ABOUT THE SPEAKER
Marisa Fick-Jordan - Craft artist, product designer
South African product designer Marisa Fick-Jordan works with Zulu wire artists to develop a sustainable, worldwide market for their bold and shimmering work.

Why you should listen

Marisa Fick-Jordan is the co-author of Wired, the authoritative work on Zulu wire art. Using castoff telephone wire -- those plastic-coated copper strands you sometimes find outside switching boxes -- practitioners of this art create tightly woven pieces with bold patterning and fields of shimmering color.

Working with these talented African artists, Fick-Jordan has brought this art to the world, developing products and building a distribution network for a worldwide market. The end result: a traditional art form is preserved and developed -- and a village of weavers can earn a living through their art.

More profile about the speaker
Marisa Fick-Jordan | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Marisa Fick-Jordan: The wonder of Zulu wire art

Marisa Fick-Jordan sa delí o krásy drôtového Zulu umenia

Filmed:
336,911 views

V krátkom, obrázkami nahustenom rozprávaní, Marisa Fick-Jordan hovorí o tom, ako v dedine tradičných Zulu drotárov vybodovali celosvetový obchod s ich trblietavými výrobkami.
- Craft artist, product designer
South African product designer Marisa Fick-Jordan works with Zulu wire artists to develop a sustainable, worldwide market for their bold and shimmering work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The decorativeDekoratívne use of wiredrôt in southernjužné AfricaAfrika
0
0
3000
Dekoratívne používanie drôtov v Južnej Afrike
00:15
datesdátumy back hundredsstovky of yearsleta.
1
3000
2000
existuje už niekoľko storočí.
00:17
But modernizationModernizácia actuallyvlastne broughtpriniesla communicationkomunikácia
2
5000
3000
Ale modernizácia priniesla komunikáciu
00:20
and a wholecelý newNový materialmateriál, in the formformulár of telephonetelefónne wiredrôt.
3
8000
4000
a úplne nový materiál -- telefónny kábel.
00:24
RuralVidieka to urbanmestský migrationsťahovanie meantznamenalo that newfoundnovoobjavený industrialpriemyselný materialsmateriály
4
12000
5000
Migrácia z dedín do miest znamenala, že objavené priemyselné materiály
00:29
startedzahájená to replacevymeniť hard-to-come-bytvrdý-k-prísť-by naturalprírodné grassestraviny.
5
17000
4000
začali zamieňať vzácne prírodné trávy.
00:33
So, here you can see the changezmena
6
21000
2000
Tu môžete vidieť zmenu
00:35
from use -- startingzačínajúcich to use contemporarysúčasník materialsmateriály.
7
23000
2000
od začiatku používania súčasných materiálov.
00:37
These pieceskúsky datedátum back from the '40s to the lateneskoro '50s.
8
25000
5000
Tieto kúsky pochádzajú zo 40-tých a 50-tých rokov.
00:42
In the '90s, my interestzáujem and passionvášeň for transitionalprechodný artumenie formsformuláre
9
30000
4000
V 90-tých rokoch ma moja vášeň pre prechodné formy umenia
00:46
led me to a newNový formformulár,
10
34000
2000
viedla k novým formám,
00:48
whichktorý cameprišiel from a squatterSquater campkemp outsidezvonka DurbanDurban.
11
36000
2000
ktoré pochádzali zo squattov za Durbanom.
00:50
And I got the opportunitypríležitosť to startštart workingpracovný with this communityspoločenstvo
12
38000
4000
Dostala son príležitosť pracovať s touto komunitou
00:54
at that pointbod, and startedzahájená developingrozvíjanie, really,
13
42000
3000
a začala som ich rozvíjať
00:57
and mentoringmentoring them in termspodmienky of scalemierka, in termspodmienky of the designdizajn.
14
45000
6000
a vzdelávať ich o mierach a dizajne.
01:03
And the projectprojekt soončoskoro grewrástol from fivepäť to 50 weaverstkáči in about a yearrok.
15
51000
4000
A projekt sa postupne rozrástol až na 50 drotárov behom jedného roku.
01:07
SoonČoskoro we had outgrownprerastené the scrapšrot yardsyardov, what they could provideposkytnúť,
16
55000
4000
Hneď sme vyčerpali materiál na skládkach, ktorý nám mohli poskytnúť,
01:11
so we coercednútený a wiredrôt manufacturervýrobca to help us,
17
59000
3000
tak sme donútili výrobcov, aby nám pomohli
01:14
and not only to supplydodávka the materialsmateriály on bobbinsdutinky,
18
62000
3000
nielen s dodávaním materiálov na kotúčoch,
01:17
but to producevyrobiť to our colorfarba specificationsšpecifikácie.
19
65000
3000
ale aby produkoval podľa našich potrieb špecifické farby materiálu.
01:20
At the samerovnaký time, I was thinkingpremýšľanie, well,
20
68000
2000
V tej dobe som uvažovala, že máme
01:22
there's lots of possibilitymožnosť here to producevyrobiť contemporarysúčasník productsProdukty,
21
70000
4000
veľa možností vyrábať súčasné produkty
01:26
away from the ethnicetnický, a little bittrocha more contemporarysúčasník.
22
74000
4000
s nielen etnickými, ale aj viac modernými vzormi.
01:30
So I developedrozvinutý a wholecelý rangerozsah around -- mass-producedsériovo vyrábané- rangerozsah --
23
78000
3000
A tak som vyrobila celú radu masovo vyrábaných sád,
01:33
that obviouslysamozrejme fittedvybavená into a much higher-endvyššia-end decordekor markettrhové
24
81000
4000
ktorá sa oveľa viac hodila pre trh kvalitných dekoračných produktov,
01:37
that could be exportedvyvezené and alsotaktiež serviceslužba our locallokálny markettrhové.
25
85000
4000
ktoré mohli byť predávané na miestnych trhoch i v zahraničí.
01:41
We startedzahájená experimentingexperimentovanie, as you can see, in termspodmienky of shapestvary,
26
89000
4000
Ako môžete vidieť, začali sme experimentovať s tvarmi,
01:45
formsformuláre. The scalemierka becamesa stal very importantdôležitý,
27
93000
4000
formami, miery sa stali veľmi dôležité
01:49
and it's becomestať sa our petdomáce zviera projectprojekt. It's successfulúspešný,
28
97000
4000
a stalo sa to naším hlavným projektom. Je to úspešné,
01:53
it's been runningbezat for 12 yearsleta. And we supplydodávka the ConranConran shopsobchody,
29
101000
4000
už to funguje 12 rokov, zásobujeme Conran Shop UK (obchod s modernými doplnkami)
01:57
and DonnaDonna KaranKaran, and so it's kinddruh of great.
30
105000
3000
a Donna Karan, je to teda skvelé.
02:00
This is our groupskupina, our mainHlavná groupskupina of weaverstkáči.
31
108000
3000
Tu je naša hlavná skupina drotárov.
02:03
They come on a weeklytýždenné basiszáklad to DurbanDurban.
32
111000
2000
Každý týždeň prichádzajú do Durbanu.
02:05
They all have bankbreh accountsúčty.
33
113000
2000
Všetci majú bankové účty.
02:07
They'veMali sme all movedpohyboval back to the ruralsedliacky arearozloha where they cameprišiel from.
34
115000
2000
Všetci sa vrátili späť na dedinu odkiaľ prišli.
02:09
It's a weeklytýždenné turnaroundotoč sa of productionvýroba.
35
117000
2000
Jedná sa o týždennú výrobu.
02:11
This is the communityspoločenstvo that I originallypôvodne showedukázal you the slidešmykľavka of.
36
119000
4000
Toto je tá pôvodná komunita, ktorú som vám predtým ukázala.
02:15
And that's alsotaktiež modernizedmodernizovaný todaydnes,
37
123000
2000
Aj tá sa dnes modernizuje
02:17
and it's supportingpodpora work for 300 weaverstkáči.
38
125000
4000
a dáva prácu 300 drotárom. A toto hovorí
02:21
And the restzvyšok sayshovorí it all.
39
129000
3000
za všetko (Tento projekt zmenil môj život aj životy mojich detí.).
02:24
Thank you very much.
40
132000
1000
Veľmi pekne vám ďakujem.
02:25
(ApplausePotlesk)
41
133000
3000
(Potlesk)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marisa Fick-Jordan - Craft artist, product designer
South African product designer Marisa Fick-Jordan works with Zulu wire artists to develop a sustainable, worldwide market for their bold and shimmering work.

Why you should listen

Marisa Fick-Jordan is the co-author of Wired, the authoritative work on Zulu wire art. Using castoff telephone wire -- those plastic-coated copper strands you sometimes find outside switching boxes -- practitioners of this art create tightly woven pieces with bold patterning and fields of shimmering color.

Working with these talented African artists, Fick-Jordan has brought this art to the world, developing products and building a distribution network for a worldwide market. The end result: a traditional art form is preserved and developed -- and a village of weavers can earn a living through their art.

More profile about the speaker
Marisa Fick-Jordan | Speaker | TED.com