Monica Lewinsky: The price of shame
Monica Lewinsky: အရှက်ရဲ့ တန်ဖိုး
Monica Lewinsky advocates for a safer and more compassionate social media environment, drawing from her unique experiences at the epicenter of a media maelstrom in 1998. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
လူမြင်ကွင်းမှာ
who was publicly silent for a decade.
major public talk
ကျွန်မရဲ့ ပထမဆုံး
all under the age of 30.
အသက် ၃၀ အောက်တွေချည်းပဲ။
might only have heard of me
ရက်ပ်သီချင်းတွေ ထဲမှာပါတယ်လေ၊
လောက်ပေါ့။ (ရယ်သံများ)
a surprising thing happened.
by a 27-year-old guy.
ကောင်လေးနဲ့ငြိစွန်းခဲ့တယ်၊
unsuccessful pickup line was?
I'm probably the only person over 40
ဖြစ်ကောင်း ဖြစ်မယ်ဆိုတာပါ။
I fell in love with my boss,
အကြီးအကဲနဲ့ ချစိကြိုက်မိတယ်၊
မလုပ်ဖူးခဲ့သူ ဒါမှမဟုတ်
လက်ကလေးတွေ
or do something they regretted at 22?
may have also taken wrong turns
ချစ်ကြိုက်မိနိုင်ခဲ့ကြပါတယ်။
of the United States of America.
သမ္မတဖြစ်ချင်မှဖြစ်ခဲ့မှာပေါ့၊
အံ့ဩစရာတွေနဲ့ ပြည့်နှက်နေတာပါ။
reminded of my mistake,
နောင်တရခဲ့တာပါရှင်။
ချစ်ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်
into an improbable romance,
of a political, legal and media maelstrom
တွန်းပို့ခံလိုက်ရပါတယ်။
အဲဒီလို မဟုတ်ခဲ့ဘူးလေ။
ရောက်လာခဲ့တာပါ။
all the information we wanted,
ရယူနိုင်တာကို ဆိုလိုတာလေ၊
ဘယ်နေရာမဆိုပါ။
ပေါက်ထွက်လာတော့
for a major news story,
around the world.
ဂယက်ရိုက်သွးစေခဲ့တာလေ။
နေ့ချင်းညချင်းကြီးကို လုံးလုံးကြီး
from being a completely private figure
ဗြုန်းစားကြီးပဲ
of losing a personal reputation
enabled by technology,
မပေါ်ခင်ကပါ။
email cruel jokes.
ပြက်လုံးတွေကို မေလ်းပို့တာပါ။
photos of me all over
နေရာတိုင်းမှာကို ကပ်ကြတယ်၊
ဆောင်းခဲ့တာကိုပါ။
that I received, not the story,
was unprecedented.
မကြုံစဖူးအဖြစ်အပျက်ပါ။
there was no name for it.
အဲဒါကို ဘယ်လိုခေါ်ရမှန်း မသိခဲ့ကြဘူး။
and online harassment.
some of my experience with you,
ထင်မြင်ချက်တွေကို
shape my cultural observations,
can lead to a change that results
အခြားသူတွေအတွက်
ဦးတည်ပေးနိူင်တယ် ဆိုတာကို
ပြောပြချင်ပါတယ်။
and my dignity.
ကျွန်မထိုင်နေတာပေါ့၊
of the Independent Counsel
နားထောင်နေတာပေါ့၊
taped phone calls
had made the year before.
ထားတဲ့စကားသံတွေပါ။
အကြောင်းက ဒီနာရီ ၂၀ ကျော်စာ
I've been legally required
all 20 hours of taped conversation.
ဒီတိတ်ခွေတွေထဲမှာပါတဲ့
the mysterious content of these tapes
of Damocles over my head.
what they said a year ago?
about the flotsam and jetsam of the day;
နားထောင်တယ်။
for the president,
sometimes churlish, sometimes silly self
ရိုင်းပြတာတွေ၊ တစ်ခါတစ်ခါ
သည်းမခံတတ်တာတွေ၊
အတ္တရုပ်တစ်ခုပေါ့ရှင်။
is released to Congress,
အဲဒီခိုးယူထားတဲ့
those stolen words, form a part of it.
တစ်ခုဖြစ်သွားတယ်။
is horrific enough,
made available online.
ကတော့ ဆိုးဝါးလွန်းလှပါတယ်၊
with regularity back then in 1998,
of people's private words, actions,
စကားလုံးတွေ၊ လှုပ်ရှားမှုတွေ၊
ဆိုလိုတာပါ
မွေးဖွားလာပြီပေါ့။
more populated with instances like mine,
actually make a mistake,
and private people.
ဆိုင်တဲ့သူတွေ ဒါမှမှမဟုတ်
have become dire, very dire.
from Rutgers University
ခိုးရိုက်တာကို ခံလိုက်ရတာပါ။
learned of this incident,
ဒီဖြစ်ရပ်ကိုသိသွားချိန်မှာ
the George Washington Bridge
ကနေခုန်ချပြီး
what happened to Tyler and his family,
quite understand,
သူမဟာ စိတ်သက်သာရာရခဲ့တယ်
by my bed every night,
ကျွန်မကိုရေချိုးခိုင်းတဲ့
with the bathroom door open,
when both of my parents feared
ကြောက်နေတဲ့ အချိန်ဟာ
and rescue their loved ones.
အခွင့်အလမ်းမရှိရှာကြပါဘူး။
of their child's suffering and humiliation
သိရှိကြရတာပါ။
အသိတရားမဲ့တဲ့ သေခြင်းဟာ
was a turning point for me.
တစ်ခုဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
my experiences,
ဆက်စပ်စဉ်းစားမိစေပြီး၊
of humiliation and bullying around me
စကြည့်မိသွားတော့
where this brave new technology
in unimaginable ways,
စဉ်းစားလို့မရနိူင်တဲ့
ဆက်သွယ်ပေးရင်း၊
and slut-shaming that I experienced
အနိူင်ကျင့်မှု၊ ပြီးတော့
မှိုလိုပေါက်လာခဲ့တယ်လေ။
especially young people
အထူးသဖြင့်တော့
equipped to handle this,
to the next day,
အသက်ရှင်မကျန်ခဲ့ကြပါဘူး၊
on helping young people on various issues,
late last year:
အဖွဲ့အစည်းကနေ
to cyberbullying.
out of the Netherlands
ကိန်းဂဏန်း စီစစ်လေ့လာချက်က
to suicidal ideations
အွန်လိုင်းမဟုတ်တဲ့
သေကြောင်းကြံခြင်းဆိုင်ရာ
အားလုံးသိကြပါတယ်
although it shouldn't have,
that determined humiliation
ဖြစ်တဲ့ ပျော်ရွှင်ခြင်း
ဆိုတာတို့ထက်တောင်မှ
ခံစားရတယ်လို့
အသစ်အဆန်းမဟုတ်ပါဘူး။
enhanced shaming is amplified,
နည်းပညာအရ ပံ့ပိုးထားတဲ့
ဝင်ခွင့်ရနေတယ်လေ။
only as far as your family, village,
အထိကို ရောက်ရှိနေခဲ့တယ်လေ၊
အွန်လိုင်းအဖွဲ့ဆီကိုရောလေ။
ဘယ်သူဘယ်ဝါမသိပဲနဲ့
and that's a lot of pain,
around how many people
နိူင်ပြီး လူမြင်းကွင်းထဲ
အတိုင်းအတာတွေမရှိဘူးလေ။
အရှက်တကွဲဖြစ်ခြင်းရဲ့
has jacked up that price.
of shame and public humiliation
both on- and offline.
reality programming, politics,
all traffic in shame.
အချက်အလက် ခိုးယူသူတွေ
ကုန်ကူးနေကြတာပေါ့။
and a permissive environment online
invasion of privacy, and cyberbullying.
အားဖြည့်ပေးတဲ့ အွန်လိုင်းမှာ
ဝန်းကျင်ဆီကို ဦးတည်စေပါတယ်။
what Professor Nicolaus Mills calls
Professor Nicolaus Mills ခေါ်တဲ့
just from the past six months alone.
mainly by younger generations
only have the lifespan
of content that that gets.
use to preserve the lifespan
အရံလုပ်ဆောင်ချက် တစ်ခုဟာ
photos, and videos were leaked online
ဓာတ်ပုံတွေနဲ့
had their iCloud accounts hacked,
iCloud အကောင့်အခိုးခံရပြီး
ဝတ်လစ်စလစ်ပုံတွေဟာ
were plastered across the Internet
had over five million hits
ဒီဇာတ်လမ်းကို တစ်နေ့မှာ
cyberhacking?
ခိုးယူမှုကျတော့ရော။
the most attention
စာရွက်စာတမ်းတွေဟာ
maximum public embarrassment value.
တန်ဖိုးအများဆုံးက
ယဉ်ကျေးမှုမှာတော့
နောက်ထပ် တန်ဖိုးကတ်ပြား
attached to public shaming.
the cost to the victim,
အခြားသော များပြားလှတဲ့
community have paid,
အမြတ်ထုတ်တဲ့ လူတွေရဲ့
of those who prey on them.
ကျူးကျော်ခြင်းဟာ
packaged and sold at a profit.
ကုန်ပစ္စည်းတစ်ခု ဖြစ်ပြီး
where public humiliation is a commodity
the more advertising dollars.
ဒေါ်လာပိုရလေပေါ့။
to the human lives behind it,
the more we click.
အခြားတစ်ယောက်ရဲ့
of someone else's suffering.
ပိုက်ဆံ ရှာနေတော့တာပေါ့၊
with public shaming,
ဒါကို ပိုလက်ခံရလေလေ ဖြစ်ပြီး
like cyberbullying,
humiliation at their cores.
သူတို့အားလုံးရဲ့အူတိုင်တွေမှာ
of the culture we've created.
with evolving beliefs.
ခွဲခြားမနှစ်မြို့မှုနဲ့
with racism, homophobia,
အမြောက်အမြား နဲ့ပတ်သက်ပြီး
today and in the past.
about same-sex marriage,
offered equal freedoms.
အစပြုလိုက်တဲ့အခါ
အစပြုလာတာပေါ့။
of humiliation goes,
တော်လှန်ရေးတစ်ခုပါ။
ခွဲခြင်းဟာ တိရိစ္ဆာန်တွေကို
as a blood sport has to stop,
ရပ်တန့်ပစ်ဖို့လိုပါတယ်၊
on the Internet and in our culture.
အချိန်ရောက်ပါပြီ။
အစပြုပါတယ်၊
but it's not easy.
of compassion -- compassion and empathy.
သနားကရုဏာဆီကို
မျှဝေခံစားခြင်းပေါ့လေ။
ကျွန်မကြုံဖူးပါတယ်။
from my family, friends, professionals,
that saved me.
can make a difference.
Serge Moscovici အဆိုပြုထားတဲ့
Serge Moscovici,
we can foster minority influence
တိုးမြှင့်ပေနိုင်ပါတယ်။
instead of bystander apathy,
or report a bullying situation.
စာနာမှုပါတဲ့ မှတ်ချက်တွေဟာ
help abate the negativity.
အထောက်အကူပေးပါတယ်။
by supporting organizations
Foundation in the U.S.,
Project Rockit တိုလိုမျိုးတွေပေါ့။
to freedom of expression,
ဖေါ်ထုတ်ပြောဆိုတာနဲ့ ပတ်သက်တဲ့
ပိုပြောဖို့လိုပါတယ်။
to freedom of expression.
ကြားစေချင်ကြပါတယ်၊
between speaking up with intention
the superhighway for the id,
အလွန်လျှင်မြန်တဲ့နှုန်းပါ၊
မျှဝေခံစားမှု
a safer and better world.
online with compassion,
in someone else's headline.
စိတ်ကူးကြည့်လိုက်ပါ။
asked the most is why.
ဘာကြောင့်လဲ ဆိုတာပါ၊
ဘာဖြစ်လို့ ခေါင်းမိုးစွန်းအထက်က
sticking my head above the parapet?
in those questions,
to do with politics.
အချိန်ကြောင့်
because it's time:
ချွတ်နင်းဝင်ရောက်တာကို
အရှက်တကွဲ ဖြစ်ရခြင်းကို
and public humiliation
အလွယ်နဲ့ ဟုတ်ချင်မှဟုတ်မယ်။
နိဂုံးအသစ်တစ်ခုကို
on a different ending to your story.
ထိုက်တန်ပါတယ်၊
in a more compassionate world.
လောကထဲက အွန်လိုင်းရော၊
ရှင်သန်ဖို့အတွက်ပေါ့ရှင်။
ABOUT THE SPEAKER
Monica Lewinsky - Social activistMonica Lewinsky advocates for a safer and more compassionate social media environment, drawing from her unique experiences at the epicenter of a media maelstrom in 1998.
Why you should listen
After becoming the focus of the history-changing federal investigation into her private life, Monica Lewinsky found herself, at 24 years old, one of the first targets of a “culture of humiliation”: a now-familiar cycle of media, political and personal harassment – particularly online.
Lewinsky survived to reclaim her personal narrative. During a decade of silence she received her Masters in Social Psychology from the London School of Economics and Political Science. In 2014, Lewinsky returned to the public eye with an acclaimed essay for Vanity Fair, which has been nominated for a National Magazine Award for best Essay Writing, and with a widely viewed speech at Forbes’ 30 Under 30 Summit.
Monica Lewinsky | Speaker | TED.com