Alison Killing: There’s a better way to die, and architecture can help
Alison Killing: Cách hay hơn để đến với cái chết, kiến trúc giúp được bạn
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about death and architecture.
về cái chết chết và kiến trúc
of infectious diseases like pneumonia,
vì mắc các bệnh như là viêm phổi,
would take us away quite quickly.
chúng sẽ cướp đi mạng sống ta rất nhanh
in our own beds, looked after by family,
trên giường, trong sự chăm sóc của gia đình,
lacked access to medical care.
được chăm sóc y tế
a lot of things changed.
nhiều thứ đã thay đổi.
như penicillin
those infectious diseases.
các bệnh truyền nhiễm này.
like x-ray machines were invented.
sáng chế ra, như máy X-quang.
so big and expensive,
buildings to keep them in,
để bảo quản thiết bị,
những bệnh viện hiện đại.
universal healthcare systems
y tế toàn diện
treatment could get it.
đến thì đều được đáp ứng.
from about 45 at the start of the century
từ khoảng 45 tuổi vào đầu thế kỷ
optimism about what science could offer,
mà khoa học đã ban tặng cho con người,
death was forgotten,
cái chết bị dần quên,
changed dramatically.
đã thay đổi đáng kể.
I've been looking at these changes
tôi đã quan sát những thay đổi này
related to death and dying.
kiến trúc - sự chết.
of cancer and heart disease,
ung thư và bệnh tim,
will have a long period of chronic illness
chúng ta sẽ có thời gian dài bệnh tật
in hospitals and hospices and care homes.
viện, trại tế bần, nhà dưỡng lão.
trong 1 bệnh viện hiện đại.
and the endless corridors
và những hành lang dài thăm thẳm
has earned its bad reputation.
đã tạo ra cảm giác phản cảm này.
it wasn't always like this.
trước đây không phải là như vậy.
built in 1419 by Brunelleschi,
do Brunelleschi xây năm 1419
and influential architects of his time.
nhất và có tầm ảnh hưởng lúc đương thời.
and then think about hospitals today,
và nghĩ về những bệnh viện ngày nay,
this building's ambition.
tham vọng của tòa nhà.
have daylight and fresh air,
sáng trời và thoáng khí,
and they have high ceilings,
và trần nhà cao,
more comfortable to be in.
rất thoải mái khi ở trong.
that that's even possible for a hospital.
rằng mình đang ở bệnh viện.
for dying, then we have to talk about it,
hối, thì ta phải nói tới tòa nhà này,
of death uncomfortable,
chết chóc không thoải mái,
as a society approach death.
1 xã hội tiếp cận cái chết.
most in my research, though,
nhất trong nghiên cứu của tôi
thập niên 1870.
there were protests in the local village.
nhiều người dân trong làng phản đối.
and 99.8 percent of people got buried.
và 99,8% người dân được chôn cất khi chết.
three quarters of us get cremated.
3/4 chúng ta mới chịu hỏa táng.
to changing things
những thay đổi
to talk about them.
để nói về chúng.
about death and architecture
về cái chết và kiến trúc
when I did my first exhibition on it
khi tôi làm triển lãm đầu tiên
which was called "Death in Venice."
có tên gọi là "Cái Chết ở Venice."
literally engage with it.
tham gia vào.
which is an interactive map of London
là bản đồ tương tác của London
of the real estate in the city
trong thành phố
cái chết và hấp hối,
the building or cemetery, is revealed.
tòa nhà hay nghĩa trang được tìm thấy.
was a series of postcards
hàng loạt bưu thiếp
and hospitals
nhà dân và bệnh viện
of the different spaces
những không gian khác nhau
on either side of death.
bên phía kia của sự chết.
that where we die
nơi chúng ta chết
về cách chúng ta chết.
that visitors reacted to the exhibition,
có được khi đến triển lãm,
and running and jumping
chạy và nhảy
the exhibits in different ways,
sống động nhiều cách khác nhau
they would kind of stop
họ dừng lại
an exhibition about death,
triển lãm về cái chết,
how you're supposed to act.
cách cư xử được mong.
whether there is one way
có một cách
about what you think a good death is,
tốt đẹp của cái chết là gì,
that supports a good death might be like,
sự hỗ trợ để có cái chết tốt lành,
and a little more like this?
còn khá hơn thì thế này ?
ABOUT THE SPEAKER
Alison Killing - ArchitectAn architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment.
Why you should listen
Alison Killing is an architect and urban designer working to engage people with their built environment, via design of buildings and urban strategies, film making, exhibitions and events. She explores the relationship between death and modern architecture, looking at how cities are rebuilt after disaster.
Recent projects include Death in the City (and its first iteration, Death in Venice, which was shown as an independent event during the opening week of the Venice Architecture Biennale), a touring exhibition about death and modern architecture; work with the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies on better rebuilding after disaster and how to integrate relevant urban design tools into humanitarian response; and a study of financial models for arts and community projects temporarily using vacant buildings to help these projects become self-sustaining.
Alison Killing | Speaker | TED.com