ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED2006

Sir Ken Robinson: Do schools kill creativity?

Ken Robinson diu que les escoles maten la creativitat

Filmed:
64,284,825 views

Sir Ken Robinson dóna una entretinguda però profunda xerrada en favor de la creació d'un sistema educatiu que es nodreixi (en lloc de desaprofitar) la creativitat.
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
Good morningmatí. How are you?
0
0
4678
Bon dia. Com esteu? Està sent genial, no?
00:28
(LaughterRiure)
1
4702
1210
00:29
It's been great, hasn'tno ho ha fet it?
2
5936
2313
He quedat impressionat per tot això.
00:32
I've been blownbufat away by the wholetot thing.
3
8273
2456
00:34
In factfet, I'm leavingsortint.
4
10753
1492
De fet, crec que me'n vaig. (Riures)
00:36
(LaughterRiure)
5
12269
5567
Hi ha hagut tres temes principals,
00:42
There have been threetres themestemes
runningcorrent througha través the conferenceconferència
6
18015
3207
dels que s'ha parlat en les conferències, els quals em semblen rellevants
00:45
whichquin are relevantrellevant
to what I want to talk about.
7
21246
2507
pel que he vingut a explicar.
00:47
One is the extraordinaryextraordinari
evidenceevidència of humanhumà creativitycreativitat
8
23777
4690
Un és la extraordinària evidència de la creativitat humana
00:52
in all of the presentationspresentacions that we'vetenim had
9
28491
2413
en totes les presentacions que hem tingut
00:54
and in all of the people here.
10
30928
1801
i en tota la gent de per aquí. Ha quedat patent la varietat de la creativitat
00:56
Just the varietyvarietat of it
and the rangerang of it.
11
32753
2651
i l'abast que pot tenir. El segon és
01:00
The secondsegon is
that it's put us in a placelloc
12
36158
2143
que això ens posa en un lloc on no tenim ni idea del que pot passar,
01:02
where we have no ideaidea
what's going to happenpassar,
13
38325
2497
01:04
in termstermes of the futurefutur.
14
40846
1391
pel que fa al futur, Ni idea
01:06
No ideaidea how this maypot playjugar out.
15
42261
2715
de quin paper tindrà.
01:09
I have an interestinterès in educationeducació.
16
45000
1892
Jo estic interessat en l'educació
01:10
ActuallyEn realitat, what I find is everybodytothom
has an interestinterès in educationeducació.
17
46916
4132
realment, trobo que tothom té interés en l'educació.
No? Ho trobo molt interessant.
01:15
Don't you?
18
51072
1138
01:16
I find this very interestinginteressant.
19
52234
1481
Si estàs en un sopar de celebració, i dius
01:17
If you're at a dinnersopar partyfesta,
20
53739
1757
01:19
and you say you work in educationeducació --
21
55596
2262
que treballes en educació
01:21
ActuallyEn realitat, you're not oftensovint
at dinnersopar partiesfesta, franklyfrancament.
22
57882
2964
de fet, no acostumes estar en celebracions, francament, si et dediques a l'educació.
01:24
(LaughterRiure)
23
60870
3796
01:28
If you work in educationeducació,
you're not askedpreguntat.
24
64690
2428
(Riures) Ningú t'ho pregunta.
01:31
(LaughterRiure)
25
67142
3091
I ningú mai no et respon preguntant-te, curiosament. És una mica estrany per a mi.
01:34
And you're never askedpreguntat back, curiouslycuriosament.
That's strangeestrany to me.
26
70257
3719
01:38
But if you are, and you say to somebodyalgú,
27
74000
2475
Però si ho ets, i li dius a algú,
sabeu, solen dir, "A què et dediques?"
01:40
you know, they say, "What do you do?"
28
76499
1777
i tu dius que et dediques a l'educació,
01:42
and you say you work in educationeducació,
29
78300
1676
01:44
you can see the bloodsang runcorrer from theirels seus facecara.
30
80000
2076
i pots veure com la sang se'ls hi envà de la cara. Es queden com,
01:46
They're like, "Oh my God,"
you know, "Why me?"
31
82100
2280
"Déu meu," sabeu, "Perquè jo? Si només surto una nit a la setmana." (Riures)
01:48
(LaughterRiure)
32
84404
1637
01:50
"My one night out all weeksetmana."
33
86065
1623
01:51
(LaughterRiure)
34
87712
2610
Però si els hi preguntes sobre la seva educació,
01:54
But if you askpreguntar about theirels seus educationeducació,
they pinpin you to the wallparet.
35
90346
3241
llavors no paren de parlar-te'n. Per que és una d'aquelles coses
01:57
Because it's one of those things
that goesva deepprofund with people, am I right?
36
93611
3467
que arriba fons en les persones, no creieu?
Com la religió, els diners i altres coses.
02:01
Like religionreligió, and moneydiners and other things.
37
97194
3341
Tinc un gran interés en l'educació, i penso que tots el tenim.
02:04
So I have a biggran interestinterès in educationeducació,
and I think we all do.
38
100559
4352
Tenim un enorme interés vital en ella,
02:08
We have a hugeenorme vestedvestit interestinterès in it,
39
104935
1892
en part per que és l'educació qui ens
02:10
partlyen part because it's educationeducació
that's meantsignificava to take us into this futurefutur
40
106851
3320
porta a un futur que no podem imaginar.
02:14
that we can't graspcomprensió.
41
110195
1519
02:15
If you think of it,
childrennens startingcomençant schoolescola this yearcurs
42
111873
3499
Si ho penseu, els nens que comencen l'escola aquest any
es retiraran l'any 2065. Ningú té ni idea
02:19
will be retiringretirar-se in 2065.
43
115396
3524
02:24
NobodyNingú has a cluepista,
44
120209
1634
a pesar de tots els experts que han passat per aquí els últims quatre dies
02:25
despitemalgrat tot all the expertiseexperiència that's been
on paradedesfilada for the pastpassat fourquatre daysdies,
45
121867
3444
de com serà el món
02:29
what the worldmón will look like
in fivecinc years'anys time.
46
125450
2526
ni tan sols d'aquí a cinc anys. I, tot i així, suposadament
02:32
And yetencara we're meantsignificava
to be educatingeducar them for it.
47
128000
2294
hem d'estar preparant els nens per aquest món. La impredibilitat, penso,
02:34
So the unpredictabilityimprevisibilitat,
I think, is extraordinaryextraordinari.
48
130318
2550
és extraordinària.
02:36
And the thirdtercer partpart of this
49
132892
1367
I el tercer tema és que
02:38
is that we'vetenim all agreedconvingut, nonethelessno obstant això,
50
134283
2037
tots ens hem posat d'acord, a pesar de tot, en dir que
02:40
on the really extraordinaryextraordinari
capacitiescapacitats that childrennens have --
51
136344
5305
les extraordinàries capacitats que els nens tenen
02:45
theirels seus capacitiescapacitats for innovationinnovació.
52
141673
2334
les seves capacitats per la inovació. Em refereixo a... la Sirena, ahir a la nit, va ser meravellós,
02:48
I mean, SirenaSirena last night
was a marvelmeravella, wasn'tno ho era she?
53
144031
2511
no creieu? Només veure el que podia fer.
02:50
Just seeingveient what she could do.
54
146566
1610
Va estar excepcional, però penso que ella no és, per dir-ho així
02:52
And she's exceptionalexcepcional, but I think
she's not, so to speakparlar,
55
148200
4776
02:57
exceptionalexcepcional in the wholetot of childhoodinfància.
56
153000
3956
excepcional dins el col·lectiu infantil.
El que és és una persona amb un extraordinària dedicació
03:00
What you have there is a personpersona
of extraordinaryextraordinari dedicationdedicació
57
156980
2796
que ha trobat un talent. I la meva idea és que,
03:03
who foundtrobat a talenttalent.
58
159800
1267
tots els nens tenen talents increïbles.
03:05
And my contentioncontenció is,
all kidsnens have tremendoustremend talentstalents.
59
161091
2609
I que nosaltres els malgastem, de mala manera.
03:07
And we squanderdesperdiciar them, prettybonic ruthlesslysense pietat.
60
163800
1976
Així doncs, vull parlar sobre educació i
03:09
So I want to talk about educationeducació
61
165800
2176
03:12
and I want to talk about creativitycreativitat.
62
168000
1872
vull parlar sobre creativitat. El meu punt de vista és que
03:13
My contentioncontenció is that creativitycreativitat now
is as importantimportant in educationeducació as literacyalfabetització,
63
169896
6019
la creativitat és ara tan important en l'educació com llegir o escriure,
i li hauríem de donar un tracte semblant.
03:19
and we should treattractar it
with the samemateix statusestat.
64
175939
2864
(Aplaudiments) Gràcies. Això és tot, per cert.
03:22
(ApplauseAplaudiments) Thank you.
65
178827
1971
03:24
(ApplauseAplaudiments)
66
180822
4345
03:29
That was it, by the way.
67
185485
1259
Moltes gràcies. (Riures) així, em sobren 15 minuts.
03:30
Thank you very much.
68
186768
1003
03:31
(LaughterRiure)
69
187795
2115
03:33
So, 15 minutesminuts left.
70
189934
1677
Bé, Jo vaig neixer... no. (Riures)
03:35
(LaughterRiure)
71
191635
2936
03:38
Well, I was bornnascut... no.
72
194595
1892
03:40
(LaughterRiure)
73
196511
3032
Vaig escoltar una història fantàstica fa poc -m'encanten les històries-
03:43
I heardescoltat a great storyhistòria recentlyrecentment
-- I love tellingdient it --
74
199567
2745
d'una nena que estava en una classe de dibuix. Tenia sis anys,
03:46
of a little girlnoia
who was in a drawingdibuix lessonlliçó.
75
202336
2715
estava asseguda al final de la classe, dibuixant,
03:49
She was sixsis, and she was
at the back, drawingdibuix,
76
205075
2135
i la professora deia que la nena quasi mai
03:51
and the teacherprofessor said this girlnoia
hardlyamb prou feines ever paidpagat attentionatenció,
77
207234
2800
prestava atenció, i que, a la classe de dibuix sí que en prestava
03:54
and in this drawingdibuix lessonlliçó, she did.
78
210058
1786
03:55
The teacherprofessor was fascinatedfascinat.
79
211868
1340
La professora estava fascinada i va anar a veure-la al seu lloc
03:57
She wentva anar over to her,
and she said, "What are you drawingdibuix?"
80
213232
2762
i li va preguntar: "Què dibuixes?"
04:00
And the girlnoia said, "I'm
drawingdibuix a pictureimatge of God."
81
216018
2491
I la nena va respondre: "Estic dibuixant un retrat de Déu."
04:03
And the teacherprofessor said, "But nobodyningú
knowssap what God looksaspecte like."
82
219642
3318
I la professora va dir: "Però si ningú sap com és Déu."
04:06
And the girlnoia said,
"They will, in a minuteminut."
83
222984
2088
I la nena li va contestar: "Ho sabran en un minut."
04:09
(LaughterRiure)
84
225096
6782
(Riures)
Quan el meu fill tenia quatre anys, a Anglaterra -
04:20
When my sonfill was fourquatre in EnglandAnglaterra --
85
236662
2267
de fet ell tenia quatre anys a tot arreu, sent sincer. (Riures)
04:23
ActuallyEn realitat, he was fourquatre
everywherea tot arreu, to be honesthonesta.
86
239413
2191
Si som estrictes, allà on anés, tenia quatre anys.
04:25
(LaughterRiure)
87
241628
1667
04:27
If we're beingser strictestricte about it,
whereveron sigui he wentva anar, he was fourquatre that yearcurs.
88
243404
3387
Ell estava a la representació del Naixement.
04:30
He was in the NativityNativitat playjugar.
Do you rememberrecorda the storyhistòria?
89
246815
2638
Recordeu la història? No, va ser gran.
04:33
(LaughterRiure)
90
249477
1219
04:34
No, it was biggran, it was a biggran storyhistòria.
91
250720
1827
Va ser una gran història. El Mel Gibson en va fer tota la sèrie.
04:36
MelMel GibsonGibson did the sequelseqüela,
you maypot have seenvist it.
92
252571
2305
Potser heu vist: "Cavalcada II." Però el James feia el paper del Joseph,
04:38
(LaughterRiure)
93
254900
1261
04:40
"NativityNativitat IIII."
94
256185
1310
04:41
But JamesJames got the partpart of JosephJoseph,
whichquin we were thrilledemocionat about.
95
257519
4135
cosa que ens emocionava molt.
04:45
We consideredconsiderat this to be
one of the leaddirigir partsparts.
96
261678
2537
Consideravem que era un dels papers més importants.
Vam omplir l'auditori de samarretes que posaven:
04:48
We had the placelloc crammedamuntegats
fullple of agentsagents in T-shirtsSamarretes:
97
264239
2477
"James Robinson ÉS Joseph!" (Riures)
04:50
"JamesJames RobinsonRobinson IS JosephJoseph!" (LaughterRiure)
98
266740
2236
04:53
He didn't have to speakparlar,
99
269000
1607
No feia falta que parlés, però sabeu el moment
04:54
but you know the bitpoc
where the threetres kingsreis come in?
100
270631
2438
en que venen els tres reis d'orient. Que porten regals,
04:57
They come in bearingportant giftsregals,
goldor, frankincenseincienso and myrrhmirra.
101
273093
2731
porten or, encens i mirra.
04:59
This really happenedsucceït.
102
275848
1114
Això va passar de veritat. Estàvem allà asseguts
05:00
We were sittingassegut there and I think
they just wentva anar out of sequenceseqüència,
103
276986
3090
i jo vaig pensar que s'havien equivocat,
però vam parlar amb ell al final i li vam dir:
05:04
because we talkedva parlar to the little boynoi
afterwarddesprés and we said,
104
280100
2776
"Tot ha sortit bé?" I ell va contestar: "Sí, perquè, ho he fet malament?"
05:06
"You OK with that?" And he said,
"Yeah, why? Was that wrongmal?"
105
282900
2876
Ho havien canviat, això era tot.
05:09
They just switchedcommutada.
106
285800
1076
Fos com fos, els tres nens van entrar,
05:10
The threetres boysnois cameva venir in,
107
286900
1176
nens de quatre anys amb tovalloles al cap,
05:12
four-year-oldsnens de quatre anys with teate towelstovalloles
on theirels seus headscaps,
108
288100
2187
i van deixar les caixes a terra,
05:14
and they put these boxescaixes down,
109
290311
1491
05:15
and the first boynoi said,
"I bringportar you goldor."
110
291826
2049
i el primer noi va dir: "Jo et porto or."
05:17
And the secondsegon boynoi said,
"I bringportar you myrrhmirra."
111
293899
2138
el segon va dir: "Jo et porto mirra."
05:20
And the thirdtercer boynoi said, "FrankFrank sentenviat this."
112
296061
2004
i el tercer va dir: "En Cens t'envia això." (Riures)
05:22
(LaughterRiure)
113
298089
2900
05:34
What these things have in commoncomú
is that kidsnens will take a chanceoportunitat.
114
310711
3090
El que tenen en comú aquests exemples és que els nens van tenir el control.
Si no ho saben, s'ho inventen.
05:37
If they don't know, they'llho faran have a go.
115
313825
2608
No és cert? No tenen por d'equivocar-se.
05:40
Am I right? They're not
frightenedespantat of beingser wrongmal.
116
316457
3537
Amb això no vull dir que equivocar-se sigui el mateix que ser creatiu.
05:44
I don't mean to say that beingser wrongmal
is the samemateix thing as beingser creativecreatiu.
117
320893
3507
El que sabem és que,
05:48
What we do know is,
if you're not preparedpreparat to be wrongmal,
118
324886
3090
si no estàs preparat per equivocar-te,
05:52
you'llho faràs never come up
with anything originaloriginal --
119
328000
2367
mai trobaràs res original.
05:54
if you're not preparedpreparat to be wrongmal.
120
330391
2085
Si no estàs preparat per equivocar-te. I, quan es fan grans,
05:56
And by the time they get to be adultsadults,
mostla majoria kidsnens have lostperdut that capacitycapacitat.
121
332877
4133
la majoria de nens han perdut aquesta capacitat.
Tenen por d'estar equivocats.
06:01
They have becomeconvertir-se en
frightenedespantat of beingser wrongmal.
122
337406
2520
I nosaltres dirigim les nostres empreses així, per cert.
06:03
And we runcorrer our companiesempreses like this.
123
339950
1690
Estigmatizem els errors. També, ara, tractem així
06:05
We stigmatizeestigmatitzar mistakeserrades.
124
341664
1652
06:07
And we're now runningcorrent
nationalnacional educationeducació systemssistemes
125
343340
2302
el sistema d'educació nacional, on
06:09
where mistakeserrades are the worstel pitjor
thing you can make.
126
345666
2346
els errors son el pitjor que un pot fer.
06:12
And the resultresultat is that
we are educatingeducar people
127
348700
3208
I el resultat és que estem educant a la gent en detriment
06:15
out of theirels seus creativecreatiu capacitiescapacitats.
128
351932
2291
de les seves capacitats creatives. Picasso va dir un cop
06:18
PicassoPicasso onceun cop said this, he said
that all childrennens are bornnascut artistsartistes.
129
354247
4478
que tots els nens neixen artistes.
06:22
The problemproblema is to remainromanen an artistartista
as we growcréixer up.
130
358749
3222
El problema és concervar-se artista quan creixem. Crec profundament
06:25
I believe this passionatelyapassionadament,
that we don't growcréixer into creativitycreativitat,
131
361995
3081
que no creixem creativament,
perdem creativitat mentres creixem. Més aviat, l'educació ens en separa
06:29
we growcréixer out of it.
132
365100
1856
06:30
Or rathermés aviat, we get educatededucat out if it.
133
366980
1883
Perquè passa això?
06:33
So why is this?
134
369247
1473
Jo vaig viure a Stratford-on-Avon fins fa cinc anys.
06:34
I livedvivia in Stratford-on-AvonStratford-on-Avon
untilfins a about fivecinc yearsanys agofa.
135
370826
4081
De fet, ens vem traslladar de Stratford a Los Angeles.
06:38
In factfet, we movedmogut
from StratfordStratford to LosLos AngelesAngeles.
136
374931
2253
Així que ja us podeu imaginar quin canvi va suposar això.
06:41
So you can imagineimaginar
what a seamlesssense costures transitiontransició that was.
137
377872
2664
(Riures) De fet,
06:44
(LaughterRiure)
138
380560
1416
06:46
ActuallyEn realitat, we livedvivia in a placelloc
calledanomenat SnitterfieldSnitterfield,
139
382000
2376
vivíem en un lloc que es deia Snitterfield,
sortint de Stratford, que és on
06:48
just outsidefora StratfordStratford,
140
384400
1251
06:49
whichquin is where
Shakespeare'sShakespeare fatherpare was bornnascut.
141
385675
2161
el pare de Shakespeare va néixer. Us ha sorprés un pensament? A mi sí que em va passar.
06:52
Are you struckcopejat by a newnou thought? I was.
142
388082
2375
06:54
You don't think of ShakespeareShakespeare
havingtenint a fatherpare, do you?
143
390481
2595
Havíeu pensat mai que Shakespeare tingués pare?
No oi? Perquè tampoc imagineu a
06:57
Do you? Because you don't think
of ShakespeareShakespeare beingser a childnen, do you?
144
393100
3876
Shakespeare quan era nen, oi?
07:01
ShakespeareShakespeare beingser sevende set?
145
397000
1567
El Shakespeare quan tenia set anys? Jo mai havia pensat en això. Vull dir, ell
07:02
I never thought of it.
146
398591
1249
07:03
I mean, he was sevende set at some pointpunt.
147
399864
1684
va tenir set anys en algún moment. Ell va anar a
07:05
He was in somebody'salgú
EnglishAnglès classclasse, wasn'tno ho era he?
148
401572
2310
la classe d'anglès d'algú, no? Havia de ser una situació estranya, no?
07:07
(LaughterRiure)
149
403906
6787
07:14
How annoyingmolest would that be?
150
410717
1329
(Riures) "T'has d'esforçar més". Que el seu pare l'enviés al llit, sabeu,
07:16
(LaughterRiure)
151
412070
3000
07:23
"MustS'ha try hardermés difícil."
152
419729
1035
07:24
(LaughterRiure)
153
420788
3900
07:28
BeingÉsser sentenviat to bedllit by his dadpare, you know,
to ShakespeareShakespeare, "Go to bedllit, now!
154
424712
3464
al Shakespeare, "Ves a dormir, ara,"
al William Shakespeare, "i deixa estar el llapís d'un cop.
07:32
And put the pencilllapis down."
155
428200
2428
I deixa de parlar així. Confons a tothom."
07:34
(LaughterRiure)
156
430652
1074
07:35
"And stop speakingparlant like that."
157
431750
1555
07:37
(LaughterRiure)
158
433329
3891
07:41
"It's confusingconfús everybodytothom."
159
437244
1324
(Riures)
07:42
(LaughterRiure)
160
438592
5123
Com deia, ens vam mudar de Startford a Los Angeles,
07:47
AnywayDe tota manera, we movedmogut
from StratfordStratford to LosLos AngelesAngeles,
161
443739
5338
i només vull dir una cosa sobre la transició, de fet.
07:53
and I just want to say a wordparaula
about the transitiontransició.
162
449101
2441
El meu fill no volia venir.
07:55
My sonfill didn't want to come.
163
451566
1410
07:57
I've got two kidsnens;
he's 21 now, my daughter'sfilla 16.
164
453000
2976
Tinc dos fills. Ell té 21 anys i la meva filla en té 16.
08:00
He didn't want to come to LosLos AngelesAngeles.
165
456000
2044
Ell no volia venir a Los Angeles. Li agradava la idea,
pero tenia una nòvia a Anglaterra. Era l'amor de la seva vida, la Sarah.
08:02
He lovedestimat it, but he had
a girlfriendnúvia in EnglandAnglaterra.
166
458068
2956
08:05
This was the love of his life, SarahSarah.
167
461048
3603
La coneixia des de feia un mes.
08:08
He'dHo faria knownconegut her for a monthmes.
168
464761
1375
Mira, ara haurien celebrat el seu quart aniversari,
08:10
(LaughterRiure)
169
466160
1350
08:11
MindMent you, they'dho farien had
theirels seus fourthquart anniversaryaniversari,
170
467534
2256
per que això és molt temps quan tens 16 anys
08:13
because it's a long time when you're 16.
171
469814
2939
Sigui com sigui, estava molt enfadat a l'avió,
08:16
He was really upsetmolest on the planeavió,
172
472777
1661
i deia: "Mai trobaré una altra noia com la Sarah."
08:18
he said, "I'll never find
anotherun altre girlnoia like SarahSarah."
173
474462
2461
I nosaltres estavem contents de sentir això, francament,
08:20
And we were rathermés aviat pleasedsatisfet
about that, franklyfrancament --
174
476947
2378
per que ella era la principal raó per la qual marxàvem del país.
08:23
(LaughterRiure)
175
479349
2900
08:31
Because she was the mainprincipal reasonraó
we were leavingsortint the countrypaís.
176
487395
2881
(Riures)
08:34
(LaughterRiure)
177
490300
3000
Però hi ha una cosa que et xoca quan et mudes a Amèrica
i quan viatges pel món:
08:40
But something strikesvagues you
when you movemoure's to AmericaAmèrica
178
496059
2342
cada sistema educatiu al món the la mateixa jerarquia de assignatures.
08:42
and travelviatjar around the worldmón:
179
498425
1366
08:43
EveryCada educationeducació systemsistema on EarthTerra
has the samemateix hierarchyjerarquia of subjectstemes.
180
499815
3378
Tots. No importa on vagis.
08:47
EveryCada one. Doesn't mattermatèria where you go.
181
503537
1955
Penses que seran diferents, però no és així.
08:49
You'dEt vols think it would be
otherwised'una altra manera, but it isn't.
182
505516
2270
A dalt hi ha sempre les matemàtiques i les llengues
08:51
At the topsuperior are mathematicsmatemàtiques and languagesidiomes,
183
507810
1966
després venen les humanitats, i al final les arts.
08:53
then the humanitieshumanitats,
and at the bottomfons are the artsarts.
184
509800
2434
A qualsevol lloc del món.
08:56
EverywhereA tot arreu on EarthTerra.
185
512258
1118
I també a quasi tots els sistemes educatius,
08:57
And in prettybonic much everycada systemsistema too,
there's a hierarchyjerarquia withindins the artsarts.
186
513400
4095
existeix una jerarquia dins de les arts.
09:01
ArtArt and musicmúsica are normallynormalment
givendonat a highermés alt statusestat in schoolsescoles
187
517519
2857
Les arts plàstiques i la música tenen, generalment, una importancia major
que el teatre i la dansa. No hi ha cap sistema educatiu al planeta
09:04
than dramadrama and dancedansa.
188
520400
1167
09:05
There isn't an educationeducació
systemsistema on the planetplaneta
189
521591
2256
que ensenyi dansa cada dia als nens
09:07
that teachesensenya dancedansa everydaycada dia to childrennens
190
523871
2058
de la mateixa manera que s'ensenyen matemàtiques. Perquè?
09:09
the way we teachensenyar them mathematicsmatemàtiques. Why?
191
525953
2047
Perquè no? Penso que és una pregunta important.
09:12
Why not? I think this is rathermés aviat importantimportant.
192
528524
2701
Les matemàtiques són molt importants, però la dansa també.
09:15
I think mathmatemàtiques is very
importantimportant, but so is dancedansa.
193
531249
2303
Els nens ballen tota l'estona si se'ls deixa, tots ho fem.
09:17
ChildrenNens dancedansa all the time
if they're allowedpermès to, we all do.
194
533576
2900
Tots tenim cossos, no? Em deixo alguna cosa?
09:20
We all have bodiescossos, don't we?
Did I misssenyoreta a meetingreunió?
195
536500
2476
09:23
(LaughterRiure)
196
539000
3338
(Riures) Veritablement, el que passa és que
09:26
TruthfullyAmb sinceritat, what happenspassa is,
as childrennens growcréixer up,
197
542510
2335
quan els nens es fan grans, comencem a educar-los
09:28
we startcomençar to educateeducar them progressivelyprogressivament
from the waistcintura up.
198
544869
2768
progressivament de cintura cap amunt. I ens acabem centrant en els seus caps.
09:31
And then we focusenfocament on theirels seus headscaps.
199
547661
1625
I principalment en un costat.
09:33
And slightlylleugerament to one sidecostat.
200
549310
1490
Si anessis a visitar el sistema educatiu com un extraterrestre
09:35
If you were to visitvisita
educationeducació, as an alienestranger,
201
551319
2657
09:38
and say "What's it for, publicpúblic educationeducació?"
202
554000
2976
i preguntessis "Perquè serveix, l'educació pública?"
09:41
I think you'dho faria have to concludeconcloure,
if you look at the outputsortida,
203
557000
2776
La conclusió seria -miran't-ne els resultats,
que qui realment té èxit segons el sistema,
09:43
who really succeedsèxit by this,
204
559800
1376
és qui fa tot el que se suposa que s'ha de fer,
09:45
who does everything that they should,
205
561200
1776
09:47
who getses posa all the browniebrownie
pointspunts, who are the winnersguanyadors --
206
563000
2731
qui s'emporta tots els punts positius, els guanyadors-
09:49
I think you'dho faria have to concludeconcloure
the wholetot purposepropòsit of publicpúblic educationeducació
207
565755
3339
Penso que hauríem de concloure que el propòsit de l'educació pública
arreu del món
09:53
throughouttot the worldmón
208
569118
1097
és produir professors universitaris. No?
09:54
is to produceproduir universityuniversitat professorsprofessors.
209
570239
1953
09:56
Isn't it?
210
572216
1311
09:57
They're the people who come out the topsuperior.
211
573551
1983
Són la gent que surt a dalt de tot.
09:59
And I used to be one, so there.
212
575558
2179
I jo solia estar allà, allà. (Riures)
10:01
(LaughterRiure)
213
577761
2636
I m'agraden els professors d'universitat, però sabeu,
10:04
And I like universityuniversitat
professorsprofessors, but you know,
214
580421
3101
10:07
we shouldn'tno holdaguantar them up
215
583546
1475
no hauríem de tenir-los tant ben considerats, com un exemple de superació humana.
10:09
as the high-wateraigua alta marksenyal
of all humanhumà achievementassoliment.
216
585045
2931
10:12
They're just a formforma of life,
217
588000
1976
Són només una altra opció de vida,
10:14
anotherun altre formforma of life.
218
590000
1560
una altra opció de vida. Però són curiosos,
10:15
But they're rathermés aviat curiouscuriós, and I say this
out of affectionafecte for them.
219
591584
3298
I dic això amb tot l'afecte cap a ells.
Hi ha una cosa molt curiosa sobre els professors universitaris per la meva experiència -
10:18
There's something curiouscuriós
about professorsprofessors in my experienceexperiència --
220
594906
2970
no tots, però normalment- viuen dins els seus caps.
10:21
not all of them, but typicallytípicament,
they liveen directe in theirels seus headscaps.
221
597900
2676
Viuen allà dalt, i lleugerament en un costat.
10:24
They liveen directe up there,
and slightlylleugerament to one sidecostat.
222
600600
2143
No tenen cos, sabeu? quasi literalment.
10:27
They're disembodieddesencarnat, you know,
in a kindamable of literalliteral way.
223
603495
3374
Veuen el seu cos
10:30
They look upondamunt theirels seus bodycos as a formforma
of transporttransport for theirels seus headscaps.
224
606893
3093
com una forma de transport pels seus caps, no?
10:34
(LaughterRiure)
225
610010
6166
10:40
Don't they?
226
616200
1016
(Riures) És el mitjà per portar els seus caps a reunions.
10:41
It's a way of gettingaconseguint
theirels seus headcap to meetingsreunions.
227
617240
2222
10:43
(LaughterRiure)
228
619486
5512
Si voleu evidències reals de experiències extra-corporals,
10:49
If you want realreal evidenceevidència
of out-of-bodyfora del cos experiencesexperiències,
229
625022
3830
per cert, aneu a alguna conferència
10:52
get yourselftu mateix alongjunts to a residentialresidencial
conferenceconferència of seniormajor academicsacadèmics,
230
628876
3486
acadèmica
i visiteu la discoteca l'última nit.
10:56
and poppop into the discothequediscoteca
on the finalfinal night.
231
632386
2243
10:58
(LaughterRiure)
232
634653
2801
(Riures) I allà ho veureu, homes i dones
11:01
And there, you will see it.
233
637478
1356
11:02
GrownCrescut menhomes and womendones
writhingretorçant uncontrollablysense control, off the beatbatre.
234
638858
4118
movent-se incontrolablement, completament fora de ritme
11:07
(LaughterRiure)
235
643000
2867
esperant fins que acaba la festa per poder anar a casa a escriure'n un article.
11:09
WaitingL'espera untilfins a it endsacaba so they can
go home and writeescriure a paperpaper about it.
236
645891
3325
Ara, el nostre sistema educatiu es regeix per la idea de la habilitat acadèmica.
11:13
(LaughterRiure)
237
649240
1904
11:15
Our educationeducació systemsistema is predicatedpredicat
on the ideaidea of academicacadèmic abilityhabilitat.
238
651168
3843
I existeix una raó.
11:19
And there's a reasonraó.
239
655035
1241
El sistema va ser inventat -a tot el món, no hi havia
11:20
Around the worldmón, there were
no publicpúblic systemssistemes of educationeducació,
240
656300
3556
un sistema públic d'educació, realment, fins al segle XIX.
11:23
really, before the 19thth centurysegle.
241
659880
2106
Es va configurar
11:26
They all cameva venir into beingser
to meettrobar-se the needsnecessitats of industrialismindustrialisme.
242
662010
2957
per satisfer les necessitats de la industrialització.
Així doncs, la seva estructura està basada en dues idees.
11:29
So the hierarchyjerarquia is rootedarrelat on two ideasidees.
243
665269
2163
Número u, que les assignatures més útlis per a treballar
11:31
NumberNombre one, that the mostla majoria usefulútil
subjectstemes for work are at the topsuperior.
244
667456
4597
són les més importants. Segurament us van forçar a deixar de fer coses
11:36
So you were
probablyProbablement steereddirigit benignlybenigne away
245
672077
2031
a l'escola, quan éreu nens, coses que us agradaven,
11:38
from things at schoolescola when you
were a kidnoi, things you likedagradat,
246
674132
2934
al·legant que
mai us servirien per aconseguir una feina. No és així?
11:41
on the groundsmotius that you would
never get a jobtreball doing that. Is that right?
247
677090
3386
No facis música, no seràs mai un músic;
11:44
Don't do musicmúsica, you're not
going to be a musicianmúsic;
248
680500
2381
no facis art, mai seràs un artista.
11:46
don't do artart, you won'tno ho farà be an artistartista.
249
682905
1801
11:48
BenignBenignes adviceconsells -- now, profoundlyprofundament mistakenequivocat.
250
684730
3420
Consell benintencionat -això sí, completament equivocat. Tot el món
11:52
The wholetot worldmón
is engulfedembolicat in a revolutionrevolució.
251
688174
2145
està embarcat en una revolució.
La segona és la habilitat acadèmica, la qual ha esdevingut dominant
11:54
And the secondsegon is academicacadèmic abilityhabilitat,
252
690343
2097
11:56
whichquin has really come to dominatedominar
our viewveure of intelligenceintel·ligència,
253
692464
2885
sobre la nostra visió de intel·ligència,
perquè les universitats dissenyen el sistema a la seva semblança.
11:59
because the universitiesuniversitats designeddissenyat
the systemsistema in theirels seus imageimatge.
254
695373
2903
Si ho penseu, tot el sistema
12:02
If you think of it, the wholetot systemsistema
of publicpúblic educationeducació around the worldmón
255
698300
3494
d'educació pública de tot el món és un prolongat procés
d'entrada a la universitat.
12:05
is a protractedprolongada processprocés
of universityuniversitat entranceentrada.
256
701818
2226
i la conseqüència és que molts grans talents,
12:08
And the consequenceconseqüència
is that manymolts highly-talentedmolt talentós,
257
704068
2333
gent brillant i creativa pensen que no tenen talent,
12:10
brilliantgenial, creativecreatiu
people think they're not,
258
706425
2435
perquè la cosa en la què destaquen a l'escola
12:12
because the thing
they were good at at schoolescola
259
708884
2138
no és valorada, i, tot al contrari, és estigmatitzada.
12:15
wasn'tno ho era valuedvalorat,
or was actuallyen realitat stigmatizedestigmatitzat.
260
711046
2108
12:17
And I think we can't affordpagar
to go on that way.
261
713383
2296
I penso que no ens podem permetre continuar per eixa via
12:19
In the nextPròxim 30 yearsanys, accordingsegons to UNESCOUNESCO,
262
715703
2464
En els pròxims 30 anys, segons la UNESCO,
a nivell mundial, es gradurà més gent
12:22
more people worldwidea tot el món will be graduatinges gradua
263
718191
2810
que en tota la hisòria.
12:25
througha través educationeducació
than sincedes de llavors the beginninginici of historyhistòria.
264
721025
2546
Més gent, i es tracta de la combinació
12:27
More people, and it's the combinationcombinació
of all the things we'vetenim talkedva parlar about --
265
723595
3681
de tot el que hem parlat -
tecnologia i el seu efecte de transformació sobre el treball, i demografia
12:31
technologytecnologia and its transformationtransformació
effectefecte on work, and demographydemografia
266
727300
3048
i l'enorme explosió de població.
12:34
and the hugeenorme explosionexplosió in populationpoblació.
267
730372
1804
De cop, els títols no valdran res. No creieu?
12:36
SuddenlyDe sobte, degreesgraus aren'tno ho són worthval la pena anything.
268
732200
2865
Quan jo era estudiant, si tenies una carrera, tenies una feina.
12:39
Isn't that trueveritat?
269
735089
1380
12:40
When I was a studentestudiant,
if you had a degreegrau, you had a jobtreball.
270
736723
2753
I si no la tenies era perquè no la volies.
12:43
If you didn't have a jobtreball,
it's because you didn't want one.
271
739500
2776
I jo no en volia cap, francament (Riures)
12:46
And I didn't want one, franklyfrancament. (LaughterRiure)
272
742300
2676
12:49
But now kidsnens with degreesgraus
273
745000
4074
Però ara, joves amb títulacions
12:53
are oftensovint headingencapçalament home
to carryportar on playingjugant videovideo gamesjocs,
274
749098
3045
es queden sovint a casa jugant a videojocs,
perquè ara necessites un màster on abans es demanava una carrera,
12:56
because you need an MAMA where
the previousanterior jobtreball requiredobligatori a BABA,
275
752167
3198
i ara necessites un doctorat per l'altra.
12:59
and now you need a PhDDoctorat for the other.
276
755389
1787
Es tracta d'un procés d'inflació acadèmica.
13:01
It's a processprocés of academicacadèmic inflationinflació.
277
757200
1776
13:03
And it indicatesindica the wholetot
structureestructura of educationeducació
278
759000
2376
I indica que tota l'estructura de l'educació
trontolla sota els nostres peus. Necessitem repensar radicalment,
13:05
is shiftingcanviant beneathsota our feetpeus.
279
761400
1433
13:06
We need to radicallyradicalment rethinkrepensar
our viewveure of intelligenceintel·ligència.
280
762857
2620
la nostra visió sobre la intel·ligència.
Sabem tres coses sobre la intel·ligència.
13:09
We know threetres things about intelligenceintel·ligència.
281
765501
1995
Primer, és diversa. Pensem sobre el que ens envolta de tantes maneres
13:11
One, it's diversedivers.
282
767520
1227
13:12
We think about the worldmón in all the waysmaneres
that we experienceexperiència it.
283
768771
3005
com la nostra experiència ens permet. Pensem visualment,
pensem en so, pensem mitjançant el nostre cos.
13:15
We think visuallyvisualment, we think in soundso,
we think kinestheticallycinestèticament.
284
771800
2976
Pensem en termes abstractes, pensem en moviment.
13:18
We think in abstractresum termstermes,
we think in movementmoviment.
285
774800
2301
Segon, la intel·ligència és dinàmica.
13:21
SecondlyEn segon lloc, intelligenceintel·ligència is dynamicdinàmic.
286
777246
1754
Si observem les interaccions en el cervell humà, com vam escoltar
13:23
If you look at the interactionsinteraccions
of a humanhumà braincervell,
287
779587
2389
13:26
as we heardescoltat yesterdayahir
from a numbernúmero of presentationspresentacions,
288
782000
2976
ahir en diferents presentacions,
13:29
intelligenceintel·ligència is wonderfullymeravellosament interactiveinteractiu.
289
785000
1976
la intel·ligència és meravellosament interactiva.
13:31
The braincervell isn't divideddividit into compartmentscompartiments.
290
787000
2238
El cervell no està dividit en compartiments.
13:33
In factfet, creativitycreativitat --
whichquin I definedefinir as the processprocés
291
789873
3103
De fet, la creativitat -que es defineix com el procés
13:37
of havingtenint originaloriginal ideasidees
that have valuevalor --
292
793000
2325
de tenir idees originals que tenen valor-
més aviat arriba a través de la interacció
13:39
more oftensovint than not comesve about
througha través the interactioninteracció
293
795349
2652
de diferents maneres de veure les coses.
13:42
of differentdiferent disciplinarydisciplinària
waysmaneres of seeingveient things.
294
798025
3000
El cervell és intencional -per cert,
13:46
By the way, there's a shafteix of nervesnervis
that joinss'uneix the two halvesmeitats of the braincervell
295
802310
3666
hi ha un feix de nervis que uneix les dues meitats del cervell
13:50
calledanomenat the corpuscorpus callosumcallosum.
296
806000
1491
anomenat corpus callosum. És més gruixut en les dones.
13:51
It's thickermés gruixut in womendones.
297
807515
1266
Seguint amb el que deia la Helen ahir, Jo penso
13:53
FollowingSeguint off from HelenHelen yesterdayahir,
298
809088
1741
que és per això que les dones són millors fent moltes tasques alhora.
13:54
this is probablyProbablement why womendones
are better at multi-taskingmultitarea.
299
810853
3123
13:58
Because you are, aren'tno ho són you?
300
814000
1817
Perquè ho son, no?
13:59
There's a raftbassa of researchrecerca,
but I know it from my personalpersonal life.
301
815841
3207
Hi ha una branca de recerca que s'hi dedica, però jo ho sé per experiència personal.
Si la meva dona està preparant el dinar a casa -
14:03
If my wifeesposa is cookingcuinar a mealmenjar at home --
whichquin is not oftensovint, thankfullyafortunadament.
302
819738
5238
cosa que no passa sovint, afortunadament. (Riures)
14:09
(LaughterRiure)
303
825000
2854
però sabeu, ella està fent -no, ella és bona en moltes altres coses-
14:11
No, she's good at some things,
but if she's cookingcuinar,
304
827878
2498
però si està cuinant, sabeu,
ella pot estar parlant per telèfon,
14:14
she's dealingtractar with people on the phonetelèfon,
305
830400
1876
parlant amb els nens, pintant el sostre,
14:16
she's talkingparlar to the kidsnens,
she's paintingpintura the ceilingsostre,
306
832300
2556
14:18
she's doing open-heartcor obert surgerycirurgia over here.
307
834880
3096
operant a cor obert per allà.
14:22
If I'm cookingcuinar, the doorporta
is shuttancat, the kidsnens are out,
308
838000
2976
Si jo cuino, la porta està tancada, els nens son fora,
14:25
the phone'stelèfon on the hookganxo,
if she comesve in I get annoyedmolest.
309
841000
2976
el telèfon està despenjat, i si ella entre m'enfado.
14:28
I say, "TerryTerry, please,
I'm tryingintentant to fryfregir an eggou in here."
310
844000
3071
Li dic: "Terry, si us plau, estic intentant fregir un ou aquí. Deixa'm concentrar." (Riures)
14:31
(LaughterRiure)
311
847095
6730
14:38
"Give me a breaktrencar."
312
854254
1200
14:39
(LaughterRiure)
313
855478
1720
De fet, sabeu aquella vella reflexió filosòfica que diu,
14:41
ActuallyEn realitat, do you know
that oldvell philosophicalfilosòfic thing,
314
857222
2499
si un arbre cau en un bosc i ningú el sent,
14:43
if a treearbre fallscau in a forestbosc
and nobodyningú hearssent it, did it happenpassar?
315
859745
3253
ha passat? Algú se'n enrecordarà?
14:47
RememberRecordar that oldvell chestnutcastanya?
316
863252
1329
14:48
I saw a great t-shirtsamarreta
recentlyrecentment, whichquin said,
317
864605
2409
Vaig veure una samarreta genial fa poc que deia: "Si un home diu el que pensa
14:51
"If a man speaksparla his mindment
in a forestbosc, and no womandona hearssent him,
318
867038
3938
en un bosc, i no hi ha cap dona que l'escolti,
14:55
is he still wrongmal?"
319
871000
1396
estarà igualment equivocat?" (Riures)
14:56
(LaughterRiure)
320
872420
5606
15:03
And the thirdtercer thing about intelligenceintel·ligència is,
321
879976
2000
I la tercera cosa sobre la intel·ligència és,
15:06
it's distinctdiferent.
322
882000
1369
que es diferent. Estic treballant en un nou llibre
15:07
I'm doing a newnou bookllibre at the momentmoment
calledanomenat "EpiphanyL'Epiphany,"
323
883754
2573
titulat "Epifania," basat en una sèrie
15:10
whichquin is basedbasat on a seriessèrie
of interviewsentrevistes with people
324
886351
2474
d'entrevistes amb gent que parla sobre com van descobrir
15:12
about how they discovereddescobert theirels seus talenttalent.
325
888849
1920
el seu talent. Estic fascinat per com arriba la gent a descobrir-lo.
15:14
I'm fascinatedfascinat
by how people got to be there.
326
890793
2169
Està inspirat en una conversació que vaig tenir
15:16
It's really promptedS'ha provocat by a conversationconversa
I had with a wonderfulmeravellós womandona
327
892986
3190
amb una dona meravellosa sobre la qual
la majoria no hauran sentit a parlar, es deia Gillian Lynne,
15:20
who maybe mostla majoria people
have never heardescoltat of, GillianGillian LynneLynne.
328
896200
2676
N'heu sentit a parlar? Alguns sí. Ella era coreògrafa.
15:22
Have you heardescoltat of her? Some have.
329
898900
1630
i tothom coneix la seva feina.
15:24
She's a choreographercoreògraf,
and everybodytothom knowssap her work.
330
900554
2522
Ella va fer "Cats" i "El fantasma de l'opera"
15:27
She did "CatsGats" and "PhantomFantasma of the OperaÒpera."
331
903100
2001
Ella és meravellosa. Solia treballar al Royal Ballet, a Anglaterra,
15:29
She's wonderfulmeravellós.
332
905125
978
15:30
I used to be on the boardpissarra
of The RoyalReial BalletBallet de,
333
906127
2146
com podeu veure.
15:32
as you can see.
334
908297
1201
15:33
AnywayDe tota manera, GillianGillian and I had
lunchdinar one day and I said,
335
909522
2400
Sigui com sigui, la Gillian i jo vam dinar junts un dia I li vaig preguntar:
"Gillian, com vas arribar a ser ballarina?" I ella em va respondre
15:36
"How did you get to be a dancerballarina?"
336
912047
1800
15:37
It was interestinginteressant.
337
913976
1000
és interessant, quan ella anava a l'escola,
15:39
When she was at schoolescola,
she was really hopelesssense esperança.
338
915000
2350
estava desesperada. I l'escola, als anys 30,
15:41
And the schoolescola, in the '30s,
wroteva escriure to her parentspares and said,
339
917374
3602
va escriure als seus pares dient: "Pensem
15:45
"We think GillianGillian
has a learningaprenentatge disordertrastorn."
340
921000
2000
que la Gillian té problemes per aprendre". Ella no es podia concentrar,
era un sac de nervis. Ara li diagnosticarien
15:47
She couldn'tno podia concentrateconcentrat;
she was fidgetingconfiança.
341
923024
2142
hiperacció. No creieu? Però als anys trenta,
15:49
I think now they'dho farien say she had ADHDTDAH.
Wouldn'tNo you?
342
925190
3290
15:52
But this was the 1930s, and ADHDTDAH
hadn'tno ho havia fet been inventedinventat at this pointpunt.
343
928504
4059
encara no s'havia inventat l'hiperacció.
no era una malaltia coneguda. (Riures)
15:56
It wasn'tno ho era an availabledisponible conditioncondició.
344
932587
2389
15:59
(LaughterRiure)
345
935000
2737
La gent no sabia que es pogués tenir.
16:01
People weren'tno ho eren awareconscients they could have that.
346
937761
2060
Fos com fos, va anar a veure un especialista. En una d'aquestes habitacions amb panells de fusta
16:03
(LaughterRiure)
347
939845
2134
16:06
AnywayDe tota manera, she wentva anar to see this specialistespecialista.
348
942003
4278
hi va anar amb la seva mare,
la van asseure en una cadira al fons,
16:10
So, this oak-paneledpanells de roure roomhabitació,
and she was there with her mothermare,
349
946305
3722
va estar asseguda sobre les seves mans durant 20 minuts
16:14
and she was led and satassegut
on this chaircadira at the endfinal,
350
950051
2477
i l'home va parlar amb la mare sobre tots
16:16
and she satassegut on her handsmans for 20 minutesminuts
while this man talkedva parlar to her mothermare
351
952552
3639
els problemes que la Gillian tenia a l'escola. I al final -
16:20
about the problemsproblemes
GillianGillian was havingtenint at schoolescola.
352
956215
2328
com que ella molestava als altres,
16:22
Because she was disturbinginquietant people;
her homeworkdeures was always latetard; and so on,
353
958567
3677
mai feia els deures a temps, entre altres coses,
una nena petita de vuit anys- al final, el doctor es va asseure
16:26
little kidnoi of eightvuit.
354
962268
1096
16:27
In the endfinal, the doctormetge
wentva anar and satassegut nextPròxim to GillianGillian, and said,
355
963388
3055
al costat de la Gillian i li va dir: "Gillian,
la teva mare ja m'ha explicat totes aquestes coses
16:30
"I've listenedescoltat to all these
things your mother'smare told me,
356
966467
2705
i ara necessito parlar-ne amb ella en privat."
16:33
I need to speakparlar to her privatelyde manera privada.
357
969196
1619
li va dir: "Espera'ns aquí, tornarem en un moment."
16:34
Wait here. We'llAnem a be back;
we won'tno ho farà be very long,"
358
970839
2376
i van marxar.
16:37
and they wentva anar and left her.
359
973239
2325
però en sortir de l'habitació, va encendre la radio
16:39
But as they wentva anar out of the roomhabitació,
360
975588
1636
que hi havia sobre la seva taula. I quan van
16:41
he turnedconvertit on the radioràdio
that was sittingassegut on his deskescriptori.
361
977248
2500
tornar a l'habitació, el doctor li va dir a la mare:
16:44
And when they got out, he said to her
mothermare, "Just standestand and watch her."
362
980342
3430
"Només cal mirar-la". En l'instant en que van sortir de l'habitació,
16:48
And the minuteminut they left the roomhabitació,
363
984000
2991
ella em va dir que es va posar de peu, movent-se al ritme de la música.
16:51
she was on her feetpeus, movingen moviment to the musicmúsica.
364
987015
2484
La van estar mirant durant uns minuts
16:53
And they watchedobservat for a fewpocs minutesminuts
and he turnedconvertit to her mothermare and said,
365
989523
3453
I el doctor li va dir a la seva mare:
16:57
"MrsMrs. LynneLynne, GillianGillian
isn't sickmalalt; she's a dancerballarina.
366
993000
3976
"Sra. Lynne, la Gillian no està malalta, és ballarina.
17:01
Take her to a dancedansa schoolescola."
367
997000
1976
Porti-la a una escola de dansa."
17:03
I said, "What happenedsucceït?"
368
999000
1976
I jo li vaig preguntar: "I què va passar?"
17:05
She said, "She did. I can't tell you
how wonderfulmeravellós it was.
369
1001000
2976
I ella em va dir: "Que ho va fer. I no puc dir-te com de magnífic va ser.
17:08
We walkedcaminava in this roomhabitació
and it was fullple of people like me.
370
1004000
2753
Vam entrar en aquella habitació i estava plena de
gent com jo. Gent que no es podia estar quieta.
17:10
People who couldn'tno podia sitseure still.
371
1006777
2199
17:13
People who had to movemoure's to think."
Who had to movemoure's to think.
372
1009000
4587
Gent que necessitava moure's per pensar." Gent que necessitava moure's per pensar.
Feien ballet, tap, jazz,
17:17
They did balletballet, they did tapaixeta, jazzjazz;
they did modernmodern; they did contemporarycontemporani.
373
1013746
3630
moderna, i contemporània.
Amb el temps va aconseguir una audició a la Royal Ballet Scool,
17:21
She was eventuallyeventualment auditionedaudicionat
for the RoyalReial BalletBallet de SchoolL'escola;
374
1017400
2820
va esdevenir solista, i va tenir una excel·lent carrera
17:24
she becamees va convertir a soloistsolista; she had
a wonderfulmeravellós careercarrera at the RoyalReial BalletBallet de.
375
1020244
3299
en la Royal Ballet. Més endevant es va graduar
de la Royal Ballet School i
17:27
She eventuallyeventualment graduatedes va graduar
from the RoyalReial BalletBallet de SchoolL'escola,
376
1023567
2608
va fundar la seva pròpia companyia, la Gillian Lynne Dance Company,
17:30
foundedfundat the GillianGillian LynneLynne DanceDansa CompanyEmpresa,
377
1026200
1975
i va conèixer a l'Andrew Lloyd Weber. Ella ha sigut la responsable
17:32
metes va reunir AndrewAndrew LloydLloyd WebberWebber.
378
1028200
1243
17:33
She's been responsibleresponsable for
379
1029568
1409
de les produccions més exitoses de la història
17:35
some of the mostla majoria successfulreeixit
musicalmusical theaterteatre productionsproduccions in historyhistòria,
380
1031001
3146
del teatre musical, ha donat plaer a milions de persones,
17:38
she's givendonat pleasureplaer to millionsmilions,
and she's a multi-millionairemultimilionari.
381
1034172
3072
17:41
SomebodyAlgú elsealtra cosa mightpotser have put her
on medicationmedicació and told her to calmcalma down.
382
1037269
4070
i és multi-milionaria. Algú altre
li hauria receptat medicació i li hauria dit
17:45
(ApplauseAplaudiments)
383
1041364
6782
que es calmés.
Ara, penso - (Aplaudiments) Penso el següent:
17:52
What I think it comesve to is this:
384
1048575
1601
L'Al Gore va parlar l'altra nit
17:54
AlAl GoreGore spokeparlava the other night
385
1050200
1776
17:56
about ecologyecologia and the revolutionrevolució
that was triggereddesencadenat by RachelRachel CarsonCarson.
386
1052000
4269
sobre ecologia, i la revolució que ha començat la Rachel Carson.
Penso que la nostra única esperança per el futur
18:01
I believe our only hopeesperança for the futurefutur
387
1057111
2166
és adoptar una nova concepció de l'ecologia humana,
18:03
is to adoptadoptar a newnou conceptionconcepció
of humanhumà ecologyecologia,
388
1059301
3833
una en la que es comenci a reconstituir la nostra concepció
18:07
one in whichquin we startcomençar
to reconstitutereconstituir our conceptionconcepció
389
1063158
2818
18:10
of the richnessriquesa of humanhumà capacitycapacitat.
390
1066000
1976
the la riquesa de les capacitats humanes.
18:12
Our educationeducació systemsistema has minedminat our mindsments
391
1068000
3499
El nostre sistema educatiu ha destruit les nostres ments d'una manera
18:15
in the way that we strip-minetira mina the earthterra:
for a particularparticular commoditymercaderia.
392
1071523
3276
que fa que ens quedem a la superfície; cosa que es més còmode.
I en el futur, no ens servirà.
18:19
And for the futurefutur, it won'tno ho farà serveservir us.
393
1075188
2484
Cal repensar els principis fonamentals
18:21
We have to rethinkrepensar
the fundamentalfonamental principlesprincipis
394
1077696
2280
18:24
on whichquin we're educatingeducar our childrennens.
395
1080000
1968
sobre els quals basem l'educació dels nens. Hi ha
una cita molt bonica d'en Jonas Salk, que diu: "Si tots els insectes
18:26
There was a wonderfulmeravellós quotecita
by JonasJonas SalkSalk, who said,
396
1082087
2674
18:28
"If all the insectsinsectes
were to disappeardesaparèixer from the EarthTerra,
397
1084785
5039
desapareguessin de la terra,
en 50 anys la vida a la terra acabaria.
18:33
withindins 50 yearsanys all life
on EarthTerra would endfinal.
398
1089848
2841
Si tots els humans desapareguessin de la terra,
18:37
If all humanhumà beingséssers
disappeareddesaparegut from the EarthTerra,
399
1093688
3072
en 50 anys totes les formes de vida aflorarien."
18:40
withindins 50 yearsanys all formsformes
of life would flourishflorir."
400
1096784
2634
I té raó.
18:44
And he's right.
401
1100244
1285
El que es celebra a TED és el regal de la imaginació humana.
18:46
What TEDTED celebratescelebra is the giftregal
of the humanhumà imaginationimaginació.
402
1102291
3634
Però hem de ser prudents a l'hora d'utilitzar aquest regal
18:50
We have to be carefulamb compte now
403
1106417
2071
i fer-ho sabiament, i així previndre algunes situacions
18:52
that we use this giftregal wiselyamb saviesa
404
1108512
2255
18:54
and that we avertevitar some of the scenariosescenaris
that we'vetenim talkedva parlar about.
405
1110791
3229
com les que hem parlat. I la única manera que tenim
18:58
And the only way we'll do it is by seeingveient
our creativecreatiu capacitiescapacitats
406
1114044
3932
de fer-ho és veient les nostres capacitats creatives
19:02
for the richnessriquesa they are
407
1118000
1610
com la riquesa que son, i veure
19:03
and seeingveient our childrennens
for the hopeesperança that they are.
408
1119634
3182
els nens com l'esperança que són. La nostra tasca
19:06
And our tasktasca is to educateeducar
theirels seus wholetot beingser,
409
1122840
2398
és educar-los integrament, perquè puguin enfrontar-se al futur.
19:09
so they can facecara this futurefutur.
410
1125262
1484
Per cert - pot ser que no veiem aquest futur,
19:10
By the way -- we maypot not see this futurefutur,
411
1126770
2206
19:13
but they will.
412
1129000
1430
però ells sí. I la nostra feina és ajudar-los
19:14
And our jobtreball is to help them
make something of it.
413
1130454
3079
a fer alguna cosa amb ell. Moltes gràcies.
19:17
Thank you very much.
414
1133557
1000
19:18
(ApplauseAplaudiments)
415
1134581
3000
Translated by Pol Pla
Reviewed by Carlos Vidal

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com