medicationsתרופות you didn't try out yetעדיין. What do you do?
242
610000
3000
והם אמרו, "יש שתי תרופות שלא נסית עדיין. מה אתה עושה?
10:29
You let them go. Or you pullמְשׁוֹך them back.
243
613000
2000
אתה נותן להם ללכת. או שאתה מושך אותם בחזרה.
10:31
And if you pullמְשׁוֹך them back do you try ibuprofenאיבופרופן or piroxicampiroxicam? Whichאיזה one?"
244
615000
3000
ואם אתה מושך אותם בחזרה אתה מנסה איבופרופן או פירוקסיקם? איזה מהן?
10:34
Now think of it. This decisionהַחְלָטָה
245
618000
2000
עכשיו תחשבו על זה. ההחלטה
10:36
makesעושה it as easyקַל to let the patientסבלני continueלְהַמשִׁיך with hipירך replacementתַחֲלִיף.
246
620000
3000
עושה את זה קל באותה מידה לתת לחולה להמשיך עם החלפת מפרק הירך.
10:39
But pullingמושך them back, all of the suddenפִּתְאוֹמִי becomesהופך more complexמורכב.
247
623000
3000
אך משיכה בחזרה הופכת פתאום להיות מורכבת יותר.
10:42
There is one more decisionהַחְלָטָה.
248
626000
2000
יש החלטה נוספת.
10:44
What happensקורה now?
249
628000
2000
מה קורה עכשיו?
10:46
Majorityרוֹב of the physiciansרופאים now chooseבחר to let the patientסבלני go
250
630000
3000
רוב הרופאים בוחרים עכשיו לתת לחולה ללכת
10:49
to hipירך replacementתַחֲלִיף.
251
633000
2000
להחלפת מפרק ירך.
10:51
I hopeלְקַווֹת this worriesדאגות you, by the way --
252
635000
2000
אני מקווה שזה מדאיג אתכם, דרך אגב --
10:53
(Laughterצחוק)
253
637000
1000
[צחוק]
10:54
when you go to see your physicianרוֹפֵא.
254
638000
2000
כשאתם הולכם לפגוש את הרופא שלכם.
10:56
The thing is is that no physicianרוֹפֵא would ever say,
255
640000
3000
העניין הוא שאף רופא לא היה אומר לעולם,
10:59
"PiroxicamPiroxicam, ibuprofenאיבופרופן, hipירך replacementתַחֲלִיף.
256
643000
2000
"פירוקסיקם, איבופרופן, החלפת מפרק ירך.
11:01
Let's go for hipירך replacementתַחֲלִיף."
257
645000
2000
בואו נלך על החלפת מפרק ירך."
11:03
But the momentרֶגַע you setמַעֲרֶכֶת this as the defaultבְּרִירַת מֶחדָל
258
647000
3000
אבל ברגע שמגדירים את זה כברירת המחדל
11:06
it has a hugeעָצוּם powerכּוֹחַ over whateverמה שתגיד people endסוֹף up doing.
259
650000
4000
יש לזה המון כח השפעה על מה אנשים עושים בסופו של דבר.
11:10
I'll give you a coupleזוּג of more examplesדוגמאות on irrationalלא הגיוני decision-makingקבלת החלטות.
260
654000
3000
אני אתן לכם עוד שתי דוגמאות של קבלת החלטות לא רציונאלית.
11:13
Imagineלדמיין I give you a choiceבְּחִירָה.
261
657000
2000
דמיינו שאני נותן לכם בחירה.
11:15
Do you want to go for a weekendסוף שבוע to Romeרומא?
262
659000
2000
אתם רוצים ללכת לסוף שבוע ברומא?
11:17
All expensesהוצאות paidשילם:
263
661000
2000
כל ההוצאות משולמות,
11:19
hotelמלון, transportationהוֹבָלָה, foodמזון, breakfastארוחת בוקר,
264
663000
2000
מלון, תחבורה, מזון, ארוחת בוקר,
11:21
a continentalיַבַּשׁתִי breakfastארוחת בוקר, everything.
265
665000
2000
ארוחת בוקר קונטיננטלית, הכל.
11:23
Or a weekendסוף שבוע in Parisפריז?
266
667000
2000
או סוף שבוע בפריז?
11:25
Now, a weekendסוף שבוע in Parisפריז, a weekendסוף שבוע in Romeרומא, these are differentשונה things;
267
669000
3000
עכשיו, סופ"ש בפריז, סופ"ש ברומא, אלה דברים שונים.
11:28
they have differentשונה foodמזון, differentשונה cultureתַרְבּוּת, differentשונה artאומנות.
268
672000
2000
יש להם אוכל שונה, תרבות שונה, אומנות שונה.
11:30
Now imagineלדמיין I addedהוסיף a choiceבְּחִירָה to the setמַעֲרֶכֶת
269
674000
2000
עכשיו דמיינו שהוספתי אפשרות לאוסף
11:32
that nobodyאף אחד wanted.
270
676000
2000
שאף אחד לא רוצה.
11:34
Imagineלדמיין I said, "A weekendסוף שבוע in Romeרומא,
271
678000
2000
דמיינו שאמרתי, "סופ"ש ברומא,
11:36
a weekendסוף שבוע in Parisפריז, or havingשיש your carאוטו stolenגָנוּב?"
272
680000
3000
סופ"ש בפריז, או שיגנבו לכם את הרכב?"
11:39
(Laughterצחוק)
273
683000
3000
[צחוק]
11:42
It's a funnyמצחיק ideaרַעְיוֹן, because why would havingשיש your carאוטו stolenגָנוּב,
274
686000
3000
זה רעיון מצחיק. מפני שמדוע שהאפשרות שיגנבו לכם את הרכב,
11:45
in this setמַעֲרֶכֶת, influenceלְהַשְׁפִּיעַ anything?
275
689000
2000
באוסף האפשרויות הזה, תשפיע על משהו?
11:47
(Laughterצחוק)
276
691000
2000
[צחוק]
11:49
But what if the optionאוֹפְּצִיָה to have your carאוטו stolenגָנוּב
277
693000
3000
אבל מה אם האפשרות שיגנבו לכם את הרכב
11:52
was not exactlyבְּדִיוּק like this.
278
696000
2000
לא היתה בדיוק כך.
11:54
What if it was a tripטיול to Romeרומא, all expensesהוצאות paidשילם,
279
698000
2000
מה אם זה היה נסיעה לרומא, כל ההוצאות משולמות,
11:56
transportationהוֹבָלָה, breakfastארוחת בוקר,
280
700000
2000
תחבורה, ארוחת בוקר.
11:58
but doesn't includeלִכלוֹל coffeeקָפֶה in the morningשַׁחַר.
281
702000
3000
אבל לא כולל קפה בבוקר.
12:01
If you want coffeeקָפֶה you have to payלְשַׁלֵם for it yourselfעַצמְךָ. It's two eurosיורו 50.
282
705000
3000
אם אתם רוצים קפה עליכם לשלם עליו בעצמכם. זה שני יורו וחצי.
12:04
Now in some waysדרכים,
283
708000
3000
עכשיו באופן מסויים,
12:07
givenנָתוּן that you can have Romeרומא with coffeeקָפֶה,
284
711000
2000
בהנתן שיש לכם את רומא עם קפה,
12:09
why would you possiblyיִתָכֵן want Romeרומא withoutלְלֹא coffeeקָפֶה?
285
713000
3000
למה שתרצו את רומא בלי קפה?
12:12
It's like havingשיש your carאוטו stolenגָנוּב. It's an inferiorנָחוּת optionאוֹפְּצִיָה.
286
716000
3000
זה כמו האפשרות שיגנבו לכם את הרכב. זאת אפשרות נחותה.
12:15
But guessלְנַחֵשׁ what happenedקרה. The momentרֶגַע you addלְהוֹסִיף Romeרומא withoutלְלֹא coffeeקָפֶה,
287
719000
2000
אבל נחשו מה קורה. ברגע שמוסיפים את רומא בלי קפה,
12:17
Romeרומא with coffeeקָפֶה becomesהופך more popularפופולרי. And people chooseבחר it.
288
721000
5000
רומא עם קפה נהיה פופולרי יותר. ואנשים בוחרים בזה.
12:22
The factעוּבדָה that you have Romeרומא withoutלְלֹא coffeeקָפֶה
289
726000
3000
העובדה שיש לכם את רומא בלי קפה
12:25
makesעושה Romeרומא with coffeeקָפֶה look superiorעליון,
290
729000
2000
גורמת לרומא עם קפה להראות עדיפה.
12:27
and not just to Romeרומא withoutלְלֹא coffeeקָפֶה -- even superiorעליון to Parisפריז.
291
731000
3000
ולא רק ביחס לרומא בלי קפה, אפילו עדיפה על פריז.
12:30
(Laughterצחוק)
292
734000
4000
[צחוק]
12:34
Here are two examplesדוגמאות of this principleעִקָרוֹן.
293
738000
2000
הנה שתי דוגמאות של העקרון הזה.
12:36
This was an adמוֹדָעָה from The Economistכַּלכָּלָן a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי
294
740000
3000
זאת היתה מודעה מהמגזין האקונומיסט לפני מספר שנים
12:39
that gaveנתן us threeשְׁלוֹשָׁה choicesבחירות.
295
743000
2000
שנתנה לנו שלוש אפשרויות.
12:41
An onlineבאינטרנט subscriptionמִנוּי for 59 dollarsדולר.
296
745000
3000
מינוי מקוון ב- 59 דולר.
12:44
A printהדפס subscriptionמִנוּי for 125.
297
748000
4000
מינוי מודפס ב- 125.
12:48
Or you could get bothשניהם for 125.
298
752000
2000
או שיכולתם לקבל את שניהם ב- 125.
12:50
(Laughterצחוק)
299
754000
2000
[צחוק]
12:52
Now I lookedהביט at this and I calledשקוראים לו up The Economistכַּלכָּלָן.
300
756000
2000
עכשיו הסתכלתי על זה וטלפנתי לאקונומיסט.
12:54
And I triedניסה to figureדמות out what were they thinkingחושב.
301
758000
3000
וניסיתי להבין מה הם חשבו.
12:57
And they passedעבר me from one personאדם to anotherאַחֵר to anotherאַחֵר,
302
761000
3000
והם העבירו אותי מאדם אחד לאחר, לאחר.
13:00
untilעד eventuallyבסופו של דבר I got to a personאדם who was in chargeלחייב of the websiteאתר אינטרנט.
303
764000
4000
עד שלבסוף הגעתי לאדם שאחראי על אתר האינטרנט.
13:04
And I calledשקוראים לו them up. And they wentהלך to checkלבדוק what was going on.
304
768000
3000
וטלפנתי אליו. והוא הלך לבדוק מה קורה.
13:07
The nextהַבָּא thing I know, the adמוֹדָעָה is goneנעלם. And no explanationהֶסבֵּר.
305
771000
4000
הדבר הבא שאני יודע, המודעה נעלמה. וללא הסבר.
13:11
So I decidedהחליט to do the experimentלְנַסוֹת
306
775000
2000
אז החלטתי לבצע את הניסוי
13:13
that I would have lovedאהוב The Economistכַּלכָּלָן to do with me.
307
777000
3000
שהייתי רוצה מאוד שהאקונומיסט יעשה איתי.
13:16
I tookלקח this and I gaveנתן it to 100 MITMIT studentsסטודנטים.
308
780000
2000
לקחתי את זה ונתתי ל- 100 סטודנטים ב- MIT.
13:18
I said, "What would you chooseבחר?"
309
782000
2000
אמרתי, "מה היית בוחר?"
13:20
These are the marketשׁוּק shareלַחֲלוֹק. Mostרוב people wanted the comboמשולבת dealעִסקָה.
310
784000
4000
זה נתח השוק. רוב האנשים רצו את עסקת החבילה.
13:24
Thankfullyתודה לאל nobodyאף אחד wanted the dominatedנשלט optionאוֹפְּצִיָה.
311
788000
2000
תודה שאף אחד לא רצה את האפשרות הנשלטת.
13:26
That meansאומר our studentsסטודנטים can readלקרוא.
312
790000
2000
זה אומר שהסטודנטים שלנו יודעים לקרוא.
13:28
(Laughterצחוק)
313
792000
1000
[צחוק]
13:29
But now if you have an optionאוֹפְּצִיָה that nobodyאף אחד wants,
314
793000
3000
אבל עכשיו אם יש אפשרות שאיש אינו רוצה
13:32
you can take it off. Right?
315
796000
2000
אפשר להסיר אותה. נכון?
13:34
So I printedמודפס anotherאַחֵר versionגִרְסָה of this,
316
798000
2000
אז הדפסתי עוד גרסה של זה.
13:36
where I eliminatedבוטלו the middleאֶמצַע optionאוֹפְּצִיָה.
317
800000
2000
שבה ביטלתי את האפשרות האמצעית.
13:38
I gaveנתן it to anotherאַחֵר 100 studentsסטודנטים. Here is what happensקורה.
318
802000
3000
נתתי את זה לעוד 100 סטודנטים. הנה מה שקורה.
13:41
Now the mostרוב popularפופולרי optionאוֹפְּצִיָה becameהפכתי the leastהכי פחות popularפופולרי.
319
805000
3000
עכשיו הפופולרית ביותר הפכה להכי פחות פופולרית.
13:44
And the leastהכי פחות popularפופולרי becameהפכתי the mostרוב popularפופולרי.
320
808000
3000
והפחות פופולרית הפכה לפופולרית ביותר.
13:47
What was happeningמתרחש was the optionאוֹפְּצִיָה that was uselessחֲסַר תוֹעֶלֶת,
321
811000
4000
מה שקרה זה שהאפשרות שהייתה חסרת תועלת,
13:51
in the middleאֶמצַע, was uselessחֲסַר תוֹעֶלֶת in the senseלָחוּשׁ that nobodyאף אחד wanted it.
322
815000
4000
באמצע, היתה חסרת תועלת במובן שאיש לא רצה אותה.
13:55
But it wasn'tלא היה uselessחֲסַר תוֹעֶלֶת in the senseלָחוּשׁ that it helpedעזר people figureדמות out
323
819000
2000
אבל היא לא היתה חסרת תועלת במובן שהיא עזרה לאנשים להבין
13:57
what they wanted.
324
821000
2000
מה הם רוצים.
13:59
In factעוּבדָה, relativeקרוב משפחה to the optionאוֹפְּצִיָה in the middleאֶמצַע,
325
823000
3000
למען האמת, בהשוואה לאפשרות האמצעית,
14:02
whichאיזה was get only the printהדפס for 125,
326
826000
4000
שהיתה לקבל רק את המודפס ב- 125,
14:06
the printהדפס and webאינטרנט for 125 lookedהביט like a fantasticפַנטַסטִי dealעִסקָה.
327
830000
4000
המודפס והאינטרנט ב- 125 נראה כמו עסקה מצויינת.
14:10
And as a consequenceתוֹצָאָה, people choseבחר it.
328
834000
2000
וכתוצאה מכך אנשים בחרו בה.
14:12
The generalכללי ideaרַעְיוֹן here, by the way,
329
836000
2000
הרעיון הכללי כאן, דרך אגב,
14:14
is that we actuallyלמעשה don't know our preferencesהעדפות that well.
330
838000
2000
הוא שאנו למעשה לא יודעים מה ההעדפות שלנו כל כך.
14:16
And because we don't know our preferencesהעדפות that well
331
840000
2000
ומכיוון שאיננו יודעים כל כך מה ההעדפות שלנו
14:18
we're susceptibleרָגִישׁ to all of these influencesהשפעות from the externalחיצוני forcesכוחות:
332
842000
4000
אנו פגיעים לכל ההשפעות הללו מהכוחות החיצוניים.
14:22
the defaultsברירות מחדל, the particularמיוחד optionsאפשרויות that are presentedמוצג to us, and so on.
333
846000
4000
ברירות המחדל, האפשרויות המסוימות שמוצגות בפנינו. וכן הלאה.
14:26
One more exampleדוגמא of this.
334
850000
2000
דוגמה נוספת לזה.
14:28
People believe that when we dealעִסקָה with physicalגוּפָנִי attractionמְשִׁיכָה,
335
852000
3000
אנשים חושבים שכאשר אנו מתעסקים במשיכה פיזית,
14:31
we see somebodyמִישֶׁהוּ, and we know immediatelyמיד whetherהאם we like them or not,
336
855000
3000
אנחנו רואים מישהו, ואנו יודעים מיד אם הוא מוצא חן בעינינו או לא.
14:34
attractedנִמשָׁך or not.
337
858000
2000
נמשכים או לא.
14:36
Whichאיזה is why we have these four-minuteארבע דקות datesתאריכים.
338
860000
2000
לכן יש את הפגישות האלה של ארבע דקות.
14:38
So I decidedהחליט to do this experimentלְנַסוֹת with people.
339
862000
3000
אז החלטתי לעשות את הניסוי הזה עם אנשים.
14:41
I'll showלְהַצִיג you graphicגרפי imagesתמונות of people -- not realאמיתי people.
340
865000
2000
אני אראה לכם תמונות גרפיות של אנשים -- לא אנשים אמיתיים.
14:43
The experimentלְנַסוֹת was with people.
341
867000
2000
הניסוי היה עם אנשים.
14:45
I showedparagraphs some people a pictureתְמוּנָה of Tomטום, and a pictureתְמוּנָה of Jerryג'רי.
342
869000
3000
הראיתי לכמה אנשים תמונה של תום, ותמונה של ג'רי.
14:48
I said "Who do you want to dateתַאֲרִיך? Tomטום or Jerryג'רי?"
343
872000
3000
אמרתי "עם מי אתם רוצים לצאת? עם תום או עם ג'רי?"
14:51
But for halfחֲצִי the people I addedהוסיף an uglyמְכוֹעָר versionגִרְסָה of Jerryג'רי.
344
875000
4000
אבל למחצית מהאנשים הוספתי גרסה מכוערת של ג'רי.
14:55
I tookלקח PhotoshopPhotoshop and I madeעָשׂוּי Jerryג'רי slightlyמְעַט lessפָּחוּת attractiveמוֹשֵׁך.
345
879000
5000
השתמשתי בפוטושופ ועשיתי את ג'רי קצת פחות מושך.
15:00
(Laughterצחוק)
346
884000
1000
[צחוק]
15:01
The other people, I addedהוסיף an uglyמְכוֹעָר versionגִרְסָה of Tomטום.
347
885000
4000
לאנשים האחרים, הוספתי גרסה מכוערת של תום.
15:05
And the questionשְׁאֵלָה was, will uglyמְכוֹעָר Jerryג'רי and uglyמְכוֹעָר Tomטום
348
889000
3000
והשאלה היתה, האם ג'רי המכוער ותום המכוער
15:08
help theirשֶׁלָהֶם respectiveבהתאמה, more attractiveמוֹשֵׁך brothersאחים?
349
892000
4000
יעזרו בהתאמה, לאחים המושכים יותר שלהם?
15:12
The answerתשובה was absolutelyבהחלט yes.
350
896000
2000
התשובה היתה בהחלט כן.
15:14
When uglyמְכוֹעָר Jerryג'רי was around, Jerryג'רי was popularפופולרי.
351
898000
2000
כשג'רי המכוער היה בסביבה, ג'רי היה פופולרי.
15:16
When uglyמְכוֹעָר Tomטום was around, Tomטום was popularפופולרי.
352
900000
2000
כשתום המכוער היה בסביבה, תום היה פופולרי.
15:18
(Laughterצחוק)
353
902000
2000
[צחוק]
15:20
This of courseקוּרס has two very clearברור implicationsהשלכות
354
904000
2000
לזה יש כמובן שתי השלכות ברורות
15:22
for life in generalכללי.
355
906000
4000
לחיים בכלל.
15:26
If you ever go barבָּר hoppingמְנַתֵר, who do you want to take with you?
356
910000
3000
אם תצאו לסבב בארים את מי תרצו לקחת איתכם?
15:29
(Laughterצחוק)
357
913000
6000
[צחוק]
15:35
You want a slightlyמְעַט uglierיותר מכוער versionגִרְסָה of yourselfעַצמְךָ.
358
919000
3000
אתם רוצים גרסה טיפה מכוערת יותר של עצמכם.
15:38
(Laughterצחוק)
359
922000
2000
[צחוק]
15:40
Similarדוֹמֶה. Similarדוֹמֶה ... but slightlyמְעַט uglierיותר מכוער.
360
924000
2000
דומה. דומה ... אבל טיפה מכוערת יותר.
15:42
(Laughterצחוק)
361
926000
2000
[צחוק]
15:44
The secondשְׁנִיָה pointנְקוּדָה, or courseקוּרס, is that
362
928000
2000
הנקודה השניה, כמובן, היא
15:46
if somebodyמִישֶׁהוּ elseאַחֵר invitesמזמין you, you know how they think about you.
363
930000
3000
שאם מישהו אחר מזמין אתכם, אתם יודעים מה הם חושבים עליכם.
15:49
(Laughterצחוק)
364
933000
3000
[צחוק]
15:52
Now you're gettingמקבל it.
365
936000
2000
עכשיו אתם קולטים את זה.
15:54
What is the generalכללי pointנְקוּדָה?
366
938000
2000
מה הנקודה באופן כללי?
15:56
The generalכללי pointנְקוּדָה is that when we think about economicsכלכלה we have
367
940000
2000
הנקודה באופן כללי היא שכאשר אנו חושבים על כלכלה יש לנו
15:58
this beautifulיפה viewנוף of humanבן אנוש natureטֶבַע.
368
942000
3000
את ההשקפה היפה הזאת על הטבע האנושי.
16:01
"What a pieceלְחַבֵּר of work is man! How nobleאֲצִילִי in reasonסיבה!"
369
945000
2000
"איזו מלאכת-מחשבת הוא האדם! מה אציל הוא בתבונתו!"
16:03
We have this viewנוף of ourselvesבְּעָצמֵנוּ, of othersאחרים.
370
947000
3000
יש לנו את ההשקפה הזו על עצמנו, על אחרים.
16:06
The behavioralהתנהגותי economicsכלכלה perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה
371
950000
2000
נקודת המבט של הכלכלה ההתנהגותית
16:08
is slightlyמְעַט lessפָּחוּת generousנָדִיב to people.
372
952000
3000
קצת פחות נדיבה כלפי אנשים.
16:11
In factעוּבדָה in medicalרְפוּאִי termsמונחים, that's our viewנוף.
373
955000
3000
למעשה במונחים רפואיים, זו ההשקפה שלנו.
16:14
(Laughterצחוק)
374
958000
6000
[צחוק]
16:20
But there is a silverכסף liningבִּטנָה.
375
964000
2000
אבל יש נקודת אור.
16:22
The silverכסף liningבִּטנָה is, I think,
376
966000
2000
נקודת האור, אני חושב,
16:24
kindסוג of the reasonסיבה that behavioralהתנהגותי economicsכלכלה is interestingמעניין and excitingמְרַגֵשׁ.
377
968000
4000
היא פחות או יותר הסיבה שכלכלה התנהגותית היא מעניינת ומלהיבה.
16:28
Are we Supermanסוּפֶּרמֶן? Or are we Homerהומר Simpsonסימפסון?
378
972000
2000
האם אנחנו סופרמן? או שאנחנו הומר סימפסון?
16:30
When it comesבא to buildingבִּניָן the physicalגוּפָנִי worldעוֹלָם,
379
974000
4000
כשזה נוגע לבניית העולם הפיזי,
16:34
we kindסוג of understandמבין our limitationsמגבלות.
380
978000
2000
אנחנו מבינים בערך את המגבלות שלנו.
16:36
We buildלִבנוֹת stepsצעדים. And we buildלִבנוֹת these things
381
980000
2000
אנו בונים מדרגות. ואנו בונים את הדברים הללו
16:38
that not everybodyכולם can use obviouslyמובן מאליו.
382
982000
3000
שלא כולם יכולים להשתמש בהם מן הסתם.
16:41
(Laughterצחוק)
383
985000
1000
[צחוק]
16:42
We understandמבין our limitationsמגבלות,
384
986000
2000
אנחנו מבינים את המגבלות שלנו.
16:44
and we buildלִבנוֹת around it.
385
988000
2000
ואנו בונים מסביב להן.
16:46
But for some reasonסיבה when it comesבא to the mentalנַפשִׁי worldעוֹלָם,
386
990000
2000
אבל משום מה כשזה נוגע לעולם המנטלי,
16:48
when we designלְעַצֵב things like healthcareבריאות and retirementפרישה לגמלאות and stockmarkets-,
387
992000
4000
כשאנחנו מעצבים דברים כמו מערכות בריאות ותוכניות פרישה ושוקי הון,
16:52
we somehowאיכשהו forgetלשכוח the ideaרַעְיוֹן that we are limitedמוגבל.
388
996000
2000
אנחנו איכשהו שוכחים את הרעיון שאנו מוגבלים.
16:54
I think that if we understoodהבין our cognitiveקוגניטיבית limitationsמגבלות
389
998000
3000
אני חושב שאם היינו מבינים את המגבלות הקוגניטיביות שלנו
16:57
in the sameאותו way that we understandמבין our physicalגוּפָנִי limitationsמגבלות,
390
1001000
2000
באותו אופן שבו אנו מבינים את המגבלות הפיזיות שלנו,
16:59
even thoughאם כי they don't stareלבהות us in the faceפָּנִים in the sameאותו way,
391
1003000
2000
למרות שהן אינן מביטות לנו בפנים באותו אופן,
17:01
we could designלְעַצֵב a better worldעוֹלָם.
392
1005000
3000
היינו יכולים לעצב עולם טוב יותר.
17:04
And that, I think, is the hopeלְקַווֹת of this thing.
393
1008000
2000
וזו, אני חושב, התקווה בדבר הזה.
17:06
Thank you very much.
394
1010000
2000
תודה רבה לכם.
17:08
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
395
1012000
8000
[מחיאות כפיים]
Translated by Noam Nelke
Reviewed by Roi Shpaner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com