ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com
TED2011

Daniel Tammet: Different ways of knowing

Daniel Tammet: Diferentes formas de conhecimento

Filmed:
2,246,769 views

Daniel Tammet tem sinestesia linguística, numérica e visual -- o que significa que a sua percepção das palavras, números e cores está entrelaçada numa nova forma de apreender e compreender o mundo. O autor de "Nascido num Dia Azul", Tammet partilha a sua arte e a sua paixão por línguas neste vislumbre da sua mente maravilhosa.
- Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a savantLeandro Silva,
0
0
2000
Eu sou um savant,
00:17
or more preciselyprecisamente,
1
2000
2000
ou, mais precisamente,
00:19
a high-functioningalto funcionamento
2
4000
2000
um savant autista
00:21
autisticautista savantLeandro Silva.
3
6000
2000
de alta funcionalidade.
00:23
It's a rareraro conditioncondição.
4
8000
2000
É uma condição rara.
00:25
And rarermais raro still when accompaniedacompanhado,
5
10000
3000
E ainda mais rara quando acompanhada,
00:28
as in my casecaso,
6
13000
2000
como acontece no meu caso,
00:30
by self-awarenessSelf-awareness
7
15000
2000
de auto-consciência
00:32
and a masterymaestria of languagelíngua.
8
17000
3000
e domínio da linguagem.
00:35
Very oftenfrequentemente when I meetConheça someonealguém
9
20000
3000
Muito frequentemente, quando encontro alguém
00:38
and they learnaprender this about me,
10
23000
2000
que sabe das minhas características,
00:40
there's a certaincerto kindtipo of awkwardnessconstrangimento.
11
25000
3000
instala-se uma certa espécie de constrangimento.
00:43
I can see it in theirdeles eyesolhos.
12
28000
3000
Consigo vê-lo nos olhos das outras pessoas.
00:46
They want to askpergunte me something.
13
31000
3000
Querem perguntar-me qualquer coisa.
00:49
And in the endfim, quitebastante oftenfrequentemente,
14
34000
2000
E, no final, muito frequentemente,
00:51
the urgeimpulso is strongermais forte than they are
15
36000
3000
o impulso é mais forte do que as pessoas
00:54
and they blurtdeixar escapar it out:
16
39000
2000
e acabam por deixar escapar:
00:56
"If I give you my dateencontro of birthnascimento,
17
41000
2000
" Se lhe disser a minha data de nascimento,
00:58
can you tell me what day of the weeksemana I was bornnascermos on?"
18
43000
2000
pode dizer-me em que dia da semana nasci?"
01:00
(LaughterRiso)
19
45000
3000
(Risos)
01:03
Or they mentionmenção cubecubo rootsraízes
20
48000
3000
Ou mencionam raízes cúbicas
01:06
or askpergunte me to reciterecitar a long numbernúmero or long texttexto.
21
51000
4000
ou pedem-me que recite um número enorme ou um texto longo.
01:10
I hopeesperança you'llvocê vai forgiveperdoar me
22
55000
2000
Espero que me perdoem
01:12
if I don't performexecutar
23
57000
3000
se não apresentar hoje
01:15
a kindtipo of one-manum homem savantLeandro Silva showexposição for you todayhoje.
24
60000
4000
uma espécie de "one-man savant show" para vocês.
01:19
I'm going to talk insteadem vez de
25
64000
3000
Em vez disso, vou falar
01:22
about something
26
67000
2000
sobre uma coisa
01:24
farlonge more interestinginteressante
27
69000
2000
muito mais interessante
01:26
than datesdatas of birthnascimento or cubecubo rootsraízes --
28
71000
3000
do que datas de nascimento ou raízes cúbicas --
01:29
a little deeperDeeper
29
74000
2000
um pouco mais profunda
01:31
and a lot closermais perto, to my mindmente, than work.
30
76000
3000
e muito mais próxima da minha mente do que o trabalho.
01:34
I want to talk to you brieflybrevemente
31
79000
2000
Quero falar-vos rapidamente
01:36
about perceptionpercepção.
32
81000
3000
sobre percepção.
01:39
When he was writingescrevendo the playstocam and the shortcurto storieshistórias
33
84000
3000
Quando escrevia as peças e os contos
01:42
that would make his namenome,
34
87000
2000
que haviam de torná-lo famoso,
01:44
AntonAnton ChekhovChekhov keptmanteve a notebookcaderno
35
89000
3000
Anton Chekhov tinha um bloco de notas
01:47
in whichqual he notedNote-se down
36
92000
2000
em que assentava
01:49
his observationsobservações
37
94000
2000
as suas observações
01:51
of the worldmundo around him --
38
96000
2000
sobre o mundo que o rodeava --
01:53
little detailsdetalhes
39
98000
2000
pequenos detalhes
01:55
that other people seemparecem to misssenhorita.
40
100000
3000
que às outras pessoas pareciam passar despercebidos.
01:58
EveryCada time I readler ChekhovChekhov
41
103000
3000
Sempre que leio Chekhov
02:01
and his uniqueúnico visionvisão of humanhumano life,
42
106000
4000
e a sua visão única sobre a vida humana,
02:05
I'm remindedlembrou of why I too
43
110000
2000
recordo-me da razão pela qual também eu
02:07
becamepassou a ser a writerescritor.
44
112000
2000
me tornei escritor.
02:09
In my bookslivros,
45
114000
2000
Nos meus livros,
02:11
I exploreexplorar the naturenatureza of perceptionpercepção
46
116000
2000
eu exploro a natureza da percepção
02:13
and how differentdiferente kindstipos of perceivingpercebendo
47
118000
3000
e como diferentes formas de perceber
02:16
createcrio differentdiferente kindstipos of knowingsabendo
48
121000
2000
geram diferentes formas de saber
02:18
and understandingcompreensão.
49
123000
3000
e compreensão.
02:23
Here are threetrês questionsquestões
50
128000
2000
Eis três questões
02:25
drawndesenhado from my work.
51
130000
2000
retiradas do meu trabalho.
02:27
RatherPrefiro than try to figurefigura them out,
52
132000
2000
Em vez de tentar resolvê-las,
02:29
I'm going to askpergunte you to considerconsiderar for a momentmomento
53
134000
3000
vou pedir-vos para considerarem, por um momento,
02:32
the intuitionsintuições
54
137000
2000
as intuições
02:34
and the gutintestino instinctsinstintos
55
139000
2000
e os instintos
02:36
that are going throughatravés your headcabeça and your heartcoração
56
141000
2000
que vão passar pelas vossas cabeças e corações
02:38
as you look at them.
57
143000
3000
quando olharem para elas.
02:41
For exampleexemplo, the calculationCálculo:
58
146000
3000
Por exemplo, o cálculo.
02:44
can you feel where on the numbernúmero linelinha
59
149000
2000
Conseguem sentir onde, na linha do número,
02:46
the solutionsolução is likelyprovável to fallcair?
60
151000
3000
é provável que se encontre a solução?
02:49
Or look at the foreignestrangeiro wordpalavra and the soundssoa:
61
154000
3000
Ou olhar para a palavra estrangeira e os sons.
02:52
can you get a sensesentido of the rangealcance of meaningssignificados
62
157000
2000
Conseguem aperceber-se da quantidade de significados
02:54
that it's pointingapontando you towardsem direção?
63
159000
3000
que ela vos aponta?
02:57
And in termstermos of the linelinha of poetrypoesia,
64
162000
3000
E quanto à linha de poesia,
03:00
why does the poetpoeta use the wordpalavra hareLebre
65
165000
2000
por que razão usa o poeta a palavra lebre
03:02
ratherem vez than rabbitcoelho?
66
167000
3000
em lugar de coelho (rabbit)?
03:06
I'm askingPerguntando you to do this
67
171000
2000
Estou a pedir-vos para fazerem isto
03:08
because I believe our personalpessoal perceptionspercepções, you see,
68
173000
4000
porque acredito que as nossas percepções pessoais,
03:12
are at the heartcoração
69
177000
2000
estão no cerne
03:14
of how we acquireadquirir knowledgeconhecimento.
70
179000
2000
de como adquirimos o conhecimento.
03:16
AestheticEstética judgmentsjulgamentos,
71
181000
2000
Julgamentos estéticos,
03:18
ratherem vez than abstractabstrato reasoningraciocínio,
72
183000
3000
mais do que raciocínios abstractos,
03:21
guideguia and shapeforma the processprocesso
73
186000
2000
guiam e enformam o processo
03:23
by whichqual we all come to know
74
188000
3000
pelo qual todos nós aprendemos
03:26
what we know.
75
191000
2000
o que sabemos.
03:28
I'm an extremeextremo exampleexemplo of this.
76
193000
3000
Eu sou um exemplo extremo disso.
03:31
My worldsos mundos of wordspalavras and numbersnúmeros
77
196000
3000
Os meus mundos de palavras e números
03:34
blurBorrão with colorcor, emotionemoção
78
199000
2000
misturam-se com cor, emoção
03:36
and personalitypersonalidade.
79
201000
2000
e personalidade.
03:38
As JuanJuan said,
80
203000
2000
Como Juan disse,
03:40
it's the conditioncondição that scientistscientistas call synesthesiasinestesia,
81
205000
3000
trata-se da condição a que os cientistas chamam sinestesia,
03:43
an unusualincomum cross-talkconversas cruzadas
82
208000
2000
um cruzamento pouco usual
03:45
betweenentre the sensessentidos.
83
210000
3000
entre os sentidos.
03:51
Here are the numbersnúmeros one to 12
84
216000
2000
Aqui estão os números de 1 a 12
03:53
as I see them --
85
218000
2000
como eu os vejo --
03:55
everycada numbernúmero with its ownpróprio shapeforma and characterpersonagem.
86
220000
4000
cada número com a sua própria forma e carácter.
03:59
One is a flashinstantâneo of whitebranco lightluz.
87
224000
2000
O Um é clarão de luz branca.
04:01
SixSeis is a tinyminúsculo and very sadtriste blackPreto holeburaco.
88
226000
5000
O Seis é um buraquinho negro e muito triste.
04:06
The sketchesesboços are in blackPreto and whitebranco here,
89
231000
3000
Aqui, os desenhos estão a preto e branco,
04:09
but in my mindmente they have colorscores.
90
234000
2000
mas na minha mente têm cores.
04:11
ThreeTrês is greenverde.
91
236000
2000
O Três é verde.
04:13
FourQuatro is blueazul.
92
238000
2000
O Quatro é azul.
04:15
FiveCinco is yellowamarelo.
93
240000
3000
O Cinco é amarelo.
04:20
I paintpintura as well.
94
245000
2000
E também pinto.
04:22
And here is one of my paintingspinturas.
95
247000
3000
E aqui está uma das minhas pinturas.
04:25
It's a multiplicationmultiplicação of two primePrime numbersnúmeros.
96
250000
4000
É a multiplicação de dois números primos.
04:29
Three-dimensionalTridimensionais shapesformas
97
254000
2000
Formas tridimensionais
04:31
and the spaceespaço they createcrio in the middlemeio
98
256000
3000
e o espaço que deixam entre si
04:34
createscria a newNovo shapeforma,
99
259000
2000
cria uma nova forma,
04:36
the answerresponda to the sumsoma.
100
261000
3000
a resposta à soma.
04:39
What about biggerMaior numbersnúmeros?
101
264000
2000
E quanto a números maiores?
04:41
Well you can't get much biggerMaior than PiPI,
102
266000
4000
Bom, conseguem-se números muito maiores do que Pi,
04:45
the mathematicalmatemático constantconstante.
103
270000
2000
a constante matemática.
04:47
It's an infiniteinfinito numbernúmero --
104
272000
2000
É um número infinito --
04:49
literallyliteralmente goesvai on foreverpara sempre.
105
274000
2000
literalmente continua para sempre.
04:51
In this paintingpintura that I madefeito
106
276000
2000
Neste quadro que pintei,
04:53
of the first 20 decimalscasas decimais of PiPI,
107
278000
4000
dos 20 primeiros decimais de Pi,
04:57
I take the colorscores
108
282000
2000
eu pego nas cores
04:59
and the emotionsemoções and the texturestexturas
109
284000
3000
e nas emoções e texturas
05:02
and I pullpuxar them all togetherjuntos
110
287000
2000
e conjugo-as todas
05:04
into a kindtipo of rollingrolando numericalnumérico landscapepanorama.
111
289000
5000
numa espécie de paisagem numérica rolante.
05:09
But it's not only numbersnúmeros that I see in colorscores.
112
294000
3000
Mas não são apenas os números que vejo em cores.
05:12
WordsPalavras too, for me,
113
297000
2000
Para mim, as palavras também
05:14
have colorscores and emotionsemoções
114
299000
2000
têm cores e emoções
05:16
and texturestexturas.
115
301000
2000
e texturas.
05:18
And this is an openingabertura phrasefrase
116
303000
2000
E esta é uma frase de abertura
05:20
from the novelromance "LolitaLolita."
117
305000
2000
da novela "Lolita."
05:22
And NabokovNabokov was himselfele mesmo synestheticsinestésicos.
118
307000
4000
E Nabokov, ele próprio, era sinestésico.
05:26
And you can see here
119
311000
2000
E aqui vocês podem ver
05:28
how my perceptionpercepção of the soundsom L
120
313000
3000
como a minha percepção do som L
05:31
helpsajuda the alliterationaliteração
121
316000
2000
ajuda a que a aliteração
05:33
to jumpsaltar right out.
122
318000
3000
surja naturalmente.
05:36
AnotherOutro exampleexemplo:
123
321000
2000
Outro exemplo:
05:38
a little bitpouco more mathematicalmatemático.
124
323000
2000
um pouco mais matemático.
05:40
And I wondermaravilha if some of you will noticeaviso prévio
125
325000
2000
E pergunto-me se alguns de vocês notarão
05:42
the constructionconstrução of the sentencesentença
126
327000
2000
a construção da frase
05:44
from "The Great GatsbyGatsby."
127
329000
3000
de "O Grande Gatsby".
05:48
There is a processionprocissão of syllablessílabas --
128
333000
3000
Há um cortejo de sílabas --
05:51
wheattrigo, one;
129
336000
2000
trigo, uma;
05:53
prairiespradarias, two;
130
338000
2000
pradarias, duas;
05:55
lostperdido SwedeSwede townscidades, threetrês --
131
340000
3000
Cidades suecas perdidas, três --
05:58
one, two, threetrês.
132
343000
2000
um, dois, três.
06:00
And this effectefeito is very pleasantagradável on the mindmente,
133
345000
4000
E este efeito é muito agradável para a mente,
06:04
and it helpsajuda the sentencesentença
134
349000
2000
e ajuda a frase
06:06
to feel right.
135
351000
3000
a soar bem.
06:09
Let's go back to the questionsquestões
136
354000
2000
Vamos regressar às questões
06:11
I posedposou you a momentmomento agoatrás.
137
356000
3000
que vos coloquei há pouco.
06:14
64 multipliedmultiplicado by 75.
138
359000
3000
64 a multiplicar por 75.
06:17
If some of you playToque chessxadrez,
139
362000
3000
Se alguns de vocês jogarem xadrez,
06:20
you'llvocê vai know that 64
140
365000
2000
saberão que 64
06:22
is a squarequadrado numbernúmero,
141
367000
3000
é um número quadrado,
06:25
and that's why chessboardstabuleiros de xadrez,
142
370000
2000
e é por isso que os tabuleiros de xadrez,
06:27
eightoito by eightoito,
143
372000
2000
oito por oito,
06:29
have 64 squaresquadrados.
144
374000
3000
têm 64 quadrados.
06:32
So that gives us a formFormato
145
377000
2000
Isso dá-nos uma forma
06:34
that we can picturecenário, that we can perceiveperceber.
146
379000
3000
que podemos visualizar, que podemos perceber.
06:37
What about 75?
147
382000
3000
Que tal 75?
06:40
Well if 100,
148
385000
2000
Bem, se 100,
06:42
if we think of 100 as beingser like a squarequadrado,
149
387000
3000
se pensarmos em 100 como sendo um quadrado,
06:45
75 would look like this.
150
390000
3000
75 teria este aspecto.
06:48
So what we need to do now
151
393000
2000
Portanto, o que precisamos de fazer agora
06:50
is put those two picturesAs fotos
152
395000
2000
é unir estas duas imagens
06:52
togetherjuntos in our mindmente --
153
397000
2000
na nossa mente --
06:54
something like this.
154
399000
3000
algo assim.
06:57
64 becomestorna-se 6,400.
155
402000
4000
64 torna-se em 6.400.
07:01
And in the right-handmão direita cornercanto,
156
406000
4000
E no canto direito,
07:05
you don't have to calculatecalcular anything.
157
410000
2000
vocês não têm que calcular nada.
07:07
FourQuatro acrossatravés, fourquatro up and down --
158
412000
2000
Quatro, quatro para cima e para baixo --
07:09
it's 16.
159
414000
3000
é 16.
07:12
So what the sumsoma is actuallyna realidade askingPerguntando you to do
160
417000
2000
Portanto, o que a soma está realmente a pedir-vos
07:14
is 16,
161
419000
2000
é 16,
07:16
16, 16.
162
421000
3000
16, 16.
07:19
That's a lot easierMais fácil
163
424000
2000
É muito mais fácil
07:21
than the way that the schoolescola taughtensinado you to do mathmatemática, I'm sure.
164
426000
3000
do que a matemática que a escola vos ensinou, tenho a certeza.
07:24
It's 16, 16, 16, 48,
165
429000
2000
É 16, 16, 16, 48,
07:26
4,800 --
166
431000
2000
4.800 --
07:28
4,800,
167
433000
2000
4.000,
07:30
the answerresponda to the sumsoma.
168
435000
3000
a resposta à soma.
07:33
EasyFácil when you know how.
169
438000
2000
É fácil quando se sabe como fazer.
07:35
(LaughterRiso)
170
440000
3000
(Risos)
07:38
The secondsegundo questionquestão was an IcelandicIslandês wordpalavra.
171
443000
3000
A segunda questão era uma palavra islandesa.
07:41
I'm assumingassumindo there are not manymuitos people here
172
446000
3000
Presumo que não haja muitas pessoas aqui
07:44
who speakfalar IcelandicIslandês.
173
449000
2000
que falem islandês.
07:46
So let me narrowlimitar the choicesescolhas down to two.
174
451000
3000
Por isso, deixem-me reduzir as escolhas a duas.
07:51
HnugginnHnugginn:
175
456000
2000
Hnugginn:
07:53
is it a happyfeliz wordpalavra,
176
458000
2000
e uma palavra feliz,
07:55
or a sadtriste wordpalavra?
177
460000
2000
ou uma palavra triste?
07:57
What do you say?
178
462000
2000
O que é que vocês dizem?
08:00
Okay.
179
465000
2000
Certo.
08:02
Some people say it's happyfeliz.
180
467000
2000
Algumas pessoas disseram que é feliz.
08:04
MostMaioria people, a majoritymaioria of people,
181
469000
2000
Grande parte, a maioria das pessoas,
08:06
say sadtriste.
182
471000
2000
dizem que é triste.
08:08
And it actuallyna realidade meanssignifica sadtriste.
183
473000
4000
E realmente ela significa "triste".
08:12
(LaughterRiso)
184
477000
3000
(Risos)
08:15
Why do, statisticallyestatisticamente,
185
480000
3000
Por que razão, estatisticamente,
08:18
a majoritymaioria of people
186
483000
2000
a maioria das pessoas
08:20
say that a wordpalavra is sadtriste, in this casecaso,
187
485000
2000
diz que a palavra é triste, neste caso,
08:22
heavypesado in other casescasos?
188
487000
3000
pesada, noutros casos?
08:25
In my theoryteoria, languagelíngua evolvesevolui in suchtal a way
189
490000
3000
De acordo com a minha teoria, a linguagem evolui de maneira
08:28
that soundssoa matchpartida,
190
493000
2000
a que os sons combinem,
08:30
correspondcorrespondem with, the subjectivesubjetivo,
191
495000
3000
correspondam ao subjectivo,
08:33
with the personalpessoal,
192
498000
2000
à experiência intuitiva
08:35
intuitiveintuitivo experienceexperiência
193
500000
2000
pessoal
08:37
of the listenerouvinte.
194
502000
2000
do ouvinte.
08:40
Let's have a look at the thirdterceiro questionquestão.
195
505000
3000
Vamos ver a terceira questão.
08:44
It's a linelinha from a poempoema by JohnJohn KeatsKeats.
196
509000
3000
É um verso de um poema de John Keats.
08:47
WordsPalavras, like numbersnúmeros,
197
512000
3000
As palavras, como os números,
08:50
expressexpressar fundamentalfundamental relationshipsrelacionamentos
198
515000
3000
expressam relações fundamentais
08:53
betweenentre objectsobjetos
199
518000
2000
entre objectos
08:55
and eventseventos and forcesforças
200
520000
2000
e acontecimentos e forças
08:57
that constituteconstituem our worldmundo.
201
522000
2000
que constituem o nosso mundo.
08:59
It standsfica to reasonrazão that we, existingexistir in this worldmundo,
202
524000
3000
É lógico que nós, existindo neste mundo,
09:02
should in the coursecurso of our livesvidas
203
527000
2000
devíamos, ao longo das nossas vidas,
09:04
absorbabsorver intuitivelyintuitivamente those relationshipsrelacionamentos.
204
529000
3000
absorver intuitivamente essas relações.
09:07
And poetspoetas, like other artistsartistas,
205
532000
3000
E os poetas, como outros artistas,
09:10
playToque with those intuitiveintuitivo understandingsentendimentos.
206
535000
3000
jogam com essa compreensão intuitiva.
09:13
In the casecaso of hareLebre,
207
538000
3000
No caso de lebre (hare),
09:16
it's an ambiguousambíguo soundsom in EnglishInglês.
208
541000
2000
trata-se de um som ambíguo, em inglês.
09:18
It can alsoAlém disso mean the fibersfibras that growcrescer from a headcabeça.
209
543000
3000
Pode também significar as fibras que crescem numa cabeça.
09:21
And if we think of that --
210
546000
2000
E se pensarmos nisso --
09:23
let me put the picturecenário up --
211
548000
2000
deixem-me compor a imagem --
09:25
the fibersfibras representrepresentar vulnerabilityvulnerabilidade.
212
550000
3000
as fibras representam vulnerabilidade.
09:29
They yieldprodução to the slightestmenor movementmovimento
213
554000
3000
Submetem-se ao menor movimento
09:32
or motionmovimento or emotionemoção.
214
557000
3000
ou gesto ou emoção.
09:35
So what you have is an atmosphereatmosfera
215
560000
4000
Portanto, o que temos é uma atmosfera
09:39
of vulnerabilityvulnerabilidade and tensiontensão.
216
564000
2000
de vulnerabilidade e tensão.
09:41
The hareLebre itselfem si, the animalanimal --
217
566000
2000
A lebre, em si mesma, o animal --
09:43
not a catgato, not a dogcachorro, a hareLebre --
218
568000
3000
não um gato, não um cão, uma lebre --
09:46
why a hareLebre?
219
571000
2000
porquê uma lebre?
09:48
Because think of the picturecenário --
220
573000
2000
Porque, pensem na imagem,
09:50
not the wordpalavra, the picturecenário.
221
575000
2000
não na palavra, na imagem.
09:52
The overlonglongínquas earsorelhas,
222
577000
2000
As longuíssimas orelhas,
09:54
the overlargemuito feetpés,
223
579000
2000
os pés desmesurados,
09:56
helpsajuda us to picturecenário, to feel intuitivelyintuitivamente,
224
581000
3000
ajudam-nos a visualizar, a sentir intuitivamente,
09:59
what it meanssignifica to limpmanco
225
584000
3000
o que significa coxear
10:02
and to trembleTremble.
226
587000
3000
e tremer.
10:05
So in these fewpoucos minutesminutos,
227
590000
2000
Assim, nestes poucos minutos,
10:07
I hopeesperança I've been ablecapaz to sharecompartilhar
228
592000
2000
eu espero ter conseguido partilhar
10:09
a little bitpouco of my visionvisão of things
229
594000
3000
um bocadinho da minha visão das coisas,
10:12
and to showexposição you
230
597000
3000
e mostrar-vos
10:15
that wordspalavras can have colorscores and emotionsemoções,
231
600000
3000
que as palavras podem ter cores e emoções,
10:18
numbersnúmeros, shapesformas and personalitiespersonalidades.
232
603000
3000
números, formas e personalidades.
10:21
The worldmundo is richermais rico,
233
606000
2000
O mundo é mais rico
10:23
vastermais vasto
234
608000
2000
maior
10:25
than it too oftenfrequentemente seemsparece to be.
235
610000
3000
do que demasiadas vezes parece ser.
10:28
I hopeesperança that I've givendado you the desiredesejo
236
613000
3000
Espero ter-vos suscitado o desejo
10:31
to learnaprender to see the worldmundo with newNovo eyesolhos.
237
616000
3000
de aprender a ver o mundo com novos olhos.
10:34
Thank you.
238
619000
2000
Obrigado.
10:36
(ApplauseAplausos)
239
621000
11000
(Aplausos)
Translated by Ilona Bastos
Reviewed by Carmen Vega-Reina

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee