ABOUT THE SPEAKER
Chip Kidd - Graphic designer
Chip Kidd's book jacket designs spawned a revolution in the art of American book packaging.

Why you should listen

You know a Chip Kidd book when you see it -- precisely because it's unexpected, non-formulaic, and perfectly right for the text within. As a graphic designer for Alfred A. Knopf since 1986, Kidd has designed shelves full of books, including classics you can picture in a snap: Jurassic Park, Naked by David Sedaris, All the Pretty Horses … His monograph, Chip Kidd: Book One, contains work spanning two decades. As editor and art director for Pantheon Graphic novels, Kidd has commissioned work from cartoonists including Chris Ware, Art Spiegelman, Dan Clowes and Art Spiegelman. He's a novelist as well, author of The Cheese Monkeys and The Learners.

Chip received the Cooper-Hewitt’s National Design Award for Communication in 2007, the International Center of Photography’s Infinity Award for Design in 1997 and the AIGA Medal in 2014.

Kidd is the author of the TED Book, Judge This.

More profile about the speaker
Chip Kidd | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2015

Chip Kidd: The art of first impressions -- in design and life

Chip Kidd: 設計同生活裏邊講求第一個印象

Filmed:
2,000,740 views

封面設計師 Chip Kidd 好了解人點通過第一印象判斷事物。喺呢個搞笑同快嘅演講裡邊,佢講解設計師點用清晰度同神秘感嚟快速噉做溝通,譬如幾時、點解、同點樣做。佢讚一啲靚嘅實用嘅設計,又彈啲爛設計,仲分享佢嘅一啲經典封面設計背後嘅靈感。
- Graphic designer
Chip Kidd's book jacket designs spawned a revolution in the art of American book packaging. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Blah等陣 blah等陣 blah等陣 blah等陣 blah等陣.
0
3941
2531
吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦
00:18
Blah等陣 blah等陣 blah等陣 blah等陣,
1
6472
1927
吧啦吧啦吧啦吧啦
00:20
blah等陣 blah等陣, blah等陣 blah等陣 blah等陣 blah等陣 blah等陣 blah等陣.
2
8399
2595
吧啦吧啦,吧啦啦啦啦啦
00:22
Blah等陣 blah等陣 blah等陣, blah等陣.
3
10994
2747
吧啦啦,吧啦
00:26
So what the hell地獄 was that?
4
14997
2173
講咩啊?
00:29
Well, you don't know
because you couldn't唔可以 understand理解 it.
5
17170
3519
你唔知,因為你都冇聽明
00:33
It wasn't唔係 clear清楚.
6
21320
2300
把聲都唔清晰
00:36
But hopefully希望, it was said
with enough conviction信念
7
24530
3238
但起碼,你已經
畀呢種神秘深深咁吸引咗
00:39
that it was at least最小
alluringly誘人 mysterious神秘.
8
27768
3699
00:44
Clarity清晰 or mystery神秘?
9
32792
3181
清晰定係神秘?
00:47
I'm balancing平衡 these two things
in my daily日常 work as a graphic圖形 designer設計師,
10
35973
4226
我係做平面設計嘅
日日都要兼顧呢兩樣嘢
00:52
as well as my daily日常 life as a New新增功能 Yorker紐約
11
40199
4832
喺紐約生活就係要咁
00:57
every day,
12
45031
1530
每日都係
00:58
and there are two elements元素
that absolutely絕對 fascinate吸引 me.
13
46561
4467
其中有兩種元素令我着迷
01:03
Here's呢度有 an example例子.
14
51028
2362
舉個例
01:05
Now, how many好多 people know what this is?
15
53390
3780
有幾多人知道呢個係咩?
01:11
Okay. Now how many好多 people
know what this is?
16
59703
5024
宜家,又有幾多人?
01:16
Okay. Thanks多謝 to two more deft靈巧 strokes中風
by the genius天才 Charles查尔斯 M. Schulz舒尔茨,
17
64727
7683
多謝 Charles M. Schulz 加咗
絕妙嘅兩筆
01:24
we now have seven deft靈巧 strokes中風
that in and of themselves自己
18
72410
3044
七條線就足夠展現成個感情生活
01:27
create創建 an entire整個 emotional情感 life,
19
75454
3530
01:30
one that has enthralled著迷
hundreds數以百計 of millions数百万 of fans球迷
20
78984
2879
一張喺過去五十年裡邊
01:33
for over 50 years.
21
81863
2043
獲得億萬粉絲嘅面孔
01:35
This is actually講真 a cover覆蓋 of a book
22
83906
2514
其實,呢個係我設計嘅一本書嘅封面
01:38
that I designed設計 about the work
of Schulz舒尔茨 and his art藝術,
23
86420
3291
介紹舒茲同佢嘅作品嘅
01:41
which will be coming out this fall秋天,
24
89711
2786
今年秋季出街
01:44
and that is the entire整個 cover覆蓋.
25
92497
1881
呢個就係成個封面
01:46
There is no other typographic排版 information信息
or visual視覺 information信息 on the front前面,
26
94378
4946
上邊冇其他文字或者視覺訊息
01:51
and the name名字 of the book
is "Only What's Necessary必要."
27
99324
3413
書名係《簡明至上》
01:55
So this is sort排序 of symbolic符號 about
the decisions決定 I have to make every day
28
103317
5473
呢個笑臉代表
02:00
about the design設計 that I'm perceiving感知,
29
108790
3916
我認知嘅設計
02:04
and the design設計 I'm creating創建.
30
112706
2279
同埋我個人嘅設計
清清楚楚就係要點
02:07
So clarity清晰.
31
115525
1317
02:09
Clarity清晰 gets得到 to the pointD.
32
117332
2089
就好似我畫出嚟咁
雖然粗爌,但感覺真
02:11
It's blunt. It's honest老實. It's sincere真誠.
33
119421
3337
02:15
We ask問吓 ourselves自己 this.
["When should you be clear清楚?"]
34
123748
3622
我哋問自己:「幾時要清楚?」
02:19
Now, something like this,
whether係唔係 we can read it or not,
35
127370
5448
呢本(飛機乘客手冊)就要——
我哋讀唔讀都好
02:24
needs需要 to be really, really clear清楚.
36
132818
3600
需要好清楚
02:28
Is it?
37
136418
2037
噉佢清唔清楚?
02:32
This is a rather recent最近 example例子
of urban城市 clarity清晰 that I just love,
38
140586
6698
呢個係近期一個我好鍾意嘅
城市裡邊、增加咗訊息明確性嘅例子
主要係因為,我成日遲到,成日好趕
02:39
mainly主要 because I'm always late
and I am always in a hurry快啲.
39
147284
5108
所以,幾年前
啲十字路口安裝咗計時器嗰時
02:44
So when these meters started初時 showing顯示 up
a couple夫婦 of years ago on street corners角落,
40
152742
6546
02:51
I was thrilled開心, because now I finally最後 knew
41
159288
3460
我好激動,因為我終於可以知道
02:54
how many好多 seconds I had
to get across the street
42
162748
2925
我仲有幾多秒過馬路
仲唔會被車撞親
02:57
before I got run運行 over by a car架車.
43
165673
2880
03:00
Six? I can do that. (Laughter笑聲)
44
168553
4922
六秒?我得(笑聲)
03:05
So let's look at the yin
to the clarity清晰 yang,
45
173475
3808
宜家,我哋嚟睇下同清晰相對嘅嘢
03:09
and that is mystery神秘.
46
177283
3529
即係神秘
神秘嘅定義好複雜
03:12
Mystery神秘 is a lot more complicated複雜
by its very definition定義.
47
180812
5364
03:18
Mystery神秘 demands要求 to be decoded解碼,
48
186176
3483
有神秘,就需要解開神秘
03:21
and when it's done right,
we really, really want to.
49
189659
2984
如果神秘表達得當
我哋真係會好想好想去解開佢
03:24
["When should you be mysterious神秘?"]
50
192643
1660
「幾時應該神秘?」
喺第二次世界大戰時
德國人好想好想破解呢個密碼
03:26
In World世界 War戰爭 II第二, the Germans德國人
really, really wanted to decode解碼 this,
51
194303
5804
03:32
and they couldn't唔可以.
52
200107
2624
但佢哋失敗咗
呢個係我最近
為村上春樹嘅小說做嘅設計
03:34
Here's呢度有 an example例子 of a design設計
that I've done recently最近
53
202731
3181
03:37
for a novel小說 by Haruki Murakami,
54
205912
2322
我幫佢做封面已經做咗廿幾年
03:40
who I've done design設計 work for
for over 20 years now,
55
208234
3204
03:43
and this is a novel小說 about a young年輕 man
who has four dear親愛的 friends朋友
56
211438
5712
呢本小說係講一個叫多崎造嘅後生仔
佢有四個老友
佢哋大學一年級之後突然全部同佢絕交
03:49
who all of a sudden突然,
after their佢哋 freshman新生 year of college大學,
57
217150
3669
03:52
completely完全 cutcut him off
with no explanation解釋,
58
220819
3297
咩解釋都冇
多崎造大受打擊
03:56
and he is devastated摧毀.
59
224116
1857
每一個老友嘅日文名
都隱含住一種顏色
03:57
And the friends'朋友 names名字 each每個 have
a connotation內涵 in Japanese日文 to a color顏色.
60
225973
5403
有紅色先生、藍色先生
白色先生同黑色先生
04:03
So there's Mr先生. Red, there's Mr先生. Blue藍色,
there's Ms女士. White白色, and Ms女士. Black.
61
231376
4674
多崎造嘅名冇對應嘅顏色
04:08
TsukuruTsukuru TazakiTazaki, his name名字
does not correspond對應 to a color顏色,
62
236770
3390
所以佢自己叫「無色」
當佢回憶佢哋嘅友情歲月時
04:12
so his nickname暱稱 is Colorless無色, and
as he's looking back on their佢哋 friendship友誼,
63
240160
4450
佢覺得佢哋就好似一隻手嘅五隻手指
04:16
he recalls回憶 that they were like
five fingers手指 on a hand.
64
244610
3166
04:19
So I created創建 this sort排序 of abstract抽象
representation表示 of this,
65
247776
4481
於是,我用隻手做咗一個抽象嘅表達
04:24
but there's a lot more going on
underneath下面 the surface表面 of the story故事,
66
252257
4180
小說裏面仲有好多故仔
04:28
and there's more going on underneath下面
the surface表面 of the jacketjacket.
67
256437
4673
同樣,封面背後都仲有好多嘢
依家四條手指變成
東京地鐵嘅四條路線
04:33
The four fingers手指 are now four train火車 lines
68
261110
4405
04:37
in the Tokyo東京 subway地鐵 system系統,
69
265515
2067
呢個細節喺故事裡邊好重要
04:39
which has significance意義 within the story故事.
70
267582
2391
呢條冇色嘅地鐵路線
同其他四條相交
04:42
And then you have
the colorless無色 subway地鐵 line
71
270813
2797
04:45
intersecting相交 with each每個
of the other colors顏色,
72
273610
2563
04:48
which basically基本上 he does
later之後 on in the story故事.
73
276173
2647
就好似多崎造喺本書度
逐個朋友搵返
04:50
He catches抓住 up with each每個 of these people
74
278820
1982
問佢哋點解噉對佢
04:52
to find out why they treated治療 him
the way they did.
75
280802
3530
04:56
And so this is the three-dimensional三維
finished完成 product產品
76
284332
4226
呢個就係棟喺我嘅辦公室嘅
05:00
sitting on my desk in my office辦公室,
77
288558
2321
立體嘅成品
05:02
and what I was hoping希望 for here
is that you'll你咪會 simply淨係 be allured吸引
78
290879
4667
我期望嘅封面效果係
佢有足夠嘅神秘感
05:07
by the mystery神秘 of what this looks睇黎 like,
79
295546
3855
05:11
and will want to read it
80
299401
2795
吸引你去讀呢本書
05:14
to decode解碼 and find out and make more clear清楚
why it looks睇黎 the way it does.
81
302196
5149
同破解佢,明白設計嘅真正意圖
05:20
["The Visual視覺 Vernacular鄉土."]
82
308163
1695
「視覺白話」
05:21
This is a way to use a more
familiar熟悉 kind一種 of mystery神秘.
83
309858
4319
係一種運用熟悉嘅神秘感手法
05:26
What does this mean?
84
314177
1761
咩意思?
即係整到佢似其他嘢
05:27
This is what it means意味着.
["Make it look like something else."]
85
315938
2834
視覺白話
就係將我哋睇慣咗嘅一啲嘢
05:30
The visual視覺 vernacular鄉土 is the way
we are used to seeing看到 a certain一定 thing
86
318772
4530
應用喺另一啲嘢
使我睇到唔同嘅嘢
05:35
applied應用 to something else so that
we see it in a different不同 way.
87
323302
4389
我將呢個方法用喺
David Sedaris 嘅散文集
05:39
This is an approach方法 I wanted to take
to a book of essays論文 by David大衛 SedarisSedaris
88
327691
4149
05:43
that had this titletitle at the time.
["All the Beauty You Will Ever Need"]
89
331840
3371
書名係《你所需要嘅美麗》
難就難喺
個標題其實冇任何意思
05:47
Now, the challenge挑戰 here was that
this titletitle actually講真 means意味着 nothing.
90
335211
4191
05:51
It's not connected連接 to any
of the essays論文 in the book.
91
339402
3390
又冇同書裡邊嘅任何一章有關係
05:54
It came to the author's作者的 boyfriend男朋友
in a dream夢想.
92
342792
4711
佢係作者嘅男朋友發夢諗出嚟嘅
真係唔該曬(笑聲)
05:59
Thank you very much, so -- (Laughter笑聲) --
so usually通常, I am creating創建 a design設計
93
347993
5666
通常我以文字內容為基礎做設計
06:05
that is in some way based基於 on the text文本,
but this is all the text文本 there is.
94
353659
4063
但係啲文字就係噉
06:09
So you've got this mysterious神秘 titletitle
that really doesn't mean anything,
95
357722
4389
個書名又其實咩都冇講
我就諗
06:14
so I was trying試圖 to think:
96
362111
2499
有咩係又有神秘感
但係又冇意思?
06:16
Where might可能 I see a bit of mysterious神秘 text文本
that seems好似 to mean something but doesn't?
97
364610
6238
06:22
And sure enough, not long after,
98
370848
2407
果然,冇幾耐
06:25
one evening晚黑 after a Chinese中文 meal,
99
373255
3315
有晚我去吃中餐之後,呢個出現咗
06:28
this arrived, and I thought,
"Ah, bing必應, ideagasmideagasm!" (Laughter笑聲)
100
376570
6492
我諗:「啊,度橋度到有高潮!」
(笑聲)
我好鍾意幸運曲奇裡邊
又搞笑又神秘嘅短句
06:35
I've always loved the hilariously懽快
mysterious神秘 tropes比喻 of fortune財富 cookies餅乾
101
383472
5201
06:40
that seem好似 to mean something extremely deep
102
388673
2902
睇起嚟好似好有深度
06:43
but when you think about them -- if you
think about them -- they really don't.
103
391575
4087
但再諗下,其實冇深度
呢個講:「冇人知道
06:47
This says, "Hardly爭 D anyone任何人 knows how much
is gained獲得 by ignoring忽略 the future未來."
104
395662
6245
忽視未來會帶嚟幾多好處。」
唔該曬(笑聲)
06:54
Thank you. (Laughter笑聲)
105
402537
2362
06:57
But we can take this visual視覺 vernacular鄉土
and apply應用 it to Mr先生. SedarisSedaris,
106
405389
5657
如果我哋將視覺白話用喺
Sedaris 先生度
07:03
and we are so familiar熟悉
with how fortune財富 cookie餅乾 fortunes命運 look
107
411046
5611
我哋好清楚幸運曲奇嘅外貌
07:08
that we don't even need
the bits of the cookie餅乾 anymore.
108
416657
2767
清楚到睇到個字條,就知道係幸運曲奇
07:11
We're just seeing看到 this strange奇怪 thing
109
419424
2995
我哋睇到呢個奇怪嘅書名
我哋知道我哋好鍾意 David Sedaris
07:14
and we know we love David大衛 SedarisSedaris,
110
422419
1997
所以會好期待呢本書
07:16
and so we're hoping希望 that
we're in for a good time.
111
424416
2884
07:19
["'Fraud'欺詐 Essays論文 by David大衛 RakoffRakoff"]
David大衛 RakoffRakoff was a wonderful美妙 writer作家
112
427760
3288
David Rakoff 係一個好好嘅作家
07:23
and he called his first book "Fraud欺詐"
113
431048
3163
佢將佢嘅第一本書命名為《騙局》
07:26
because he was getting得到 sent
on assignments作業 by magazines雜誌
114
434211
3960
因為雜誌社畀咗佢一個
佢根本勝任唔到嘅工怍
07:30
to do things that he
was not equipped裝備 to do.
115
438171
2670
07:32
So he was this skinny little urban城市 guy
116
440841
2322
之後佢一個瘦蜢蜢嘅城市人
俾《智族》雜誌派去科羅拉多河度漂流
07:35
and GQGq magazine雜誌 would send發送 him
down the Colorado科羅拉多州 River
117
443163
3599
07:38
whitewater白水 rafting漂流 to see
if he would survive生存.
118
446762
3716
睇下死唔死得
07:43
And then he would write about it,
and he felt覺得 that he was a fraud欺詐
119
451378
3301
之後,佢仲要返嚟寫報導
佢覺得自己做咗老千
07:46
and that he was misrepresenting歪曲 himself自己.
120
454679
2299
佢覺得佢喺度寫緊同自己不乎嘅嘢
所以,我都要整一個
引起假象嘅封面
07:48
And so I wanted the cover覆蓋 of this book
to also misrepresent歪曲 itself本身
121
456978
4667
07:53
and then somehow無論如何 show顯示
a reader讀者 reacting反應 to it.
122
461645
5271
而個封面會印埋讀者嘅表情
07:58
This led me to graffiti塗鴉.
123
466916
3251
噉就令我諗起塗鴉
08:02
I'm fascinated著迷 by graffiti塗鴉.
124
470167
2043
我對塗鴉好痴迷
我諗任何一個城市人
08:04
I think anybody任何人 who lives生活
in an urban城市 environment環境
125
472210
2693
08:06
encounters遇到 graffiti塗鴉 all the time,
and there's all different不同 sorts各種 of it.
126
474903
4040
都會經常見到各式各樣嘅塗鴉
08:10
This is a picture圖片 I took
on the Lower降低 East Side一邊
127
478943
3607
呢張係我喺紐約下東城區影嘅相
08:14
of just a transformer火牛 box on the sidewalk人行道
128
482550
2848
一個行人道上嘅變電箱
08:17
and it's been tagged標記 like crazy.
129
485398
1974
俾塗鴉畫到花曬
你可能會話:「佢喺街上幾好得意啊」
08:19
Now whether係唔係 you look at this and think,
"Oh, that's a charming迷人 urban城市 affectation做作,"
130
487372
5619
08:24
or you look at it and say,
"That's illegal非法 abuse濫用 of property身家,"
131
492991
4388
或者:「呢個係非法使用財產」
08:29
the one thing I think we can all agree同意 on
132
497379
2345
但我哋都同意
08:31
is that you cannot唔可以 read it.
133
499724
3181
根本讀唔出講乜
08:34
Right? There is no clear清楚 message消息 here.
134
502905
3553
係咪?讀唔到任何明確訊息
08:38
There is another另一個 kind一種 of graffiti塗鴉
that I find far more interesting有趣,
135
506458
5224
另外一種塗鴉仲好玩
08:43
which I call editorial編輯 graffiti塗鴉.
136
511682
2856
我稱佢為評論式塗鴉
08:46
This is a picture圖片 I took recently最近
in the subway地鐵,
137
514538
4206
呢個係我最近喺地鐵拍嘅
08:50
and sometimes有時 you see
lots of prurient津津樂道, stupid愚蠢 stuff啲嘢,
138
518744
3866
有時你會睇到好多咸濕、白痴嘅嘢
但係我覺得呢個好有趣
08:54
but I thought this was interesting有趣,
and this is a poster海報 that is saying
139
522610
4907
有張海報
上面寫住:「嘩嘩 Airbnb」
08:59
rah-rah哇哇 AirbnbAirbnb,
140
527517
2230
09:01
and someone有人 has taken採取 a Magic魔法 Marker標記
141
529747
2763
有人用筆喺上邊加字
09:04
and has editorialized書籍 about
what they think about it.
142
532510
3924
09:08
And it got my attention注意.
143
536434
2832
呢個引起我嘅注意
09:11
So I was thinking思維, how do we
apply應用 this to this book?
144
539266
3426
於是我諗,點樣將佢用喺個封面度?
我讀咗作者本書
09:14
So I get the book by this person,
and I start初時 reading閲讀 it, and I'm thinking思維,
145
542692
5713
我諗,呢個人唔係佢自己講嘅自己
09:20
this guy is not who he says
he is; he's a fraud欺詐.
146
548405
4674
佢係個老千
09:25
And I get out a red Magic魔法 Marker標記,
147
553079
3461
於是,我攞支紅筆
發憫憎噉喺封面上亂畫
09:28
and out of frustration挫折 just
scribble亂塗 this across the front前面.
148
556540
4611
09:33
Design設計 done. (Laughter笑聲)
149
561151
4108
搞掂(笑聲)
09:37
And they went for it! (Laughter笑聲)
150
565815
4375
上頭竟然批准咗!(笑聲)
09:42
Author作者 liked中意 it, publisher出版商 liked中意 it,
151
570190
1917
作者鐘意,出版商鐘意
09:44
and that is how the book
went out into the world世界,
152
572107
2717
於是個封面就出咗世
09:46
and it was really fun有趣 to see
people reading閲讀 this on the subway地鐵
153
574824
4899
見到有人喺地鐵讀呢本書
或者行嗰時攞住
我都覺得好搞笑
09:51
and walking around with it
and what have you,
154
579723
2136
09:53
and they all sort排序 of looked
like they were crazy.
155
581859
3901
因為佢哋睇起嚟都好似癲癲哋咁
(笑聲)
09:57
(Laughter笑聲)
156
585760
2360
10:00
["'Perfidia'' Perfidia ' a novel小說 by James詹姆斯 Ellroy艾洛伊"]
Okay, James詹姆斯 Ellroy艾洛伊, amazing驚人 crime犯罪 writer作家,
157
588590
4043
James Ellroy 係個好叻嘅犯罪小說作家
10:04
a good friend朋友, I've worked工作
with him for many好多 years.
158
592633
2484
我同佢係好朋友,合作咗好多年
10:07
He is probably可能 best最好 known as the author作者
159
595117
2208
佢最出名嘅書係
《黑色大麗花》同《洛杉磯嘅秘密》
10:09
of "The Black Dahlia大麗芲"
and "L.A. Confidential機密."
160
597325
2970
呢本係佢最新嘅作品,個名好神秘
10:12
His most recent最近 novel小說 was called this,
which is a very mysterious神秘 name名字
161
600295
4855
10:17
that I'm sure a lot of people know
what it means意味着, but a lot of people don't.
162
605150
3606
肯定好多人知道佢嘅意思
但係好多人唔知
10:20
And it's a story故事 about a Japanese-American日美
detective偵探 in Los洛杉磯 Angeles洛杉磯 in 1941
163
608756
7058
本書講一個日裔美籍偵探
喺 1941年
洛杉磯調查一單謀殺案
10:27
investigating調查 a murder謀殺.
164
615814
2020
期間,珍珠港事件爆發
10:29
And then Pearl珍珠 Harbor happens發生,
165
617834
2413
10:32
and as if his life
wasn't唔係 difficult困難 enough,
166
620247
3110
然後雪上加霜
10:35
now the race比賽 relations關係
have really ratcheted加重 up,
167
623357
4843
種族關係變得好緊張
10:40
and then the Japanese-American日美
internment拘留 camps營地 are quickly迅速 created創建,
168
628200
4518
日裔美國人開始俾政府送去拘留營
10:44
and there's lots of tension張力
169
632718
2020
形勢緊張,人心惶惶
10:46
and horrible可怕 stuff啲嘢 as he's still
trying試圖 to solve解決 this murder謀殺.
170
634738
4086
但係佢繼續查案
10:50
And so I did at first think
very literally從字面上 about this in terms條款 of
171
638824
5832
我一開始嗰陣,我齋從字面意思考慮
10:56
all right, we'll我哋就 take Pearl珍珠 Harbor
and we'll我哋就 add添加 it to Los洛杉磯 Angeles洛杉磯
172
644656
3882
然後就將珍珠港嘅景搬到去洛杉磯
11:00
and we'll我哋就 make this apocalyptic啟示 dawn黎明
on the horizon地平線 of the city城市.
173
648539
7197
成個畫面就係末日嘅景像
11:08
And so that's a picture圖片 from Pearl珍珠 Harbor
174
656146
2415
11:10
just grafted接枝 onto Los洛杉磯 Angeles洛杉磯.
175
658561
3064
11:13
My editor編輯器 in chief首席 said,
"You know, it's interesting有趣
176
661625
3274
我嘅主編話:
「有意思,
11:16
but I think you can do better
and I think you can make it simpler簡單."
177
664899
5387
不過我想你簡化啲。」
11:22
And so I went back
to the drawing繪圖 board, as I often經常 do.
178
670286
4220
於是我同平時噉,返去用繪圖板畫
11:26
But also, being alive活著 to my surroundings環境,
179
674506
4691
但我留意到自己嘅工作環境
11:31
I work in a high-rise高層 in Midtown市中心,
180
679197
3633
我嘅辦公室喺紐約市中城嘅高樓大廈
11:34
and every night,
before I leave離開 the office辦公室,
181
682830
3670
每晚,我離開辦公室之前
要㩒呢個掣
11:38
I have to push this button to get out,
182
686500
2245
又大又重嘅玻璃門先會打開
我先入到
11:40
and the big heavy glass玻璃 doors open打開
and I can get onto the elevator電梯.
183
688745
3738
11:44
And one night, all of a sudden突然,
184
692483
3496
有一晚
我突然用一個全新嘅視角去睇部
11:47
I looked at this and I saw it in a way
that I hadn't really noticed注意 it before.
185
695979
5771
大紅點,危險
11:53
Big red circle, danger危險.
186
701750
2529
11:56
And I thought this was so obvious明顯
187
704279
2879
我就諗,佢噉明顯
11:59
that it had to have been
done a zillion無數 times,
188
707158
2717
肯定俾人用過好多次
12:01
and so I did a Google谷歌 image圖像 search搜尋,
and I couldn't唔可以 find another另一個 book cover覆蓋
189
709875
4574
於是我去谷歌查
竟然揾唔到有類似封面嘅書
12:06
that looked quite都幾 like this,
190
714449
2159
12:08
and so this is really
what solved解決 the problem個問題,
191
716608
2624
於是乎,搞掂!
12:11
and graphically圖形 it's more interesting有趣
192
719232
2531
圖像本身變得更加有趣
12:13
and creates創建 a bigger tension張力
between之間 the idea想法
193
721763
4226
用喺洛杉磯乃至美國上空嚟表現日出
12:17
of a certain一定 kind一種 of sunrise日出
coming up over L.A. and America美國.
194
725989
5107
又顯得更加有張力
12:23
["'Gulp'一口 A tour旅行 of the human人類
digestive消化 system系統 by Mary瑪麗 Roach蟑螂."]
195
731506
2986
Mary Roach 嘅書《Gulp》
Mary Roach 係一個好好嘅作家
12:26
Mary瑪麗 Roach蟑螂 is an amazing驚人 writer作家
196
734492
2038
佢將沉悶嘅科學話題
變得好有趣
12:28
who takes potentially mundane世俗
scientific科學 subjects科目
197
736530
3622
12:32
and makes使 them not mundane世俗 at all;
she makes使 them really fun有趣.
198
740152
3388
呢本書有關人體消化系統
12:35
So in this particular特定 case情況下,
199
743540
1627
12:37
it's about the human人類 digestive消化 system系統.
200
745167
3112
我喺度諗,個封面要點設計
12:40
So I'm trying試圖 to figure out what
is the cover覆蓋 of this book going to be.
201
748279
4922
12:46
This is a self-portrait自畫像. (Laughter笑聲)
202
754141
3704
呢個係我嘅自拍相
(笑聲)
日日朝早,我都會對住我藥櫃塊鏡
12:49
Every morning早上 I look at myself自己
in the medicine醫學 cabinet內閣 mirror鏡子
203
757845
6060
12:55
to see if my tongue is black.
204
763905
2717
睇下我條脷係唔係黑色
12:58
And if it's not, I'm good to go.
205
766622
3548
如果唔係
我就行得喇
(笑聲)
13:02
(Laughter笑聲)
206
770170
3109
13:07
I recommend推薦 you all do this.
207
775185
3111
我建議你哋都噉做
13:10
But I also started初時 thinking思維,
here's呢度有 our introduction介紹.
208
778296
3947
同時我亦開始諗
呢個係我哋嘅「入口」
係咪?人體消化系統嘅入口
13:14
Right? Into the human人類 digestive消化 system系統.
209
782243
2879
我諗大家會同意
13:17
But I think what we can all agree同意 on
210
785962
2248
人體口腔嘅相
或者基於佢嘅作品
13:20
is that actual實際 photographs
of human人類 mouths嘴巴, at least最小 based基於 on this,
211
788210
4250
13:24
are off-putting. (Laughter笑聲)
212
792460
3784
都係核突嘅(笑聲)
13:28
So for the cover覆蓋, then,
I had this illustration插圖 done
213
796244
3901
所以我同個封面畫咗個
更容易俾人接受嘅插圖
13:32
which is literally從字面上 more palatable可口
214
800145
2229
同時強調消化系統係從呢度開始
13:34
and reminds us that it's best最好
to approach方法 the digestive消化 system系統
215
802374
4528
13:38
from this end結束.
216
806902
2298
(笑聲)
13:41
(Laughter笑聲)
217
809200
2647
13:43
I don't even have to complete完成
the sentence句子. All right.
218
811847
2946
我都唔使講完句話你都明……
13:47
["Unuseful無用 mystery神秘"]
219
815533
1546
「冇用嘅神秘感」
當明確性同神秘感撈埋一齊
會發生咩?
13:49
What happens發生 when clarity清晰
and mystery神秘 get mixed混合 up?
220
817079
4077
13:53
And we see this all the time.
221
821516
1973
我哋隨時見得到
13:55
This is what I call unuseful無用 mystery神秘.
222
823489
2508
冇用嘅神秘感嘅例子
我行入地鐵,我經常搭地鐵
13:57
I go down into the subway地鐵 --
I take the subway地鐵 a lot --
223
825997
2949
14:00
and this piece一塊 of paper
is taped錄音 to a girder.
224
828946
4504
睇到個柱上有呢張紙
14:06
Right? And now I'm thinking思維, uh-oh呃喔,
225
834590
3653
我就諗,死喇
14:10
and the train's火車嘅 about to come and I'm
trying試圖 to figure out what this means意味着,
226
838243
3877
班地鐵到喇
我仲未睇明個告示講咩
14:14
and thanks多謝 a lot.
227
842120
2794
真係唔該曬
14:16
Part部分 of the problem個問題 here is that
they've佢地已經 compartmentalized劃分 the information信息
228
844914
4000
其中一個問題係
佢哋以為噉劃分訊息對我哋好有幫助
14:20
in a way they think is helpful有用,
and frankly坦率地說, I don't think it is at all.
229
848914
3506
但老實講句,我覺得冇咩用
14:24
So this is mystery神秘 we do not need.
230
852420
3274
呢個就係我哋唔需要嘅神秘感
14:27
What we need is useful有用 clarity清晰,
so just for fun有趣, I redesigned重新 this.
231
855694
8086
我哋需要有用嘅明確性
於是乎,我貪玩噉重新設計佢
用嘅元素一樣
14:35
This is using使用 all the same相同 elements元素.
232
863780
2479
14:38
(Applause掌聲)
233
866259
2923
(掌聲)
14:41
Thank you. I am still waiting
for a call from the MTAMta. (Laughter笑聲)
234
869532
4305
多謝
我仲等緊地鐵公司嘅電話
你睇下,我都冇用多一種顏色
14:46
You know, I'm actually講真 not even
using使用 more colors顏色 than they use.
235
874447
3059
14:49
They just didn't even bother騷擾
to make the 4 and the 5 green綠色,
236
877506
3297
佢哋甚至懶到冇將 4 同 5 變綠色
14:52
those idiots白痴. (Laughter笑聲)
237
880803
3158
成班蠢人(笑聲)
宜家我哋睇到嘅第一條訊息係
車次有變動
14:56
So the first thing we see
is that there is a service服務 change,
238
884851
3069
然後有兩句完整嘅話,
有開始,有過程,有結尾
14:59
and then, in two complete完成 sentences句子
with a beginning初時, a middle中間 and an end結束,
239
887920
3693
佢講清楚咩車次變咗,有咩後續安排
15:03
it tells話畀 us what the change is
and what's going to be happening發生.
240
891613
4770
15:08
Call me crazy! (Laughter笑聲)
241
896383
4057
話我癲都係噉話(笑聲)
有用嘅神秘,好
15:13
["Useful有用 mystery神秘"]
All right.
242
901630
2531
呢個係我鍾意嘅神秘:
15:16
Now, here is a piece一塊
of mystery神秘 that I love:
243
904161
5680
包裝
15:21
packaging包裝.
244
909841
1657
呢款 Turner Duckworth 再版設計嘅
健怡可樂罐
15:23
This redesign設計 of the Diet飲食 Coke焦炭 can
245
911498
3274
15:26
by Turner特納 Duckworth达克沃斯
is to me truly真正 a piece一塊 of art藝術.
246
914772
5428
對於我嚟講
係一件真正嘅藝術品,真係好靚
15:32
It's a work of art藝術. It's beautiful.
247
920200
3516
作為一個設計師,我欣賞佢嘅地方係
15:35
But part部分 of what makes使 it
so heartening令人振奮 to me as a designer設計師
248
923716
3177
15:38
is that he's taken採取 the visual視覺
vernacular鄉土 of Diet飲食 Coke焦炭 --
249
926893
4458
Turner 將健怡可樂嘅視覺白話︰
15:43
the typefaces字體, the colors顏色,
the silver background背景 --
250
931351
3538
招牌嘅字體、顏色,同銀色嘅背景
15:46
and he's reduced減少 them
to their佢哋 most essential基本 parts部分,
251
934889
5085
濃縮到最精華
15:51
so it's like going back
to the Charlie查理 Brown棕色 face塊面.
252
939974
2740
所以,就好似卡通人物
查理.布朗塊面咁
15:54
It's like, how can you give them just
enough information信息 so they know what it is
253
942714
3947
畀你嘅訊息啱啱好、冇多冇少
15:58
but giving them the credit信用
for the knowledge知識 that they already have
254
946661
3878
既會畀啲訊息你
又照顧到你已經知嘅部分
16:02
about this thing?
255
950539
1857
真係好正
16:04
It looks睇黎 great, and you would go
into a delicatessen熟食
256
952396
3785
當你行入個熟食店
貨架上嘅佢就會投射入你眼中
16:08
and all of a sudden突然 see that on the shelf貨架,
and it's wonderful美妙.
257
956181
4450
真係好正
16:12
Which makes使 the next thing --
258
960631
3699
下一個,「冇用嘅清晰度」
起碼對我嚟講,更加令我心煩
16:16
["Unuseful無用 clarity清晰"] --
all the more disheartening令人沮喪,
259
964330
2532
16:18
at least最小 to me.
260
966862
1648
16:20
So okay, again, going back
down into the subway地鐵,
261
968510
3840
咁,我哋再返返去地鐵站
健怡可樂嘅設計出嚟之後
16:24
after this came out,
262
972350
2090
佢哋做咗海報
16:26
these are pictures圖片 that I took.
263
974440
2020
喺時代廣場地鐵站
16:28
Times Square廣場 subway地鐵 station:
264
976460
2043
可口可樂買曬全部廣告位
16:30
Coca-Cola可口可乐 has bought out
the entire整個 thing for advertising廣告. Okay?
265
978503
5178
16:35
And maybe some of you
know where this is going.
266
983681
4309
可能有人知道跟住會發生咩
16:40
Ahem.
267
988660
1778
16:42
"You moved to New新增功能 York約克
with the clothes on your back,
268
990438
2618
「你嚟紐約時就得件外套、幾蚊雞,
16:45
the cash現金 in your pocket個袋入面,
and your eyes眼睛 on the prize.
269
993056
2584
意住個獎,同埋吸緊毒。」(笑聲)
16:47
You're on Coke焦炭." (Laughter笑聲)
270
995640
3507
16:57
"You moved to New新增功能 York約克
with an MBAMba, one clean清潔 suit,
271
1005298
2953
「你嚟紐約時就得
一個商科學位、一套西裝,
17:00
and an extremely firm公司 handshake握手.
272
1008251
2090
同一隻握手有力嘅手。
17:02
You're on Coke焦炭." (Laughter笑聲)
273
1010341
2797
你吸緊毒。」(笑聲)
17:05
These are real真正! (Laughter笑聲)
274
1013638
4504
全部都係真嘅!(笑聲)
連條柱都唔放過
17:10
Not even the support支持 beams were spared幸免,
275
1018142
3831
17:13
except除咗 they switched into Yoda尤达 mode模式.
(Laughter笑聲)
276
1021973
3816
不過換成尤達大師嘅風格(笑聲)
17:19
"Coke焦炭 you're on." (Laughter笑聲)
277
1027569
3269
「毒,你吸咗。」(笑聲)
17:23
["Excuse借口 me, I'm on WHAT??"]
278
1031298
2700
「唔好意思,我咩?」
呢個廣告活動嚴重失誤
17:26
This campaign運動 was a huge巨大 misstep失誤.
279
1034018
3605
17:29
It was pulled almost爭 D instantly即刻
due由于 to consumer消費者 backlash反彈
280
1037623
4687
俾消費者強烈抗拒
幾乎一上架就落架
17:34
and all sorts各種 of unflattering直言不諱
parodies on the webWeb --
281
1042310
4540
仲俾好多人喺網上惡搞
17:38
(Laughter笑聲) --
282
1046850
1881
(笑聲)
17:40
and also that dotD next to "You're on,"
that's not a period時期, that's a trademark.
283
1048731
5720
仲有,「You're on」隔離嘅點
唔係句號, 係註冊商標
17:47
So thanks多謝 a lot.
284
1055141
1280
真係唔該曬
17:48
So to me, this was just so bizarre奇怪
285
1056421
4012
對我嚟講,真係好奇怪
17:52
about how they could get the packaging包裝
so mysteriously神秘 beautiful and perfect完美
286
1060433
6014
點解佢哋嘅包裝做得噉神秘
噉精彩、噉完美
17:58
and the message消息 so unbearably忍受,
clearly清楚 wrong.
287
1066447
4458
然後做文字嗰時就錯到
一塌糊塗、噉痛苦
18:02
It was just incredible不可思議 to me.
288
1070905
3460
真係匪夷所思
18:06
So I just hope希望 that I've been able
to share共享 with you some of my insights見解
289
1074365
5526
所以,我希望你哋明白到
18:11
on the uses使用 of clarity清晰
and mystery神秘 in my work,
290
1079891
3808
我嘅作品裡邊
明確性同神秘感嘅用法
18:15
and maybe how you might可能 decide決定
to be more clear清楚 in your life,
291
1083699
5306
然後或者你哋會決定
喺生活裡邊加多啲明確性
18:21
or maybe to be a bit more mysterious神秘
and not so over-sharing過度共享.
292
1089005
6268
又或者加啲神秘感
但又唔好過量嘅資訊
(笑聲)
18:27
(Laughter笑聲)
293
1095273
2837
如果我今次有一個主題
18:31
And if there's just one thing
that I leave離開 you with from this talk,
294
1099000
4806
18:35
I hope希望 it's this:
295
1103806
1951
我希望係呢個:
嗶哩嗶哩嗶哩吧啦,吧啦吧啦嗶哩嗶哩
18:37
BlihBlih blihblih blihblih blah等陣. Blah等陣 blah等陣 blihblih blihblih.
["'Judge"法官 This,' Chip芯片 Kidd基德"]
296
1105757
3265
18:41
BlihBlih blihblih blah等陣 blah等陣 blah等陣.
Blah等陣 blah等陣 blah等陣.
297
1109022
3064
吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦
吧啦吧啦吧啦
吧啦
18:44
Blah等陣 blah等陣.
298
1112086
1797
18:45
(Applause掌聲)
299
1113883
4000
(掌聲)
Translated by Sylvia He
Reviewed by 潘 可儿

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chip Kidd - Graphic designer
Chip Kidd's book jacket designs spawned a revolution in the art of American book packaging.

Why you should listen

You know a Chip Kidd book when you see it -- precisely because it's unexpected, non-formulaic, and perfectly right for the text within. As a graphic designer for Alfred A. Knopf since 1986, Kidd has designed shelves full of books, including classics you can picture in a snap: Jurassic Park, Naked by David Sedaris, All the Pretty Horses … His monograph, Chip Kidd: Book One, contains work spanning two decades. As editor and art director for Pantheon Graphic novels, Kidd has commissioned work from cartoonists including Chris Ware, Art Spiegelman, Dan Clowes and Art Spiegelman. He's a novelist as well, author of The Cheese Monkeys and The Learners.

Chip received the Cooper-Hewitt’s National Design Award for Communication in 2007, the International Center of Photography’s Infinity Award for Design in 1997 and the AIGA Medal in 2014.

Kidd is the author of the TED Book, Judge This.

More profile about the speaker
Chip Kidd | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee