ABOUT THE SPEAKER
Alison Killing - Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment.

Why you should listen

Alison Killing is an architect and urban designer working to engage people with their built environment, via design of buildings and urban strategies, film making, exhibitions and events. She explores the relationship between death and modern architecture, looking at how cities are rebuilt after disaster.

Recent projects include Death in the City (and its first iteration, Death in Venice, which was shown as an independent event during the opening week of the Venice Architecture Biennale), a touring exhibition about death and modern architecture; work with the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies on better rebuilding after disaster and how to integrate relevant urban design tools into humanitarian response; and a study of financial models for arts and community projects temporarily using vacant buildings to help these projects become self-sustaining.

More profile about the speaker
Alison Killing | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Alison Killing: There’s a better way to die, and architecture can help

Alison Killing: Jest lepszy sposób na śmierć, a architektura może w nim pomóc

Filmed:
1,316,847 views

Krótka i prowokująca prelekcja, w której architekt Alison Killing skupia się na budynkach, w których obecna jest śmierć - cmentarzach, szpitalach, hospicjach. Zmienia się sposób, w jaki umieramy, a sposób, w jaki budujemy miejsca do umierania... cóż, może też powinien się zmienić. Killing prezentuje zaskakujące spojrzenie na ukryty aspekt naszych miast i naszego życia.
- Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to tell you a storyfabuła
about deathśmierć and architecturearchitektura.
0
810
4031
Chcę opowiedzieć wam historię
o śmierci i architekturze.
00:16
A hundredsto yearslat agotemu, we tendedraczej to dieumierać
of infectiouszakaźnych diseaseschoroby like pneumoniazapalenie płuc,
1
4841
4630
Sto lat temu ludzie umierali
na choroby zakaźne, jak zapalenie płuc,
które szybko kończyły się śmiercią.
00:21
that, if they tookwziął holdutrzymać,
would take us away quitecałkiem quicklyszybko.
2
9471
3297
00:24
We tendedraczej to dieumierać at home,
in our ownwłasny bedsłóżka, lookedspojrzał after by familyrodzina,
3
12768
3734
Umierało się we własnym domu,
własnym łóżku, pod opieką rodziny.
00:28
althoughmimo że that was the defaultdomyślne optionopcja
4
16502
1792
Była to standardowa opcja,
00:30
because a lot of people
lackedbrakowało accessdostęp to medicalmedyczny careopieka.
5
18294
2590
bo wiele osób nie miało dostępu
do fachowej opieki medycznej.
00:33
And then in the 20thth centurystulecie
a lot of things changedzmienione.
6
21614
2779
W XX wieku wiele się zmieniło.
00:36
We developedrozwinięty newNowy medicinesleki like penicillinpenicyliny
7
24393
2097
Powstały nowe leki, takie jak penicylina,
00:38
so we could treatleczyć
those infectiouszakaźnych diseaseschoroby.
8
26490
2485
co umożliwiło leczenie chorób zakaźnych.
00:40
NewNowy medicalmedyczny technologiestechnologie
like x-rayprześwietlenie machinesmaszyny were inventedzmyślony.
9
28975
3274
Pojawiły się nowe techniki,
takie jak aparat rentgenowski.
00:44
And because they were
so bigduży and expensivedrogi,
10
32249
2252
Taki sprzęt był drogi
i zajmował dużo miejsca,
00:46
we neededpotrzebne largeduży, centralizedscentralizowany
buildingsBudynki to keep them in,
11
34501
3018
potrzebne były więc duże,
scentralizowane ośrodki,
00:49
and they becamestał się our modernnowoczesny hospitalsszpitale.
12
37519
2299
które stały się nowoczesnymi szpitalami.
00:51
After the SecondDrugi WorldŚwiat WarWojny,
13
39818
1423
Po II Wojnie Światowej
00:53
a lot of countrieskraje setzestaw up
universaluniwersalny healthcareopieka zdrowotna systemssystemy
14
41241
2640
wiele państw wprowadziło
powszechną opiekę zdrowotną,
00:55
so that everyonekażdy who neededpotrzebne
treatmentleczenie could get it.
15
43881
2647
z której korzystać mógł każdy.
00:58
The resultwynik was that lifespansdługość życia extendedrozszerzony
from about 45 at the startpoczątek of the centurystulecie
16
46528
4249
Średnia długość życia wynosiła
około 45 lat na początku XX wieku,
01:02
to almostprawie doublepodwójnie that todaydzisiaj.
17
50777
2183
dzisiaj zaś żyjemy prawie dwa razy dłużej.
01:04
The 20thth centurystulecie was this time of hugeolbrzymi
optimismoptymizm about what sciencenauka could offeroferta,
18
52960
4098
W XX wieku wiele oczekiwano od nauki,
01:09
but with all of the focusskupiać on life,
deathśmierć was forgottenzapomniany,
19
57058
3727
a skupiając się tylko na życiu,
zapominano o śmierci.
01:12
even as our approachpodejście to deathśmierć
changedzmienione dramaticallydramatycznie.
20
60785
2405
Nasz stosunek do niej
radykalnie się zmienił.
Jestem architektem,
01:15
Now, I'm an architectarchitekt,
21
63580
1203
01:16
and for the pastprzeszłość yearrok and a halfpół
I've been looking at these changeszmiany
22
64783
3242
a przez ostatnie półtora roku
przyglądałam się tym zmianom
i ich znaczeniu dla architektury
związanej ze śmiercią i umieraniem.
01:20
and at what they mean for architecturearchitektura
relatedzwiązane z to deathśmierć and dyingumierający.
23
68025
3154
01:23
We now tendzmierzać to dieumierać
of cancernowotwór and heartserce diseasechoroba,
24
71179
3233
Teraz najczęściej umieramy
na raka i choroby serca,
01:26
and what that meansznaczy is that manywiele of us
will have a long periodokres of chronicPrzewlekłe illnesschoroba
25
74412
3996
a to oznacza, że wielu z nas
pod koniec życia
będzie przechodzić przewlekłą chorobę.
01:30
at the endkoniec of our liveszyje.
26
78408
1974
Wtedy pewnie spędzimy dużo czasu
01:32
DuringPodczas that periodokres,
27
80382
1113
01:33
we'lldobrze likelyprawdopodobne spendwydać a lot of time
in hospitalsszpitale and hospicesHospicja and careopieka homesdomy.
28
81495
5063
w szpitalach, hospicjach
lub domach opieki.
01:38
Now, we'vemamy all been in a modernnowoczesny hospitalszpital.
29
86558
2206
Każdy z nas był w nowoczesnym szpitalu.
01:40
You know those fluorescentfluorescencyjny lightsświatła
and the endlessnieskończony corridorskorytarze
30
88764
3390
Znacie te świetlówki,
niekończące się korytarze
01:44
and those rowswiersze of uncomfortableniewygodny chairskrzesła.
31
92154
3018
i rzędy niewygodnych krzeseł.
01:47
HospitalSzpital architecturearchitektura
has earnedzarobione its badzły reputationreputacja.
32
95172
3762
Architektura szpitalna
zasługuje na swoją złą reputację.
01:50
But the surprisingzaskakujący thing is,
it wasn'tnie było always like this.
33
98934
3157
Co ciekawe, nie zawsze jednak tak było.
01:54
This is L'OspedaleL'Ospedale deglidegli InnocentiInnocenti,
builtwybudowany in 1419 by BrunelleschiBrunelleschi,
34
102091
4334
To L'Ospedale degli Innocenti z 1419 roku,
wzniesiony przez Brunelleschiego,
01:58
who was one of the mostwiększość famoussławny
and influentialwpływowych architectsarchitekci of his time.
35
106425
3747
najsłynniejszego i najbardziej wpływowego
architekta tamtych czasów.
02:02
And when I look at this buildingbudynek
and then think about hospitalsszpitale todaydzisiaj,
36
110172
3343
Kiedy patrzę na tę budowlę
i rozmyślam o dzisiejszych szpitalach,
02:05
what amazeszadziwia me is
this building'sbudynku ambitionambicja.
37
113515
3088
najbardziej zaskakuje mnie
ambicja tego budynku.
To naprawdę wspaniały budynek.
02:08
It's just a really great buildingbudynek.
38
116603
1649
02:10
It has these courtyardsdziedzińce in the middleśrodkowy
39
118252
1834
W środku ma dziedzińce,
02:12
so that all of the roomspokoje
have daylightświatło dzienne and freshświeży airpowietrze,
40
120086
2533
dzięki czemu wszystkie sale
są jasne i przewiewne,
02:14
and the roomspokoje are bigduży
and they have highwysoki ceilingsstropy,
41
122619
2413
sale są przestronne i wysokie,
02:17
so they just feel
more comfortablewygodny to be in.
42
125032
2484
co daje poczucie większego komfortu.
Poza tym jest piękny.
02:19
And it's alsorównież beautifulpiękny.
43
127516
1765
02:21
SomehowJakoś, we'vemamy forgottenzapomniany
that that's even possiblemożliwy for a hospitalszpital.
44
129281
3831
Zapomnieliśmy, że szpital
może tak wyglądać.
02:25
Now, if we want better buildingsBudynki
for dyingumierający, then we have to talk about it,
45
133112
4023
Aby stworzyć umierającym lepsze warunki,
trzeba o tym rozmawiać,
02:29
but because we find the subjectPrzedmiot
of deathśmierć uncomfortableniewygodny,
46
137135
2571
ale temat śmierci sprawia,
że czujemy się nieswojo,
02:31
we don't talk about it,
47
139706
1440
więc porzucamy temat,
02:33
and we don't questionpytanie how we
as a societyspołeczeństwo approachpodejście deathśmierć.
48
141146
3312
nie kwestionujemy
społecznego podejścia do śmierci.
02:36
One of the things that surprisedzaskoczony me
mostwiększość in my researchBadania, thoughchociaż,
49
144458
3174
Podczas badań najbardziej zaskoczyła mnie
zmienność tego podejścia.
02:39
is how changeablezmienne attitudespostawy actuallytak właściwie are.
50
147632
2685
To jest pierwsze brytyjskie krematorium,
02:42
This is the first crematoriumkrematorium in the U.K.,
51
150317
2392
02:44
whichktóry was builtwybudowany in WokingWoking in the 1870s.
52
152709
2809
zbudowane w Woking
w latach '70 XIX wieku.
02:47
And when this was first builtwybudowany,
there were protestsprotesty in the locallokalny villagewioska.
53
155518
3407
Jego budowa wywołała protesty mieszkańców.
Kremacja była społecznie nie do przyjęcia,
99,8% zmarłych chowano w ziemi.
02:50
CremationKremacja wasn'tnie było sociallyspołecznie acceptabledo przyjęcia,
and 99.8 percentprocent of people got buriedpochowany.
54
158925
4883
02:55
And yetjeszcze, only a hundredsto yearslat laterpóźniej,
threetrzy quartersmieszkanie of us get crematedkremowane.
55
163808
3776
Teraz, zaledwie 100 lat później,
3/4 z nas zostanie skremowanych
02:59
People are actuallytak właściwie really openotwarty
to changingwymiana pieniędzy things
56
167584
2527
Tak naprawdę udzie są otwarci na zmiany,
03:02
if they're givendany the chanceszansa
to talk about them.
57
170111
2401
jeżeli pozwoli im się o nich porozmawiać.
03:04
So this conversationrozmowa
about deathśmierć and architecturearchitektura
58
172512
3323
Dyskusja o śmierci i architekturze
03:07
was what I wanted to startpoczątek
when I did my first exhibitionwystawa on it
59
175835
3159
była punktem wyjścia
dla mojej pierwszej wystawy
03:10
in VeniceVenice in JuneCzerwca,
whichktóry was callednazywa "DeathŚmierć in VeniceVenice."
60
178994
3226
zatytułowanej "Śmierć w Wenecji",
która odbyła się w czerwcu.
03:14
It was designedzaprojektowany to be quitecałkiem playfulfiglarny
61
182220
3274
Jej charakter miał być dosyć lekki,
żeby przyciągnąć ludzi.
03:17
so that people would
literallydosłownie engageangażować with it.
62
185494
2198
03:19
This is one of our exhibitseksponaty,
whichktóry is an interactiveinteraktywny mapmapa of LondonLondyn
63
187692
3255
To jeden z eksponatów -
interaktywna mapa Londynu pokazująca,
03:22
that showsprzedstawia just how much
of the realreal estatemajątek in the cityMiasto
64
190947
2675
ile nieruchomości w mieście
jest przeznaczonych na umieranie i śmierć.
03:25
is givendany over to deathśmierć and dyingumierający,
65
193622
1879
03:27
and as you wavefala your handdłoń acrossprzez the mapmapa,
66
195501
2369
Kiedy przesuniesz ręką po mapie
03:29
the nameNazwa of that piecekawałek of realreal estatemajątek,
the buildingbudynek or cemeteryCmentarz, is revealedujawnione.
67
197870
4829
ukażą się nazwy tych nieruchomości,
budynków bądź cmentarzy.
03:34
AnotherInnym of our exhibitseksponaty
was a seriesseria of postcardskartki pocztowe
68
202699
2508
Innym elementem wystawy
była seria pocztówek,
03:37
that people could take away with them.
69
205207
1997
którą zwiedzający mogli zabrać ze sobą.
03:39
And they showedpokazał people'sludzie homesdomy
and hospitalsszpitale
70
207204
2461
Przedstawiały one domy, szpitale,
03:41
and cemeteriescmentarze and mortuarieskostnic,
71
209665
2415
cmentarze i kostnice,
03:44
and they tell the storyfabuła
of the differentróżne spacesspacje
72
212080
2461
snuły opowieść o różnych miejscach,
03:46
that we passprzechodzić throughprzez
on eitherzarówno sidebok of deathśmierć.
73
214541
2833
przez które przechodzimy
przed śmiercią i po śmierci.
03:49
We wanted to showpokazać
that where we dieumierać
74
217374
2345
Chcieliśmy pokazać, że to, gdzie umieramy,
03:51
is a keyklawisz partczęść of how we dieumierać.
75
219719
3251
jest istotną częścią tego, jak umieramy.
03:54
Now, the strangestNajdziwniejsze thing was the way
that visitorsgoście reactedzareagował to the exhibitionwystawa,
76
222970
4783
Najbardziej zaskoczyły nas
reakcje zwiedzających,
03:59
especiallyszczególnie the audio-visualaudio-wizualne worksPrace.
77
227753
2368
zwłaszcza na prace audiowizualne.
04:02
We had people dancingtaniec
and runningbieganie and jumpingskoki
78
230121
3692
Ludzie tańczyli, biegali, skakali
04:05
as they triedwypróbowany to activateaktywować
the exhibitseksponaty in differentróżne wayssposoby,
79
233813
2995
i próbowali różnych sposobów
na uruchomienie eksponatów,
04:08
and at a certainpewny pointpunkt
they would kinduprzejmy of stop
80
236808
2444
ale w pewnym momencie zatrzymywali się,
04:11
and rememberZapamiętaj that they were in
an exhibitionwystawa about deathśmierć,
81
239252
2734
przypominając sobie,
że tematem wystawy jest śmierć,
04:13
and that maybe that's not
how you're supposeddomniemany to actdziałać.
82
241986
2624
i że takie zachowanie
może jest nie na miejscu.
04:16
But actuallytak właściwie, I would questionpytanie
whetherczy there is one way
83
244610
2647
Moim zdaniem nie istnieje
uniwersalny model
04:19
that you're supposeddomniemany to actdziałać around deathśmierć,
84
247257
2275
zachowań w obliczu śmierci,
04:21
and if there's not, I'd askzapytać you to think
about what you think a good deathśmierć is,
85
249532
4551
a skoro go nie ma, zastanówcie się,
czym dla was jest dobra śmierć,
04:26
and what you think that architecturearchitektura
that supportsobsługuje a good deathśmierć mightmoc be like,
86
254083
3669
i jaka powinna być architektura,
wspierająca taką śmierć.
04:29
and mightn'tmoże it be a little lessmniej like this
and a little more like this?
87
257752
4728
Czy może mniej przypominać to,
a trochę bardziej to?
04:34
Thank you.
88
262480
2214
Dziękuję.
(Brawa)
04:36
(ApplauseAplauz)
89
264694
2020

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alison Killing - Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment.

Why you should listen

Alison Killing is an architect and urban designer working to engage people with their built environment, via design of buildings and urban strategies, film making, exhibitions and events. She explores the relationship between death and modern architecture, looking at how cities are rebuilt after disaster.

Recent projects include Death in the City (and its first iteration, Death in Venice, which was shown as an independent event during the opening week of the Venice Architecture Biennale), a touring exhibition about death and modern architecture; work with the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies on better rebuilding after disaster and how to integrate relevant urban design tools into humanitarian response; and a study of financial models for arts and community projects temporarily using vacant buildings to help these projects become self-sustaining.

More profile about the speaker
Alison Killing | Speaker | TED.com