ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com
TED2011

Daniel Tammet: Different ways of knowing

แดเนียล แทมเมต: วิธีต่างๆในการรู้

Filmed:
2,246,769 views

แดเนียล แทมเมตมีอาการซินเนสเตเซีย (synesthesia - ความรู้สึกที่บริเวณหนึ่งจากการกระตุ้นอีกบริเวณหนึ่ง) เชิงภาษา ตัวเลขและภาพ -- หมายความว่า การรับรู้(perception)คำ ตัวเลข และสีของเขาถูกถักทอเข้าด้วยกันและนำไปสู่การรับรู้ (perceiving)และเข้าใจโลกในรูปแบบใหม่ แทมเมต, ผู้เขียนหนังสือ "Born on a Blue Day", แบ่งปันศิลปะและความหลงใหลของเขาที่มีต่อภาษาในจิตใจที่สวยงาม
- Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a savantเมธี,
0
0
2000
ผมเป็นซาวองต์ (Savant) ครับ
00:17
or more preciselyแม่นยำ,
1
2000
2000
หรือถ้าพูดให้ละเอียดกว่านั้น
00:19
a high-functioningทำงานสูง
2
4000
2000
ผมเป็นออทิสติกซาวองต์
00:21
autisticหมกหมุ่น savantเมธี.
3
6000
2000
ที่มีศักยภาพสูง
00:23
It's a rareหายาก conditionเงื่อนไข.
4
8000
2000
มันเป็นลักษณะที่พบได้ยาก
00:25
And rarerหายาก still when accompaniedมาพร้อมกับ,
5
10000
3000
และในกรณีของผม ยิ่งพบได้ยากเข้าไปอีก
00:28
as in my caseกรณี,
6
13000
2000
ที่พบรวมกับ
00:30
by self-awarenessการทราบตนเอง
7
15000
2000
การตระหนักรู้ตัวตน
00:32
and a masteryการเรียนรู้ of languageภาษา.
8
17000
3000
และความรอบรู้ทางภาษา
00:35
Very oftenบ่อยครั้ง when I meetพบกัน someoneบางคน
9
20000
3000
บ่อยครั้ง เมื่อผมพบใครสักคน
00:38
and they learnเรียน this about me,
10
23000
2000
และพวกเขารู้เกี่ยวกับเรื่องนี้ของผม
00:40
there's a certainบาง kindชนิด of awkwardnessความอึดอัด.
11
25000
3000
มักจะมีความรู้สึกอีดอัดใจเกิดขึ้น
00:43
I can see it in theirของพวกเขา eyesตา.
12
28000
3000
ผมสามารถมองเห็นสิ่งนั้นในแววตาพวกเขา
00:46
They want to askถาม me something.
13
31000
3000
พวกเขาต้องการถามอะไรผมบางอย่าง
00:49
And in the endปลาย, quiteทีเดียว oftenบ่อยครั้ง,
14
34000
2000
และท้ายที่สุด บ่อยครั้ง
00:51
the urgeกระตุ้น is strongerแข็งแกร่ง than they are
15
36000
3000
แรงกระตุ้นก็แข็งแรงกว่าพวกเขา
00:54
and they blurtพูดโพล่ง it out:
16
39000
2000
และพวกเขาก็ถามโพล่งออกมา
00:56
"If I give you my dateวันที่ of birthกำเนิด,
17
41000
2000
"ถ้าฉันบอกเลขที่วันเกิดของฉันกับคุณ
00:58
can you tell me what day of the weekสัปดาห์ I was bornโดยกำเนิด on?"
18
43000
2000
คุณจะสามารถบอกได้ไหมว่าฉันเกิดวันอะไรในสัปดาห์
01:00
(Laughterเสียงหัวเราะ)
19
45000
3000
เสียงหัวเราะ
01:03
Or they mentionกล่าวถึง cubeลูกบาศก์ rootsราก
20
48000
3000
หรือ พวกเขากล่าวถึงรากที่สามของจำนวนจริงต่างๆ
01:06
or askถาม me to reciteท่อง a long numberจำนวน or long textข้อความ.
21
51000
4000
หรือขอให้ผมท่องจำตัวเลขยาวๆ หรือข้อความยาวๆ
01:10
I hopeหวัง you'llคุณจะ forgiveยกโทษให้ me
22
55000
2000
ผมหวังว่าพวกคุณจะให้อภัยผมนะครับ
01:12
if I don't performปฏิบัติการ
23
57000
3000
ถ้าหากผมไม่แสดง
01:15
a kindชนิด of one-manผู้ชายหนึ่งคน savantเมธี showแสดง for you todayในวันนี้.
24
60000
4000
การแสดงเดี่ยวของชาวซาวองต์แก่พวกคุณในวันนี้
01:19
I'm going to talk insteadแทน
25
64000
3000
แต่ผมกำลังจะบรรยายแทน
01:22
about something
26
67000
2000
เกี่ยวกับบางอย่าง
01:24
farห่างไกล more interestingน่าสนใจ
27
69000
2000
ที่น่าสนใจมากกว่า
01:26
than datesวันที่ of birthกำเนิด or cubeลูกบาศก์ rootsราก --
28
71000
3000
วันเดือนปีเกิดหรือรากที่สามของจำนวนต่างๆ
01:29
a little deeperลึก
29
74000
2000
บางอย่างที่ค่อนข้างลึกซึ้งกว่า
01:31
and a lot closerใกล้ชิด, to my mindใจ, than work.
30
76000
3000
และใกล้ชิดกับจิตใจของผม มากกว่าชิ้นงาน
01:34
I want to talk to you brieflyสั้น
31
79000
2000
ผมต้องการจะบรรยายแก่พวกคุณอย่างกระชับ
01:36
about perceptionความเข้าใจ.
32
81000
3000
เกี่ยวกับการรับรู้ครับ
01:39
When he was writingการเขียน the playsการเล่น and the shortสั้น storiesเรื่องราว
33
84000
3000
เมื่อแอนตัน เชคอฟกำลังเขียนบทละครและเรื่องสั้นต่างๆ
01:42
that would make his nameชื่อ,
34
87000
2000
ซึ่งกำลังจะสร้างชื่อให้เขาอยู่นั้น
01:44
Antonแอนตัน ChekhovChekhov keptเก็บไว้ a notebookสมุดบันทึก
35
89000
3000
เขาเก็บรักษาสมุดเล่มหนึ่ง
01:47
in whichที่ he notedข้อสังเกต down
36
92000
2000
ซึ่งเขาใช้จดบันทึก
01:49
his observationsข้อสังเกต
37
94000
2000
ข้อสังเกต
01:51
of the worldโลก around him --
38
96000
2000
เกี่ยวกับโลกรอบตัวเขา
01:53
little detailsรายละเอียด
39
98000
2000
ค่อนข้างลงรายละเอียด
01:55
that other people seemดูเหมือน to missนางสาว.
40
100000
3000
ในเรื่องที่ผู้คนทั่วไปเหมือนจะมองข้าม
01:58
Everyทุกๆ time I readอ่าน ChekhovChekhov
41
103000
3000
ทุกๆครั้งที่ผมอ่านงานของเชคอฟ
02:01
and his uniqueเป็นเอกลักษณ์ visionวิสัยทัศน์ of humanเป็นมนุษย์ life,
42
106000
4000
และทรรศนะอันเป็นเอกลักษณ์ของเขาที่มีต่อชีวิตมนุษย์
02:05
I'm remindedเตือน of why I too
43
110000
2000
ผมนึกถึงสาเหตุ
02:07
becameกลายเป็น a writerนักเขียน.
44
112000
2000
ที่ทำให้ผมเป็นนักเขียนเหมือนกับเขา
02:09
In my booksหนังสือ,
45
114000
2000
ในหนังสือหลายเล่มของผม
02:11
I exploreสำรวจ the natureธรรมชาติ of perceptionความเข้าใจ
46
116000
2000
ผมสำรวจธรรมชาติของการรับรู้
02:13
and how differentต่าง kindsชนิด of perceivingการรับรู้
47
118000
3000
และสำรวจว่า การรับรู้ในรูปแบบต่างๆ
02:16
createสร้าง differentต่าง kindsชนิด of knowingรู้ดี
48
121000
2000
สร้างการรู้
02:18
and understandingความเข้าใจ.
49
123000
3000
และความเข้าใจในรูปแบบต่างๆอย่างไร
02:23
Here are threeสาม questionsคำถาม
50
128000
2000
นี่คือคำถามสามข้อ
02:25
drawnวาด from my work.
51
130000
2000
ที่ดึงมาจากผลงานของผม
02:27
Ratherค่อนข้าง than try to figureรูป them out,
52
132000
2000
แทนที่จะพยายามหาคำตอบ
02:29
I'm going to askถาม you to considerพิจารณา for a momentขณะ
53
134000
3000
ผมกำลังจะขอให้พวกคุณพิจารณาสักครู่
02:32
the intuitionsสัญชาติญาณ
54
137000
2000
ถึงการรู้โดยสัญชาตญาณ
02:34
and the gutไส้ใน instinctsสัญชาตญาณ
55
139000
2000
และสัญชาตญาณทางอารมณ์
02:36
that are going throughตลอด your headหัว and your heartหัวใจ
56
141000
2000
ซึ่งไหลผ่านหัวของคุณและหัวใจของคุณ
02:38
as you look at them.
57
143000
3000
อย่างที่คุณเข้าใจ
02:41
For exampleตัวอย่าง, the calculationการคำนวณ:
58
146000
3000
ยกตัวอย่างเช่น การคำนวณ
02:44
can you feel where on the numberจำนวน lineเส้น
59
149000
2000
คุณสามารถประมาณได้ไหมว่าตรงไหนบนเส้นจำนวน
02:46
the solutionวิธีการแก้ is likelyน่าจะ to fallตก?
60
151000
3000
ที่คำตอบจะปรากฎอยู่?
02:49
Or look at the foreignต่างประเทศ wordคำ and the soundsเสียง:
61
154000
3000
หรือมองคำศัพท์ภาษาต่างประเทศและเสียงของคำ
02:52
can you get a senseความรู้สึก of the rangeพิสัย of meaningsความหมาย
62
157000
2000
คุณสามารถเดาทิศทาง
02:54
that it's pointingการชี้ you towardsไปทาง?
63
159000
3000
ของความหมายของคำได้หรือไม่
02:57
And in termsเงื่อนไข of the lineเส้น of poetryบทกวี,
64
162000
3000
และในแง่ของบทกวี
03:00
why does the poetกวี use the wordคำ hareกระต่าย
65
165000
2000
ทำไมกวีถึงใช้คำว่า "hare" (กระต่ายป่า)
03:02
ratherค่อนข้าง than rabbitกระต่าย?
66
167000
3000
แทนที่จะใช้คำว่า "rabbit" (กระต่าย)
03:06
I'm askingถาม you to do this
67
171000
2000
ผมขอให้พวกคุณทำสิ่งนี้ครับ
03:08
because I believe our personalส่วนบุคคล perceptionsการรับรู้, you see,
68
173000
4000
เพราะผมเชื่อว่าการรับรู้ส่วนบุคคลของเรานั้น, เห็นไหมครับ,
03:12
are at the heartหัวใจ
69
177000
2000
อยู่ที่หัวใจ
03:14
of how we acquireได้รับ knowledgeความรู้.
70
179000
2000
ของวิธีการที่เราได้รับความรู้
03:16
Aestheticสุนทรียะ judgmentsคำตัดสิน,
71
181000
2000
การตัดสินเชิงสุนทรียศาสตร์
03:18
ratherค่อนข้าง than abstractนามธรรม reasoningเหตุผล,
72
183000
3000
แทนการใช้เหตุผลเชิงนามธรรม
03:21
guideแนะนำ and shapeรูปร่าง the processกระบวนการ
73
186000
2000
ชี้นำและสร้างรูปแบบกระบวนการ
03:23
by whichที่ we all come to know
74
188000
3000
ด้วยสิ่งที่พวกเราทุกคนมาเพื่อจะรู้
03:26
what we know.
75
191000
2000
สิ่งที่พวกเรารู้อยู่แล้ว
03:28
I'm an extremeสุดขีด exampleตัวอย่าง of this.
76
193000
3000
ผมเป็นตัวอย่างที่สุดโต่งของกรณีนี้
03:31
My worldsโลก of wordsคำ and numbersหมายเลข
77
196000
3000
โลกของคำและตัวเลขของผม
03:34
blurเบลอ with colorสี, emotionอารมณ์
78
199000
2000
เต็มไปด้วยสีสัน, อารมณ์
03:36
and personalityบุคลิกภาพ.
79
201000
2000
และบุคคลิกลักษณะ
03:38
As Juanฮวน said,
80
203000
2000
อย่างที่ฮวนกล่าวไว้
03:40
it's the conditionเงื่อนไข that scientistsนักวิทยาศาสตร์ call synesthesiaสาธิต,
81
205000
3000
มันคือเงื่อนไขที่นักวิทยาศาสตร์เรียกว่าซินเนสเตเซีย (synesthesia)
03:43
an unusualผิดปกติ cross-talkข้ามพูด
82
208000
2000
การสื่อสารสอดแทรกที่ผิดปกติ
03:45
betweenระหว่าง the sensesความรู้สึก.
83
210000
3000
ระหว่างประสาทสัมผัสทั้งหลาย
03:51
Here are the numbersหมายเลข one to 12
84
216000
2000
นี่คือตัวเลขตั้งแต่หนึ่งถึงสิบสอง
03:53
as I see them --
85
218000
2000
สิ่งที่ผมมองเห็นคือ
03:55
everyทุกๆ numberจำนวน with its ownด้วยตัวเอง shapeรูปร่าง and characterตัวละคร.
86
220000
4000
ทุกๆตัวเลขมีรูปร่างและอุปนิสัยของตัวเอง
03:59
One is a flashแฟลช of whiteขาว lightเบา.
87
224000
2000
เลขหนึ่ง เป็นแสงสว่างสีขาว
04:01
Sixหก is a tinyขนาดเล็ก and very sadเสียใจ blackสีดำ holeรู.
88
226000
5000
เลขหกนั้นเล็กและเป็นหลุมสีดำมืิด
04:06
The sketchesสเก็ตช์ are in blackสีดำ and whiteขาว here,
89
231000
3000
ภาพร่างเหล่านี้เป็นสีขาวดำในที่นี้
04:09
but in my mindใจ they have colorsสี.
90
234000
2000
แต่ในความคิดของผมพวกมันมีสีสัน
04:11
Threeสาม is greenสีเขียว.
91
236000
2000
เลขสามเป็นสีเขียว
04:13
Fourสี่ is blueสีน้ำเงิน.
92
238000
2000
เลขสี่เป็นสีฟ้า
04:15
Fiveห้า is yellowสีเหลือง.
93
240000
3000
เลขห้าเป็นสีเหลือง
04:20
I paintสี as well.
94
245000
2000
ผมวาดรูปด้วย
04:22
And here is one of my paintingsภาพวาด.
95
247000
3000
และนี่คือผลงานภาพวาดชิ้นหนึ่งของผม
04:25
It's a multiplicationการคูณ of two primeสำคัญ numbersหมายเลข.
96
250000
4000
มันเป็นผลคูณของจำนวนเฉพาะสองตัว
04:29
Three-dimensionalสามมิติ shapesรูปร่าง
97
254000
2000
รูปร่างแบบสามมิติ
04:31
and the spaceช่องว่าง they createสร้าง in the middleกลาง
98
256000
3000
และพื้นที่ตรงกลางที่เลขทั้งสองสร้างขึ้น
04:34
createsสร้าง a newใหม่ shapeรูปร่าง,
99
259000
2000
สร้างรูปร่างใหม่หนึ่งชิ้น
04:36
the answerตอบ to the sumรวม.
100
261000
3000
ซึ่งก็คือคำตอบของผลลัพธ์
04:39
What about biggerที่ใหญ่กว่า numbersหมายเลข?
101
264000
2000
แล้วตัวเลขที่ใหญ่กว่านี้หล่ะ?
04:41
Well you can't get much biggerที่ใหญ่กว่า than PiPi,
102
266000
4000
เอาหล่ะ คุณไม่สามารถได้อะไรที่ใหญ่ไปกว่าพาย (Pi)
04:45
the mathematicalคณิตศาสตร์ constantคงที่.
103
270000
2000
ซึ่งเป็นค่าคงที่ทางคณิตศาสตร์
04:47
It's an infiniteอนันต์ numberจำนวน --
104
272000
2000
มันเป็นจำนวนอนันต์
04:49
literallyอย่างแท้จริง goesไป on foreverตลอดไป.
105
274000
2000
ที่ไม่สิ้นสุด ตามทฤษฎี
04:51
In this paintingจิตรกรรม that I madeทำ
106
276000
2000
ภาพนี้ ผมวาดจาก
04:53
of the first 20 decimalsทศนิยม of PiPi,
107
278000
4000
ตัวเลขทศนิยมยี่สิบหน่วยแรกของค่าพาย
04:57
I take the colorsสี
108
282000
2000
ผมใช้หลากหลายสี
04:59
and the emotionsอารมณ์ and the texturesพื้นผิว
109
284000
3000
และหลากหลายอารมณ์ รวมถึงพื้นผิวหลายๆแบบ
05:02
and I pullดึง them all togetherด้วยกัน
110
287000
2000
และผมดึงทั้งหมดมารวมกัน
05:04
into a kindชนิด of rollingการกลิ้ง numericalเชิงตัวเลข landscapeภูมิประเทศ.
111
289000
5000
ในรูปแบบของภาพทิวทัศน์เกี่ยวกับตัวเลขแบบเป็นลูกคลื่น (rolling numerical landscape)
05:09
But it's not only numbersหมายเลข that I see in colorsสี.
112
294000
3000
ไม่ใช่แค่ตัวเลขเท่านั้นที่ผมมองเห็นสีของมัน
05:12
Wordsคำ too, for me,
113
297000
2000
แต่รวมถึงคำต่างๆด้วย สำหรับผม
05:14
have colorsสี and emotionsอารมณ์
114
299000
2000
คำต่างๆมีสีสัน อารมณ์
05:16
and texturesพื้นผิว.
115
301000
2000
และพื้นผิว
05:18
And this is an openingการเปิด phraseวลี
116
303000
2000
และนี่ก็คือวลีเปิด
05:20
from the novelนวนิยาย "Lolitaโลลิต้า."
117
305000
2000
จากนวนิยายเรื่อง "โลลิต้า" (Lolita)
05:22
And NabokovNabokov was himselfตัวเขาเอง synestheticsynesthetic.
118
307000
4000
ซึ่งตัวนาโบคอฟเอง (ผู้แต่ง) มีอาการซินเนสเตเซีย
05:26
And you can see here
119
311000
2000
และพวกคุณสามารถมองเห็นที่นี่
05:28
how my perceptionความเข้าใจ of the soundเสียง L
120
313000
3000
ว่าการรับรู้เสียงแอลของผม
05:31
helpsจะช่วยให้ the alliterationสัมผัสอักษร
121
316000
2000
ช่วยให้การสัมผัสอักษร
05:33
to jumpกระโดด right out.
122
318000
3000
โดดเด่นออกมาได้อย่างไร
05:36
Anotherอื่น exampleตัวอย่าง:
123
321000
2000
อีกหนึ่งตัวอย่าง
05:38
a little bitบิต more mathematicalคณิตศาสตร์.
124
323000
2000
ค่อนข้างเป็นเชิงคณิตศาสตร์มาก
05:40
And I wonderน่าแปลกใจ if some of you will noticeแจ้งให้ทราบ
125
325000
2000
และผมสงสัยว่าจะมีพวกคุณสักคนไหมที่สังเกตเห็น
05:42
the constructionการก่อสร้าง of the sentenceประโยค
126
327000
2000
โครงสร้างของประโยค
05:44
from "The Great GatsbyGatsby."
127
329000
3000
จาก "The Great Gasby"
05:48
There is a processionขบวน of syllablesพยางค์ --
128
333000
3000
มันมีขบวนการของพยางค์
05:51
wheatข้าวสาลี, one;
129
336000
2000
wheat (ข้าวสาลี) หนึ่งพยางค์
05:53
prairiesทุ่งหญ้าแพรรี, two;
130
338000
2000
prairies (ทุ่งหญ้า) สองพยางค์
05:55
lostสูญหาย Swedeชาวสวีเดน townsเมือง, threeสาม --
131
340000
3000
lost Swede towns (เมืองสวีเดนที่สูญหาย) สามพยางค์
05:58
one, two, threeสาม.
132
343000
2000
หนึ่ง สอง สาม
06:00
And this effectผล is very pleasantน่ารื่นรมย์ on the mindใจ,
133
345000
4000
และผลที่ได้คือความพึงพอใจของจิตใจ
06:04
and it helpsจะช่วยให้ the sentenceประโยค
134
349000
2000
และมันช่วยให้ประโยค
06:06
to feel right.
135
351000
3000
รู้สึก ถูกต้อง
06:09
Let's go back to the questionsคำถาม
136
354000
2000
เอาหล่ะ กลับมาที่คำถามกันครับ
06:11
I posedถูกวาง you a momentขณะ agoมาแล้ว.
137
356000
3000
ผมทิ้งไว้ให้พวกคุณคิดเมื่อชั่วครู่ที่ผ่านมา
06:14
64 multipliedคูณ by 75.
138
359000
3000
หกสิบสี่คูณกับเจ็ดสิบห้า
06:17
If some of you playเล่น chessหมากรุก,
139
362000
3000
ถ้าพวกคุณบางคนเล่นหมากรุก
06:20
you'llคุณจะ know that 64
140
365000
2000
คุณจะรู้ว่าตัวเลขหกสิบสี่
06:22
is a squareสี่เหลี่ยม numberจำนวน,
141
367000
3000
เป็นจำนวนยกกำลังสอง
06:25
and that's why chessboardsกระดานหมากรุก,
142
370000
2000
และนั่นคือเหตุผลว่าทำไมกระดานหมากรุก
06:27
eightแปด by eightแปด,
143
372000
2000
แปดคูณแปด
06:29
have 64 squaresสี่เหลี่ยม.
144
374000
3000
มีสี่เหลี่ยมจัตุรัสหกสิบสี่อัน
06:32
So that givesจะช่วยให้ us a formฟอร์ม
145
377000
2000
นั่นมอบรูปแบบแก่เรา
06:34
that we can pictureภาพ, that we can perceiveเข้าใจ.
146
379000
3000
ซึ่งเราสามารถวาดภาพได้ เราสามารถรับรู้ได้
06:37
What about 75?
147
382000
3000
แล้วเจ็ดสิบห้าหล่ะ
06:40
Well if 100,
148
385000
2000
เอาหล่ะ ถ้าหนึ่งร้อย
06:42
if we think of 100 as beingกำลัง like a squareสี่เหลี่ยม,
149
387000
3000
ถ้าเราคิดถึงเลขหนึ่งร้อยในลักษณะที่เป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส
06:45
75 would look like this.
150
390000
3000
เจ็ดสิบห้าจะดูเหมือนแบบนี้
06:48
So what we need to do now
151
393000
2000
ดังนั้น สิ่งที่เราต้องทำตอนนี้
06:50
is put those two picturesภาพ
152
395000
2000
คือเอาภาพทั้งสองภาพ
06:52
togetherด้วยกัน in our mindใจ --
153
397000
2000
รวมกันในใจของเรา
06:54
something like this.
154
399000
3000
แบบนี้
06:57
64 becomesกลายเป็น 6,400.
155
402000
4000
หกสิบสี่กลายเป็นหกพันสี่ร้อย
07:01
And in the right-handมือขวา cornerมุม,
156
406000
4000
และที่มุมขวามือ
07:05
you don't have to calculateคำนวณ anything.
157
410000
2000
คุณไม่จำเป็นต้องคำนวณอะไร
07:07
Fourสี่ acrossข้าม, fourสี่ up and down --
158
412000
2000
สี่แนวขวาง สี่บนและล่าง
07:09
it's 16.
159
414000
3000
มันคือสิบหก
07:12
So what the sumรวม is actuallyแท้จริง askingถาม you to do
160
417000
2000
ดังนั้น ผลลัพธ์จริงๆคือ
07:14
is 16,
161
419000
2000
คือสิบหก
07:16
16, 16.
162
421000
3000
สิบหก สิบหก
07:19
That's a lot easierง่ายดาย
163
424000
2000
นั่นง่ายกว่า
07:21
than the way that the schoolโรงเรียน taughtสอน you to do mathคณิตศาสตร์, I'm sure.
164
426000
3000
วิธีที่โรงเรียนสอนให้คุณคำนวณมากๆ ผมมั่นใจ
07:24
It's 16, 16, 16, 48,
165
429000
2000
มันคือ สิบหก สิบหก สิบหก สี่สิบแปด
07:26
4,800 --
166
431000
2000
สี่พันแปดร้อย
07:28
4,800,
167
433000
2000
สี่พัน
07:30
the answerตอบ to the sumรวม.
168
435000
3000
คำตอบของผลลัพธ์
07:33
Easyง่าย when you know how.
169
438000
2000
ง่าย เมื่อคุณรู้วิธีทำ
07:35
(Laughterเสียงหัวเราะ)
170
440000
3000
เสียงหัวเราะ
07:38
The secondที่สอง questionคำถาม was an Icelandicไอซ์แลนด์ wordคำ.
171
443000
3000
คำถามที่สองเป็นคำในภาษาไอซ์แลนด์
07:41
I'm assumingทะลึ่ง there are not manyจำนวนมาก people here
172
446000
3000
ผมคะเนว่า ในที่นี้มีคนจำนวนไม่มาก
07:44
who speakพูด Icelandicไอซ์แลนด์.
173
449000
2000
ที่พูดภาษาไอซ์แลนด์
07:46
So let me narrowแคบ the choicesตัวเลือก down to two.
174
451000
3000
ดังนั้น ผมจะลดตัวเลือกลงให้เหลือแค่สองตัวเลือกนะครับ
07:51
HnugginnHnugginn:
175
456000
2000
Hnugginn
07:53
is it a happyมีความสุข wordคำ,
176
458000
2000
คำนี้เป็นคำที่มีความสุข
07:55
or a sadเสียใจ wordคำ?
177
460000
2000
หรือเป็นคำที่เศร้าครับ
07:57
What do you say?
178
462000
2000
คิดว่าเป็นคำประเภทไหนครับ
08:00
Okay.
179
465000
2000
เอาหล่ะ
08:02
Some people say it's happyมีความสุข.
180
467000
2000
บางคนบอกว่ามันคือคำที่มีความสุข
08:04
Mostมากที่สุด people, a majorityส่วนใหญ่ of people,
181
469000
2000
หลายคน, คนส่วนใหญ่,
08:06
say sadเสียใจ.
182
471000
2000
บอกว่าเศร้า
08:08
And it actuallyแท้จริง meansวิธี sadเสียใจ.
183
473000
4000
และจริงๆแล้วมันแปลว่าเศร้าครับ
08:12
(Laughterเสียงหัวเราะ)
184
477000
3000
เสียงหัวเราะ
08:15
Why do, statisticallyสถิติ,
185
480000
3000
ทำไม ,ตามสถิติ,
08:18
a majorityส่วนใหญ่ of people
186
483000
2000
คนส่วนใหญ่
08:20
say that a wordคำ is sadเสียใจ, in this caseกรณี,
187
485000
2000
บอกว่าคำนั้นคือเศร้า, ในกรณีนี้
08:22
heavyหนัก in other casesกรณี?
188
487000
3000
หรือหนัก ในกรนีอื่นๆ
08:25
In my theoryทฤษฎี, languageภาษา evolvesวิวัฒนาการ in suchอย่างเช่น a way
189
490000
3000
ตามทฤษฎีของผม ภาษาเกิดจากการที่
08:28
that soundsเสียง matchการจับคู่,
190
493000
2000
เสียง
08:30
correspondตรงตามลักษณะ with, the subjectiveอัตนัย,
191
495000
3000
สื่อสารโต้ตอบกันกับสิ่งทีี่อยู่ภายในจิตใจ
08:33
with the personalส่วนบุคคล,
192
498000
2000
เข้าคู่กับประสบการณ์เชิงสัญชาตญาณ
08:35
intuitiveที่ใช้งานง่าย experienceประสบการณ์
193
500000
2000
ส่วนบุคคล
08:37
of the listenerผู้ฟัง.
194
502000
2000
ของผู้ฟัง
08:40
Let's have a look at the thirdที่สาม questionคำถาม.
195
505000
3000
มาดูคำถามที่สามกันครับ
08:44
It's a lineเส้น from a poemบทกวี by Johnจอห์น Keatsคีทส์.
196
509000
3000
มันเป็นข้อความจากบทกวีของจอห์น คีธ
08:47
Wordsคำ, like numbersหมายเลข,
197
512000
3000
คำต่างๆ เช่นเดียวกับตัวเลขต่างๆ
08:50
expressด่วน fundamentalพื้นฐาน relationshipsสัมพันธ์
198
515000
3000
แสดงถึงความสัมพันธ์เชิงพื้นฐาน
08:53
betweenระหว่าง objectsวัตถุ
199
518000
2000
ระหว่างวัตถุ
08:55
and eventsเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น and forcesกองกำลัง
200
520000
2000
กับเหตุการณ์ และพลัง
08:57
that constituteเป็น our worldโลก.
201
522000
2000
ซึ่งสถาปนาโลกของเรา
08:59
It standsยืน to reasonเหตุผล that we, existingที่มีอยู่ in this worldโลก,
202
524000
3000
มันแสดงถึงเหตุผลที่พวกเราที่ยังมีชีวิตบนโลกใบนี้
09:02
should in the courseหลักสูตร of our livesชีวิต
203
527000
2000
ควรดำเนินชีวิต
09:04
absorbซึมซับ intuitivelyอย่างสังหรณ์ใจ those relationshipsสัมพันธ์.
204
529000
3000
และดูดซับความสัมพันธ์เหล่านั้นด้วยสัญชาตญาณ
09:07
And poetsกวี, like other artistsศิลปิน,
205
532000
3000
และนักกวี เช่นเดียวกับศิลปินอื่นๆ
09:10
playเล่น with those intuitiveที่ใช้งานง่าย understandingsความเข้าใจ.
206
535000
3000
เล่นกับความเข้าใจด้วยสัญชาตญาณเหล่านั้น
09:13
In the caseกรณี of hareกระต่าย,
207
538000
3000
ในกรณีของ hare (กระต่ายป่า)
09:16
it's an ambiguousคลุมเครือ soundเสียง in Englishอังกฤษ.
208
541000
2000
มันเป็นความคลุมเคลือของเสียงในภาษาอังกฤษ
09:18
It can alsoด้วย mean the fibersเส้นใย that growเจริญ from a headหัว.
209
543000
3000
มันสามารถหมายถึงเส้นใยที่เติบโตบนศีรษะ (เส้นผม)
09:21
And if we think of that --
210
546000
2000
และถ้าเราคิดถึงสิ่งนั้น
09:23
let me put the pictureภาพ up --
211
548000
2000
ผมขออนุญาตอธิบายด้วยรูปภาพ
09:25
the fibersเส้นใย representแทน vulnerabilityความอ่อนแอ.
212
550000
3000
เส้นใยเหล่านั้น แสดงถึงความเปราะบาง
09:29
They yieldผล to the slightestน้อยที่สุด movementการเคลื่อนไหว
213
554000
3000
มันบ่งบอกถึงการเครลื่อนไหวที่เล็กน้อยมากที่สุด
09:32
or motionการเคลื่อนไหว or emotionอารมณ์.
214
557000
3000
หรือการเคลื่อนที่ หรืออารมณ์
09:35
So what you have is an atmosphereบรรยากาศ
215
560000
4000
ดังนั้น สิ่งที่พวกคุณมีคือบรรยากาศ
09:39
of vulnerabilityความอ่อนแอ and tensionความตึงเครียด.
216
564000
2000
ของความเปราะบาง และการยึด
09:41
The hareกระต่าย itselfตัวเอง, the animalสัตว์ --
217
566000
2000
กระต่ายป่าเอง สัตว์
09:43
not a catแมว, not a dogหมา, a hareกระต่าย --
218
568000
3000
ไม่ใช่แมว ไม่มีสุนัข แต่เป็นกระต่ายป่า
09:46
why a hareกระต่าย?
219
571000
2000
ทำไมต้องเป็นกระต่ายป่า?
09:48
Because think of the pictureภาพ --
220
573000
2000
ให้คิดถึงรูปภาพครับ
09:50
not the wordคำ, the pictureภาพ.
221
575000
2000
ไม่ใช่คำ นึกภาพครับ
09:52
The overlongยาวมาก earsหู,
222
577000
2000
หูที่ยาวเกินไป
09:54
the overlargeoverlarge feetฟุต,
223
579000
2000
เท้าที่ใหญ่เกินไป
09:56
helpsจะช่วยให้ us to pictureภาพ, to feel intuitivelyอย่างสังหรณ์ใจ,
224
581000
3000
ช่วยให้เราจินตนาการ และช่วยให้รู้สึกโดยสัญชาตญาณ
09:59
what it meansวิธี to limpปวกเปียก
225
584000
3000
ถึงสิ่งที่ดำเนินไปอย่างเชื่องช้า
10:02
and to trembleตัวสั่น.
226
587000
3000
และสื่งที่เป็นทุกข์
10:05
So in these fewน้อย minutesนาที,
227
590000
2000
ดังนั้น ในเวลาไม่กี่นาทีนี้
10:07
I hopeหวัง I've been ableสามารถ to shareหุ้น
228
592000
2000
ผมหวังว่าผมจะสามารถแบ่งปัน
10:09
a little bitบิต of my visionวิสัยทัศน์ of things
229
594000
3000
เสี้ยวเล็กๆของทรรศนะเกี่ยวกับสิ่งต่างๆของผม
10:12
and to showแสดง you
230
597000
3000
และแสดงแก่พวกคุณ
10:15
that wordsคำ can have colorsสี and emotionsอารมณ์,
231
600000
3000
ว่าคำต่างๆสามารถมีสีสันและอารมณ์
10:18
numbersหมายเลข, shapesรูปร่าง and personalitiesบุคลิก.
232
603000
3000
ตัวเลข รูปร่าง และบุคลิกลักษณะต่างๆ
10:21
The worldโลก is richerที่ดียิ่งขึ้น,
233
606000
2000
โลกนั้นอุดมสมบูรณ์มากกว่า
10:23
vasterสัจธรรม
234
608000
2000
กว้างขวางกว่า
10:25
than it too oftenบ่อยครั้ง seemsดูเหมือนว่า to be.
235
610000
3000
ที่มันดูเหมือนจะเป็นอยู่บ่อยๆ
10:28
I hopeหวัง that I've givenรับ you the desireปรารถนา
236
613000
3000
ผมหวังว่าผมได้มอบความปรารถนา
10:31
to learnเรียน to see the worldโลก with newใหม่ eyesตา.
237
616000
3000
ในการเรียนรู้ที่จะมองโลกด้วยสายตาใหม่ๆแก่พวกคุณ
10:34
Thank you.
238
619000
2000
ขอบคุณครับ
10:36
(Applauseการปรบมือ)
239
621000
11000
(เสียงปรบมือ)
Translated by Antika Emyaem
Reviewed by Sritala Dhanasarnsombut

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee