ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com
TED2011

Daniel Tammet: Different ways of knowing

Daniel Tammet: Modi diversi per conoscere

Filmed:
2,246,769 views

Daniel Tammet è affetto da sinestesia linguistica, numerica e visiva -- una patologia che lega insieme parole, numeri e colori facendo percepire e comprendere il mondo in un nuovo modo. Autore di "Born on a Blue Day", Tammet condivide con noi la sua arte e la passione per le lingue guidandoci in un breve viaggio attraverso la sua meravigliosa mente.
- Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a savantSavant,
0
0
2000
Sono un cosiddetto 'savant'
00:17
or more preciselyprecisamente,
1
2000
2000
o più precisamente
00:19
a high-functioningad alto funzionamento
2
4000
2000
il tipo 'high functioning'
00:21
autisticautistico savantSavant.
3
6000
2000
di savant autistico.
00:23
It's a rareraro conditioncondizione.
4
8000
2000
Una condizione rara.
00:25
And rarerpiù raro still when accompaniedaccompagnato,
5
10000
3000
E ancor più raro se associato,
00:28
as in my casecaso,
6
13000
2000
come nel mio caso,
00:30
by self-awarenessconsapevolezza di sé
7
15000
2000
ad autoconsapevolezza
00:32
and a masterypadronanza of languageLingua.
8
17000
3000
e maestria linguistica.
00:35
Very oftenspesso when I meetincontrare someonequalcuno
9
20000
3000
Molto spesso quando incontro qualcuno
00:38
and they learnimparare this about me,
10
23000
2000
e vengono a sapere della mia condizione
00:40
there's a certaincerto kindgenere of awkwardnessgoffaggine.
11
25000
3000
si crea un atmosfera un po' imbarazzante.
00:43
I can see it in theirloro eyesocchi.
12
28000
3000
Lo leggo nei loro occhi.
00:46
They want to askChiedere me something.
13
31000
3000
Vorrebbero chiedermi qualcosa.
00:49
And in the endfine, quiteabbastanza oftenspesso,
14
34000
2000
E alla fine, abbastanza spesso,
00:51
the urgesollecitare is strongerpiù forte than they are
15
36000
3000
la cosa diventa impellente
00:54
and they blurtspifferare it out:
16
39000
2000
e se ne escono dicendo:
00:56
"If I give you my dateData of birthnascita,
17
41000
2000
"Se ti dico la mia data di nascita
00:58
can you tell me what day of the weeksettimana I was bornNato on?"
18
43000
2000
puoi dirmi in quale giorno della settimana sono nato?"
01:00
(LaughterRisate)
19
45000
3000
(Risate)
01:03
Or they mentioncitare cubecubo rootsradici
20
48000
3000
Oppure parlano di radici quadrate
01:06
or askChiedere me to reciterecitare a long numbernumero or long texttesto.
21
51000
4000
o mi chiedono di recitare dei brani o dire numeri molto grandi.
01:10
I hopesperanza you'llpotrai forgiveperdonare me
22
55000
2000
Spero mi perdonerete
01:12
if I don't performeseguire
23
57000
3000
se per oggi
01:15
a kindgenere of one-manindividuale savantSavant showmostrare for you todayoggi.
24
60000
4000
non darò dimostrazioni delle mie capacità.
01:19
I'm going to talk insteadanziché
25
64000
3000
Invece vi parlerò
01:22
about something
26
67000
2000
di qualcosa
01:24
farlontano more interestinginteressante
27
69000
2000
molto più interessante
01:26
than datesdate of birthnascita or cubecubo rootsradici --
28
71000
3000
delle date di nascita o delle radici quadrate --
01:29
a little deeperpiù profondo
29
74000
2000
qualcosa di più profondo
01:31
and a lot closerpiù vicino, to my mindmente, than work.
30
76000
3000
e molto più vicino alla mia mente di quanto lo sia il mio lavoro.
01:34
I want to talk to you brieflybrevemente
31
79000
2000
Vi voglio parlare brevemente
01:36
about perceptionpercezione.
32
81000
3000
della percezione.
01:39
When he was writingscrittura the playsgiochi and the shortcorto storiesstorie
33
84000
3000
Quando scriveva i romanzi e i racconti brevi
01:42
that would make his namenome,
34
87000
2000
che l'avrebbero reso famoso,
01:44
AntonAnton ChekhovCechov kepttenere a notebookNotebook
35
89000
3000
Anton Chekhov usava riportare
01:47
in whichquale he notedosservato down
36
92000
2000
su un quaderno
01:49
his observationsosservazioni
37
94000
2000
le sue osservazioni
01:51
of the worldmondo around him --
38
96000
2000
sul mondo circostante --
01:53
little detailsdettagli
39
98000
2000
dettagli
01:55
that other people seemsembrare to missPerdere.
40
100000
3000
a cui altri non pensano.
01:58
EveryOgni time I readleggere ChekhovCechov
41
103000
3000
Ogni volta che leggo Chekhov
02:01
and his uniqueunico visionvisione of humanumano life,
42
106000
4000
e la sua visione unica della vita,
02:05
I'm remindedha ricordato of why I too
43
110000
2000
mi torna alla mente perché anch'io
02:07
becamedivenne a writerscrittore.
44
112000
2000
ho scelto di diventare scrittore.
02:09
In my bookslibri,
45
114000
2000
Nei miei libri
02:11
I exploreEsplorare the naturenatura of perceptionpercezione
46
116000
2000
esploro la natura della percezione
02:13
and how differentdiverso kindstipi of perceivingpercepire
47
118000
3000
e come diversi tipi di percezione
02:16
createcreare differentdiverso kindstipi of knowingsapendo
48
121000
2000
creino diversi tipi di conoscenza
02:18
and understandingcomprensione.
49
123000
3000
e di comprensione.
02:23
Here are threetre questionsle domande
50
128000
2000
Ecco tre quesiti
02:25
drawndisegnato from my work.
51
130000
2000
tratti dai miei libri.
02:27
RatherPiuttosto than try to figurefigura them out,
52
132000
2000
Anziché provare a dare una risposta,
02:29
I'm going to askChiedere you to considerprendere in considerazione for a momentmomento
53
134000
3000
vi chiederò di considerare per un momento
02:32
the intuitionsintuizioni
54
137000
2000
le intuizioni
02:34
and the gutintestino instinctsistinti
55
139000
2000
e le reazioni istintive
02:36
that are going throughattraverso your headcapo and your heartcuore
56
141000
2000
che vi attraversano mente e cuore
02:38
as you look at them.
57
143000
3000
mentre li considerate.
02:41
For exampleesempio, the calculationcalcolo:
58
146000
3000
Ad esempio il calcolo.
02:44
can you feel where on the numbernumero linelinea
59
149000
2000
Potete sentire in quale punto della linea numerica
02:46
the solutionsoluzione is likelyprobabile to fallautunno?
60
151000
3000
potrebbe trovarsi la soluzione?
02:49
Or look at the foreignstraniero wordparola and the soundssuoni:
61
154000
3000
O leggere una parola straniera e ascoltarne il suono.
02:52
can you get a sensesenso of the rangegamma of meaningssignificati
62
157000
2000
Potete avere un'idea dei vari significati
02:54
that it's pointingpuntamento you towardsin direzione?
63
159000
3000
che vi suggerisce?
02:57
And in termscondizioni of the linelinea of poetrypoesia,
64
162000
3000
E parlando di poesia,
03:00
why does the poetpoeta use the wordparola harelepre
65
165000
2000
perché il poeta usa la parola lepre
03:02
ratherpiuttosto than rabbitconiglio?
66
167000
3000
anziché coniglio?
03:06
I'm askingchiede you to do this
67
171000
2000
Vi chiedo di farlo
03:08
because I believe our personalpersonale perceptionspercezioni, you see,
68
173000
4000
perché, vedete, credo che le nostre percezioni personali
03:12
are at the heartcuore
69
177000
2000
siano alla base
03:14
of how we acquireacquisire knowledgeconoscenza.
70
179000
2000
del modo in cui acquisiamo la conoscenza.
03:16
AestheticEstetica judgmentssentenze,
71
181000
2000
Giudizi estetici
03:18
ratherpiuttosto than abstractastratto reasoningragionamento,
72
183000
3000
piuttosto che ragionamenti astratti,
03:21
guideguida and shapeforma the processprocesso
73
186000
2000
guidano e danno forma al processo
03:23
by whichquale we all come to know
74
188000
3000
con cui tutti noi riusciamo a sapere
03:26
what we know.
75
191000
2000
quel che sappiamo.
03:28
I'm an extremeestremo exampleesempio of this.
76
193000
3000
Io ne sono un esempio limite.
03:31
My worldsmondi of wordsparole and numbersnumeri
77
196000
3000
I miei mondi di parole e numeri
03:34
blursfocatura with colorcolore, emotionemozione
78
199000
2000
si intersecano con colori, emozioni
03:36
and personalitypersonalità.
79
201000
2000
e personalità.
03:38
As JuanJuan said,
80
203000
2000
Come diceva Juan,
03:40
it's the conditioncondizione that scientistsscienziati call synesthesiasinestesia,
81
205000
3000
è la condizione che gli scienziati chiamano sinestesia,
03:43
an unusualinsolito cross-talkdiafonia
82
208000
2000
un insolito sovrapporsi
03:45
betweenfra the sensessensi.
83
210000
3000
dei vari sensi.
03:51
Here are the numbersnumeri one to 12
84
216000
2000
Ecco i numeri da 1 a 12
03:53
as I see them --
85
218000
2000
come li vedo io --
03:55
everyogni numbernumero with its ownproprio shapeforma and charactercarattere.
86
220000
4000
ogni numero con la sua forma e il suo carattere.
03:59
One is a flashveloce of whitebianca lightleggero.
87
224000
2000
L'uno è un bagliore di luce bianca.
04:01
SixSei is a tinyminuscolo and very sadtriste blacknero holebuco.
88
226000
5000
Il sei un piccolo punto nero triste.
04:06
The sketchesschizzi are in blacknero and whitebianca here,
89
231000
3000
Qui vedete i disegni in bianco e nero,
04:09
but in my mindmente they have colorscolori.
90
234000
2000
ma nella mia mente sono colorati.
04:11
ThreeTre is greenverde.
91
236000
2000
Il tre è verde.
04:13
FourQuattro is blueblu.
92
238000
2000
Il quattro è blu.
04:15
FiveCinque is yellowgiallo.
93
240000
3000
Il cinque giallo.
04:20
I paintdipingere as well.
94
245000
2000
Sono anche un pittore.
04:22
And here is one of my paintingsdipinti.
95
247000
3000
Questa è una delle mie opere.
04:25
It's a multiplicationmoltiplicazione of two primeprimo numbersnumeri.
96
250000
4000
E' la moltiplicazione tra due numeri primi.
04:29
Three-dimensionalTridimensionale shapesforme
97
254000
2000
Forme tridimensionali,
04:31
and the spacespazio they createcreare in the middlein mezzo
98
256000
3000
e lo spazio che creano al centro
04:34
createscrea a newnuovo shapeforma,
99
259000
2000
crea a sua volta una nuova forma,
04:36
the answerrisposta to the sumsomma.
100
261000
3000
che corrisponde alla loro somma.
04:39
What about biggerpiù grande numbersnumeri?
101
264000
2000
Che dire invece dei numeri più grandi?
04:41
Well you can't get much biggerpiù grande than PiPi,
102
266000
4000
Beh, credo che il più lungo sia il pi greco,
04:45
the mathematicalmatematico constantcostante.
103
270000
2000
la costante matematica.
04:47
It's an infiniteinfinito numbernumero --
104
272000
2000
E' un numero infinito --
04:49
literallyletteralmente goesva on foreverper sempre.
105
274000
2000
letteralmente non finisce mai.
04:51
In this paintingla pittura that I madefatto
106
276000
2000
In questo dipinto in cui raffiguro
04:53
of the first 20 decimalsdecimali of PiPi,
107
278000
4000
i primi 20 decimali del pi greco,
04:57
I take the colorscolori
108
282000
2000
prendo colori,
04:59
and the emotionsemozioni and the texturestexture
109
284000
3000
emozioni e trame
05:02
and I pullTirare them all togetherinsieme
110
287000
2000
e li unisco tutti per creare
05:04
into a kindgenere of rollingrotolamento numericalnumerico landscapepaesaggio.
111
289000
5000
una sorta di tondeggiante paesaggio numerico.
05:09
But it's not only numbersnumeri that I see in colorscolori.
112
294000
3000
Ma non vedo a colori solo i numeri.
05:12
WordsParole too, for me,
113
297000
2000
Anche le parole per me
05:14
have colorscolori and emotionsemozioni
114
299000
2000
hanno colori ed emozioni
05:16
and texturestexture.
115
301000
2000
e trame.
05:18
And this is an openingapertura phrasefrase
116
303000
2000
Questa è una delle frasi iniziali
05:20
from the novelromanzo "LolitaLolita."
117
305000
2000
del romanzo "Lolita."
05:22
And NabokovNabokov was himselflui stesso synestheticsinestetica.
118
307000
4000
Anche Nabokov era sinestetico.
05:26
And you can see here
119
311000
2000
Qui potete vedere
05:28
how my perceptionpercezione of the soundsuono L
120
313000
3000
come la mia percezione del suono L
05:31
helpsaiuta the alliterationallitterazione
121
316000
2000
aiuti a mettere in risalto
05:33
to jumpsaltare right out.
122
318000
3000
l'allitterazione.
05:36
AnotherUn altro exampleesempio:
123
321000
2000
Un altro esempio:
05:38
a little bitpo more mathematicalmatematico.
124
323000
2000
ancora un po' di matematica.
05:40
And I wondermeravigliarsi if some of you will noticeAvviso
125
325000
2000
Mi chiedo se qualcuno di voi noti
05:42
the constructioncostruzione of the sentencefrase
126
327000
2000
la costruzione della frase
05:44
from "The Great GatsbyGatsby."
127
329000
3000
presa da "Il grande Gatsby."
05:48
There is a processionprocessione of syllablessillabe --
128
333000
3000
C'è una sequenza di sillabe --
05:51
wheatGrano, one;
129
336000
2000
wheat (grano), una;
05:53
prairiespraterie, two;
130
338000
2000
prairies (praterie), due;
05:55
lostperduto SwedeSwede townscittà, threetre --
131
340000
3000
lost Swede towns (villaggi svedesi sperduti), tre;
05:58
one, two, threetre.
132
343000
2000
uno, due, tre.
06:00
And this effecteffetto is very pleasantpiacevole on the mindmente,
133
345000
4000
Questo effetto è molto piacevole per la mente,
06:04
and it helpsaiuta the sentencefrase
134
349000
2000
e fa sì che la frase
06:06
to feel right.
135
351000
3000
risulti armoniosa.
06:09
Let's go back to the questionsle domande
136
354000
2000
Riandiamo ai quesiti
06:11
I posedposte you a momentmomento agofa.
137
356000
3000
che vi ho proposto prima.
06:14
64 multipliedmoltiplicata by 75.
138
359000
3000
64 per 75.
06:17
If some of you playgiocare chessscacchi,
139
362000
3000
Se giocate a scacchi
06:20
you'llpotrai know that 64
140
365000
2000
saprete che 64
06:22
is a squarepiazza numbernumero,
141
367000
3000
è un numero quadrato,
06:25
and that's why chessboardsscacchiere,
142
370000
2000
ed è per questo che la scacchiera,
06:27
eightotto by eightotto,
143
372000
2000
con otto caselle per lato,
06:29
have 64 squarespiazze.
144
374000
3000
ha 64 quadratini.
06:32
So that gives us a formmodulo
145
377000
2000
Dunque possiamo percepire
06:34
that we can pictureimmagine, that we can perceivepercepire.
146
379000
3000
una forma che possiamo visualizzare.
06:37
What about 75?
147
382000
3000
E il numero 75?
06:40
Well if 100,
148
385000
2000
Bene, se
06:42
if we think of 100 as beingessere like a squarepiazza,
149
387000
3000
visualizziamo 100 come un quadrato,
06:45
75 would look like this.
150
390000
3000
75 sarebbe così.
06:48
So what we need to do now
151
393000
2000
Quindi non ci resta che
06:50
is put those two picturesimmagini
152
395000
2000
unire le due immagini
06:52
togetherinsieme in our mindmente --
153
397000
2000
nella nostra mente --
06:54
something like this.
154
399000
3000
qualcosa del genere.
06:57
64 becomesdiventa 6,400.
155
402000
4000
64 diventa 6.400.
07:01
And in the right-handmano destra cornerangolo,
156
406000
4000
E nell'angolo in basso a destra
07:05
you don't have to calculatecalcolare anything.
157
410000
2000
non c'è bisogno di calcolare nulla.
07:07
FourQuattro acrossattraverso, fourquattro up and down --
158
412000
2000
4 quadratini per lato --
07:09
it's 16.
159
414000
3000
fanno 16.
07:12
So what the sumsomma is actuallyin realtà askingchiede you to do
160
417000
2000
Dunque il numero da sommare
07:14
is 16,
161
419000
2000
è 16,
07:16
16, 16.
162
421000
3000
16, 16.
07:19
That's a lot easierPiù facile
163
424000
2000
Molto più facile
07:21
than the way that the schoolscuola taughtinsegnato you to do mathmatematica, I'm sure.
164
426000
3000
di quello che vi insegnavano a matematica, ne sono certo.
07:24
It's 16, 16, 16, 48,
165
429000
2000
16, 16 e 16 fa 48,
07:26
4,800 --
166
431000
2000
quindi 4.800 --
07:28
4,800,
167
433000
2000
4.800,
07:30
the answerrisposta to the sumsomma.
168
435000
3000
la riposta esatta.
07:33
EasyFacile when you know how.
169
438000
2000
Facile se si sa come fare.
07:35
(LaughterRisate)
170
440000
3000
(Risate)
07:38
The secondsecondo questiondomanda was an IcelandicIslandese wordparola.
171
443000
3000
Il secondo quesito riguarda una parola islandese.
07:41
I'm assumingsupponendo there are not manymolti people here
172
446000
3000
Ritengo che in sala non ci siano molte persone
07:44
who speakparlare IcelandicIslandese.
173
449000
2000
che parlano islandese.
07:46
So let me narrowstretto the choicesscelte down to two.
174
451000
3000
Permettete che riduca la scelta a due risposte.
07:51
HnugginnHnugginn:
175
456000
2000
Hnugginn:
07:53
is it a happycontento wordparola,
176
458000
2000
è una parola gioiosa
07:55
or a sadtriste wordparola?
177
460000
2000
oppure è triste?
07:57
What do you say?
178
462000
2000
Che mi dite?
08:00
Okay.
179
465000
2000
Okay.
08:02
Some people say it's happycontento.
180
467000
2000
Alcuni dicono che è gioiosa.
08:04
MostMaggior parte people, a majoritymaggioranza of people,
181
469000
2000
Altri, la maggior parte,
08:06
say sadtriste.
182
471000
2000
che è triste.
08:08
And it actuallyin realtà meanssi intende sadtriste.
183
473000
4000
Effettivamente significa triste.
08:12
(LaughterRisate)
184
477000
3000
(Risate)
08:15
Why do, statisticallystatisticamente,
185
480000
3000
Perché, statisticamente,
08:18
a majoritymaggioranza of people
186
483000
2000
la maggioranza delle persone
08:20
say that a wordparola is sadtriste, in this casecaso,
187
485000
2000
dicono che una parola è triste, come in questo caso,
08:22
heavypesante in other casescasi?
188
487000
3000
o pesante in altri casi?
08:25
In my theoryteoria, languageLingua evolvessi evolve in suchcome a way
189
490000
3000
La mia teoria è che il linguaggio si evolve di modo che
08:28
that soundssuoni matchincontro,
190
493000
2000
i suoni collimino
08:30
correspondcorrispondono with, the subjectivesoggettivo,
191
495000
3000
con l'esperienza soggettiva,
08:33
with the personalpersonale,
192
498000
2000
con l'esperienza personale
08:35
intuitiveintuitivo experienceEsperienza
193
500000
2000
e intuitiva
08:37
of the listenerlistener.
194
502000
2000
dell'ascoltatore.
08:40
Let's have a look at the thirdterzo questiondomanda.
195
505000
3000
Ora passiamo al terzo quesito.
08:44
It's a linelinea from a poempoesia by JohnJohn KeatsKeats.
196
509000
3000
Una frase di una poesia di John Keats.
08:47
WordsParole, like numbersnumeri,
197
512000
3000
Le parole, come i numeri,
08:50
expressesprimere fundamentalfondamentale relationshipsrelazioni
198
515000
3000
esprimono relazioni fondamentali
08:53
betweenfra objectsoggetti
199
518000
2000
tra gli oggetti
08:55
and eventseventi and forcesforze
200
520000
2000
e gli eventi e le forze
08:57
that constitutecostituiscono our worldmondo.
201
522000
2000
che costituiscono il nostro mondo.
08:59
It standsstand to reasonragionare that we, existingesistente in this worldmondo,
202
524000
3000
Sembra logico che noi, che esistiamo in questo mondo,
09:02
should in the coursecorso of our livesvite
203
527000
2000
riusciamo, nel corso della nostra vita,
09:04
absorbassorbire intuitivelyintuitivamente those relationshipsrelazioni.
204
529000
3000
ad assorbire intuitivamente quelle relazioni.
09:07
And poetsPoeti, like other artistsartisti,
205
532000
3000
I poeti, come altri artisti,
09:10
playgiocare with those intuitiveintuitivo understandingsintese.
206
535000
3000
giocano con questi ragionamenti intuitivi.
09:13
In the casecaso of harelepre,
207
538000
3000
Nel caso della lepre,
09:16
it's an ambiguousambiguo soundsuono in EnglishInglese.
208
541000
2000
si tratta di un suono ambiguo in inglese.
09:18
It can alsoanche mean the fibersfibre that growcrescere from a headcapo.
209
543000
3000
Può indicare anche le fibre che crescono sulla testa.
09:21
And if we think of that --
210
546000
2000
Se ci pensiamo --
09:23
let me put the pictureimmagine up --
211
548000
2000
ora vi mostro l'immagine --
09:25
the fibersfibre representrappresentare vulnerabilityvulnerabilità.
212
550000
3000
le fibre rappresentano la vulnerabilità.
09:29
They yielddare la precedenza to the slightestminimo movementmovimento
213
554000
3000
Risentono del più piccolo movimento,
09:32
or motionmovimento or emotionemozione.
214
557000
3000
o spostamento, o emozione.
09:35
So what you have is an atmosphereatmosfera
215
560000
4000
Questo da' luogo a un'atmosfera
09:39
of vulnerabilityvulnerabilità and tensiontensione.
216
564000
2000
di vulnerabilità e tensione.
09:41
The harelepre itselfsi, the animalanimale --
217
566000
2000
La stessa lepre, l'animale --
09:43
not a catgatto, not a dogcane, a harelepre --
218
568000
3000
non un gatto e nemmeno un cane, ma una lepre --
09:46
why a harelepre?
219
571000
2000
perché una lepre?
09:48
Because think of the pictureimmagine --
220
573000
2000
Perché, pensate all'immagine,
09:50
not the wordparola, the pictureimmagine.
221
575000
2000
non alla parola, all'immagine.
09:52
The overlongoverlong earsorecchie,
222
577000
2000
Le orecchie smisuratamente lunghe,
09:54
the overlargetroppo grande feetpiedi,
223
579000
2000
le zampe smisuratamente grandi,
09:56
helpsaiuta us to pictureimmagine, to feel intuitivelyintuitivamente,
224
581000
3000
ci aiutano a capire, a sentire intuitivamente,
09:59
what it meanssi intende to limpzoppicare
225
584000
3000
cosa significhi zoppicare
10:02
and to trembletremare.
226
587000
3000
e tremare.
10:05
So in these fewpochi minutesminuti,
227
590000
2000
Spero, in questi pochi minuti,
10:07
I hopesperanza I've been ablecapace to shareCondividere
228
592000
2000
di essere riuscito a condividere con voi
10:09
a little bitpo of my visionvisione of things
229
594000
3000
un po' della mia visione delle cose,
10:12
and to showmostrare you
230
597000
3000
e a mostrarvi
10:15
that wordsparole can have colorscolori and emotionsemozioni,
231
600000
3000
che le parole possono avere colori ed emozioni,
10:18
numbersnumeri, shapesforme and personalitiespersonalità.
232
603000
3000
numeri, forme e personalità.
10:21
The worldmondo is richerpiù ricca,
233
606000
2000
Il mondo è più ricco,
10:23
vasterpiù vasto
234
608000
2000
più vasto
10:25
than it too oftenspesso seemssembra to be.
235
610000
3000
di quanto troppo spesso appaia.
10:28
I hopesperanza that I've givendato you the desiredesiderio
236
613000
3000
Spero di avervi trasmesso il desiderio
10:31
to learnimparare to see the worldmondo with newnuovo eyesocchi.
237
616000
3000
di imparare a vedere il mondo con occhi nuovi.
10:34
Thank you.
238
619000
2000
Grazie.
10:36
(ApplauseApplausi)
239
621000
11000
(Applausi)
Translated by Daniele Buratti
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee