ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com
EG 2008

Dan Ariely: Are we in control of our own decisions?

Dans Arielijs vaicā, vai mēs atbildam par savu lēmumu pieņemšanu?

Filmed:
6,706,559 views

Grāmatas "Paredzami neracionāls" autors biheiviorālais ekonomists Dans Arielijs liek lietā klasiskas redzes ilūzijas, kā arī savus prātam grūti aptveramos (un brīžiem šokējošos) pētījumu rezultātus, lai parādītu, ka mēs neesam gluži tik racionāli kā paši domājam, kad pieņemam lēmumus.
- Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'll tell you a little bitmazliet about irrationalneracionāls behavioruzvedība.
0
0
3000
Es jums nedaudz pastāstīšu par neracionālu rīcību.
00:19
Not yourstava, of courseprotams -- other people'scilvēku.
1
3000
2000
Protams, ne jau jūsu, bet citu cilvēku rīcību.
00:21
(LaughterSmiekli)
2
5000
1000
(Smiekli)
00:22
So after beingbūt at MITMIT for a fewmaz yearsgadiem,
3
6000
4000
Vairākus gadus nostrādājis Masačūsetas Tehnoloģiju institūtā
00:26
I realizedsapratu that writingrakstiski academicakadēmiskā papersdokumenti is not that excitingaizraujoša.
4
10000
4000
es sapratu, ka akadēmisku darbu rakstīšana mani nesajūsmina.
00:30
You know, I don't know how manydaudzi of those you readlasīt,
5
14000
2000
Es nezinu cik daudzi no jums tādus lasa.
00:32
but it's not funjautri to readlasīt and oftenbieži not funjautri to writerakstīt --
6
16000
3000
Katrā ziņā tos lasīt nav aizraujoši un parasti nav aizraujoši arī rakstīt.
00:35
even worsesliktāk to writerakstīt.
7
19000
2000
Rakstīt ir pat ļaunāk.
00:37
So I decidednolēma to try and writerakstīt something more funjautri.
8
21000
3000
Tāpēc es nolēmu pamēģināt uzrakstīt kaut ko interesantāku.
00:40
And I camenāca up with an ideaideja that I will writerakstīt a cookbookpavārgrāmatu.
9
24000
4000
Man iešāvās prātā doma uzrakstīt pavārgrāmatu.
00:44
And the titlevirsraksts for my cookbookpavārgrāmatu was going to be
10
28000
2000
Tās virsraksts būtu:
00:46
"DiningĒdināšana WithoutBez CrumbsDrupatas: The ArtMāksla of EatingĒšanas Over the SinkIzlietne."
11
30000
3000
"Kā pusdienot bez drupačām: Māksla ēst virs izlietnes."
00:49
(LaughterSmiekli)
12
33000
2000
(Smiekli)
00:51
And it was going to be a look at life throughcauri the kitchenvirtuve.
13
35000
3000
Tas būtu skats uz dzīvi caur virtuves prizmu.
00:54
And I was quitediezgan excitedsatraukti about this. I was going to talk
14
38000
2000
Mani tas sajūsmināja. Es gatavojos tajā nedaudz pastāstīt
00:56
a little bitmazliet about researchpētniecība, a little bitmazliet about the kitchenvirtuve.
15
40000
3000
par saviem pētījumiem un nedaudz par virtuvi.
00:59
You know, we do so much in the kitchenvirtuve I thought this would be interestinginteresanti.
16
43000
3000
Mēs tik daudz ko darām virtuvē, ka es domāju tas būtu interesanti.
01:02
And I wroterakstīja a couplepāris of chaptersnodaļās.
17
46000
2000
Es uzrakstīju pāris nodaļas.
01:04
And I tookpaņēma it to MITMIT pressnospiediet and they said,
18
48000
2000
Aiznesu tās uz institūta izdevniecību, bet viņi tur teica:
01:06
"Cutepiemīlīgs, but not for us. Go and find somebodykāds elsecits."
19
50000
4000
"Jauki. Taču mums ne gluži piemērots. Atrodiet kādu citu izdevniecību."
01:10
I triedmēģinājis other people and everybodyvisi said the samepats thing,
20
54000
2000
Es mēģināju citur, taču visur teica to pašu:
01:12
"Cutepiemīlīgs. Not for us."
21
56000
3000
"Jauki. Taču nav īsti priekš mums."
01:15
UntilLīdz somebodykāds said,
22
59000
3000
Visbeidzot kāds man sacīja:
01:18
"Look, if you're seriousnopietns about this,
23
62000
2000
"Klau, ja jūs tiešām to visu domājat nopietni,
01:20
you first have to writerakstīt a bookgrāmata about your researchpētniecība. You have to publishpublicēt something,
24
64000
3000
jums sākumā jāuzraksta grāmata par saviem pētījumiem. Jums jāpublicē kaut kas akadēmisks.
01:23
and then you'lltu vari get the opportunityiespēja to writerakstīt something elsecits.
25
67000
2000
Un tad jums būs iespēja rakstīt arī par citām lietām.
01:25
If you really want to do it you have to do it."
26
69000
2000
Ja jūs tiešām to vēlaties, jums tas ir jādara."
01:27
So I said, "You know, I really don't want to writerakstīt about my researchpētniecība.
27
71000
3000
Es atbildēju: "Ziniet, es tiešām negribu rakstīt par saviem pētījumiem.
01:30
I do this all day long. I want to writerakstīt something elsecits.
28
74000
2000
Es jau tāpat to daru katru dienu. Es gribu rakstīt par kaut ko citu.
01:32
Something a bitmazliet more freebez maksas, lessmazāk constrainedierobežota."
29
76000
3000
Kaut ko drusku brīvāku ne tik ierobežotu."
01:35
And this personpersona was very forcefulspēcīgs and said,
30
79000
3000
Taču šis cilvēks bija ļoti stingrs un teica:
01:38
"Look. That's the only way you'lltu vari ever do it."
31
82000
2000
"Tas ir vienīgais veids, kā jūs variet kaut ko izdarīt."
01:40
So I said, "Okay, if I have to do it -- "
32
84000
3000
Un tad es beidzot piekritu: "Kas jādara, jādara --"
01:43
I had a sabbaticalsabata. I said, "I'll writerakstīt about my researchpētniecība
33
87000
3000
Es paņēmu atvaļinājumu. Es domāju: "Es uzrakstīšu par pētījumiem,
01:46
if there is no other way. And then I'll get to do my cookbookpavārgrāmatu."
34
90000
2000
ja jau savādāk nevar. Un tad es ķeršos klāt savai pavārgrāmatai."
01:48
So I wroterakstīja a bookgrāmata on my researchpētniecība.
35
92000
3000
Tā es uzrakstīju grāmatu par saviem pētījumiem.
01:51
And it turnedpagriezies out to be quitediezgan funjautri in two waysceļi.
36
95000
3000
Un tas izrādījās diezgan aizraujoši. Divu iemeslu dēļ.
01:54
First of all, I enjoyedbaudīja writingrakstiski.
37
98000
3000
Pirmkārt jau es guvu prieku no rakstīšanas.
01:57
But the more interestinginteresanti thing was that
38
101000
2000
Taču vēl interesantāk bija tas,
01:59
I startedsāka learningmācīšanās from people.
39
103000
2000
ka es sāku mācīties no cilvēkiem.
02:01
It's a fantasticfantastisks time to writerakstīt,
40
105000
2000
Laiks, kad es rakstīju, bija fantastisks,
02:03
because there is so much feedbackatsauksmes you can get from people.
41
107000
2000
jo es saņēmu ļoti daudz atsauksmes no cilvēkiem.
02:05
People writerakstīt me about theirviņu personalpersonīgi experiencepieredze,
42
109000
3000
Cilvēki rakstīja man par savu personīgo pieredzi,
02:08
and about theirviņu examplespiemēri, and what they disagreenepiekrītu,
43
112000
2000
minēja piemērus un teica, kam viņi nepiekrīt,
02:10
and nuancesnianses.
44
114000
2000
un norādīja uz niansēm.
02:12
And even beingbūt here -- I mean the last fewmaz daysdienas,
45
116000
2000
Un pat esot šeit. Es domāju dažās pēdējās dienās.
02:14
I've knownzināms really heightsaugstumi of obsessiveobsesīvi behavioruzvedība
46
118000
3000
Es esmu iepazinis apmātību tādos mērogos.
02:17
I never thought about.
47
121000
2000
Par kādiem man vēl nav bijis ne jausmas.
02:19
(LaughterSmiekli)
48
123000
1000
(Smiekli)
02:20
WhichKurā I think is just fascinatingaizraujoši.
49
124000
2000
Es domāju, ka tas ir apbrīnojami.
02:22
I will tell you a little bitmazliet about irrationalneracionāls behavioruzvedība.
50
126000
3000
Es jums nedaudz pastāstīšu par neracionālu uzvedību.
02:25
And I want to startsākt by givingdodot you some examplespiemēri of visualvizuāli illusionilūzija
51
129000
3000
Es vēlētos iesākt ar dažiem redzes ilūziju piemēriem,
02:28
as a metaphormetafora for rationalityracionalitāte.
52
132000
2000
kas kalpos kā metafora racionalitātei.
02:30
So think about these two tablestabulas.
53
134000
2000
Padomājiet par šiem diviem galdiem.
02:32
And you mustjābūt have seenredzējis this illusionilūzija.
54
136000
2000
Jūs droši vien būsiet jau redzējuši šo ilūziju.
02:34
If I askedprasīja you what's longerilgāk, the verticalvertikāla linelīnija on the tablegalds on the left,
55
138000
3000
Es vaicāšu vai garāka ir vertikālā mala galdam pa kreisi,
02:37
or the horizontalhorizontāli linelīnija on the tablegalds on the right?
56
141000
3000
vai arī horizontālā mala galdam pa labi?
02:40
WhichKurā one seemsšķiet longerilgāk?
57
144000
3000
Kura no tām izskatās garāka?
02:43
Can anybodykāds see anything but the left one beingbūt longerilgāk?
58
147000
3000
Vai kāds redz ko citu kā to, ka kreisais galds ir garāks?
02:46
No, right? It's impossibleneiespējami.
59
150000
2000
Nē, vai ne? Tas ir neiespējami.
02:48
But the nicejauki thing about visualvizuāli illusionilūzija is we can easilyviegli demonstratepierādīt mistakeskļūdas.
60
152000
3000
Ar redzes ilūzijām labi ir tas, ka kļūdas mēs varam viegli parādīt.
02:51
So I can put some lineslīnijas on; it doesn't help.
61
155000
3000
Es varu novilkt līnijas. Tas nepalīdz.
02:54
I can animateanimēt the lineslīnijas.
62
158000
2000
Es varu animēt tās.
02:56
And to the extentapjoms you believe I didn't shrinksarauties the lineslīnijas,
63
160000
2000
un tad vēl, lai jūs nedomātu, ka es krāpjos ar tām, ko es tiešām nedaru.
02:58
whichkas I didn't, I've provenpierādīts to you that your eyesacis were deceivingmaldinot you.
64
162000
5000
Es esmu jums pierādījis, ka jūsu acis jūs māna.
03:03
Now, the interestinginteresanti thing about this
65
167000
2000
Un tagad pats interesantākais.
03:05
is when I take the lineslīnijas away,
66
169000
2000
Kad es paņemu līnijas projām,
03:07
it's as if you haven'tnav learnediemācījies anything in the last minuteminūti.
67
171000
2000
ir tā it kā jūs pēdējās minūtes laikā neko nebūtu uzzinājuši.
03:09
(LaughterSmiekli)
68
173000
3000
(Smiekli)
03:12
You can't look at this and say, "Okay now I see realityrealitāte as it is."
69
176000
3000
Jūs nevarat paskatīties uz šo un sacīt, ka redzat realitāti kāda tā ir.
03:15
Right? It's impossibleneiespējami to overcomepārvarēt this
70
179000
2000
Ne tā? Ir neiespējami tikt pāri
03:17
sensejēga that this is indeedpatiešām longerilgāk.
71
181000
3000
sajūtai, ka šis patiesi ir lielāks.
03:20
Our intuitionintuīcija is really foolingfooling us in a repeatableatkārtojama, predictableparedzams, consistentkonsekventa way.
72
184000
3000
Mūsu intuīcija mūs pastāvīgi un atkārtoti pieviļ paredzamā veidā.
03:23
And there is almostgandrīz nothing we can do about it,
73
187000
3000
Un mēs tur neko nevaram darīt,
03:26
asidemalā from takingņemot a rulermērjoslu and startingsākums to measurepasākums it.
74
190000
3000
kā vien paņemt lineālu un izmērīt.
03:29
Here is anothercits one -- this is one of my favoritemīļākais illusionsilūzijas.
75
193000
3000
Šī ir mana mīļākā ilūzija.
03:32
What do you see the colorkrāsa that toptops arrowbultiņa is pointingnorādot to?
76
196000
3000
Uz kādu krāsu norāda augšējā bulta?
03:35
BrownBrown. Thank you.
77
199000
2000
Brūnu. Paldies.
03:37
The bottomapakšā one? YellowDzeltena.
78
201000
2000
Apakšējā? Dzeltenu.
03:39
TurnsIeslēdz out they're identicalidentisks.
79
203000
2000
Izrādās tās ir viena un tā pati krāsa.
03:41
Can anybodykāds see them as identicalidentisks?
80
205000
2000
Vai kāds saskata to kā vienu un to pašu krāsu?
03:43
Very very hardgrūti.
81
207000
2000
Ļoti, ļoti grūti.
03:45
I can coverpiesegt the restatpūsties of the cubekubs up.
82
209000
2000
Es varu aizklāt pārējo kubu,
03:47
And if I coverpiesegt the restatpūsties of the cubekubs you can see that they are identicalidentisks.
83
211000
3000
un ja es aizklāju pārējo kubu, tad jūs redzat, ka krāsas ir identiskas.
03:50
And if you don't believe me you can get the slideslidkalniņš latervēlāk
84
214000
2000
Ja jūs man neticat, jūs varat vēlāk dabūt šo attēlu,
03:52
and do some artsmāksla and craftsAmatniecība and see that they're identicalidentisks.
85
216000
3000
un paķimerēties paši, lai redzētu, ka tā ir tā pati krāsa.
03:55
But again it's the samepats storystāsts
86
219000
2000
Un atkal tas pats -
03:57
that if we take the backgroundfons away,
87
221000
2000
- ja es noņemu fonu -
03:59
the illusionilūzija comesnāk back. Right.
88
223000
2000
- ilūzija atgriežas.
04:01
There is no way for us not to see this illusionilūzija.
89
225000
3000
Nav iespējams neļauties šai ilūzijai.
04:04
I guessuzminēt maybe if you're colorblindcolorblind I don't think you can see that.
90
228000
3000
Es varu tikai minēt, ka varbūt daltoniķi to neredz.
04:07
I want you to think about illusionilūzija as a metaphormetafora.
91
231000
3000
Es gribu, lai jūs uztvertu ilūzijas kā metaforu.
04:10
VisionVīzija is one of the bestlabākais things we do.
92
234000
2000
Redze ir viena no mūsu uzticamākajām maņām.
04:12
We have a hugemilzīgs partdaļa of our brainsmadzenes dedicatedveltīts to visionvīzija --
93
236000
2000
Milzīga mūsu smadzeņu daļa gādā par redzi.
04:14
biggerlielāks than dedicatedveltīts to anything elsecits.
94
238000
2000
Lielāka nekā tās daļas, kas gādā par citām lietām.
04:16
We do more visionvīzija more hoursstundas of the day than we do anything elsecits.
95
240000
4000
Mēs daudz vairāk stundas dienā veltam tam, lai skatītos, nekā lai darītu jebko citu.
04:20
And we are evolutionarilyevolutionarily designedizstrādāts to do visionvīzija.
96
244000
2000
Mēs esam evolucionējuši redzēt.
04:22
And if we have these predictableparedzams repeatableatkārtojama mistakeskļūdas in visionvīzija,
97
246000
3000
Ja redze, kas mums ir tik laba,
04:25
whichkas we're so good at,
98
249000
2000
mūs atkal un atkal pieviļ šādā paredzamā veidā,
04:27
what's the chanceiespēja that we don't make even more mistakeskļūdas
99
251000
2000
tad kādas ir iespējas, ka mēs nekļūdamies vēl vairāk
04:29
in something we're not as good at --
100
253000
2000
darot lietas, kuras mums sanāk sliktāk.
04:31
for examplepiemērs, financialfinanšu decisionlēmums makingveidošana:
101
255000
2000
Piemēram, ar finansēm saistītu lēmumu pieņemšana.
04:33
(LaughterSmiekli)
102
257000
2000
(Smiekli)
04:35
something we don't have an evolutionaryevolucionārs reasoniemesls to do,
103
259000
2000
Kaut ko kas mums nav attīstījies evolūcijas spiediena rezultātā.
04:37
we don't have a specializedspecializēta partdaļa of the brainsmadzenes,
104
261000
2000
Kam nekalpo īpaša smadzeņu daļa,
04:39
and we don't do that manydaudzi hoursstundas of the day.
105
263000
2000
un ko mēs nedaram tik daudzas stundas dienā.
04:41
And the argumentarguments is in those casesgadījumi
106
265000
3000
Pastāv iespēja, ka šādos gadījumos
04:44
it mightvarētu be the issueizdevums that we actuallyfaktiski make manydaudzi more mistakeskļūdas
107
268000
4000
mēs pieļaujam vēl daudz vairāk kļūdu.
04:48
and, worsesliktāk, not have an easyviegli way to see them.
108
272000
3000
Un pats ļaunākais, nespējam tās tik viegli pamanīt.
04:51
Because in visualvizuāli illusionsilūzijas we can easilyviegli demonstratepierādīt the mistakeskļūdas;
109
275000
3000
Redzes ilūziju gadījumā ir viegli parādīt, kur ir kļūda.
04:54
in cognitiveizziņas illusionilūzija it's much, much hardergrūtāk
110
278000
2000
Kognitīvas ilūzijas gadījumā parādīt cilvēkam, kur ir viņa kļūda
04:56
to demonstratepierādīt to people the mistakeskļūdas.
111
280000
2000
ir daudz, daudz grūtāk.
04:58
So I want to showparādīt you some cognitiveizziņas illusionsilūzijas,
112
282000
3000
Es vēlos jums parādīt dažas kognitīvas ilūzijas,
05:01
or decision-makinglēmumu pieņemšana illusionsilūzijas, in the samepats way.
113
285000
3000
kas varētu būt arī lēmumu pieņemšanas ilūzijas.
05:04
And this is one of my favoritemīļākais plotszemes gabali in socialsociālais scienceszinātnes.
114
288000
3000
Šī ir viena no manām mīļākajām tabulām sociālajās zinātnēs.
05:07
It's from a paperpapīrs by JohnsonJohnson and GoldsteinGoldstein.
115
291000
4000
Tā ir no Džonsona un Goldsteina pētījuma.
05:11
And it basicallybūtībā showsšovs
116
295000
2000
Tā parāda
05:13
the percentageprocenti of people who indicatednorādīja
117
297000
2000
cik cilvēku procentuāli būtu gatavi
05:15
they would be interestedinteresē in givingdodot theirviņu organsorgānu to donationziedojums.
118
299000
4000
kļūt par orgānu donoriem.
05:19
And these are differentatšķirīgs countriesvalstīm in EuropeEiropa. And you basicallybūtībā
119
303000
2000
Tās lūk ir dažādas Eiropas valstis, kuras būtībā
05:21
see two typestipi of countriesvalstīm:
120
305000
2000
var iedalīt divās grupās.
05:23
countriesvalstīm on the right, that seemšķiet to be givingdodot a lot;
121
307000
2000
Valstis pa labi ir gatavas ļoti daudz ziedot orgānus
05:25
and countriesvalstīm on the left that seemšķiet to givingdodot very little,
122
309000
3000
un valstis pa kreisi ir gatavas ziedot ļoti maz,
05:28
or much lessmazāk.
123
312000
2000
vai vismaz daudz mazāk.
05:30
The questionjautājums is, why? Why do some countriesvalstīm give a lot
124
314000
2000
Jautājums - kāpēc? Kāpēc dažās valstīs cilvēki ir dāsni donori
05:32
and some countriesvalstīm give a little?
125
316000
2000
un citās skopi.
05:34
When you askjautājiet people this questionjautājums,
126
318000
2000
Kad cilvēkiem to jautā,
05:36
they usuallyparasti think that it has to be something about culturekultūra.
127
320000
2000
viņi parasti domā, ka tam jābūt kaut kā saistītam ar kultūru.
05:38
Right? How much do you careaprūpe about people?
128
322000
2000
Vai ne? Cik daudz tu rūpējies par citiem?
05:40
GivingDodot your organsorgānu to somebodykāds elsecits
129
324000
2000
Savu orgānu ziedošana kādam citam,
05:42
is probablydroši vien about how much you careaprūpe about societysabiedrība, how linkedsaistīts you are.
130
326000
3000
varbūt liecina par to cik ļoti tev rūp sabiedrība, cik iesaistīts tu tajā esi.
05:45
Or maybe it is about religionreliģija.
131
329000
2000
Vai varbūt cēlonis ir meklējams reliģijā.
05:47
But, if you look at this plotgabals,
132
331000
2000
Taču ja paskatās uz šo tabulu,
05:49
you can see that countriesvalstīm that we think about as very similarlīdzīgs
133
333000
3000
redzams, ka valstīs, kuras mēs uztveram kā ļoti līdzīgas,
05:52
actuallyfaktiski exhibiteksponēt very differentatšķirīgs behavioruzvedība.
134
336000
3000
patiesībā cilvēki rīkojas ļoti atšķirīgi.
05:55
For examplepiemērs, SwedenZviedrija is all the way on the right,
135
339000
2000
Piemēram, Zviedrija ir labās puses pašā malā
05:57
and DenmarkDānija, that we think is culturallykulturāli very similarlīdzīgs,
136
341000
3000
un Dānija, kas mums šķiet kulturāli ļoti līdzīga
06:00
is all the way on the left.
137
344000
2000
ir kreisās puses pašā malā.
06:02
GermanyVācija is on the left. And AustriaAustrija is on the right.
138
346000
4000
Vācija ir kreisajā pusē. Austrija ir labajā.
06:06
The NetherlandsNīderlande is on the left. And BelgiumBeļģija is on the right.
139
350000
3000
Nīderlande ir kreisajā. Beļģija ir labajā.
06:09
And finallybeidzot, dependingatkarīgs on your particularīpaši versionversija
140
353000
3000
Visbeidzot, atkarībā no katra paša priekšstata
06:12
of EuropeanEiropas similaritylīdzības,
141
356000
2000
par Eiropas tautu līdzību,
06:14
you can think about the U.K and FranceFrancija as eithervai nu similarlīdzīgs culturallykulturāli or not.
142
358000
5000
jūs varat pieņemt, ka Lielbritānija un Francija ir kulturāli līdzīgas vai arī nē.
06:19
But it turnspagriežas out that from organorgāns donationziedojums they are very differentatšķirīgs.
143
363000
4000
Taču izrādās, ka orgānu ziedošanas jomā tās ir ļoti atšķirīgas.
06:23
By the way, the NetherlandsNīderlande is an interestinginteresanti storystāsts.
144
367000
2000
Starp citu, Nīderlande ir interesants gadījums.
06:25
You see the NetherlandsNīderlande is kindlaipns of the biggestlielākais of the smallmazs groupgrupa.
145
369000
5000
Kā redzams Nīderlande ir lielākā no mazās grupas.
06:30
TurnsIeslēdz out that they got to 28 percentprocenti
146
374000
3000
Izrādās viņi spēja pacelties līdz 28 procentiem,
06:33
after mailingpasta sūtīšana everykatrs householdmājsaimniecība in the countryvalsts a lettervēstule
147
377000
3000
nosūtot vēstuli katrai mājsaimniecībai
06:36
begginglūgdams people to joinpievienoties this organorgāns donationziedojums programprogramma.
148
380000
3000
lūdzoties, lai cilvēki pievienojas donoru programmai.
06:39
You know the expressionizteiksme, "BeggingLūgdams only getsizpaužas you so fartālu"?
149
383000
3000
Zināt izteicienu: "Ar lūgšanos vien nekur tālu netiksi."
06:42
It's 28 percentprocenti in organorgāns donationziedojums.
150
386000
3000
Tik vien kā līdz 28 procentiem donoru.
06:45
(LaughterSmiekli)
151
389000
2000
(Smiekli)
06:47
But whateverneatkarīgi no tā the countriesvalstīm on the right are doing
152
391000
2000
Lai kas arī nebūtu tas, ko dara valstis labajā pusē,
06:49
they are doing a much better jobdarbs than begginglūgdams.
153
393000
2000
tas ir kaut kas daudz iedarbīgāks par lūgšanos.
06:51
So what are they doing?
154
395000
2000
Tad ko tās dara?
06:53
TurnsIeslēdz out the secretnoslēpums has to do with a formforma at the DMVDMV.
155
397000
3000
Noslēpums slēpjas anketā, kas jāaizpilda autovadītājiem saņemot tiesības.
06:56
And here is the storystāsts.
156
400000
2000
Lūk kāds tas ir.
06:58
The countriesvalstīm on the left have a formforma at the DMVDMV
157
402000
2000
Valstīs pa kreisi
07:00
that looksizskatās something like this.
158
404000
2000
anketa izskatās apmēram šādi.
07:02
CheckIzvēles the boxkaste belowzemāk if you want to participatepiedalīties
159
406000
2000
Lūdzu atzīmējiet ar ķeksīti, ja jūs vēlaties piedalīties
07:04
in the organorgāns donordonors programprogramma.
160
408000
2000
orgānu donoru programmā.
07:06
And what happensnotiek?
161
410000
2000
Un kas notiek?
07:08
People don't checkpārbaudīt, and they don't joinpievienoties.
162
412000
3000
Cilvēki neatzīmē. Un viņi nepiedalās programmā.
07:11
The countriesvalstīm on the right, the onestiem that give a lot,
163
415000
2000
Valstīs pa labi, tajās kur cilvēki labprāt ziedo,
07:13
have a slightlynedaudz differentatšķirīgs formforma.
164
417000
2000
anketa izskatās nedaudz savādāk.
07:15
It sayssaka checkpārbaudīt the boxkaste belowzemāk if you don't want to participatepiedalīties.
165
419000
3000
Tajā ir teikts, lūdzu atzīmējiet ar ķeksīti, ja nevēlaties piedalīties.
07:18
InterestinglyInteresanti enoughpietiekami, when people get this,
166
422000
2000
Diezgan interesanti ir tas, ka kad cilvēki līdz tam nonāk,
07:20
they again don't checkpārbaudīt -- but now they joinpievienoties.
167
424000
3000
viņi atkal neko neatzīmē. Taču tagad viņi tādējādi iesaistās programmā.
07:23
(LaughterSmiekli)
168
427000
3000
(Smiekli)
07:26
Now think about what this meansnozīmē.
169
430000
3000
Tagad padomājiet, ko tas nozīmē.
07:29
We wakepamosties up in the morningno rīta and we feel we make decisionslēmumi.
170
433000
4000
Mēs pamostamies no rīta un mums šķiet, ka mēs pieņemam lēmumus.
07:33
We wakepamosties up in the morningno rīta and we openatvērts the closetskapis
171
437000
2000
Mēs pamostamies no rīta un atveram skapi,
07:35
and we feel that we decideizlemt what to wearvalkāt.
172
439000
2000
un mums šķiet, ka izvēlamies, ko vilkt mugurā.
07:37
And we openatvērts the refrigeratorledusskapis and we feel that we decideizlemt what to eatēst.
173
441000
3000
Mēs atveram ledusskapi un mums šķiet, ka izvēlamies, ko ēst.
07:40
What this is actuallyfaktiski sayingsakot is that
174
444000
2000
Ko tas patiesībā liecina ir tas,
07:42
much of these decisionslēmumi are not residingdzīvesvieta withiniekšpusē us.
175
446000
2000
ka liela daļa no šīm izvēlēm patiesībā nenotiek mūsu galvās.
07:44
They are residingdzīvesvieta in the personpersona who is designingprojektēšana that formforma.
176
448000
3000
Tās notiek to cilvēku galvās, kuri izstrādā šo anketu.
07:47
When you walkstaigāt into the DMVDMV,
177
451000
3000
Kad jūs ieejat iestādē, kas izsniedz autovadītāja apliecību,
07:50
the personpersona who designedizstrādāts the formforma will have a hugemilzīgs influenceietekme
178
454000
2000
tam cilvēkam, kurš izstrādājis anketu būs milzīga ietekme
07:52
on what you'lltu vari endbeigas up doing.
179
456000
2000
uz to, kā jūs beigās rīkosieties.
07:54
Now it's alsoarī very hardgrūti to intuitIntuit these resultsrezultātus. Think about it for yourselfsevi.
180
458000
4000
Ir ļoti grūti ar prātu saprast šādus rezultātus. Padomājiet paši.
07:58
How manydaudzi of you believe
181
462000
2000
Cik daudzi no jums noticētu,
08:00
that if you wentdevās to renewatjaunot your licenselicence tomorrowrīt,
182
464000
2000
ka tad ja jums rīt būtu jādodas
08:02
and you wentdevās to the DMVDMV,
183
466000
2000
atjaunot autovadītaja tiesības,
08:04
and you would encountersaskarties one of these formsveidlapas,
184
468000
2000
un jūs saskartos ar vienu no šīm anketām,
08:06
that it would actuallyfaktiski changemainīt your ownpašu behavioruzvedība?
185
470000
3000
tās formulējums patiesībā mainītu jūsu rīcību?
08:09
Very, very hardgrūti to think that you will influenceietekme us.
186
473000
2000
Ir ļoti, ļoti grūti iedomāties, ka tas varētu mūs ietekmēt.
08:11
We can say, "Oh, these funnysmieklīgi EuropeansEiropiešu, of courseprotams it would influenceietekme them."
187
475000
2000
Mēs varētu sacīt: "Ak, tie jokainie eiropieši. Protams, tas var ietekmēt viņus."
08:13
But when it comesnāk to us,
188
477000
3000
Taču, kad runa ir par mums
08:16
we have suchtāds a feelingsajūta that we are at the driver'svadītāja seatsēdeklis,
189
480000
2000
mums ir tāda pārliecība par to, ka mēs paši esam pie stūres,
08:18
we have suchtāds a feelingsajūta that we are in controlkontrole,
190
482000
2000
paši kontrolējam situāciju
08:20
and we are makingveidošana the decisionlēmums,
191
484000
2000
un izdaram lēmumus,
08:22
that it's very hardgrūti to even acceptpieņemt
192
486000
2000
ka ir ļoti grūti pat pieņemt ideju,
08:24
the ideaideja that we actuallyfaktiski have
193
488000
2000
ka patiesībā tā ir drīzāk lēmumu pieņemšanas ilūzija,
08:26
an illusionilūzija of makingveidošana a decisionlēmums, ratherdrīzāk than an actualfaktiskais decisionlēmums.
194
490000
4000
nevis īsta izvēle.
08:30
Now, you mightvarētu say,
195
494000
2000
Tagad jūs varbūt teiksiet:
08:32
"These are decisionslēmumi we don't careaprūpe about."
196
496000
3000
"Tie ir lēmumi, kas mūs tāpat īpaši nesatrauc."
08:35
In factfakts, by definitiondefinīcija, these are decisionslēmumi
197
499000
2000
Īstenībā tas pēc savas būtības ir lēmums
08:37
about something that will happennotikt to us after we diemirst.
198
501000
2000
par kaut ko, kas ar mums notiks tikai pēc nāves.
08:39
How could we careaprūpe about something lessmazāk
199
503000
3000
Vai var būt kaut kas vēl nenozīmīgāks
08:42
than something that happensnotiek after we diemirst?
200
506000
2000
par to, kas ar mums notiks pēc nāves?
08:44
So a standardstandarts economistekonomists, someonekāds who believestic in rationalityracionalitāte,
201
508000
3000
Parasts vidusmēra ekonomists, kurš tic racionalitātei sacītu:
08:47
would say, "You know what? The costizmaksas of liftingpacelšana the pencilzīmulis
202
511000
3000
"Ziniet ko? Enerģijas izmaksas, kas būtu jāpatērē, lai paceltu zīmuli
08:50
and markingmarķēšana a V is higheraugstāks than the possibleiespējams
203
514000
2000
un atzīmētu ķeksīti ir pārāk augstas salīdzinot ar iespējamo
08:52
benefitpabalsts of the decisionlēmums,
204
516000
2000
ieguvumu, kas tiktu no lēmuma pieņemšanas."
08:54
so that's why we get this effectefekts."
205
518000
2000
Tāpēc mēs gūstam šādu efektu.
08:56
But, in factfakts, it's not because it's easyviegli.
206
520000
3000
Taču īstenībā tas nav tāpēc, ka būtu viegli
08:59
It's not because it's trivialtriviāls. It's not because we don't careaprūpe.
207
523000
3000
vai tāpēc, ka nenozīmīgi, vai tāpēc, ka mums tas nerūpētu.
09:02
It's the oppositepretī. It's because we careaprūpe.
208
526000
3000
Pavisam otrādi. Tas ir tāpēc, ka mūs tas satrauc,
09:05
It's difficultgrūti and it's complexkomplekss.
209
529000
2000
ka tas ir grūti un sarežģīti,
09:07
And it's so complexkomplekss that we don't know what to do.
210
531000
2000
tik sarežģīti, ka mēs nezinām ko darīt,
09:09
And because we have no ideaideja what to do
211
533000
2000
un mums pat nav nojausmas, ko darīt,
09:11
we just pickizvēlēties whateverneatkarīgi no tā it was that was chosenizvēlēts for us.
212
535000
4000
mēs paļaujamies uz to, ko kāds ir izvēlējies mūsu vietā.
09:15
I'll give you one more examplepiemērs for this.
213
539000
2000
Es minēšu tam vēl vienu piemēru.
09:17
This is from a paperpapīrs by RedelmeierRedelmeier and SchaeferSchaefer.
214
541000
3000
Tas ir no Redelmeijera un Šēfera pētījuma
09:20
And they said, "Well, this effectefekts alsoarī happensnotiek to expertseksperti,
215
544000
3000
un viņi saka: "Šāds pats efekts ir novērojams arī speciālistu gadījumā.
09:23
people who are well-paidapmaksāta, expertseksperti in theirviņu decisionslēmumi,
216
547000
3000
Cilvēki, kuri saņem labu naudu par to, ka ir eksperti lēmumu pieņemšanā
09:26
do it a lot."
217
550000
2000
ļoti bieži rīkojas tāpat."
09:28
And they basicallybūtībā tookpaņēma a groupgrupa of physiciansārsti.
218
552000
2000
Viņi izvēlējās grupu ārstu
09:30
And they presentediesniegts to them a casegadījums studypētījums of a patientpacients.
219
554000
2000
un iepazīstināja tos ar kāda pacienta slimības vēsturi.
09:32
Here is a patientpacients. He is a 67-year-old-gadus vecs farmerlauksaimnieks.
220
556000
4000
Lūk pacients. Viņš ir 67 gadus vecs fermeris,
09:36
He's been sufferingciešanas from a right hipgurns painsāpes for a while.
221
560000
2000
kurš kādu laiciņu jau cieš no sāpēm labajā gūžā.
09:38
And then they said to the physicianārsts,
222
562000
2000
Katram ārstam tika pateikts:
09:40
"You decidednolēma a fewmaz weeksnedēļas agopirms
223
564000
2000
"Pirms dažām nedēļām jūs secinājāt,
09:42
that nothing is workingstrādā for this patientpacients.
224
566000
2000
ka šim pacientam nekas nepalīdz.
09:44
All these medicationsmedikamentiem, nothing seemsšķiet to be workingstrādā.
225
568000
2000
Nevienas no zālēm un šķiet vispār nekas nepalīdz
09:46
So you referatsaukties the patientpacients to hipgurns replacementnomaiņa therapyterapija.
226
570000
3000
un jūs nozīmējāt pacientam gūžas transplantācijas terapiju.
09:49
HipGurnu replacementnomaiņa. Okay?"
227
573000
2000
Gūžas aizvietošana. Skaidrs?"
09:51
So the patientpacients is on a pathceļš to have his hipgurns replacedaizstāts.
228
575000
3000
Tā nu pacients gaida, kamēr viņam transplantēs gūžu
09:54
And then they said to halfpuse the physiciansārsti, they said,
229
578000
2000
un tikmēr viņi pusei no ārstiem pasaka:
09:56
"YesterdayVakar you reviewedpārskatīts the patient'spacienta casegadījums
230
580000
2000
"Vakardien jūs pārskatījāt slimnieka lietu
09:58
and you realizedsapratu that you forgotaizmirsa to try one medicationzāles.
231
582000
3000
un sapratāt, ka esat aizmirsis izmēģināt kādas zāles.
10:01
You did not try ibuprofenibuprofēns.
232
585000
3000
Jūs neesat mēģinājuši ibuprofēnu.
10:04
What do you do? Do you pullvelciet the patientpacients back and try ibuprofenibuprofēns?
233
588000
3000
Ko jūs darīsiet? Sauksiet pacientu atpakaļ un mēģināsiet ibuprofēnu?
10:07
Or do you let them go and have hipgurns replacementnomaiņa?"
234
591000
3000
Vai ļausiet visam iet savu ceļu un saņemt gūžas transplantu.
10:10
Well the good newsziņas is that mostlielākā daļa physiciansārsti in this casegadījums
235
594000
2000
Labā ziņa ir tā, ka šai gadījumā vairums ārstu
10:12
decidednolēma to pullvelciet the patientpacients and try the ibuprofenibuprofēns.
236
596000
3000
izlēma saukt pacientu atpakaļ un mēģināt ibuprofēnu.
10:15
Very good for the physiciansārsti.
237
599000
2000
Ļoti labi priekš ārstiem.
10:17
The other groupgrupa of the physiciansārsti, they said,
238
601000
2000
Citai ārstu grupai viņi pateica:
10:19
"YesterdayVakar when you reviewedpārskatīts the casegadījums
239
603000
2000
"Vakardien, kad jūs pārskatījāt slimnieka gadījumu
10:21
you discoveredatklāts there were two medicationsmedikamentiem you didn't try out yetvēl,
240
605000
2000
jūs sapratāt, ka neesat mēģinājuši divas dažādas zāles -
10:23
ibuprofenibuprofēns and piroxicampiroxicam."
241
607000
3000
ibuprofēnu un piroksikāmu."
10:26
And they said, "You have two medicationsmedikamentiem you didn't try out yetvēl. What do you do?
242
610000
3000
Viņi teica: "Šīs divas zāles jūs neesat mēģinājuši. Ko jūs darīsiet?
10:29
You let them go. Or you pullvelciet them back.
243
613000
2000
Laidīsiet lai pacients iet uz operāciju? Vai sauksiet atpakaļ?
10:31
And if you pullvelciet them back do you try ibuprofenibuprofēns or piroxicampiroxicam? WhichKurā one?"
244
615000
3000
Un ja jūs viņu atsaucat, tad mēģināsiet ibuprofēnu vai piroksikāmu? Kuru tieši?"
10:34
Now think of it. This decisionlēmums
245
618000
2000
Tagad padomājiet par to. Šai gadījumā
10:36
makespadara it as easyviegli to let the patientpacients continueTurpināt with hipgurns replacementnomaiņa.
246
620000
3000
kļūst vienkāršāk ļaut, lai pacients saņem gūžas transplantāciju.
10:39
But pullingvilkšana them back, all of the suddenpēkšņi becomeskļūst more complexkomplekss.
247
623000
3000
Viņa atsaukšana atpakaļ pēkšņi padara situāciju sarežģītāku,
10:42
There is one more decisionlēmums.
248
626000
2000
jo ir jāpieņem vēl viens lēmums.
10:44
What happensnotiek now?
249
628000
2000
Kas notiek tagad?
10:46
MajorityLielākā daļa of the physiciansārsti now chooseizvēlēties to let the patientpacients go
250
630000
3000
Vairums ārstu izvēlas ļaut pacientam
10:49
to hipgurns replacementnomaiņa.
251
633000
2000
veikt gūžas transplantāciju.
10:51
I hopeceru this worriesrūpes you, by the way --
252
635000
2000
Es, starp citu, ceru, ka jūs par to aizdomāsieties -
10:53
(LaughterSmiekli)
253
637000
1000
(Smiekli)
10:54
when you go to see your physicianārsts.
254
638000
2000
kad apmeklēsiet savu ārstu.
10:56
The thing is is that no physicianārsts would ever say,
255
640000
3000
Ir tā, ka neviens ārsts nekad neteiks:
10:59
"PiroxicamPiroxicam, ibuprofenibuprofēns, hipgurns replacementnomaiņa.
256
643000
2000
"Piroksikāms, ibuprofēns, gūžas transplantācija.
11:01
Let's go for hipgurns replacementnomaiņa."
257
645000
2000
Lai iet gūžas transplantācija."
11:03
But the momentbrīdi you setiestatīt this as the defaultnoklusējuma
258
647000
3000
Taču tiklīdz jūs to padarāt par noklusēto iespēju
11:06
it has a hugemilzīgs powerjauda over whateverneatkarīgi no tā people endbeigas up doing.
259
650000
4000
tam parādās milzu ietekme uz to kā cilvēki beigās rīkojas.
11:10
I'll give you a couplepāris of more examplespiemēri on irrationalneracionāls decision-makinglēmumu pieņemšana.
260
654000
3000
Es jums parādīšu vēl pāris neracionālas lēmumu pieņemšanas piemērus.
11:13
ImagineIedomājieties I give you a choiceizvēle.
261
657000
2000
Iedomājieties, es jums ļaušu izvēlēties.
11:15
Do you want to go for a weekendnedēļas nogalē to RomeRome?
262
659000
2000
Vai vēlaties pavadīt nedēļas nogali Romā?
11:17
All expensesizdevumi paidsamaksāts:
263
661000
2000
Viss apmaksāts -
11:19
hotelviesnīca, transportationtransports, foodēdiens, breakfastbrokastis,
264
663000
2000
viesnīca, transports, ēdiens, brokastis,
11:21
a continentalkontinentāls breakfastbrokastis, everything.
265
665000
2000
kādas vien brokastis gribat, viss par brīvu.
11:23
Or a weekendnedēļas nogalē in ParisParis?
266
667000
2000
Vai arī nedēļas nogali Parīzē?
11:25
Now, a weekendnedēļas nogalē in ParisParis, a weekendnedēļas nogalē in RomeRome, these are differentatšķirīgs things;
267
669000
3000
Nedēļas nogale Parīzē un nedēļas nogale Romā tās ir dažādas lietas.
11:28
they have differentatšķirīgs foodēdiens, differentatšķirīgs culturekultūra, differentatšķirīgs artart.
268
672000
2000
Tur ir citi ēdieni, citāda kultūra, citāda māksla.
11:30
Now imagineiedomājieties I addedpievienots a choiceizvēle to the setiestatīt
269
674000
2000
Tagad iedomājieties, ka es pievienoju vēl vienu izvēli,
11:32
that nobodyneviens wanted.
270
676000
2000
kuru neviens negribētu.
11:34
ImagineIedomājieties I said, "A weekendnedēļas nogalē in RomeRome,
271
678000
2000
Iedomājieties, es teiktu: "Nedēļas nogale Romā,
11:36
a weekendnedēļas nogalē in ParisParis, or havingņemot your carautomašīna stolennozagts?"
272
680000
3000
nedēļas nogale Parīzē, vai arī jums nozog mašīnu?"
11:39
(LaughterSmiekli)
273
683000
3000
(Smiekli)
11:42
It's a funnysmieklīgi ideaideja, because why would havingņemot your carautomašīna stolennozagts,
274
686000
3000
Tā ir jocīga ideja. Jo kāpēc gan, lai iespēja, ka jums nozags mašīnu
11:45
in this setiestatīt, influenceietekme anything?
275
689000
2000
kaut ko ietekmētu šajā gadījumā?
11:47
(LaughterSmiekli)
276
691000
2000
(Smiekli)
11:49
But what if the optioniespēja to have your carautomašīna stolennozagts
277
693000
3000
Taču, kā būtu, ja iespēja, ka jums nozags mašīnu,
11:52
was not exactlytieši tā like this.
278
696000
2000
nebūtu tik burtiska.
11:54
What if it was a tripceļojums to RomeRome, all expensesizdevumi paidsamaksāts,
279
698000
2000
Ja tās vietā būtu brauciens uz Romu. Viss pilnībā apmaksāts,
11:56
transportationtransports, breakfastbrokastis,
280
700000
2000
ceļš, brokastis.
11:58
but doesn't includeiekļaut coffeekafija in the morningno rīta.
281
702000
3000
Taču izņemot kafiju no rītiem.
12:01
If you want coffeekafija you have to paymaksāt for it yourselfsevi. It's two euroseiro 50.
282
705000
3000
Ja vēlies kafiju, tā jāpērk pašam. Tā maksā divi eiro 50.
12:04
Now in some waysceļi,
283
708000
3000
Tagad, ja paskatās šādi
12:07
givendots that you can have RomeRome with coffeekafija,
284
711000
2000
ņemot vērā, ka jūs varat dabūt Romu ar kafiju,
12:09
why would you possiblyiespējams want RomeRome withoutbez coffeekafija?
285
713000
3000
kapēc lai jūs, iespējams, gribētu Romu bez kafijas?
12:12
It's like havingņemot your carautomašīna stolennozagts. It's an inferiorsliktākas optioniespēja.
286
716000
3000
Tas būtu kā izvēlēties, lai jums nozog mašīnu. Tā būtu sliktāka izvēle.
12:15
But guessuzminēt what happenednotika. The momentbrīdi you addpievieno RomeRome withoutbez coffeekafija,
287
719000
2000
Uzminiet, kas notiek. Tiklīdz jūs pievienojat izvēlēm Romu bez kafijas,
12:17
RomeRome with coffeekafija becomeskļūst more popularpopulārs. And people chooseizvēlēties it.
288
721000
5000
Roma ar kafiju kļūst iecienītāka un cilvēki to izvēlas.
12:22
The factfakts that you have RomeRome withoutbez coffeekafija
289
726000
3000
Fakts, ka jums ir pieejama Roma bez kafijas,
12:25
makespadara RomeRome with coffeekafija look superiorsuperior,
290
729000
2000
liek Romai ar kafiju izskatīties vērtīgākai
12:27
and not just to RomeRome withoutbez coffeekafija -- even superiorsuperior to ParisParis.
291
731000
3000
un ne tikai par Romu bez kafijas, arī vērtīgākai par Parīzi.
12:30
(LaughterSmiekli)
292
734000
4000
(Smiekli)
12:34
Here are two examplespiemēri of this principleprincips.
293
738000
2000
Lūk pāris šī principa piemēru.
12:36
This was an adreklāma from The EconomistEkonomists a fewmaz yearsgadiem agopirms
294
740000
3000
Šī bija The Economist reklāma pirms dažiem gadiem,
12:39
that gavedeva us threetrīs choicesizvēles.
295
743000
2000
kurā mums bija paredzētas trīs iespējas.
12:41
An onlinetiešsaistē subscriptionabonements for 59 dollarsdolāri.
296
745000
3000
Tiešsaistes abonements par 59 dolāriem.
12:44
A printizdrukāt subscriptionabonements for 125.
297
748000
4000
Drukātā versija par 125
12:48
Or you could get bothabi for 125.
298
752000
2000
vai arī jūs varat dabūt abas par 125.
12:50
(LaughterSmiekli)
299
754000
2000
(Smiekli)
12:52
Now I lookedizskatījās at this and I calledsauc up The EconomistEkonomists.
300
756000
2000
Es paskatījos uz to un piezvanīju uz The Economist.
12:54
And I triedmēģinājis to figureskaitlis out what were they thinkingdomāšana.
301
758000
3000
Es mēģināju saprast, ko viņi ar to ir domājuši,
12:57
And they passedpagājis me from one personpersona to anothercits to anothercits,
302
761000
3000
viņi pāradresēja mani no viena pie otra, pie vēl viena.
13:00
untillīdz eventuallybeidzot I got to a personpersona who was in chargemaksas of the websitemājas lapa.
303
764000
4000
Līdz beidzot es nokļuvu līdz cilvēkam, kurš bija atbildīgs par mājas lapu.
13:04
And I calledsauc them up. And they wentdevās to checkpārbaudīt what was going on.
304
768000
3000
Es piezvanīju viņiem un viņi solīja pārbaudīt, kas tur par lietu.
13:07
The nextnākamais thing I know, the adreklāma is goneaizgājis. And no explanationpaskaidrojums.
305
771000
4000
Nākamais, ko es pamanu, reklāma pazūd. Bez kādiem paskaidrojumiem.
13:11
So I decidednolēma to do the experimenteksperiments
306
775000
2000
Es nolēmu veikt eksperimentu,
13:13
that I would have lovedmīlēja The EconomistEkonomists to do with me.
307
777000
3000
kuru es labprāt būtu veicis kopā ar The Economist.
13:16
I tookpaņēma this and I gavedeva it to 100 MITMIT studentsstudenti.
308
780000
2000
Es paņēmu šo un iedevu 100 MTI studentiem.
13:18
I said, "What would you chooseizvēlēties?"
309
782000
2000
Es prasīju: "Ko jūs izvelētos?"
13:20
These are the markettirgus sharedalīties. MostLielākā daļa people wanted the comboCombo dealdarījumu.
310
784000
4000
Lūk tirgus sadalījums. Vairums cilvēku izvēlējās kombinēto variantu
13:24
ThankfullyLaimi nobodyneviens wanted the dominateddominēja optioniespēja.
311
788000
2000
Labi, ka neviens neizvēlējās vidējo iespējo
13:26
That meansnozīmē our studentsstudenti can readlasīt.
312
790000
2000
tas nozīmē, ka mūsu studenti prot lasīt.
13:28
(LaughterSmiekli)
313
792000
1000
(Smiekli)
13:29
But now if you have an optioniespēja that nobodyneviens wants,
314
793000
3000
Taču tagad, kad jums ir variants, kuru neviens nevēlas
13:32
you can take it off. Right?
315
796000
2000
jūs varat to atmest. Vai ne?
13:34
So I printeddrukāts anothercits versionversija of this,
316
798000
2000
Tāpēc es to izdrukāju citā versijā,
13:36
where I eliminatedlikvidēts the middlevidū optioniespēja.
317
800000
2000
kur es atmetu vidējo variantu.
13:38
I gavedeva it to anothercits 100 studentsstudenti. Here is what happensnotiek.
318
802000
3000
Es iedevu to 100 citiem studentiem. Lūk, kas notika.
13:41
Now the mostlielākā daļa popularpopulārs optioniespēja becamekļuva the leastvismazāk popularpopulārs.
319
805000
3000
Iecienītākā izvēle zaudēja savu popularitāti
13:44
And the leastvismazāk popularpopulārs becamekļuva the mostlielākā daļa popularpopulārs.
320
808000
3000
un pirms tam nepopulārākā kļuva par populārāko.
13:47
What was happeningnotiek was the optioniespēja that was uselessbezjēdzīgi,
321
811000
4000
Notika tas, ka izvēle, kas bija bezjēdzīga,
13:51
in the middlevidū, was uselessbezjēdzīgi in the sensejēga that nobodyneviens wanted it.
322
815000
4000
bija bezjēdzīga tādā ziņā, ka neviens to neņēma.
13:55
But it wasn'tnebija uselessbezjēdzīgi in the sensejēga that it helpedpalīdzēja people figureskaitlis out
323
819000
2000
Taču tā nebija bezjēdzīga tādā ziņā, ka palīdzēja cilvēkiem
13:57
what they wanted.
324
821000
2000
saprast ko viņi vēlas.
13:59
In factfakts, relativeradinieks to the optioniespēja in the middlevidū,
325
823000
3000
Patiesi ja salīdzinām ar vidējo iespēju
14:02
whichkas was get only the printizdrukāt for 125,
326
826000
4000
saņemt tikai drukātu versiju par 125,
14:06
the printizdrukāt and webtīmeklis for 125 lookedizskatījās like a fantasticfantastisks dealdarījumu.
327
830000
4000
drukātā un interneta versija par 125 liekas kā fantastisks darījums
14:10
And as a consequencesekas, people choseizvēlējās it.
328
834000
2000
un rezultātā cilvēki izvēlējās to.
14:12
The generalvispārīgs ideaideja here, by the way,
329
836000
2000
Galvenā ideja te, starp citu, ir
14:14
is that we actuallyfaktiski don't know our preferencespreferencēm that well.
330
838000
2000
ka mēs patiesībā nezinām tik labi savas vēlmes,
14:16
And because we don't know our preferencespreferencēm that well
331
840000
2000
un tāpēc, ka mēs tās tik labi nezinām,
14:18
we're susceptibleuzņēmīgs to all of these influencesietekmes from the externalārējs forcesspēki:
332
842000
4000
mēs viegli paļaujamies uz šo ārējo spēku ietekmi.
14:22
the defaultspēc noklusējuma, the particularīpaši optionsiespējas that are presentediesniegts to us, and so on.
333
846000
4000
Noklusētās iespējas, iespējas, kas ir īpaši pasniegtas un tā tālāk.
14:26
One more examplepiemērs of this.
334
850000
2000
Vēl viens piemērs tam.
14:28
People believe that when we dealdarījumu with physicalfiziska attractionpiesaiste,
335
852000
3000
Cilvēki tic, ka tad, kad runa ir par fizisku pievilcību,
14:31
we see somebodykāds, and we know immediatelynekavējoties whethervai we like them or not,
336
855000
3000
mēs tiklīdz kādu ieraugam uzreiz pasakām,
14:34
attractedpiesaistīja or not.
337
858000
2000
vai viņš mums patīk vai nē.
14:36
WhichKurā is why we have these four-minutečetru minūšu datesdatumi.
338
860000
2000
Tāpēc mums ir visi tie "ātrie randiņi".
14:38
So I decidednolēma to do this experimenteksperiments with people.
339
862000
3000
Es nolēmu veikt šo eksperimentu ar cilvēkiem.
14:41
I'll showparādīt you graphicgrafika imagesattēli of people -- not realreāls people.
340
865000
2000
Es jums parādīšu cilvēku attēlus - ne gluži īstu cilvēku.
14:43
The experimenteksperiments was with people.
341
867000
2000
Tas bija eksperiments ar cilvēkiem.
14:45
I showedparādīja some people a picturebilde of TomToms, and a picturebilde of JerryJerry.
342
869000
3000
Es parādīju dažiem cilvēkiem Toma un Džerija attēlus.
14:48
I said "Who do you want to datedatums? TomToms or JerryJerry?"
343
872000
3000
Es prasīju: "Ar kuru jūs gribētu satikties? Tomu vai Džeriju?
14:51
But for halfpuse the people I addedpievienots an uglyneglīts versionversija of JerryJerry.
344
875000
4000
Pusei no cilvēkiem es parādīju arī neglītāku Džerija versiju
14:55
I tookpaņēma PhotoshopPhotoshop and I madeizgatavots JerryJerry slightlynedaudz lessmazāk attractivepievilcīgs.
345
879000
5000
Ar Photoshop palīdzību es padarīju Džeriju nedaudz nepievilcīgāku.
15:00
(LaughterSmiekli)
346
884000
1000
(Smiekli)
15:01
The other people, I addedpievienots an uglyneglīts versionversija of TomToms.
347
885000
4000
Pārējiem es pievienoju neglītāku Toma versiju.
15:05
And the questionjautājums was, will uglyneglīts JerryJerry and uglyneglīts TomToms
348
889000
3000
Jautājums bija vai neglītais Džerijs un neglītais Toms
15:08
help theirviņu respectiveattiecīgi, more attractivepievilcīgs brothersbrāļi?
349
892000
4000
attiecīgi palīdzēs saviem glītākajiem brāļiem?
15:12
The answeratbilde was absolutelyabsolūti yes.
350
896000
2000
Atbilde bija - absolūti jā.
15:14
When uglyneglīts JerryJerry was around, JerryJerry was popularpopulārs.
351
898000
2000
Kad neglītais Džerijs bija klāt, Džerijs bija populārs.
15:16
When uglyneglīts TomToms was around, TomToms was popularpopulārs.
352
900000
2000
Kad neglītais Toms bija klāt, Toms bija populārs.
15:18
(LaughterSmiekli)
353
902000
2000
(Smiekli)
15:20
This of courseprotams has two very clearskaidrs implicationssekas
354
904000
2000
Tas, protams, divejādi ietekmē
15:22
for life in generalvispārīgs.
355
906000
4000
mūsu dzīvi vispār.
15:26
If you ever go barbārs hoppinglēciena, who do you want to take with you?
356
910000
3000
Ja jūs kādreiz dodaties uz bāru, lai iepazītos, ko jūs ņemsiet līdzi?
15:29
(LaughterSmiekli)
357
913000
6000
(Smiekli)
15:35
You want a slightlynedaudz uglieršausmīgāks versionversija of yourselfsevi.
358
919000
3000
Vislabāk nedaudz neglītāku sevis paša versiju.
15:38
(LaughterSmiekli)
359
922000
2000
(Smiekli)
15:40
SimilarLīdzīgi. SimilarLīdzīgi ... but slightlynedaudz uglieršausmīgāks.
360
924000
2000
Līdzīgu. Līdzīgu... tikai nedaudz neglītāku.
15:42
(LaughterSmiekli)
361
926000
2000
(Smiekli)
15:44
The secondotrais pointpunkts, or courseprotams, is that
362
928000
2000
Otrkārt, tas, protams, nozīmē,
15:46
if somebodykāds elsecits invitesaicina you, you know how they think about you.
363
930000
3000
ka ja kāds jūs tā uzaicina, tad ir skaidrs, ko viņš par jums domā.
15:49
(LaughterSmiekli)
364
933000
3000
(Smiekli)
15:52
Now you're gettingkļūst it.
365
936000
2000
Tagad jūs saprotat
15:54
What is the generalvispārīgs pointpunkts?
366
938000
2000
galveno domu?
15:56
The generalvispārīgs pointpunkts is that when we think about economicsekonomika we have
367
940000
2000
Galvenā doma ir, ka runājot par ekonomiku mums ir
15:58
this beautifulskaists viewskats of humancilvēks naturedaba.
368
942000
3000
tāds idealizēts priekšstats par cilvēka dabu.
16:01
"What a piecegabals of work is man! How noblecēls in reasoniemesls!"
369
945000
2000
"Kāds brīnišķīgs radījums ir cilvēks! Cik cēli ir viņa rīcības iemesli!"
16:03
We have this viewskats of ourselvespaši, of othersciti.
370
947000
3000
Mēs tā domājam paši par sevi, par citiem.
16:06
The behavioraluzvedības economicsekonomika perspectiveperspektīva
371
950000
2000
Biheiviorālās ekonomikas perspektīva
16:08
is slightlynedaudz lessmazāk generousdāsna to people.
372
952000
3000
nav tik dāsna attiecībā uz cilvēkiem.
16:11
In factfakts in medicalmedicīniska termsnosacījumi, that's our viewskats.
373
955000
3000
Tā mēs sakām, lietojot medicīnisku terminoloģiju.
16:14
(LaughterSmiekli)
374
958000
6000
(Smiekli)
16:20
But there is a silverSudrabs liningoderējums.
375
964000
2000
Taču mākonim ir sudraba maliņa.
16:22
The silverSudrabs liningoderējums is, I think,
376
966000
2000
Šī sudraba maliņa, man šķiet, ir
16:24
kindlaipns of the reasoniemesls that behavioraluzvedības economicsekonomika is interestinginteresanti and excitingaizraujoša.
377
968000
4000
iemesls kāpēc biheiviorālā ekonomika ir interesanta un aizraujoša.
16:28
Are we SupermanSupermens? Or are we HomerHomer SimpsonSimpson?
378
972000
2000
Vai mēs esam kā Supermens? Vai arī mēs esam kā Homērs Simpsons?
16:30
When it comesnāk to buildingēka the physicalfiziska worldpasaule,
379
974000
4000
Kad mēs darbojamies fiziskā pasaulē,
16:34
we kindlaipns of understandsaprast our limitationsierobežojumi.
380
978000
2000
mēs it kā saprotam savu iespēju robežas.
16:36
We buildbūvēt stepssoļi. And we buildbūvēt these things
381
980000
2000
Soli pa solim. Mēs būvējam lietas,
16:38
that not everybodyvisi can use obviouslyprotams.
382
982000
3000
kuras ne gluži katrs prot lietot.
16:41
(LaughterSmiekli)
383
985000
1000
(Smiekli)
16:42
We understandsaprast our limitationsierobežojumi,
384
986000
2000
Mēs saprotam savu iespēju robežas
16:44
and we buildbūvēt around it.
385
988000
2000
un mēs tiekam tām pāri.
16:46
But for some reasoniemesls when it comesnāk to the mentalgarīgs worldpasaule,
386
990000
2000
Taču dažādu iemeslu dēļ garīgajā pasaulē,
16:48
when we designdizains things like healthcareveselības aprūpe and retirementpensijas and stockmarketsstockmarkets,
387
992000
4000
kad mēs radām tādas lietas, kā veselības aprūpe, pensijas un biržas,
16:52
we somehowkaut kā forgetaizmirst the ideaideja that we are limitedierobežots.
388
996000
2000
mēs kaut kā aizmirstam par ideju, ka mūsu iespējām ir robežas.
16:54
I think that if we understoodsaprasts our cognitiveizziņas limitationsierobežojumi
389
998000
3000
Es domāju, ka ja mēs sapratīsim savu kognitīvo ierobežotību
16:57
in the samepats way that we understandsaprast our physicalfiziska limitationsierobežojumi,
390
1001000
2000
līdzīgi kā mēs saprotam savu fizisko ierobežotību,
16:59
even thoughtomēr they don't stareskatiens us in the faceseja in the samepats way,
391
1003000
2000
kaut arī tā nav tik kliedzoši acīmredzama,
17:01
we could designdizains a better worldpasaule.
392
1005000
3000
mēs būsim spējīgi veidot labāku pasauli.
17:04
And that, I think, is the hopeceru of this thing.
393
1008000
2000
Un tā, manuprāt, ir šīs lietas cerīgā puse.
17:06
Thank you very much.
394
1010000
2000
Liels jums paldies!
17:08
(ApplauseAplausi)
395
1012000
8000
(Aplausi)
Translated by Mārtiņš Galenieks
Reviewed by Kristaps Kadiķis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com