ABOUT THE SPEAKER
Monica Lewinsky - Social activist
Monica Lewinsky advocates for a safer and more compassionate social media environment, drawing from her unique experiences at the epicenter of a media maelstrom in 1998.

Why you should listen

After becoming the focus of the history-changing federal investigation into her private life, Monica Lewinsky found herself, at 24 years old, one of the first targets of a “culture of humiliation”: a now-familiar cycle of media, political and personal harassment – particularly online.

Lewinsky survived to reclaim her personal narrative. During a decade of silence she received her Masters in Social Psychology from the London School of Economics and Political Science. In 2014, Lewinsky returned to the public eye with an acclaimed essay for Vanity Fair, which has been nominated for a National Magazine Award for best Essay Writing, and with a widely viewed speech at Forbes’ 30 Under 30 Summit.

More profile about the speaker
Monica Lewinsky | Speaker | TED.com
TED2015

Monica Lewinsky: The price of shame

莫尼卡·莱温斯基: 羞辱的代价

Filmed:
16,921,466 views

”公开羞辱是必须要被制止的流血的娱乐“,莫尼卡·莱温斯基说。在1998年,她说过”我是零号病人,一瞬间就在世界面前丧失了名誉。“今天,她曾经历过的公开羞辱的现象变得普遍——并且变得致命。在这次勇敢的演讲中,她以一种犀利的方式看待网络羞辱文化,并且寻求一种新的方式来对待它。
- Social activist
Monica Lewinsky advocates for a safer and more compassionate social media environment, drawing from her unique experiences at the epicenter of a media maelstrom in 1998. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You're looking at a woman女人
who was publicly公然 silent无声 for a decade.
0
763
4974
站在你们面前的这个女人,
曾经在公众面前沉默了十年。
当然,这已经改变了。
00:18
Obviously明显, that's changed,
1
6711
1826
00:20
but only recently最近.
2
8967
1414
但是也只是最近才发生而已。
00:23
It was several一些 months个月 ago
3
11051
1578
几个月之前,
00:24
that I gave my very first
major重大的 public上市 talk
4
12629
2973
我在“30位30岁以下创业者”福布斯峰会上,
00:27
at the Forbes福布斯 30 Under 30 summit首脑:
5
15602
2615
贡献了我第一个公众演讲。
00:30
1,500 brilliant辉煌 people,
all under the age年龄 of 30.
6
18217
4214
1500位杰出的人,
年龄全部都在30岁以下。
00:35
That meant意味着 that in 1998,
7
23101
2764
这意味着在1998年,
00:37
the oldest最老的 among其中 the group were only 14,
8
25865
3587
这些人中年龄最大的只有14岁,
00:41
and the youngest最年轻的, just four.
9
29452
2847
而最小的,只有4岁。
00:45
I joked开玩笑 with them that some
might威力 only have heard听说 of me
10
33039
3589
我开玩笑的跟他们说,
他们其中的一些人
00:48
from rap敲击 songs歌曲.
11
36628
1952
可能只在说唱歌曲里听说过我。
00:50
Yes, I'm in rap敲击 songs歌曲.
12
38580
3147
是的,说唱歌曲里有我。
00:53
Almost几乎 40 rap敲击 songs歌曲. (Laughter笑声)
13
41727
3697
近乎有40首。
(观众笑)
00:58
But the night of my speech言语,
a surprising奇怪 thing happened发生.
14
46614
3495
但是就在我演讲的那一晚,
一件意外的事发生了。
01:02
At the age年龄 of 41, I was hit击中 on
by a 27-year-old-岁 guy.
15
50109
6246
41岁的我被一个27岁的男生搭讪了。
01:09
I know, right?
16
57155
2176
我知道(我还算有些名气),对吧?
01:12
He was charming迷人 and I was flattered受宠若惊,
17
60301
2613
他十分迷人并且不断地讨好我,
01:14
and I declined下降.
18
62914
1773
但是我拒绝了。
01:17
You know what his
unsuccessful不成功 pickup捡起 line线 was?
19
65387
2944
你们知道他不成功的搭讪句是什么吗?
他说他可以让我重新体验22岁。
01:21
He could make me feel 22 again.
20
69141
3320
01:24
(Laughter笑声) (Applause掌声)
21
72461
4946
(笑声)(掌声)
01:30
I realized实现 later后来 that night,
I'm probably大概 the only person over 40
22
78637
5271
我那晚才意识到我大概是唯一一个
01:35
who does not want to be 22 again.
23
83908
2601
不想重新体验22岁的中年人。
01:38
(Laughter笑声)
24
86509
2600
(笑声)
01:41
(Applause掌声)
25
89109
3860
(掌声)
01:47
At the age年龄 of 22,
I fell下跌 in love with my boss老板,
26
95269
5025
在我22岁的时候,我爱上了我的上司,
01:52
and at the age年龄 of 24,
27
100294
2821
然后在24岁的时候,
01:55
I learned学到了 the devastating破坏性的 consequences后果.
28
103115
3432
我得到了毁灭性的教训。
01:59
Can I see a show显示 of hands of anyone任何人 here
29
107667
3181
在场的人,有22岁时没做过错事
02:02
who didn't make a mistake错误
or do something they regretted后悔 at 22?
30
110848
4513
或者没后悔过自己22岁经历的,
请举手示意好吗?
02:09
Yep是的. That's what I thought.
31
117151
2567
没错,我就是那样想的。
02:12
So like me, at 22, a few少数 of you
may可能 have also taken采取 wrong错误 turns
32
120648
5780
所以你们中一些人,就像我一样,
在22岁时做了错误的选择,
02:18
and fallen堕落 in love with the wrong错误 person,
33
126428
3038
爱上了错的人,
02:21
maybe even your boss老板.
34
129466
1962
这个人甚至可能是你的上司。
02:24
Unlike不像 me, though虽然, your boss老板
35
132378
2595
虽然跟我的情况不同,
02:26
probably大概 wasn't the president主席
of the United联合的 States状态 of America美国.
36
134973
4079
你的上司可能不是美国总统。
当然了,生活充满着惊喜。
02:31
Of course课程, life is full充分 of surprises惊喜.
37
139802
4296
02:36
Not a day goes by that I'm not
reminded提醒 of my mistake错误,
38
144098
4923
生活中的每一天,
都在提醒着我曾经犯下的错误,
02:41
and I regret后悔 that mistake错误 deeply.
39
149021
2273
我也为此后悔不已。
02:45
In 1998, after having been swept风靡 up
into an improbable难以置信 romance浪漫,
40
153404
6622
1998年,在我陷入这段
不可能有结果的爱情之后,
02:52
I was then swept风靡 up into the eye
of a political政治, legal法律 and media媒体 maelstrom漩涡
41
160026
5462
我卷入了政治、法律和媒体漩涡的中心,
02:57
like we had never seen看到 before.
42
165488
4047
这场漩涡我们都前所未见。
要知道,仅仅在几年之前,
03:01
Remember记得, just a few少数 years年份 earlier,
43
169535
2342
03:03
news新闻 was consumed消费 from just three places地方:
44
171877
3002
我们只能从三个地方了解新闻:
03:06
reading a newspaper报纸 or magazine杂志,
45
174879
2672
读报刊杂志,
听广播,
03:09
listening to the radio无线电,
46
177551
1835
或者看电视。
03:11
or watching观看 television电视.
47
179386
1618
就是这么简单。
03:13
That was it.
48
181004
1300
03:14
But that wasn't my fate命运.
49
182304
3955
但到了我这里,
就没有那么好的命了。
03:18
Instead代替, this scandal丑闻 was brought to you
50
186259
3622
与以往不同,
那次丑闻是通过数字革命
03:21
by the digital数字 revolution革命.
51
189881
2400
被公之于众的。
03:24
That meant意味着 we could access访问
all the information信息 we wanted,
52
192281
3707
这次革命使得我们可以在
任何时间、地点
03:27
when we wanted it, anytime任何时候, anywhere随地,
53
195988
4295
获得我们想知道的任何信息
03:32
and when the story故事 broke打破 in January一月 1998,
54
200283
4690
在1998年的一月,事情曝光了,
03:36
it broke打破 online线上.
55
204973
2786
网上的相关报道铺天盖地。
03:39
It was the first time the traditional传统 news新闻
56
207759
3001
那是网络第一次取代了传统媒体
03:42
was usurped篡夺 by the Internet互联网
for a major重大的 news新闻 story故事,
57
210760
4523
来传播主流新闻,
03:47
a click点击 that reverberated回荡
around the world世界.
58
215283
4221
一个点击的声音响彻了全世界。
03:52
What that meant意味着 for me personally亲自
59
220484
2438
对我个人来说,
03:54
was that overnight过夜 I went
from being存在 a completely全然 private私人的 figure数字
60
222922
5118
仅一个晚上过后,
我就从一个完全普通的无名人士,
04:00
to a publicly公然 humiliated羞辱 one worldwide全世界.
61
228040
5447
变成了一个全世界都在羞辱的人。
04:05
I was patient患者 zero
of losing失去 a personal个人 reputation声誉
62
233487
4295
几乎在一瞬间,我就成为了零号病人,
在全世界公众眼中
04:09
on a global全球 scale规模 almost几乎 instantaneously瞬间.
63
237782
4556
彻底丧失了个人名誉。
科技使得人们草率的对我进行了评判,
04:15
This rush to judgment判断,
enabled启用 by technology技术,
64
243588
2339
04:17
led to mobs小怪 of virtual虚拟 stone-throwers投掷石块.
65
245927
4115
也使得很多暴民开始攻击我。
04:22
Granted诚然, it was before social社会 media媒体,
66
250042
3059
诚然,那时并没有社交网络,
04:25
but people could still comment评论 online线上,
67
253101
3552
但人们仍可以在线评论,
通过邮件转发故事,
当然还有不堪入耳的笑话。
04:28
email电子邮件 stories故事, and, of course课程,
email电子邮件 cruel残忍 jokes笑话.
68
256653
6228
04:34
News新闻 sources来源 plastered抹灰
photos相片 of me all over
69
262881
3089
新闻媒体将我的照片贴得到处都是,
04:37
to sell newspapers报纸, banner旗帜 ads广告 online线上,
70
265970
3784
借此提高报纸销量,
为网站吸引广告商,
04:41
and to keep people tuned调整 to the TV电视.
71
269754
2539
为电视节目吸引更多观众。
04:45
Do you recall召回 a particular特定 image图片 of me,
72
273913
3549
你们还记得当时我的那张图片吗,
04:49
say, wearing穿着 a beret贝雷帽?
73
277462
2462
就是戴着一顶贝雷帽的那一张?
04:53
Now, I admit承认 I made制作 mistakes错误,
74
281224
2995
现在,我承认我当时犯下了错误,
04:56
especially特别 wearing穿着 that beret贝雷帽.
75
284219
2868
尤其是不应该戴那顶贝雷帽。
05:00
But the attention注意 and judgment判断
that I received收到, not the story故事,
76
288267
4289
但在此事件之外,仅仅因我个人
05:04
but that I personally亲自 received收到,
was unprecedented史无前例.
77
292556
4364
所引起的轰动和道德评价,
是史无前例的。
05:08
I was branded品牌 as a tramp流浪汉,
78
296920
3159
我被打上各种标签,母狗、
05:12
tart, slut懒妇, whore妓女, bimbo宾博,
79
300079
6548
妓女、荡妇、婊子、贱人,
05:18
and, of course课程, that woman女人.
80
306627
2778
当然还有,“那个女人”。
05:22
I was seen看到 by many许多
81
310455
2765
很多人知道我,
但很少有人了解我。
05:25
but actually其实 known已知 by few少数.
82
313220
3388
05:28
And I get it: it was easy简单 to forget忘记
83
316608
3578
并且我也明白:人们不会记得
05:32
that that woman女人 was dimensional尺寸的,
84
320186
2601
”那个女人“也是多维的、
05:34
had a soul灵魂, and was once一旦 unbroken绵绵.
85
322787
3968
是有灵魂的、曾经也是完好无缺的。
05:41
When this happened发生 to me 17 years年份 ago,
there was no name名称 for it.
86
329505
4899
17年前发生这件事的时候,
它还没有相应的专属名词。
05:46
Now we call it cyberbullying网络欺凌
and online线上 harassment骚扰.
87
334404
4397
现在我们叫它”网络欺凌“或者”线上骚扰“。
05:52
Today今天, I want to share分享
some of my experience经验 with you,
88
340421
3496
今天,我想和大家分享一些我的经历,
谈谈这些经历是
如何塑造了我对文化的审视,
05:55
talk about how that experience经验 has helped帮助
shape形状 my cultural文化 observations意见,
89
343917
4434
06:00
and how I hope希望 my past过去 experience经验
can lead to a change更改 that results结果
90
348351
4852
谈谈我是多么希望过去的经历
可以引起一场变革,帮助其他人
06:05
in less suffering痛苦 for others其他.
91
353203
2438
少遭受一些痛苦。
1998年,我失去了我的名誉和尊严。
06:10
In 1998, I lost丢失 my reputation声誉
and my dignity尊严.
92
358221
5273
06:15
I lost丢失 almost几乎 everything,
93
363494
3500
我几乎失去了所有,
06:18
and I almost几乎 lost丢失 my life.
94
366994
3111
甚至我的生命。
06:24
Let me paint涂料 a picture图片 for you.
95
372905
2394
我来给大家描述这样一个画面。
06:29
It is September九月 of 1998.
96
377319
3547
在1998年的9月,
06:32
I'm sitting坐在 in a windowless无窗 office办公室 room房间
97
380866
2686
我坐在一个没有窗户的办公室,
06:35
inside the Office办公室
of the Independent独立 Counsel法律顾问
98
383552
3064
在独立检察官办公室里,
06:38
underneath humming低唱 fluorescent lights灯火.
99
386616
4435
日光灯嗡嗡作响,
06:43
I'm listening to the sound声音 of my voice语音,
100
391051
3831
我听着自己在一通电话里的声音,
06:46
my voice语音 on surreptitiously偷偷摸摸
taped录音 phone电话 calls电话
101
394882
3738
那个电话是一年前通过窃听录取的,
06:50
that a supposed应该 friend朋友
had made制作 the year before.
102
398620
3136
是一个我当时以为是朋友的人打来的。
06:53
I'm here because
I've been legally法律上 required需要
103
401756
3575
我来到这里,
是因为我被法律要求亲自证明,
06:57
to personally亲自 authenticate认证
all 20 hours小时 of taped录音 conversation会话.
104
405331
5863
这20小时的录音对话全部是真实的。
07:05
For the past过去 eight months个月,
the mysterious神秘 content内容 of these tapes磁带
105
413194
3987
在过去的八个月里,这些对话的内容,
07:09
has hung鸿 like the Sword
of Damocles达摩克里斯 over my head.
106
417181
3948
一直像达摩克利斯之剑(临头的危险)
一样悬在我的头上。
想想,谁会记得一年前自己说的话呢?
07:13
I mean, who can remember记得
what they said a year ago?
107
421129
4086
07:17
Scared害怕 and mortified羞愧, I listen,
108
425215
4088
我带着害怕与窘迫的心情听着,
听着自己闲聊一些琐碎的事;
07:23
listen as I prattle on
about the flotsam废料 and jetsam废弃的货物 of the day;
109
431013
4542
07:27
listen as I confess承认 my love
for the president主席,
110
435555
3871
听着自己坦白对总统的爱,
07:31
and, of course课程, my heartbreak心碎;
111
439426
3379
以及感到多么的心碎;
07:34
listen to my sometimes有时 catty,
sometimes有时 churlish粗野的, sometimes有时 silly愚蠢 self
112
442805
4818
我听着有时狡猾、有时脾气暴躁、
有时愚蠢的自己,
07:39
being存在 cruel残忍, unforgiving无情, uncouth粗野;
113
447623
4719
变得残忍,不愿宽恕,变得陌生;
我听着,我对那最坏的自己
07:45
listen, deeply, deeply ashamed羞愧,
114
453262
2859
07:48
to the worst最差 version of myself,
115
456121
2684
产生了极深、极深的羞耻感,
07:50
a self I don't even recognize认识.
116
458805
3512
那是一个连我都不认识的自己。
07:56
A few少数 days later后来, the Starr斯塔尔 Report报告
is released发布 to Congress国会,
117
464537
4122
几天之后,议会接到了斯塔尔报告,
08:00
and all of those tapes磁带 and transcripts成绩单,
those stolen被盗 words, form形成 a part部分 of it.
118
468659
5111
那里面包括了所有被偷走的
录音和文字记录。
08:06
That people can read the transcripts成绩单
is horrific可怕的 enough足够,
119
474790
4171
人们能读到原文稿,
就已经十分可怕了,
08:10
but a few少数 weeks later后来,
120
478961
2747
但是几周之后,
08:13
the audio音频 tapes磁带 are aired播出 on TV电视,
121
481708
3297
录音在电视上被播报了,
08:17
and significant重大 portions
made制作 available可得到 online线上.
122
485005
3586
并且重要的部分都被传到了网上。
08:22
The public上市 humiliation屈辱 was excruciating痛苦.
123
490661
4584
公众的羞辱令我备受折磨。
生命几乎变得不可承受。
08:27
Life was almost几乎 unbearable不堪忍受.
124
495245
3463
08:32
This was not something that happened发生
with regularity规律性 back then in 1998,
125
500938
5116
这种事在1998年并不常见,
08:38
and by this, I mean the stealing偷窃行为
of people's人们 private私人的 words, actions行动,
126
506054
5782
通过这种事,
我是指偷窃私人的言语,行为,
08:43
conversations对话 or photos相片,
127
511836
2623
谈话或者照片,
08:46
and then making制造 them public上市 --
128
514459
2579
然后将它们公之于众——
在未经允许的情况下、
08:49
public上市 without consent同意,
129
517038
2437
08:51
public上市 without context上下文,
130
519475
2462
在没有来龙去脉的情况下、
08:53
and public上市 without compassion同情.
131
521937
2594
在没有怜悯心的情况下公之于众。
12年很快过去了,到了2010年
08:58
Fast快速 forward前锋 12 years年份 to 2010,
132
526091
3090
09:01
and now social社会 media媒体 has been born天生.
133
529181
3157
社交媒体诞生了。
像我这样的例子更加层出不穷,
09:05
The landscape景观 has sadly可悲的是 become成为 much
more populated人口稠密 with instances实例 like mine,
134
533158
5032
09:10
whether是否 or not someone有人
actually其实 make a mistake错误,
135
538190
3018
不论当事人是否真的犯了错误,
09:13
and now it's for both public上市
and private私人的 people.
136
541208
5712
甚至不论公众人物还是普通人,
都不能幸免。
09:18
The consequences后果 for some
have become成为 dire可怕的, very dire可怕的.
137
546920
4929
这个结果对一些人来说
变得可怕,非常可怕。
09:25
I was on the phone电话 with my mom妈妈
138
553799
2548
在2010年的9月,我和妈妈
09:28
in September九月 of 2010,
139
556347
2717
打了一通电话,
09:31
and we were talking about the news新闻
140
559064
1857
讨论了关于泰勒·克莱门蒂的新闻,
09:32
of a young年轻 college学院 freshman新生
from Rutgers罗格斯 University大学
141
560921
2792
他是罗格斯大学
09:35
named命名 Tyler泰勒 Clementi金文泰.
142
563713
2153
一年级的新生。
09:38
Sweet, sensitive敏感, creative创作的 Tyler泰勒
143
566656
3148
亲切的、敏感的、充满创造力的泰勒
09:41
was secretly偷偷 webcammedwebcammed by his roommate室友
144
569804
2379
被他的室友在宿舍安装了网络摄像头,
09:44
while being存在 intimate亲密 with another另一个 man.
145
572183
2773
录下了他与另一名男子的亲密行为。
09:48
When the online线上 world世界
learned学到了 of this incident事件,
146
576826
2438
当这件事传播到网络上,
09:51
the ridicule嘲笑 and cyberbullying网络欺凌 ignited点燃.
147
579264
3135
嘲笑和网络欺凌被点燃。
09:56
A few少数 days later后来,
148
584079
1919
几天之后,
09:57
Tyler泰勒 jumped跳下 from
the George乔治 Washington华盛顿 Bridge
149
585998
3716
泰勒从乔治华盛顿大桥跳下。
10:01
to his death死亡.
150
589714
1533
他自杀了。
10:03
He was 18.
151
591247
1947
他当时只有18岁。
我妈妈对于泰勒和他家庭
遭受的一切感到十分悲伤,
10:07
My mom妈妈 was beside herself她自己 about
what happened发生 to Tyler泰勒 and his family家庭,
152
595644
4703
10:12
and she was gutted烧毁 with pain疼痛
153
600347
2555
但当时我对于她的悲伤和痛苦
10:14
in a way that I just couldn't不能
quite相当 understand理解,
154
602902
3668
并不能感同身受,
10:18
and then eventually终于 I realized实现
155
606570
2370
后来我终于明白了,
10:20
she was reliving重温 1998,
156
608940
2981
妈妈又重新经历了1998年的事,
10:23
reliving重温 a time when she satSAT
by my bed every一切 night,
157
611921
4033
重新经历了那段她每个晚上
都坐在我床头的时期,
重新经历了那段她要我
开着浴室门洗澡的时期,
10:30
reliving重温 a time when she made制作 me shower淋浴
with the bathroom浴室 door open打开,
158
618824
5973
10:36
and reliving重温 a time
when both of my parents父母 feared害怕
159
624797
4110
重新经历了那段令我的
父母担惊受怕的时期,
10:40
that I would be humiliated羞辱 to death死亡,
160
628907
2950
他们怕我因受不了流言蜚语的羞辱
10:43
literally按照字面.
161
631857
2312
而自杀。
10:48
Today今天, too many许多 parents父母
162
636339
2947
今天,太多父母
10:51
haven't没有 had the chance机会 to step in
and rescue拯救 their loved喜爱 ones那些.
163
639286
3342
没有机会干预或拯救他们挚爱的人。
10:54
Too many许多 have learned学到了
of their child's孩子的 suffering痛苦 and humiliation屈辱
164
642628
4181
太多父母在得知他们孩子正遭受痛苦,
备受凌辱的时候,
10:58
after it was too late晚了.
165
646809
2565
一切都太晚了。
11:01
Tyler's泰勒的 tragic悲惨, senseless无意义 death死亡
was a turning车削 point for me.
166
649944
4597
泰勒的悲剧,他的死亡,
对我来说是一个转折点。
11:06
It served提供服务 to recontextualizerecontextualize
my experiences经验,
167
654541
4041
它让我再次想起了我的经历,
11:10
and I then began开始 to look at the world世界
of humiliation屈辱 and bullying欺凌 around me
168
658582
4295
我开始审视身边存在的
羞辱和欺凌,
11:14
and see something different不同.
169
662877
3483
并且发现了一些不同的东西。
11:18
In 1998, we had no way of knowing会心
where this brave勇敢 new technology技术
170
666360
5224
在1998年,我们根本没有意识到
这个叫做”互联网“的科技
11:23
called the Internet互联网 would take us.
171
671584
2670
会将我们带往何处。
11:26
Since以来 then, it has connected连接的 people
in unimaginable不可思议 ways方法,
172
674254
4208
从那时起,它以我们始料未及的
方式将人们彼此联系起来,
11:30
joining加盟 lost丢失 siblings兄弟姐妹,
173
678462
1917
找到失散的兄弟姐妹,
11:32
saving保存 lives生活, launching发射 revolutions革命,
174
680379
4071
拯救生命,发起革命,
11:36
but the darkness黑暗, cyberbullying网络欺凌,
and slut-shaming荡妇羞耻 that I experienced有经验的
175
684450
4850
但是我经历过的黑暗、网络欺凌
和被骂做荡妇的状况,
11:41
had mushroomed雨后春笋.
176
689300
2505
也在迅速增加。
网上的人们,尤其是那些还没有成熟到
11:45
Every一切 day online线上, people,
especially特别 young年轻 people
177
693145
4700
11:49
who are not developmentally发育
equipped装备 to handle处理 this,
178
697845
2927
可以处理这些事的年轻人,
11:52
are so abused滥用 and humiliated羞辱
179
700772
2532
每天都被指责、羞辱,
11:55
that they can't imagine想像 living活的
to the next下一个 day,
180
703304
2692
以至于他们甚至不敢
想象如何面对新的一天,
11:57
and some, tragically可悲, don't,
181
705996
3149
很遗憾,一些年轻人也的确
因此失去了生命,
12:01
and there's nothing virtual虚拟 about that.
182
709145
2756
而他们的生命失去得没有任何意义。
ChildLine,英国的一个旨在帮助年轻人
解决各种问题的公益组织,
12:05
ChildLine儿童热线, a U.K. nonprofit非营利性 that's focused重点
on helping帮助 young年轻 people on various各个 issues问题,
183
713551
6077
12:11
released发布 a staggering踉跄 statistic统计
late晚了 last year:
184
719628
3681
在去年年末给出了一个令人惊愕的数据:
12:15
From 2012 to 2013,
185
723309
3621
与2012年相比,2013年
12:18
there was an 87 percent百分 increase增加
186
726930
3274
有关网络凌辱的电话和邮件的数量
12:22
in calls电话 and emails电子邮件 related有关
to cyberbullying网络欺凌.
187
730204
4876
增长了87%。
荷兰的一项综合分析
12:27
A meta-analysis荟萃分析 doneDONE
out of the Netherlands荷兰
188
735080
2182
12:29
showed显示 that for the first time,
189
737262
1995
首次指出,
网络欺凌比线下欺凌更容易导致
12:31
cyberbullying网络欺凌 was leading领导
to suicidal自杀 ideationsideations
190
739257
5042
12:36
more significantly显著 than offline离线 bullying欺凌.
191
744299
3900
人们产生自杀的念头。
12:40
And you know what shocked吃惊 me,
although虽然 it shouldn't不能 have,
192
748199
3761
而且,去年还有一项研究
更让我震惊,
12:43
was other research研究 last year
that determined决心 humiliation屈辱
193
751960
3937
尽管我本不该如此,那项研究发现
12:47
was a more intensely激烈 felt emotion情感
194
755897
2998
相比快乐或是愤怒,羞辱是一种
12:50
than either happiness幸福 or even anger愤怒.
195
758895
4060
更加强烈的一种情感。
12:56
Cruelty残酷 to others其他 is nothing new,
196
764305
3185
粗暴的对待他人
已经不是什么新鲜事了,
12:59
but online线上, technologically技术
enhanced增强 shaming羞辱 is amplified放大,
197
767490
6380
但是在网络上,技术的进步
导致羞辱被无限放大、
13:05
uncontained非包容性, and permanently永久 accessible无障碍.
198
773870
5317
缺乏他人的包容,而且永久可见。
13:11
The echo回声 of embarrassment困窘 used to extend延伸
only as far as your family家庭, village,
199
779187
5690
在过去,羞辱的传播
只会涉及到你的家人、村庄,
13:16
school学校 or community社区,
200
784877
2344
学校或者社区,
13:19
but now it's the online线上 community社区 too.
201
787221
3878
但是现在有了网上社区。
13:23
Millions百万 of people, often经常 anonymously匿名,
202
791099
2842
成百万的人,通常是匿名的人
13:25
can stab you with their words,
and that's a lot of pain疼痛,
203
793941
3993
用他们的言语刺伤你,
那种伤痛难以言表,
13:29
and there are no perimeters周边
around how many许多 people
204
797934
3136
而且你不知道到底有多少人,
什么样的人
13:33
can publicly公然 observe you
205
801070
2088
能够公开地
13:35
and put you in a public上市 stockade.
206
803158
3419
看到这些言论。
被公开羞辱
13:39
There is a very personal个人 price价钱
207
807717
2469
13:42
to public上市 humiliation屈辱,
208
810186
2114
对个人的伤害很大,
13:45
and the growth发展 of the Internet互联网
has jacked抬高 up that price价钱.
209
813130
5771
而且网络的发展加剧了这种伤害。
13:51
For nearly几乎 two decades几十年 now,
210
819841
2427
近二十年来,
13:54
we have slowly慢慢地 been sowing播种 the seeds种子
of shame耻辱 and public上市 humiliation屈辱
211
822268
4118
无论是网络还是生活中,
我们都在文化的土壤里慢慢地
13:58
in our cultural文化 soil,
both on-上- and offline离线.
212
826386
5821
种下了公开羞辱的种子。
八卦网站,狗仔队,真人节目,政治话题,
14:04
Gossip八卦 websites网站, paparazzi狗仔队,
reality现实 programming程序设计, politics政治,
213
832207
4898
14:09
news新闻 outlets网点 and sometimes有时 hackers黑客
all traffic交通 in shame耻辱.
214
837105
5836
新闻报道,甚至黑客,
这些都是羞辱的渠道。
14:14
It's led to desensitization脱敏
and a permissive宽容 environment环境 online线上
215
842941
4218
麻木不仁、放纵自由的网络环境,
14:19
which哪一个 lends借给 itself本身 to trolling,
invasion侵入 of privacy隐私, and cyberbullying网络欺凌.
216
847159
6362
让网络煽动、隐私侵犯和
网络欺凌越来越猖獗。
14:25
This shift转移 has created创建
what Professor教授 Nicolaus尼古拉斯 Mills米尔斯 calls电话
217
853521
3785
这种转变创造了
尼古拉斯·米尔斯教授所说的
14:29
a culture文化 of humiliation屈辱.
218
857306
3784
羞辱文化。
来看一些典型的例子,
都是过去六个月内刚刚发生的。
14:33
Consider考虑 a few少数 prominent突出 examples例子
just from the past过去 six months个月 alone单独.
219
861090
5179
14:38
SnapchatSnapchat, the service服务 which哪一个 is used
mainly主要 by younger更年轻 generations
220
866269
5084
Snapchat,这种服务主要是年轻人在用,
14:43
and claims索赔 that its messages消息
only have the lifespan寿命
221
871353
2695
宣称它上面的信息
14:46
of a few少数 seconds.
222
874048
1703
只会保留几秒种。
14:47
You can imagine想像 the range范围
of content内容 that that gets得到.
223
875751
3410
你们可以想象一下这会涉及到哪些内容。
14:51
A third-party第三方 app应用 which哪一个 SnapchattersSnapchatters
use to preserve保留 the lifespan寿命
224
879161
4133
一个Snapchat用来维持
信息寿命的第三方软件
14:55
of the messages消息 was hacked砍死,
225
883294
2694
被黑客攻击了,
14:57
and 100,000 personal个人 conversations对话,
photos相片, and videos视频 were leaked泄露 online线上
226
885988
6850
这导致10万条私人对话、照片、视频
在网络上遭到泄露,
15:04
to now have a lifespan寿命 of forever永远.
227
892838
4257
并且变得随时随地唾手可得。
15:09
Jennifer詹妮弗 Lawrence劳伦斯 and several一些 other actors演员
had their iCloudiCloud的 accounts账户 hacked砍死,
228
897095
4156
詹妮弗·劳伦斯和其他几个演员的
iCloud账户被入侵,
15:13
and private私人的, intimate亲密, nude裸体 photos相片
were plastered抹灰 across横过 the Internet互联网
229
901251
3947
私人的,亲密的,裸体的照片未经过允许
15:17
without their permission允许.
230
905198
1882
就被粘贴在了网上。
15:19
One gossip八卦 website网站
had over five million百万 hits点击
231
907080
4132
仅这一个丑闻就使得一个八卦网站获得了
15:23
for this one story故事.
232
911212
2575
超过五百万的点击量。
想想索尼影业黑客攻击?
15:27
And what about the Sony索尼 Pictures图片
cyberhackingcyberhacking?
233
915027
3499
15:30
The documents文件 which哪一个 received收到
the most attention注意
234
918526
2997
最受关注的文件就是那些私人邮件,
15:33
were private私人的 emails电子邮件 that had
maximum最大值 public上市 embarrassment困窘 value.
235
921523
6036
它们具备最大的公开羞辱的价值。
15:39
But in this culture文化 of humiliation屈辱,
236
927559
3250
但是在羞辱文化中,
15:42
there is another另一个 kind of price价钱 tag标签
attached to public上市 shaming羞辱.
237
930809
4090
公开羞辱还被贴上了另外一种价格标签。
这里不衡量受害者的损失,
15:47
The price价钱 does not measure测量
the cost成本 to the victim受害者,
238
935639
3158
15:50
which哪一个 Tyler泰勒 and too many许多 others其他,
239
938797
2253
就像泰勒还有其他很多人,
15:53
notably特别是 women妇女, minorities少数民族,
240
941050
1974
尤其是女人、少数群体,
15:55
and members会员 of the LGBTQLGBTQ
community社区 have paid支付,
241
943024
4178
以及多元性别社区,
这些受害者的损失,
15:59
but the price价钱 measures措施 the profit利润
of those who prey猎物 on them.
242
947202
4556
而是衡量通过折磨他们所获得的利润。
16:04
This invasion侵入 of others其他 is a raw生的 material材料,
243
952868
4063
侵入他人的私人领域是一种原材料,
16:08
efficiently有效率的 and ruthlessly无情 mined开采,
packaged包装 and sold出售 at a profit利润.
244
956931
5990
被有效地、无情地挖掘出来,
然后包装,销售,获取利润。
16:14
A marketplace市井 has emerged出现
where public上市 humiliation屈辱 is a commodity商品
245
962921
5782
在一个新生的市场中,
公开羞辱成了一种商品,
16:20
and shame耻辱 is an industry行业.
246
968703
3344
而耻辱成为了一个产业。
16:24
How is the money made制作?
247
972047
3692
如何赚钱呢?
16:27
Clicks点击.
248
975739
1834
点击。
16:29
The more shame耻辱, the more clicks点击.
249
977573
2531
越是见不得人的事,点击量就越多。
16:32
The more clicks点击,
the more advertising广告 dollars美元.
250
980104
3854
点击量越多,赚取的广告费用就越多。
16:37
We're in a dangerous危险 cycle周期.
251
985428
2205
我们处在一个危险的循环当中。
16:39
The more we click点击 on this kind of gossip八卦,
252
987633
2925
我们越多地点击这种八卦,
16:42
the more numb麻木 we get
to the human人的 lives生活 behind背后 it,
253
990558
3721
我们对其背后当事人的
生活就越麻木不仁。
16:46
and the more numb麻木 we get,
the more we click点击.
254
994279
5456
我们越麻木不仁,点击得就越多。
16:51
All the while, someone有人 is making制造 money
255
999735
2923
自始至终,都是某些人在利用
16:54
off of the back
of someone有人 else's别人的 suffering痛苦.
256
1002658
2883
他人的痛苦来牟利。
16:58
With every一切 click点击, we make a choice选择.
257
1006871
2803
每一次点击,我们都是在作出选择。
17:01
The more we saturate饱和 our culture文化
with public上市 shaming羞辱,
258
1009674
3412
文化中充斥的公开羞辱越多,
17:05
the more accepted公认 it is,
259
1013086
1859
我们越愿意接受它,
17:06
the more we will see behavior行为
like cyberbullying网络欺凌,
260
1014945
3203
我们就会看到更多的像网络欺凌、
网络煽动
17:10
trolling, some forms形式 of hacking黑客,
261
1018148
2647
黑客入侵、线上骚扰,
17:12
and online线上 harassment骚扰.
262
1020795
2926
诸如此类的行为。
17:15
Why? Because they all have
humiliation屈辱 at their cores核心.
263
1023721
7708
为什么?因为它们的核心都是羞辱。
17:23
This behavior行为 is a symptom症状
of the culture文化 we've我们已经 created创建.
264
1031429
4296
这些行为是我们创造的文化的一种病症。
17:27
Just think about it.
265
1035725
2307
想一想吧。
从改变信仰开始,改变我们的行为。
17:31
Changing更改 behavior行为 begins开始
with evolving进化 beliefs信仰.
266
1039232
3412
17:34
We've我们已经 seen看到 that to be true真正
with racism种族主义, homophobia同性恋,
267
1042644
3506
过去和如今的很多种族歧视、
同性歧视及其他歧视,
17:38
and plenty丰富 of other biases偏见,
today今天 and in the past过去.
268
1046150
3950
都可以通过这样的方式来消除。
随着我们对同性结婚看法的改变,
17:42
As we've我们已经 changed beliefs信仰
about same-sex同性 marriage婚姻,
269
1050910
3158
更多的人被赋予了平等的自由。
17:46
more people have been
offered提供 equal等于 freedoms自由.
270
1054068
4482
当我们意识到了可持续性的重要之处,
17:50
When we began开始 valuing价值评估 sustainability可持续性,
271
1058550
2183
17:52
more people began开始 to recycle回收.
272
1060733
2948
更多的人开始已经
把目光转向了循环利用。
17:55
So as far as our culture文化
of humiliation屈辱 goes,
273
1063681
3275
现在,随着羞辱文化的发展,
17:58
what we need is a cultural文化 revolution革命.
274
1066956
3645
我们需要的是文化的变革。
18:02
Public上市 shaming羞辱
as a blood血液 sport运动 has to stop,
275
1070601
3923
公开羞辱这种流血的文化
是时候该停止了,
18:06
and it's time for an intervention介入
on the Internet互联网 and in our culture文化.
276
1074524
4877
无论是互联网还是我们的文化,
都是时候对其进行干预了。
18:11
The shift转移 begins开始 with something simple简单,
but it's not easy简单.
277
1079401
3676
转变可以从简单的事开始,
但是这又谈何容易。
18:16
We need to return返回 to a long-held长期持有 value
of compassion同情 -- compassion同情 and empathy同情.
278
1084137
6635
我们需要拾回怜悯的价值观——
同情心和同理心。
18:22
Online线上, we've我们已经 got a compassion同情 deficit赤字,
279
1090772
3187
在网络上,出现了同情心匮乏
18:25
an empathy同情 crisis危机.
280
1093959
2062
和同理心危机。
18:29
Researcher研究员 Bren布伦é Brown棕色 said, and I quote引用,
281
1097091
3904
引用研究人员布林·布朗的话,
18:32
"Shame耻辱 can't survive生存 empathy同情."
282
1100995
3576
“耻辱在同理心下无法存活。”
18:36
Shame耻辱 cannot不能 survive生存 empathy同情.
283
1104571
4444
耻辱在同理心下无法存活。
18:42
I've seen看到 some very dark黑暗 days in my life,
284
1110515
3621
我的生命中有过一段十分黑暗的日子,
18:46
and it was the compassion同情 and empathy同情
from my family家庭, friends朋友, professionals专业人士,
285
1114136
6061
而来自家人、朋友、专家,
甚至一些陌生人的
18:52
and sometimes有时 even strangers陌生人
that saved保存 me.
286
1120197
4076
同情心和同理心拯救了我,
来自哪怕只有一个人的同理心,
都会是莫大的安慰。
18:57
Even empathy同情 from one person
can make a difference区别.
287
1125583
3545
19:02
The theory理论 of minority少数民族 influence影响,
288
1130318
2673
社会学家谢尔盖·莫斯科维奇
19:04
proposed建议 by social社会 psychologist心理学家
Serge哔叽 Moscovici莫斯科维奇,
289
1132991
3204
所提出的小众影响理论认为,
19:08
says that even in small numbers数字,
290
1136195
2786
哪怕是很小的一部分群体的行为,
19:10
when there's consistency一致性 over time,
291
1138981
2252
只要能坚持下去,
19:13
change更改 can happen发生.
292
1141233
2601
也会引起变化。
19:15
In the online线上 world世界,
we can foster培育 minority少数民族 influence影响
293
1143834
3227
在网络世界,我们可以通过以身作则,
19:19
by becoming变得 upstanders救助者.
294
1147061
2427
来培育小众影响力。
19:21
To become成为 an upstander行事正派 means手段
instead代替 of bystander旁观者 apathy暮气,
295
1149488
3726
以身作则的意思是说,
并不只是同情的旁观,而是要
19:25
we can post岗位 a positive comment评论 for someone有人
or report报告 a bullying欺凌 situation情况.
296
1153214
5238
发表积极的评论支持受害者,
或举报网络欺凌的现象。
19:30
Trust相信 me, compassionate富于同情心的 comments注释
help abate the negativity消极.
297
1158452
4153
相信我,富有同情心的评论
可以帮助减少消极影响。
19:35
We can also counteract抵消 the culture文化
by supporting支持 organizations组织
298
1163385
3808
我们还可以通过支持
处理这类问题的组织机构
19:39
that deal合同 with these kinds of issues问题,
299
1167193
2276
来对抗这种羞辱文化,
19:41
like the Tyler泰勒 Clementi金文泰
Foundation基础 in the U.S.,
300
1169469
2808
比如,美国有泰勒·克莱门蒂基金会,
19:44
In the U.K., there's Anti-Bullying反欺凌 Pro,
301
1172277
2811
英国有反欺凌项目,
19:47
and in Australia澳大利亚, there's Project项目 RockitRockit的.
302
1175088
3592
澳大利亚有Rockit项目。
19:52
We talk a lot about our right
to freedom自由 of expression表达,
303
1180350
5807
我们一直在谈论言论自由的权利,
19:58
but we need to talk more about
304
1186157
2025
但是我们也需要更多地谈到
20:00
our responsibility责任
to freedom自由 of expression表达.
305
1188182
3554
我们在言论自由方面的义务。
20:03
We all want to be heard听说,
306
1191736
2739
我们都想被听到,
20:06
but let's acknowledge确认 the difference区别
between之间 speaking请讲 up with intention意向
307
1194475
4783
但是我们要区别怀有意图的发声,
20:11
and speaking请讲 up for attention注意.
308
1199258
3116
和想被关注的发声。
20:15
The Internet互联网 is
the superhighway超级公路 for the idID,
309
1203684
3538
互联网是个人表达自我的高速公路,
20:19
but online线上, showing展示 empathy同情 to others其他
310
1207222
3158
不过在网上,对他人表现出同理心
20:22
benefits好处 us all and helps帮助 create创建
a safer更安全 and better world世界.
311
1210380
5550
会使我们每个人受益,
并且会帮助创造更安全、更美好的世界。
20:27
We need to communicate通信
online线上 with compassion同情,
312
1215930
3204
我们需要怀着同情心在网上交流,
20:31
consume消耗 news新闻 with compassion同情,
313
1219134
2461
怀着同情心阅读新闻,
怀着同情心进行点击。
20:33
and click点击 with compassion同情.
314
1221595
2694
20:36
Just imagine想像 walking步行 a mile英里
in someone有人 else's别人的 headline标题.
315
1224289
4634
想象一下自己活在别人
新闻头条里的情形吧。
最后,我想以一些个人感想
结束今天的演讲。
20:43
I'd like to end结束 on a personal个人 note注意.
316
1231476
2985
20:47
In the past过去 nine months个月,
317
1235561
2090
在过去的九个月里,
20:49
the question I've been
asked the most is why.
318
1237651
3524
我被问的最多的问题就是“为什么”。
为什么是现在?
为什么选择站出来面对大众?
20:53
Why now? Why was I
sticking症结 my head above以上 the parapet栏杆?
319
1241175
4018
20:57
You can read between之间 the lines线
in those questions问题,
320
1245193
2517
你们应该听出这些问题的言外之意,
20:59
and the answer回答 has nothing
to do with politics政治.
321
1247710
3849
答案和政治无关。
21:03
The top最佳 note注意 answer回答 was and is
because it's time:
322
1251559
5607
我的回答从来都是,因为是时候了:
21:09
time to stop tip-toeing尖部 - 踮起脚 around my past过去;
323
1257166
2707
是时候不在为曾经的过失
而小心翼翼的生活,
21:11
time to stop living活的 a life of opprobrium不名誉;
324
1259873
3242
是时候停止那种充满羞辱的生活,
21:15
and time to take back my narrative叙述.
325
1263115
3234
是时候找回我的人生方向。
21:18
It's also not just about saving保存 myself.
326
1266349
4845
这不仅仅是自我救赎。
21:23
Anyone任何人 who is suffering痛苦 from shame耻辱
and public上市 humiliation屈辱
327
1271194
3413
任何遭受耻辱和公开羞辱的人都应该
21:26
needs需求 to know one thing:
328
1274607
2787
知道这点:
21:29
You can survive生存 it.
329
1277394
2717
你能撑过去。
21:32
I know it's hard.
330
1280111
2763
我知道这很难。
21:34
It may可能 not be painless无痛人流, quick or easy简单,
331
1282874
3631
可能会很痛苦,漫长和艰难,
21:38
but you can insist咬定
on a different不同 ending结尾 to your story故事.
332
1286505
4676
但是你可以坚持下去,
并为你的故事改写不同的结局。
21:43
Have compassion同情 for yourself你自己.
333
1291181
3367
同情自己,
我们都值得同情。
21:46
We all deserve值得 compassion同情,
334
1294548
3088
21:49
and to live生活 both online线上 and off
in a more compassionate富于同情心的 world世界.
335
1297636
6199
无论网络上还是生活中,
我们都需要活在一个更富有同情心的世界。
21:55
Thank you for listening.
336
1303835
2600
谢谢聆听。
21:58
(Applause掌声)
337
1306435
10380
(掌声)
Translated by Glimmer Wang
Reviewed by Pengpeng Wang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Monica Lewinsky - Social activist
Monica Lewinsky advocates for a safer and more compassionate social media environment, drawing from her unique experiences at the epicenter of a media maelstrom in 1998.

Why you should listen

After becoming the focus of the history-changing federal investigation into her private life, Monica Lewinsky found herself, at 24 years old, one of the first targets of a “culture of humiliation”: a now-familiar cycle of media, political and personal harassment – particularly online.

Lewinsky survived to reclaim her personal narrative. During a decade of silence she received her Masters in Social Psychology from the London School of Economics and Political Science. In 2014, Lewinsky returned to the public eye with an acclaimed essay for Vanity Fair, which has been nominated for a National Magazine Award for best Essay Writing, and with a widely viewed speech at Forbes’ 30 Under 30 Summit.

More profile about the speaker
Monica Lewinsky | Speaker | TED.com