ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com
TED2011

Daniel Tammet: Different ways of knowing

Даніел Тамет: Про різні шляхи пізнання

Filmed:
2,246,769 views

У Даніелf Тамета лінгвістична, числова і візуальна синестезія, тобто він має цілісне сприйняття слів, чисел і кольорів, що відрізняється від загального способу сприйняття і розуміння нашого світу. У своїй книзі "Народжений у блакитний день" Деніел Тамет розповідає про своє вміння та ділиться пристрастю до мов. Це неначе занурення у його свідомість.
- Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a savantвчений,
0
0
2000
Я савант,
00:17
or more preciselyточно,
1
2000
2000
якщо бути точнішим,
00:19
a high-functioningвисока функціонування
2
4000
2000
високообдарований
00:21
autisticаутизм savantвчений.
3
6000
2000
савант-аутист.
00:23
It's a rareрідко conditionумова.
4
8000
2000
Це рідкісний стан.
00:25
And rarerрідше still when accompaniedсупроводжував,
5
10000
3000
А, у моєму випадку
00:28
as in my caseсправа,
6
13000
2000
ще більш рідкісний,
00:30
by self-awarenessсамосвідомість
7
15000
2000
тому що я володію самоусвідомленням
00:32
and a masteryмайстерності of languageмова.
8
17000
3000
та досконало знаю мови.
00:35
Very oftenчасто when I meetзустрітися someoneхтось
9
20000
3000
Досить часто, коли при знайомстві
00:38
and they learnвчитися this about me,
10
23000
2000
люди дізнаються про цю мою особливість,
00:40
there's a certainпевний kindдоброзичливий of awkwardnessнезручність.
11
25000
3000
виникає певне зніяковіння.
00:43
I can see it in theirїх eyesочі.
12
28000
3000
Я бачу це по їхніх очах.
00:46
They want to askзапитай me something.
13
31000
3000
Вони хочуть мене про щось спитати.
00:49
And in the endкінець, quiteцілком oftenчасто,
14
34000
2000
І, зрештою, досить часто,
00:51
the urgeзакликати is strongerсильніше than they are
15
36000
3000
їхнє бажання виявляється сильнішим за них
00:54
and they blurtblurt it out:
16
39000
2000
і вони випалюють:
00:56
"If I give you my dateдата of birthнародження,
17
41000
2000
"Якщо я вам скажу дату свого народження,
00:58
can you tell me what day of the weekтиждень I was bornнародився on?"
18
43000
2000
ви зможете сказати який це був день тижня?"
01:00
(LaughterСміх)
19
45000
3000
(Сміх у залі)
01:03
Or they mentionзгадати cubeкуб rootsкоріння
20
48000
3000
Або ж вони говорять про кубічні корені
01:06
or askзапитай me to reciteчитай a long numberномер or long textтекст.
21
51000
4000
чи просять мене повторити довге число чи розказати напам’ять довгий уривок тексту.
01:10
I hopeнадія you'llти будеш forgiveпробачай me
22
55000
2000
Сподіваюсь, ви пробачите мені,
01:12
if I don't performвиконувати
23
57000
3000
якщо сьогодні я не влаштую вам шоу,
01:15
a kindдоброзичливий of one-manодна людина savantвчений showпоказати for you todayсьогодні.
24
60000
4000
яке, зазвичай, влаштовують саванти.
01:19
I'm going to talk insteadзамість цього
25
64000
3000
Натомість, я розповім вам
01:22
about something
26
67000
2000
про щось
01:24
farдалеко more interestingцікаво
27
69000
2000
набагато цікавіше,
01:26
than datesдати of birthнародження or cubeкуб rootsкоріння --
28
71000
3000
ніж дати народження чи квадратні корені,
01:29
a little deeperглибше
29
74000
2000
про щось більш глибоке
01:31
and a lot closerближче, to my mindрозум, than work.
30
76000
3000
і набагато ближче моєму розумові, аніж праці.
01:34
I want to talk to you brieflyкоротко
31
79000
2000
Я хочу коротко розповісти вам
01:36
about perceptionсприйняття.
32
81000
3000
про сприйняття.
01:39
When he was writingписати the playsграє and the shortкороткий storiesоповідання
33
84000
3000
Антон Чехов, пишучи свої п’єси та оповідання,
01:42
that would make his nameім'я,
34
87000
2000
які принесли йому славу,
01:44
AntonАнтон ChekhovЧехова keptзбережений a notebookноутбук
35
89000
3000
вів щоденник,
01:47
in whichкотрий he notedзазначити down
36
92000
2000
у який записував
01:49
his observationsспостереження
37
94000
2000
свої спостереження
01:51
of the worldсвіт around him --
38
96000
2000
за навколишнім світом -
01:53
little detailsподробиці
39
98000
2000
маленькі деталі,
01:55
that other people seemздається to missміс.
40
100000
3000
які інші люди, здавалось, не помічають.
01:58
EveryКожен time I readчитати ChekhovЧехова
41
103000
3000
Щоразу, коли я читаю твори Чехова,
02:01
and his uniqueунікальний visionбачення of humanлюдина life,
42
106000
4000
його унікальне бачення людського життя,
02:05
I'm remindedнагадала of why I too
43
110000
2000
я пригадую чому я також
02:07
becameстає a writerписьменник.
44
112000
2000
став письменником.
02:09
In my booksкниги,
45
114000
2000
У своїх книгах
02:11
I exploreдосліджувати the natureприрода of perceptionсприйняття
46
116000
2000
я досліджую природу сприйняття
02:13
and how differentінший kindsвидів of perceivingсприйняття
47
118000
3000
і як різні шляхи сприйняття
02:16
createстворити differentінший kindsвидів of knowingзнаючи
48
121000
2000
створюють різні способи пізнання
02:18
and understandingрозуміння.
49
123000
3000
і розуміння.
02:23
Here are threeтри questionsпитання
50
128000
2000
Ось три запитання
02:25
drawnнамальований from my work.
51
130000
2000
наведенні з моєї роботи.
02:27
RatherСкоріше than try to figureфігура them out,
52
132000
2000
Замість того, щоб давати на них відповідь,
02:29
I'm going to askзапитай you to considerрозглянемо for a momentмомент
53
134000
3000
пропоную вам на хвилину замислитись над
02:32
the intuitionsінтуїції
54
137000
2000
інтуїцією
02:34
and the gutкишка instinctsінстинкти
55
139000
2000
і глибинними інстинктами,
02:36
that are going throughчерез your headголова and your heartсерце
56
141000
2000
які виникають у вашій голові та вашому серці,
02:38
as you look at them.
57
143000
3000
коли ви бачите їх.
02:41
For exampleприклад, the calculationрозрахунок:
58
146000
3000
Наприклад, обчислення.
02:44
can you feel where on the numberномер lineлінія
59
149000
2000
Чи ви можете відчути де саме на числовій прямій
02:46
the solutionрішення is likelyшвидше за все to fallпадати?
60
151000
3000
знаходитиметься відповідь?
02:49
Or look at the foreignіноземний wordслово and the soundsзвуки:
61
154000
3000
Або, погляньте на іноземне слово і його звуки.
02:52
can you get a senseсенс of the rangeдіапазон of meaningsсмисли
62
157000
2000
Чи ви зможете відчути,
02:54
that it's pointingнаведення вказівника you towardsназустріч?
63
159000
3000
що б воно могло означати?
02:57
And in termsтерміни of the lineлінія of poetryпоезія,
64
162000
3000
А як щодо цього рядка із поезії,
03:00
why does the poetпоет use the wordслово hareзаєць
65
165000
2000
чому поет надає перевагу слову заєць,
03:02
ratherшвидше than rabbitкролик?
66
167000
3000
а не кріль?
03:06
I'm askingзапитую you to do this
67
171000
2000
Я прошу вас про це,
03:08
because I believe our personalособистий perceptionsсприйняття, you see,
68
173000
4000
тому що вважаю, що наші особисті сприйняття
03:12
are at the heartсерце
69
177000
2000
є основою того,
03:14
of how we acquireпридбати knowledgeзнання.
70
179000
2000
як ми отримуєм знання.
03:16
AestheticЕстетичний judgmentsсудження,
71
181000
2000
Саме естетичні погляди,
03:18
ratherшвидше than abstractабстрактний reasoningміркування,
72
183000
3000
а не абстрактне мислення,
03:21
guideпутівник and shapeформа the processпроцес
73
186000
2000
скеровують і формують процес,
03:23
by whichкотрий we all come to know
74
188000
3000
завдяки якому ми дізнаємся про те,
03:26
what we know.
75
191000
2000
що знаєм.
03:28
I'm an extremeкрайній exampleприклад of this.
76
193000
3000
І я є цьому крайній приклад.
03:31
My worldsсвіти of wordsслова and numbersномери
77
196000
3000
Мій світ слів та чисел
03:34
blurрозмиття with colorколір, emotionемоція
78
199000
2000
змішаний з кольорами, емоціями
03:36
and personalityособистість.
79
201000
2000
індивідуальністю.
03:38
As JuanХуан said,
80
203000
2000
За словами Хуана,
03:40
it's the conditionумова that scientistsвчені call synesthesiaсинестезії,
81
205000
3000
це стан, який науковці називають синестезією,
03:43
an unusualнезвичайний cross-talkКрос talk
82
208000
2000
незвичайне накладання
03:45
betweenміж the sensesпочуття.
83
210000
3000
почуттів одне на одне.
03:51
Here are the numbersномери one to 12
84
216000
2000
Ось числа від 1 до 12,
03:53
as I see them --
85
218000
2000
кожне число для мене
03:55
everyкожен numberномер with its ownвласний shapeформа and characterхарактер.
86
220000
4000
має свою форму і характер.
03:59
One is a flashспалах of whiteбілий lightсвітло.
87
224000
2000
Одиниця - це спахах білого світла.
04:01
SixШість is a tinyкрихітна and very sadсумний blackчорний holeдірка.
88
226000
5000
Шестірка - крихітна і дуже сумна чорна діра.
04:06
The sketchesескізи are in blackчорний and whiteбілий here,
89
231000
3000
Тут малюнки є чорно-білими,
04:09
but in my mindрозум they have colorsкольори.
90
234000
2000
але у моїй уяві вони мають кольори.
04:11
ThreeТри is greenзелений.
91
236000
2000
Трійка є зеленою.
04:13
FourЧотири is blueсиній.
92
238000
2000
Четвірка - синьою.
04:15
FiveП'ять is yellowжовтий.
93
240000
3000
П’ятірка – жовтою.
04:20
I paintфарбувати as well.
94
245000
2000
Я також малюю.
04:22
And here is one of my paintingsкартини.
95
247000
3000
Ось одна із моїх картин.
04:25
It's a multiplicationмноження of two primeпрем'єр numbersномери.
96
250000
4000
Це множення двох простих чисел.
04:29
Three-dimensionalТривимірне shapesфігури
97
254000
2000
Тривимірні фігури
04:31
and the spaceпростір they createстворити in the middleсередній
98
256000
3000
і простір поміж ними
04:34
createsстворює a newновий shapeформа,
99
259000
2000
утворюють нову форму,
04:36
the answerвідповісти to the sumсума.
100
261000
3000
результат множення.
04:39
What about biggerбільший numbersномери?
101
264000
2000
Як щодо більших чисел?
04:41
Well you can't get much biggerбільший than PiПі,
102
266000
4000
Що ж, важко уявити довше число, ніж число пі,
04:45
the mathematicalматематичний constantпостійна.
103
270000
2000
яке є математичною константою.
04:47
It's an infiniteнескінченний numberномер --
104
272000
2000
Це нескінченне число
04:49
literallyбуквально goesйде on foreverназавжди.
105
274000
2000
є буквально безмежним.
04:51
In this paintingфарбування that I madeзроблений
106
276000
2000
На цій картині
04:53
of the first 20 decimalsдесяткові знаки of PiПі,
107
278000
4000
я відобразив перші 20 десяткових знаків числа Пі,
04:57
I take the colorsкольори
108
282000
2000
поєднавши кольори,
04:59
and the emotionsемоції and the texturesтекстури
109
284000
3000
емоції та текстури
05:02
and I pullтягнути them all togetherразом
110
287000
2000
в одне ціле,
05:04
into a kindдоброзичливий of rollingпрокат numericalчисловий landscapeландшафт.
111
289000
5000
і отримав щось на зразок чисельного ландшафту.
05:09
But it's not only numbersномери that I see in colorsкольори.
112
294000
3000
Та я бачу у кольорах не лише числа.
05:12
WordsСлова too, for me,
113
297000
2000
Слова для мене також
05:14
have colorsкольори and emotionsемоції
114
299000
2000
мають кольори, емоції,
05:16
and texturesтекстури.
115
301000
2000
текстуру.
05:18
And this is an openingвідкриття phraseфразу
116
303000
2000
Ось перше речення
05:20
from the novelРоман "LolitaЛоліта."
117
305000
2000
із роману "Лоліта".
05:22
And NabokovНабоков was himselfсам synestheticsynesthetic.
118
307000
4000
Набоков також був синестетиком.
05:26
And you can see here
119
311000
2000
На цьому прикладі ви можете побачити,
05:28
how my perceptionсприйняття of the soundзвук L
120
313000
3000
як моє сприйняття звуку "Л"
05:31
helpsдопомагає the alliterationалітерація
121
316000
2000
одразу допомагає
05:33
to jumpстрибати right out.
122
318000
3000
виявити альтерацію.
05:36
AnotherІнший exampleприклад:
123
321000
2000
Інший прклад:
05:38
a little bitбіт more mathematicalматематичний.
124
323000
2000
більш математичний.
05:40
And I wonderчудо if some of you will noticeпомітити
125
325000
2000
Мені цікаво чи хтось із вас помітить
05:42
the constructionбудівництво of the sentenceречення
126
327000
2000
побудову речення
05:44
from "The Great GatsbyГетсбі."
127
329000
3000
у "Великому Гетсбі".
05:48
There is a processionпроцесія of syllablesсклади --
128
333000
3000
Тут є послідовність складів:
05:51
wheatпшениця, one;
129
336000
2000
wheat – один,
05:53
prairiesпрерії, two;
130
338000
2000
prairies- два,
05:55
lostзагублений SwedeШвед townsмістечка, threeтри --
131
340000
3000
lost Swede towns – три,
05:58
one, two, threeтри.
132
343000
2000
отже один, два, три.
06:00
And this effectефект is very pleasantприємний on the mindрозум,
133
345000
4000
Цей ефект є приємним для розуму
06:04
and it helpsдопомагає the sentenceречення
134
349000
2000
і допомагає реченню
06:06
to feel right.
135
351000
3000
сприйматись як правильне.
06:09
Let's go back to the questionsпитання
136
354000
2000
Давайте повернемся до запитань,
06:11
I posedпозували you a momentмомент agoтому назад.
137
356000
3000
які я вам нещодавно задав.
06:14
64 multipliedпомножити by 75.
138
359000
3000
64 помножити на 75.
06:17
If some of you playграти chessшахи,
139
362000
3000
Якщо хтось із вас грає в шахи,
06:20
you'llти будеш know that 64
140
365000
2000
то він знає , що 64
06:22
is a squareМайдан numberномер,
141
367000
3000
це квадратне число,
06:25
and that's why chessboardschessboards,
142
370000
2000
і саме тому шахівниці
06:27
eightвісім by eightвісім,
143
372000
2000
вісім на вісім
06:29
have 64 squaresквадрати.
144
374000
3000
мають 64 квадрати.
06:32
So that givesдає us a formформа
145
377000
2000
Це дає нам форму,
06:34
that we can pictureкартина, that we can perceiveсприймають.
146
379000
3000
яку ми можем уявити і сприйняти.
06:37
What about 75?
147
382000
3000
Як щодо 75?
06:40
Well if 100,
148
385000
2000
Якщо взяти 100,
06:42
if we think of 100 as beingбуття like a squareМайдан,
149
387000
3000
якщо уявити що 100 це квадрат,
06:45
75 would look like this.
150
390000
3000
то 75 виглядатиме ось так.
06:48
So what we need to do now
151
393000
2000
Все що нам потрібно зараз зробити
06:50
is put those two picturesмалюнки
152
395000
2000
це з'єднати ці дві картини
06:52
togetherразом in our mindрозум --
153
397000
2000
у нашій голові,
06:54
something like this.
154
399000
3000
приблизно це виглядатиме так.
06:57
64 becomesстає 6,400.
155
402000
4000
64 змінюється на 6,400.
07:01
And in the right-handправа рука cornerкут,
156
406000
4000
А в правому куті,
07:05
you don't have to calculateрозрахувати anything.
157
410000
2000
вам навіть не потрібно нічого рахувати.
07:07
FourЧотири acrossпоперек, fourчотири up and down --
158
412000
2000
Чотири на чотири
07:09
it's 16.
159
414000
3000
отримуєм 16.
07:12
So what the sumсума is actuallyнасправді askingзапитую you to do
160
417000
2000
для вирішення завдання,
07:14
is 16,
161
419000
2000
потрібно взяти 16,
07:16
16, 16.
162
421000
3000
16, 16.
07:19
That's a lot easierлегше
163
424000
2000
Я певен, це набагато легше,
07:21
than the way that the schoolшкола taughtнавчав you to do mathматематика, I'm sure.
164
426000
3000
ніж вас вчили у школі.
07:24
It's 16, 16, 16, 48,
165
429000
2000
Отже, 16,16,16 у сумі дає 48,
07:26
4,800 --
166
431000
2000
4,800
07:28
4,800,
167
433000
2000
4,000
07:30
the answerвідповісти to the sumсума.
168
435000
3000
це і є відповідь.
07:33
EasyЛегко when you know how.
169
438000
2000
Так легко, коли знаєш як.
07:35
(LaughterСміх)
170
440000
3000
(Сміх у залі)
07:38
The secondдругий questionпитання was an Icelandicісландська wordслово.
171
443000
3000
Друге питання було пов’язане з ісландським словом.
07:41
I'm assumingприпускаючи there are not manyбагато хто people here
172
446000
3000
Я припускаю, що тут немає багато людей,
07:44
who speakговорити Icelandicісландська.
173
449000
2000
які розмовляють ісландською.
07:46
So let me narrowвузький the choicesвибір down to two.
174
451000
3000
Тому, я вам запропоную два варіанти відповіді.
07:51
HnugginnHnugginn:
175
456000
2000
Hnugginn:
07:53
is it a happyщасливий wordслово,
176
458000
2000
це веселе
07:55
or a sadсумний wordслово?
177
460000
2000
чи сумне слово?
07:57
What do you say?
178
462000
2000
Що ви кажете?
08:00
Okay.
179
465000
2000
Гаразд.
08:02
Some people say it's happyщасливий.
180
467000
2000
Деякі вважають, що веселе.
08:04
MostБільшість people, a majorityбільшість of people,
181
469000
2000
Та більшість людей
08:06
say sadсумний.
182
471000
2000
кажуть сумне.
08:08
And it actuallyнасправді meansзасоби sadсумний.
183
473000
4000
І, насправді, воно означає “сумний”.
08:12
(LaughterСміх)
184
477000
3000
(Сміх у залі)
08:15
Why do, statisticallyстатистично,
185
480000
3000
Чому за статистикою
08:18
a majorityбільшість of people
186
483000
2000
більшість людей
08:20
say that a wordслово is sadсумний, in this caseсправа,
187
485000
2000
кажуть, що слово є сумним у цьому випадку,
08:22
heavyважкий in other casesвипадки?
188
487000
3000
і важким у інших випадках?
08:25
In my theoryтеорія, languageмова evolvesеволюціонує in suchтакий a way
189
490000
3000
Згідно моєї теорії, мова розвивається таким чином,
08:28
that soundsзвуки matchматч,
190
493000
2000
що звуки співпадають,
08:30
correspondвідповідати with, the subjectiveсуб'єктивний,
191
495000
3000
відповідають суб’єктивному,
08:33
with the personalособистий,
192
498000
2000
особистому
08:35
intuitiveінтуїтивно зрозумілий experienceдосвід
193
500000
2000
інтуїтивному досвіду
08:37
of the listenerслухач.
194
502000
2000
слухача.
08:40
Let's have a look at the thirdтретій questionпитання.
195
505000
3000
Давайте поглянем на третє запитання.
08:44
It's a lineлінія from a poemвірш by JohnДжон KeatsКітс.
196
509000
3000
Це рядок із вірша Джона Кітса.
08:47
WordsСлова, like numbersномери,
197
512000
3000
Слова, як і числа,
08:50
expressвиразити fundamentalфундаментальний relationshipsвідносини
198
515000
3000
виражають основний зв'язок
08:53
betweenміж objectsоб'єкти
199
518000
2000
між об’єктами,
08:55
and eventsподії and forcesсили
200
520000
2000
подіями і силами,
08:57
that constituteскладають our worldсвіт.
201
522000
2000
які творять наш світ.
08:59
It standsстенди to reasonпричина that we, existingіснуючий in this worldсвіт,
202
524000
3000
Само собою зрозуміло, що ми, існуючи в цьому світі,
09:02
should in the courseзвичайно of our livesживе
203
527000
2000
повинні протягом нашого життя
09:04
absorbпоглинати intuitivelyінтуїтивно those relationshipsвідносини.
204
529000
3000
інтуїтивно поглинути ці взаємозв’язки.
09:07
And poetsпоетів, like other artistsхудожники,
205
532000
3000
Поети, як і інші творці,
09:10
playграти with those intuitiveінтуїтивно зрозумілий understandingsрозуміння.
206
535000
3000
маніпулюють цими інтуїтивними поняттями.
09:13
In the caseсправа of hareзаєць,
207
538000
3000
У цьому випадку, англійське слово ‘hare’
09:16
it's an ambiguousнеоднозначне soundзвук in Englishанглійська.
208
541000
2000
звучить двозначно.
09:18
It can alsoтакож mean the fibersволокна that growрости from a headголова.
209
543000
3000
Воно може також означати волокна, які ростуть у нас на голові.
09:21
And if we think of that --
210
546000
2000
І якщо ми над цим замислимся,
09:23
let me put the pictureкартина up --
211
548000
2000
дозвольте я покажу картинку,
09:25
the fibersволокна representпредставляти vulnerabilityвразливість.
212
550000
3000
волокна означають вразливість.
09:29
They yieldурожай to the slightestні найменшого movementрух
213
554000
3000
Вони піддаються найменшому рухові
09:32
or motionрух or emotionемоція.
214
557000
3000
чи емоції.
09:35
So what you have is an atmosphereатмосфера
215
560000
4000
Отже, виникає відчуття
09:39
of vulnerabilityвразливість and tensionнапруженість.
216
564000
2000
вразливості і напруги.
09:41
The hareзаєць itselfсама по собі, the animalтварина --
217
566000
2000
Сам по собі заєць, тварина -
09:43
not a catкот, not a dogпес, a hareзаєць --
218
568000
3000
не кішка, не собака, а заєць,
09:46
why a hareзаєць?
219
571000
2000
чому саме заєць?
09:48
Because think of the pictureкартина --
220
573000
2000
Подумайте про картинку,
09:50
not the wordслово, the pictureкартина.
221
575000
2000
не про слово, а про картинку.
09:52
The overlongoverlong earsвуха,
222
577000
2000
Ці довжелезні вуха,
09:54
the overlargeoverlarge feetноги,
223
579000
2000
величезні ноги,
09:56
helpsдопомагає us to pictureкартина, to feel intuitivelyінтуїтивно,
224
581000
3000
допомагають нам уявити, відчути інтуїтивно,
09:59
what it meansзасоби to limpкульгати
225
584000
3000
що означають такі слова як "to limp" (шкутильгати)
10:02
and to trembleтремтіти.
226
587000
3000
і "to tremble"(тремтіти).
10:05
So in these fewмало хто minutesхвилин,
227
590000
2000
Тому, сподіваюсь що за ці декілька хвилин,
10:07
I hopeнадія I've been ableздатний to shareподілитися
228
592000
2000
мені вдалось трішки поділитись
10:09
a little bitбіт of my visionбачення of things
229
594000
3000
моїм баченням речей
10:12
and to showпоказати you
230
597000
3000
і показати вам,
10:15
that wordsслова can have colorsкольори and emotionsемоції,
231
600000
3000
що слова можуть мати кольори і емоції,
10:18
numbersномери, shapesфігури and personalitiesособистості.
232
603000
3000
числа, форми і індивідуальність.
10:21
The worldсвіт is richerбагатший,
233
606000
2000
Наш світ є багатшим,
10:23
vasterвосьмерка
234
608000
2000
просторішим,
10:25
than it too oftenчасто seemsздається to be.
235
610000
3000
ніж він, зазвичай, здається.
10:28
I hopeнадія that I've givenдано you the desireбажання
236
613000
3000
Сподіваюсь, я вселив у вас бажання
10:31
to learnвчитися to see the worldсвіт with newновий eyesочі.
237
616000
3000
навчитись дивитись на світ по-новому.
10:34
Thank you.
238
619000
2000
Дякую.
10:36
(ApplauseОплески)
239
621000
11000
Аплодисменти.
Translated by Svitlana Vasylkova
Reviewed by Andriy Drozd

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee