ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED2006

Sir Ken Robinson: Do schools kill creativity?

Ken Robinson siger, at skoler dræber kreativiteten

Filmed:
64,284,825 views

Sir Ken Robinson argumenterer på en underholdende og indsigtsfuld måde for, at det vil være bedre med et uddannelsessystem, der dyrker kreativiteten, i stedet for at underminere den.
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
Good morningmorgen. How are you?
0
0
4678
Godmorgen. Hvordan har I det? Det har været fantastisk, har det ikke?
00:28
(LaughterLatter)
1
4702
1210
00:29
It's been great, hasn'thar ikke it?
2
5936
2313
Jeg er helt overvældet af det hele.
00:32
I've been blownblæst away by the wholehel thing.
3
8273
2456
00:34
In factfaktum, I'm leavingforlader.
4
10753
1492
Faktisk, så går jeg nu. (Latter)
00:36
(LaughterLatter)
5
12269
5567
Der har været tre temaer, ikke sandt,
00:42
There have been threetre themestemaer
runningløb throughigennem the conferencekonference
6
18015
3207
igennem hele konferencen, som er relevante
00:45
whichhvilken are relevantrelevant
to what I want to talk about.
7
21246
2507
for det jeg gerne vil tale om.
00:47
One is the extraordinaryekstraordinær
evidencebeviser of humanhuman creativitykreativitet
8
23777
4690
Et af dem er de fantastiske beviser på menneskelig kreativitet
00:52
in all of the presentationspræsentationer that we'vevi har had
9
28491
2413
i alle de præsentationer vi har set
00:54
and in all of the people here.
10
30928
1801
og fra alle folk her. Alene omfanget af det
00:56
Just the varietybred vifte of it
and the rangerækkevidde of it.
11
32753
2651
og bredden. Det andet er, at
01:00
The secondanden is
that it's put us in a placeplacere
12
36158
2143
det sætter os i en position, hvor vi slet ikke har nogen ide om, hvad der kommer til at ske
01:02
where we have no ideaide
what's going to happenske,
13
38325
2497
01:04
in termsbetingelser of the futurefremtid.
14
40846
1391
i forhold til fremtiden. Ingen ide om
01:06
No ideaide how this maykan playSpille out.
15
42261
2715
hvordan det her kommer til at ske.
01:09
I have an interestinteresse in educationuddannelse.
16
45000
1892
Jeg er interesseret i uddannelse --
01:10
ActuallyFaktisk, what I find is everybodyalle
has an interestinteresse in educationuddannelse.
17
46916
4132
det vil sige, mit indtryk er, at alle har en interesse i uddannelse.
Er I ikke enige? Det synes jeg er meget interessant.
01:15
Don't you?
18
51072
1138
01:16
I find this very interestinginteressant.
19
52234
1481
Hvis du er til et middagsselskab, og du siger
01:17
If you're at a dinneraftensmad partyparti,
20
53739
1757
01:19
and you say you work in educationuddannelse --
21
55596
2262
at du arbejder inden for uddannelse --
01:21
ActuallyFaktisk, you're not oftentit
at dinneraftensmad partiesparter, franklyærligt talt.
22
57882
2964
det vil sige, du er ikke så tit til middagsselskaber, hvis vi skal være helt ærlige, hvis du arbejder inden for uddannelse.
01:24
(LaughterLatter)
23
60870
3796
01:28
If you work in educationuddannelse,
you're not askedspurgt.
24
64690
2428
(Latter) Du bliver ikke inviteret.
01:31
(LaughterLatter)
25
67142
3091
Og du bliver aldrig inviteret igen, mærkelig nok. Det synes jeg er underligt.
01:34
And you're never askedspurgt back, curiouslynysgerrigt.
That's strangemærkelig to me.
26
70257
3719
01:38
But if you are, and you say to somebodyen eller anden,
27
74000
2475
Men hvis du er, og du fortæller nogen,
du ved, de spørger, "Hvad arbejder du med?"
01:40
you know, they say, "What do you do?"
28
76499
1777
og du siger, at du arbejder inden for uddannelse,
01:42
and you say you work in educationuddannelse,
29
78300
1676
01:44
you can see the bloodblod runløb from theirderes faceansigt.
30
80000
2076
kan du se blodet forsvinde fra deres ansigt. De tænker,
01:46
They're like, "Oh my God,"
you know, "Why me?"
31
82100
2280
"Åh gud," du ved, "Hvorfor mig? Den ene aften i ugen jeg er i byen." (Latter)
01:48
(LaughterLatter)
32
84404
1637
01:50
"My one night out all weekuge."
33
86065
1623
01:51
(LaughterLatter)
34
87712
2610
Men hvis du spørger om deres uddannelse,
01:54
But if you askSpørg about theirderes educationuddannelse,
they pinpin you to the wallvæg.
35
90346
3241
så skal du bare se. Det er nemlig en af de ting,
01:57
Because it's one of those things
that goesgår deepdyb with people, am I right?
36
93611
3467
der virkelig betyder noget for folk, er det ikke rigtigt?
Ligesom religion, og penge og andre ting.
02:01
Like religionreligion, and moneypenge and other things.
37
97194
3341
Jeg er meget interesset i uddannelse, og det tror jeg vi allesammen er.
02:04
So I have a bigstor interestinteresse in educationuddannelse,
and I think we all do.
38
100559
4352
Det er i virkeligheden i vores egen interesse,
02:08
We have a hugekæmpe stor vestedoptjent interestinteresse in it,
39
104935
1892
dels for det er uddannelse som skal forestille at
02:10
partlytil dels because it's educationuddannelse
that's meantbetød to take us into this futurefremtid
40
106851
3320
føre os ind i den fremtid, som vi dårligt kan forstå.
02:14
that we can't graspforståelse.
41
110195
1519
02:15
If you think of it,
childrenbørn startingstart schoolskole this yearår
42
111873
3499
Hvis du tænker over det, så vil børn, der starter i skolen i år,
blive pensioneret i 2065. Der er ingen der aner --
02:19
will be retiringpension in 2065.
43
115396
3524
02:24
NobodyIngen has a cluenøgle,
44
120209
1634
på trods af al den ekspertise, som er blevet vist frem de sidste fire dage --
02:25
despitepå trods af all the expertiseekspertise that's been
on paradeparade for the pastforbi fourfire daysdage,
45
121867
3444
hvordan verden kommer til at se ud
02:29
what the worldverden will look like
in fivefem years'flere år' time.
46
125450
2526
om bare fem år. Og alligevel skal vi
02:32
And yetendnu we're meantbetød
to be educatinguddanne them for it.
47
128000
2294
uddanne dem til det. Så uforudsigeligheden, mener jeg,
02:34
So the unpredictabilityuforudsigelighed,
I think, is extraordinaryekstraordinær.
48
130318
2550
er helt utrolig.
02:36
And the thirdtredje parten del of this
49
132892
1367
Og for det tredje, så
02:38
is that we'vevi har all agreedaftalt, nonethelessIkke desto mindre,
50
134283
2037
så er vi allesammen enige om, uanset hvad, at
02:40
on the really extraordinaryekstraordinær
capacitieskapaciteter that childrenbørn have --
51
136344
5305
børnene har en ufattelig evne --
02:45
theirderes capacitieskapaciteter for innovationinnovation.
52
141673
2334
en evne for innovation. Jeg mener, Sirena var i går aftes helt vidunderlig,
02:48
I mean, SirenaSirena last night
was a marvelvidunder, wasn'tvar ikke she?
53
144031
2511
var hun ikke? Bare det at se hvad hun kunne.
02:50
Just seeingat se what she could do.
54
146566
1610
Og hun er er exceptionel, men jeg tror ikke hun er, så at sige,
02:52
And she's exceptionalenestående, but I think
she's not, so to speaktale,
55
148200
4776
02:57
exceptionalenestående in the wholehel of childhoodbarndom.
56
153000
3956
exceptionel i hele sin barndom.
Det er en person med en ekstraordinær dedikation
03:00
What you have there is a personperson
of extraordinaryekstraordinær dedicationdedikation
57
156980
2796
som har fundet et talent. Og mit postulat er,
03:03
who foundfundet a talenttalent.
58
159800
1267
at børn har utrolige talenter.
03:05
And my contentionpåstand is,
all kidsbørn have tremendousenorm talentstalenter.
59
161091
2609
Og vi spilder dem, ganske tankeløst.
03:07
And we squanderødsle them, prettysmuk ruthlesslyhensynsløst.
60
163800
1976
Så jeg vil gerne tale om uddannelse og
03:09
So I want to talk about educationuddannelse
61
165800
2176
03:12
and I want to talk about creativitykreativitet.
62
168000
1872
jeg vil gerne tale om kreativitet. Mit postulat er, at
03:13
My contentionpåstand is that creativitykreativitet now
is as importantvigtig in educationuddannelse as literacylæsefærdigheder,
63
169896
6019
kreativitet er lige så vigtigt i uddannelse som stavning,
og vi burde behandle det tilsvarende.
03:19
and we should treatbehandle it
with the samesamme statusstatus.
64
175939
2864
(Bifald) Tak. Det var det i øvrigt det hele.
03:22
(ApplauseBifald) Thank you.
65
178827
1971
03:24
(ApplauseBifald)
66
180822
4345
03:29
That was it, by the way.
67
185485
1259
Mange tak skal I have. (Latter) Okay, 15 minutter tilbage.
03:30
Thank you very much.
68
186768
1003
03:31
(LaughterLatter)
69
187795
2115
03:33
So, 15 minutesminutter left.
70
189934
1677
Altså, jeg blev født -- nej. (Latter)
03:35
(LaughterLatter)
71
191635
2936
03:38
Well, I was bornFødt... no.
72
194595
1892
03:40
(LaughterLatter)
73
196511
3032
Jeg hørte for nyligt en sjov historie -- jeg elsker at fortælle det her --
03:43
I heardhørt a great storyhistorie recentlyfor nylig
-- I love tellingfortæller it --
74
199567
2745
om en lille pige, som var til tegneundervisning. Hun var seks år
03:46
of a little girlpige
who was in a drawingtegning lessonlektie.
75
202336
2715
og hun sad nede bagerst og tegnede,
03:49
She was sixseks, and she was
at the back, drawingtegning,
76
205075
2135
og læreren fortalte, at denne lille pige næsten aldrig
03:51
and the teacherlærer said this girlpige
hardlynæsten ever paidbetalt attentionopmærksomhed,
77
207234
2800
fulgte med, men i denne time gjorde hun.
03:54
and in this drawingtegning lessonlektie, she did.
78
210058
1786
03:55
The teacherlærer was fascinatedfascineret.
79
211868
1340
Læreren var fascineret, og gik over til hende
03:57
She wentgik over to her,
and she said, "What are you drawingtegning?"
80
213232
2762
og spurgte, "Hvad tegner du?"
04:00
And the girlpige said, "I'm
drawingtegning a picturebillede of God."
81
216018
2491
Pigen svarede, "Jeg tegner Gud."
04:03
And the teacherlærer said, "But nobodyingen
knowskender what God looksudseende like."
82
219642
3318
Og læreren spurgte, "Men der er jo ingen der ved, hvordan Gud ser ud?"
04:06
And the girlpige said,
"They will, in a minuteminut."
83
222984
2088
Pigen svarede, "Det gør de om lidt."
04:09
(LaughterLatter)
84
225096
6782
(Latter)
Da min søn var fire i England --
04:20
When my sonsøn was fourfire in EnglandEngland --
85
236662
2267
det vil sige, han var fire overalt, hvis jeg skal være helt ærlig. (Latter)
04:23
ActuallyFaktisk, he was fourfire
everywhereoveralt, to be honestærlig.
86
239413
2191
Teknisk set var han, uanset hvor han befandt, fire år gammel det år.
04:25
(LaughterLatter)
87
241628
1667
04:27
If we're beingvære strictstreng about it,
whereverhvor som helst he wentgik, he was fourfire that yearår.
88
243404
3387
Han var med i et krybbespil.
04:30
He was in the NativityFødselskirken playSpille.
Do you rememberHusk the storyhistorie?
89
246815
2638
Kan I huske historien? Nej, det var stort.
04:33
(LaughterLatter)
90
249477
1219
04:34
No, it was bigstor, it was a bigstor storyhistorie.
91
250720
1827
Det var en stor historie. Mel Gibson lavede efterfølgeren.
04:36
MelMel GibsonGibson did the sequelefterfølger,
you maykan have seenset it.
92
252571
2305
I har måske set den: "Krybbespil II." Men James havde rollen som Joseph,
04:38
(LaughterLatter)
93
254900
1261
04:40
"NativityFødselskirken IIII."
94
256185
1310
04:41
But JamesJames got the parten del of JosephJoseph,
whichhvilken we were thrilledbegejstret about.
95
257519
4135
hvilket vi var henrykte over.
04:45
We consideredtaget i betragtning this to be
one of the leadat føre partsdele.
96
261678
2537
Vi betragtede det som en af de ledende roller.
Vi havde fyldt stedet med agenter i T-shirts:
04:48
We had the placeplacere crammedproppet
fullfuld of agentsmidler in T-shirtsT-shirts:
97
264239
2477
"James Robinson ER Joseph!" (Latter)
04:50
"JamesJames RobinsonRobinson IS JosephJoseph!" (LaughterLatter)
98
266740
2236
04:53
He didn't have to speaktale,
99
269000
1607
Han havde ikke nogen replikker, men I ved der
04:54
but you know the bitbit
where the threetre kingskonger come in?
100
270631
2438
hvor de tre konger kommer ind. De kommer med gaver,
04:57
They come in bearingleje giftsgaver,
goldguld, frankincenserøgelse and myrrhmyrra.
101
273093
2731
og med guld, røgelse og myrra.
04:59
This really happenedskete.
102
275848
1114
Det skete virkelig. Vi sad lige der
05:00
We were sittingsidder there and I think
they just wentgik out of sequencesekvens,
103
276986
3090
og jeg tror, at de kom lidt ud af takt,
fordi vi talte med den lille dreng bagefter, og vi spurgte,
05:04
because we talkedtalte to the little boydreng
afterwardbagefter and we said,
104
280100
2776
"Er du okay med det?" Han svarede, "Ja, hvorfor? Var det forkert?"
05:06
"You OK with that?" And he said,
"Yeah, why? Was that wrongforkert?"
105
282900
2876
De byttede bare, det var det hele.
05:09
They just switchedskiftede.
106
285800
1076
Nå, men de tre drenge kom ind,
05:10
The threetre boysdrenge camekom in,
107
286900
1176
fire-årige med viskestykker på hovedet,
05:12
four-year-oldsfire-årige with teate towelshåndklæder
on theirderes headshoveder,
108
288100
2187
og de satte de her kasser ned,
05:14
and they put these boxeskasser down,
109
290311
1491
05:15
and the first boydreng said,
"I bringtage med you goldguld."
110
291826
2049
og den første dreng sagde, "Jeg kommer med guld til jer."
05:17
And the secondanden boydreng said,
"I bringtage med you myrrhmyrra."
111
293899
2138
Den anden dreng sagde, "Jeg kommer med Myrra."
05:20
And the thirdtredje boydreng said, "FrankFrank sentsendt this."
112
296061
2004
Og den tredje dreng sagde, "Frank sendte det her." (Latter)
05:22
(LaughterLatter)
113
298089
2900
05:34
What these things have in commonalmindelige
is that kidsbørn will take a chancechance.
114
310711
3090
Fælles for de her ting er, at børn tager gerne en chance.
Selv hvis de ikke ved det, prøver de alligevel.
05:37
If they don't know, they'llde vil have a go.
115
313825
2608
Har jeg ret? De er ikke bange for at tage fejl.
05:40
Am I right? They're not
frightenedbange of beingvære wrongforkert.
116
316457
3537
Det skal lige siges, at jeg ikke mener, at det at tage fejl, er det samme som at være kreativ.
05:44
I don't mean to say that beingvære wrongforkert
is the samesamme thing as beingvære creativekreativ.
117
320893
3507
Hvad vi ved er,
05:48
What we do know is,
if you're not preparedforberedt to be wrongforkert,
118
324886
3090
at hvis du ikke er forberedt på at lave fejl,
05:52
you'llvil du never come up
with anything originaloriginal --
119
328000
2367
kommer du aldrig til at finde på noget originalt.
05:54
if you're not preparedforberedt to be wrongforkert.
120
330391
2085
Hvis du ikke er klar til at lave fejl. Og når de endelig bliver voksne,
05:56
And by the time they get to be adultsvoksne,
mostmest kidsbørn have lostfaret vild that capacitykapacitet.
121
332877
4133
har de fleste børn mistet den evne.
De er blevet bange for at lave fejl.
06:01
They have becomeblive
frightenedbange of beingvære wrongforkert.
122
337406
2520
Og sådan leder vi i øvrigt vores virksomheder.
06:03
And we runløb our companiesvirksomheder like this.
123
339950
1690
Vi stigmatiserer fejl. Vi har nu
06:05
We stigmatizestigmatisere mistakesfejl.
124
341664
1652
06:07
And we're now runningløb
nationalnational educationuddannelse systemssystemer
125
343340
2302
uddannelsessystemer hvor
06:09
where mistakesfejl are the worstværst
thing you can make.
126
345666
2346
det at fejle er det værste man kan gøre.
06:12
And the resultresultat is that
we are educatinguddanne people
127
348700
3208
Resultatet er, at vi uddanner folk ud af
06:15
out of theirderes creativekreativ capacitieskapaciteter.
128
351932
2291
deres kreative evner. Picasso sagde engang:
06:18
PicassoPicasso onceenkelt gang said this, he said
that all childrenbørn are bornFødt artistskunstnere.
129
354247
4478
han sagde, at alle børn bliver født som kunstere.
06:22
The problemproblem is to remainforblive an artistkunstner
as we growdyrke up.
130
358749
3222
Udfordringen er, at forblive kunstner, når vi vokser op. Det er min klare holdning
06:25
I believe this passionatelylidenskabeligt,
that we don't growdyrke into creativitykreativitet,
131
361995
3081
at vi ikke vokser ind i kreavitet,
vi vokser ud af det. Eller rettere, vi bliver uddannet ud af det.
06:29
we growdyrke out of it.
132
365100
1856
06:30
Or ratherhellere, we get educateduddannet out if it.
133
366980
1883
Hvordan kan det være?
06:33
So why is this?
134
369247
1473
Jeg boede i Stratford-on-Avon indtil for fem år siden.
06:34
I livedlevede in Stratford-on-AvonVærløse
untilindtil about fivefem yearsflere år agosiden.
135
370826
4081
Faktisk så flyttede vi fra Stratford til Los Angeles.
06:38
In factfaktum, we movedflyttet
from StratfordStratford to LosLos AngelesAngeles.
136
374931
2253
Så I kan nok forestille jer, hvordan det var en helt gnidningsfri overgang.
06:41
So you can imagineforestille
what a seamlesssømløs transitionovergang that was.
137
377872
2664
(Latter) Faktisk
06:44
(LaughterLatter)
138
380560
1416
06:46
ActuallyFaktisk, we livedlevede in a placeplacere
calledhedder SnitterfieldSnitterfield,
139
382000
2376
boede vi et sted kaldet Snitterfield,
lige udenfor Stratford, hvor
06:48
just outsideuden for StratfordStratford,
140
384400
1251
06:49
whichhvilken is where
Shakespeare'sShakespeares fatherfar was bornFødt.
141
385675
2161
Shakespeares far blev født. Blev I lige ramt af en ny tanke? Det blev jeg.
06:52
Are you struckslog by a newny thought? I was.
142
388082
2375
06:54
You don't think of ShakespeareShakespeare
havingat have a fatherfar, do you?
143
390481
2595
Man tænker ikke på, at Shakespeare havde en far, gør man?
Gør I? Fordi jeg tænker ikke på
06:57
Do you? Because you don't think
of ShakespeareShakespeare beingvære a childbarn, do you?
144
393100
3876
Shakespeare som barn, gør I?
07:01
ShakespeareShakespeare beingvære sevensyv?
145
397000
1567
Shakespeare som syv-årig? Jeg har aldrig tænkt over det. Jeg mener, han var
07:02
I never thought of it.
146
398591
1249
07:03
I mean, he was sevensyv at some pointpunkt.
147
399864
1684
syv år på et tidspunkt. Han var i
07:05
He was in somebody'snogen er
Englishengelsk classklasse, wasn'tvar ikke he?
148
401572
2310
en eller andens engelskklasse. Hvor irriterende ville det ikke være?
07:07
(LaughterLatter)
149
403906
6787
07:14
How annoyingirriterende would that be?
150
410717
1329
(Latter) "Bør arbejde hårdere." At blive sendt i seng af sin far, I ved,
07:16
(LaughterLatter)
151
412070
3000
07:23
"MustSkal try harderhårdere."
152
419729
1035
07:24
(LaughterLatter)
153
420788
3900
07:28
BeingAt være sentsendt to bedseng by his dadfar, you know,
to ShakespeareShakespeare, "Go to bedseng, now!
154
424712
3464
til Shakespeare," Gå i seng, nu,"
til William Shakespeare, "og læg så den blyant.
07:32
And put the pencilblyant down."
155
428200
2428
Og hold op med at tale sådan. Det forvirrer alle."
07:34
(LaughterLatter)
156
430652
1074
07:35
"And stop speakingtaler like that."
157
431750
1555
07:37
(LaughterLatter)
158
433329
3891
07:41
"It's confusingforvirrende everybodyalle."
159
437244
1324
(Latter)
07:42
(LaughterLatter)
160
438592
5123
Nå, men vi flyttede fra Stratford til Los Angeles,
07:47
AnywayAlligevel, we movedflyttet
from StratfordStratford to LosLos AngelesAngeles,
161
443739
5338
og jeg vil egentlig gerne lige sige et par ord om overgangen.
07:53
and I just want to say a wordord
about the transitionovergang.
162
449101
2441
Min søn ville ikke med.
07:55
My sonsøn didn't want to come.
163
451566
1410
07:57
I've got two kidsbørn;
he's 21 now, my daughter'sdatters 16.
164
453000
2976
Jeg har to børn. Han er 21 nu; min datter er 16.
08:00
He didn't want to come to LosLos AngelesAngeles.
165
456000
2044
Han ville ikke med til Los Angeles. Han elskede tanken,
men han havde en kæreste i England. Dette var hans livs store kærlighed, Sarah.
08:02
He lovedelskede it, but he had
a girlfriendkæreste in EnglandEngland.
166
458068
2956
08:05
This was the love of his life, SarahSarah.
167
461048
3603
Han havde kendt hende en måned.
08:08
He'dHan ville knownkendt her for a monthmåned.
168
464761
1375
De havde haft deres fire års jubilæum,
08:10
(LaughterLatter)
169
466160
1350
08:11
MindSind you, they'dde ville had
theirderes fourthfjerde anniversaryjubilæum,
170
467534
2256
fordi det er lang tid, når man er 16.
08:13
because it's a long time when you're 16.
171
469814
2939
Nå, men han var virkelig ophidset i flyet,
08:16
He was really upsetked on the planefly,
172
472777
1661
og han sagde, "Jeg finder aldrig en anden pige som Sarah."
08:18
he said, "I'll never find
anotheren anden girlpige like SarahSarah."
173
474462
2461
Og det passede os egentlig ganske fint, hvis jeg skal være helt ærlig.
08:20
And we were ratherhellere pleasedtilfreds
about that, franklyærligt talt --
174
476947
2378
fordi hun var den primære årsag til, at vi forlod landet.
08:23
(LaughterLatter)
175
479349
2900
08:31
Because she was the mainvigtigste reasongrund
we were leavingforlader the countryLand.
176
487395
2881
(Latter)
08:34
(LaughterLatter)
177
490300
3000
Men når man opdager noget, når man flytter til Amerika
og når man rejser omkring i verden:
08:40
But something strikesstrejker you
when you movebevæge sig to AmericaAmerika
178
496059
2342
samtlige uddannelsessystemer på jorden har det samme hierarki for uddannelsesretninger.
08:42
and travelrejse around the worldverden:
179
498425
1366
08:43
EveryHver educationuddannelse systemsystem on EarthJorden
has the samesamme hierarchyhierarki of subjectsfag.
180
499815
3378
Samtlige. Uanset hvor man tager hen.
08:47
EveryHver one. Doesn't matterstof where you go.
181
503537
1955
Man skulle ikke tro det, men sådan er det.
08:49
You'dDu ville think it would be
otherwiseEllers, but it isn't.
182
505516
2270
Øverst at matematik og sprog,
08:51
At the toptop are mathematicsmatematik and languagesSprog,
183
507810
1966
og så humaniora, og nederst er kunst.
08:53
then the humanitieshumaniora,
and at the bottombund are the artskunst.
184
509800
2434
Overalt på Jorden.
08:56
EverywhereOveralt on EarthJorden.
185
512258
1118
Og i stort set samtlige systemer,
08:57
And in prettysmuk much everyhver systemsystem too,
there's a hierarchyhierarki withininden for the artskunst.
186
513400
4095
er der også et hierarki inden for kunst.
09:01
ArtKunst and musicmusik are normallynormalt
givengivet a higherhøjere statusstatus in schoolsskoler
187
517519
2857
Kunst og musik får normalt en højere status i skolerne,
end drama og dans. Der er ikke et uddannelsessystem på planeten,
09:04
than dramadrama and dancedans.
188
520400
1167
09:05
There isn't an educationuddannelse
systemsystem on the planetplanet
189
521591
2256
hvor børn dagligt bliver undervist i dans
09:07
that teacheslærer dancedans everydayhver dag to childrenbørn
190
523871
2058
som vi gør med matematik. Hvorfor?
09:09
the way we teachunderviser them mathematicsmatematik. Why?
191
525953
2047
Hvorfor ikke? Det, tror jeg, er ganske vigtigt.
09:12
Why not? I think this is ratherhellere importantvigtig.
192
528524
2701
Jeg tror, at matematik er meget vigtigt, men det er dans også.
09:15
I think mathmatematik is very
importantvigtig, but so is dancedans.
193
531249
2303
Børn danser konstant, hvis de får lov til det. Det gør vi allesammen.
09:17
ChildrenBørn dancedans all the time
if they're allowedtilladt to, we all do.
194
533576
2900
Vi har allesammen en krop, har vi ikke? Eller har jeg misforstået noget?
09:20
We all have bodiesorganer, don't we?
Did I missgå glip af a meetingmøde?
195
536500
2476
09:23
(LaughterLatter)
196
539000
3338
(Latter) I virkeligheden sker der det,
09:26
TruthfullySandfærdigt, what happenssker is,
as childrenbørn growdyrke up,
197
542510
2335
at efterhånden som børn vokser op, begynder vi at uddanne dem
09:28
we startStart to educateuddanne them progressivelygradvis
from the waisttalje up.
198
544869
2768
i stigende grad fra taljen og op. Og derefter fokuserer vi på deres hoveder.
09:31
And then we focusfokus on theirderes headshoveder.
199
547661
1625
Lidt til den ene side.
09:33
And slightlyen anelse to one sideside.
200
549310
1490
Hvis du besøgte uddannelse, som et rumvæsen,
09:35
If you were to visitbesøg
educationuddannelse, as an alienalien,
201
551319
2657
09:38
and say "What's it for, publicoffentlig educationuddannelse?"
202
554000
2976
og spurgte, "Hvad skal uddannelse gøre godt for?"
09:41
I think you'ddu ville have to concludekonkludere,
if you look at the outputproduktion,
203
557000
2776
Jeg tror du ville være nødt til at konkludere -- hvis du ser på resultatet,
hvem det i virkeligheden gavner,
09:43
who really succeedslykkes by this,
204
559800
1376
dem der gør alt hvad de får besked på,
09:45
who does everything that they should,
205
561200
1776
09:47
who getsfår all the browniebrownie
pointspunkter, who are the winnersvindere --
206
563000
2731
dem der får alle de gode karakterer, dem der er vinderne --
09:49
I think you'ddu ville have to concludekonkludere
the wholehel purposeformål of publicoffentlig educationuddannelse
207
565755
3339
Jeg tror du ville være nødt til at konkludere, at hele formålet med offentlig uddannelse
verden over
09:53
throughouthele vejen igennem the worldverden
208
569118
1097
er, at producere universitetsprofessorer. Er det ikke rigtigt?
09:54
is to producefremstille universityuniversitet professorsprofessorer.
209
570239
1953
09:56
Isn't it?
210
572216
1311
09:57
They're the people who come out the toptop.
211
573551
1983
Det er dem, der kommer ud i toppen.
09:59
And I used to be one, so there.
212
575558
2179
Og jeg plejede at være en af dem. (Latter)
10:01
(LaughterLatter)
213
577761
2636
Jeg kan godt lide universitetsprofessorer, men
10:04
And I like universityuniversitet
professorsprofessorer, but you know,
214
580421
3101
10:07
we shouldn'tbør ikke holdholde them up
215
583546
1475
vi bør ikke holde dem op som det ypperste mennesker kan opnå.
10:09
as the high-waterhigh-vand markmærke
of all humanhuman achievementpræstation.
216
585045
2931
10:12
They're just a formform of life,
217
588000
1976
De er bare en slags liv,
10:14
anotheren anden formform of life.
218
590000
1560
en lidt anden slags liv. Men de er ganske specielle,
10:15
But they're ratherhellere curiousnysgerrig, and I say this
out of affectionkærlighed for them.
219
591584
3298
og jeg siger dette med stor kærlighed for dem.
Det er min erfaring, at der er noget specielt ved professorer --
10:18
There's something curiousnysgerrig
about professorsprofessorer in my experienceerfaring --
220
594906
2970
ikke dem alle, men typisk -- de lever i deres hoved.
10:21
not all of them, but typicallytypisk,
they livelevende in theirderes headshoveder.
221
597900
2676
De lever deroppe, og lidt til den ene side.
10:24
They livelevende up there,
and slightlyen anelse to one sideside.
222
600600
2143
De er kropsløse, I ved, på en lidt bogstavelig måde.
10:27
They're disembodiedulegemlig, you know,
in a kindvenlig of literalbogstavelig way.
223
603495
3374
De ser deres krop
10:30
They look upon theirderes bodylegeme as a formform
of transporttransportere for theirderes headshoveder.
224
606893
3093
som en form for transportmiddel til deres hoved.
10:34
(LaughterLatter)
225
610010
6166
10:40
Don't they?
226
616200
1016
(Latter) Det er en måde at få deres hoveder rundt til møder.
10:41
It's a way of getting
theirderes headhoved to meetingsmøder.
227
617240
2222
10:43
(LaughterLatter)
228
619486
5512
Hvis I vil se ægte beviser på ud-af-kroppen oplevelser,
10:49
If you want realægte evidencebeviser
of out-of-bodyud-af-kroppen experienceserfaringer,
229
625022
3830
i øvrigt, så tag til en konference
10:52
get yourselfdig selv alonghen ad to a residentialbeboelse
conferencekonference of seniorsenior- academicsakademikere,
230
628876
3486
for højtstående akademikere,
og kig ind forbi dansegulvet den sidste aften.
10:56
and poppop into the discothequediskotek
on the finalendelige night.
231
632386
2243
10:58
(LaughterLatter)
232
634653
2801
(Latter) Der vil I se det, voksne mænd og kvinder
11:01
And there, you will see it.
233
637478
1356
11:02
GrownVokset menherrer and womenKvinder
writhingvrider uncontrollablyukontrollabelt, off the beatslå.
234
638858
4118
der vrider sig ukontrollabelt, ude af takt,
11:07
(LaughterLatter)
235
643000
2867
mens de venter på at det stopper, så de kan tage hjem og skrive en rapport om det.
11:09
WaitingVenter untilindtil it endsender so they can
go home and writeskrive a paperpapir about it.
236
645891
3325
Vores uddannelsessystem er baseret på akademiske evner.
11:13
(LaughterLatter)
237
649240
1904
11:15
Our educationuddannelse systemsystem is predicatedforjættet
on the ideaide of academicakademisk abilityevne.
238
651168
3843
Og det er der en grund til.
11:19
And there's a reasongrund.
239
655035
1241
Hele systemet blev opfundet -- der var, verden over,
11:20
Around the worldverden, there were
no publicoffentlig systemssystemer of educationuddannelse,
240
656300
3556
ikke noget offentligt uddannelsessystem før det 19. århundrede.
11:23
really, before the 19thth centuryårhundrede.
241
659880
2106
Det blev altsammen til
11:26
They all camekom into beingvære
to meetmøde the needsbehov of industrialismindustrialismen.
242
662010
2957
i takt med industrialiseringen.
Så hierarkiet bygger på to ideer.
11:29
So the hierarchyhierarki is rootedrødder on two ideasideer.
243
665269
2163
Et, at de mest brugbare emner i forhold til arbejde
11:31
NumberAntallet one, that the mostmest usefulnyttig
subjectsfag for work are at the toptop.
244
667456
4597
I
11:36
So you were
probablysandsynligvis steeredstyrede benignlyelskværdigt away
245
672077
2031
ting i skolen, i god tro, da I var børn. Ting I kunne lide,
11:38
from things at schoolskole when you
were a kidbarn, things you likedKunne lide,
246
674132
2934
med argumentet, at det ville I
aldrig komme til at arbejde med. Har jeg ret?
11:41
on the groundsgrunde that you would
never get a jobjob doing that. Is that right?
247
677090
3386
Hold dig fra musik, du bliver aldrig musiker;
11:44
Don't do musicmusik, you're not
going to be a musicianmusiker;
248
680500
2381
hold dig fra kunst, du bliver aldrig en kunstner.
11:46
don't do artkunst, you won'tvil ikke be an artistkunstner.
249
682905
1801
11:48
BenignGodartede adviceråd -- now, profoundlydybt mistakenfejl.
250
684730
3420
Givet i god tro -- nu, dybt perfekt. Hele verden
11:52
The wholehel worldverden
is engulfedopslugte in a revolutionrevolution.
251
688174
2145
er i gang med en revolution.
Det andet er akademiske evner, som efterhånden dominerer
11:54
And the secondanden is academicakademisk abilityevne,
252
690343
2097
11:56
whichhvilken has really come to dominatedominere
our viewudsigt of intelligenceintelligens,
253
692464
2885
vores syn på intelligens,
fordi universiteterne designede systemerne i deres eget billede.
11:59
because the universitiesuniversiteter designeddesignet
the systemsystem in theirderes imagebillede.
254
695373
2903
Hvis I tænker over det, er hele systemet
12:02
If you think of it, the wholehel systemsystem
of publicoffentlig educationuddannelse around the worldverden
255
698300
3494
med offentlig uddannelse, verden over, en lang optagelse
til universiteter.
12:05
is a protractedlangvarige processbehandle
of universityuniversitet entranceindgang.
256
701818
2226
Konsekvensen er, at mange talentfulde,
12:08
And the consequencefølge
is that manymange highly-talentedhøjt begavede,
257
704068
2333
geniale, kreative mennesker tror, at de ikke er det,
12:10
brilliantstrålende, creativekreativ
people think they're not,
258
706425
2435
fordi det de var gode til i skolen
12:12
because the thing
they were good at at schoolskole
259
708884
2138
ikke blev påskønnet, eller i virkeligheden blev stigmatiseret.
12:15
wasn'tvar ikke valuedværdsat,
or was actuallyrent faktisk stigmatizedstigmatiseret.
260
711046
2108
12:17
And I think we can't affordhar råd til
to go on that way.
261
713383
2296
Jeg mener ikke, at vi har råd til at gøre det sådan.
12:19
In the nextNæste 30 yearsflere år, accordingifølge to UNESCOUNESCO,
262
715703
2464
Ifølge UNESCO vil der i løbet af de næste 30 år være
flere mennesker der består
12:22
more people worldwidei hele verden will be graduatingeksamen
263
718191
2810
en uddannelse, end der har været i hele historien.
12:25
throughigennem educationuddannelse
than sincesiden the beginningstarten of historyhistorie.
264
721025
2546
Flere mennesker, og det er kombinationen
12:27
More people, and it's the combinationkombination
of all the things we'vevi har talkedtalte about --
265
723595
3681
af alle de ting, vi har talt om --
teknologi og dets indvirkning på arbejde, og demografien
12:31
technologyteknologi and its transformationtransformation
effecteffekt on work, and demographydemografi
266
727300
3048
og den store eksplosion i befolkningstal.
12:34
and the hugekæmpe stor explosioneksplosion in populationbefolkning.
267
730372
1804
Pludselig er diplomer ikke noget værd. Er det ikke rigtigt?
12:36
SuddenlyPludselig, degreesgrader aren'ter ikke worthværdi anything.
268
732200
2865
Da jeg studerende var det sådan, at hvis du havde et diplom, havde du et job.
12:39
Isn't that truerigtigt?
269
735089
1380
12:40
When I was a studentstuderende,
if you had a degreegrad, you had a jobjob.
270
736723
2753
Hvis du ikke havde et job, var det fordi du ikke ville have et.
12:43
If you didn't have a jobjob,
it's because you didn't want one.
271
739500
2776
Og jeg ville ikke have et, for at være helt ærlig. (Latter)
12:46
And I didn't want one, franklyærligt talt. (LaughterLatter)
272
742300
2676
12:49
But now kidsbørn with degreesgrader
273
745000
4074
Men nu drager børn med diplomer ofte
12:53
are oftentit headingoverskrift home
to carrybære on playingspille videovideo gamesspil,
274
749098
3045
hjem, for at fortsætte med at spille videospil,
fordi du har brug for mastergrad, hvor den tidligere stilling krævede en bachelorgrad,
12:56
because you need an MAMA where
the previoustidligere jobjob requiredpåkrævet a BABA,
275
752167
3198
og nu skal du have en ph.d. for det andet.
12:59
and now you need a PhDPh.d. for the other.
276
755389
1787
Det er akademisk inflation.
13:01
It's a processbehandle of academicakademisk inflationinflation.
277
757200
1776
13:03
And it indicatesangiver the wholehel
structurestruktur of educationuddannelse
278
759000
2376
Og det indikerer, at uddannelseskonstruktionen
ændrer sig under os. Vi er nødt til at tænke i helt nye baner
13:05
is shiftingskiftende beneathunder our feetfødder.
279
761400
1433
13:06
We need to radicallyradikalt rethinkgenoverveje
our viewudsigt of intelligenceintelligens.
280
762857
2620
i forhold til vores syn på intelligens.
Vi ved tre ting om intelligens.
13:09
We know threetre things about intelligenceintelligens.
281
765501
1995
Et, intelligens er fleksibelt. Vi tænker på verden på alle de måder
13:11
One, it's diversealsidig.
282
767520
1227
13:12
We think about the worldverden in all the waysmåder
that we experienceerfaring it.
283
768771
3005
vi oplever den. Vi tænker visuelt,
vi tænker i lyd, vi tænker med hele kroppen.
13:15
We think visuallyvisuelt, we think in soundlyd,
we think kinestheticallykinæstetisk.
284
771800
2976
Vi tænker i abstrakte begreber, vi tænker i bevægelse.
13:18
We think in abstractabstrakt termsbetingelser,
we think in movementbevægelse.
285
774800
2301
To, intelligens er dynamisk.
13:21
SecondlyFor det andet, intelligenceintelligens is dynamicdynamisk.
286
777246
1754
Hvis du ser på interaktionerne i den menneskelige hjerne, som vi hørte om
13:23
If you look at the interactionsinteraktioner
of a humanhuman brainhjerne,
287
779587
2389
13:26
as we heardhørt yesterdayi går
from a numbernummer of presentationspræsentationer,
288
782000
2976
i går fra flere talere,
13:29
intelligenceintelligens is wonderfullyvidunderligt interactiveinteraktiv.
289
785000
1976
intelligens er vidunderligt interaktiv.
13:31
The brainhjerne isn't divideddelt op into compartmentsrum.
290
787000
2238
Hjernen er ikke delt ind i afdelinger.
13:33
In factfaktum, creativitykreativitet --
whichhvilken I definedefinere as the processbehandle
291
789873
3103
Faktisk er kreativitet -- hvilket jeg definerer som det at
13:37
of havingat have originaloriginal ideasideer
that have valueværdi --
292
793000
2325
få en original idea af værdi --
som regel noget der kommer via interaktion
13:39
more oftentit than not comeskommer about
throughigennem the interactioninteraktion
293
795349
2652
med forskellige måder at se ting på.
13:42
of differentforskellige disciplinarydisciplinære
waysmåder of seeingat se things.
294
798025
3000
Hjernen er bevidst -- der er i øvrigt
13:46
By the way, there's a shaftaksel of nervesnerver
that joinsslutter sig til the two halveshalvdele of the brainhjerne
295
802310
3666
en samling af nerver, som samler de to hjernehalvdele,
13:50
calledhedder the corpuscorpus callosumcallosum.
296
806000
1491
kaldet corpus callosum. Den er tykkere hos kvinder.
13:51
It's thickertykkere in womenKvinder.
297
807515
1266
I forlængelse af Helen i går, tror jeg,
13:53
FollowingEfter off from HelenHelen yesterdayi går,
298
809088
1741
at det formentlig er derfor kvinder er bedre til at multi-taske.
13:54
this is probablysandsynligvis why womenKvinder
are better at multi-taskingmulti-tasking.
299
810853
3123
13:58
Because you are, aren'ter ikke you?
300
814000
1817
Fordi det er I, er I ikke?
13:59
There's a rafttømmerflåde of researchforskning,
but I know it from my personalpersonlig life.
301
815841
3207
Der er en masse research, men jeg ved det fra mit eget liv.
Hvis min kone er i gang med at lave mad derhjemme --
14:03
If my wifekone is cookingmadlavning a mealmåltid at home --
whichhvilken is not oftentit, thankfullyheldigvis.
302
819738
5238
hvilket heldigvis ikke sker så tit, gudskelov. (Latter)
14:09
(LaughterLatter)
303
825000
2854
Men I ved, hun er i gang -- nej, hun er faktisk god til nogle ting --
14:11
No, she's good at some things,
but if she's cookingmadlavning,
304
827878
2498
men hvis hun laver mad,
er hun igang med at tale i telefon,
14:14
she's dealingbeskæftiger with people on the phonetelefon,
305
830400
1876
hun taler med børnene, maler loftet,
14:16
she's talkingtaler to the kidsbørn,
she's paintingmaleri the ceilingloft,
306
832300
2556
14:18
she's doing open-heartåbent hjerte surgerykirurgi over here.
307
834880
3096
laver hjertekirurgi herovre.
14:22
If I'm cookingmadlavning, the doordør
is shutlukke, the kidsbørn are out,
308
838000
2976
Hvis jeg laver mad, er døren lukket, ungerne er ude,
14:25
the phone'stelefonens on the hookkrog,
if she comeskommer in I get annoyedirriteret.
309
841000
2976
telefonstikket er trukket ud. Hvis hun kommer ind, bliver jeg irriteret.
14:28
I say, "TerryTerry, please,
I'm tryingforsøger to frystege an eggæg in here."
310
844000
3071
Jeg siger, "Terry, helt ærligt, jeg er lige ved at stege et æg. Prøv lige at giv mig lidt plads." (Latter)
14:31
(LaughterLatter)
311
847095
6730
14:38
"Give me a breakpause."
312
854254
1200
14:39
(LaughterLatter)
313
855478
1720
I kender den der gamle filosofiske ting,
14:41
ActuallyFaktisk, do you know
that oldgammel philosophicalfilosofiske thing,
314
857222
2499
når et træ falder i skoven, og der ikke er nogen der hører det,
14:43
if a treetræ fallsfalls in a forestSkov
and nobodyingen hearshører man it, did it happenske?
315
859745
3253
skete det så overhovedet? Kan I huske den gamle kending?
14:47
RememberHusk that oldgammel chestnutkastanje?
316
863252
1329
14:48
I saw a great t-shirtT-shirt
recentlyfor nylig, whichhvilken said,
317
864605
2409
Jeg så en t-shirt for kort tid siden, hvor der stod, "Hvis en mand siger sin mening
14:51
"If a man speakstaler his mindsind
in a forestSkov, and no womankvinde hearshører man him,
318
867038
3938
i en skov, og ingen kvinde hører hvad han siger,
14:55
is he still wrongforkert?"
319
871000
1396
tager han så stadig fejl?" (Latter)
14:56
(LaughterLatter)
320
872420
5606
15:03
And the thirdtredje thing about intelligenceintelligens is,
321
879976
2000
Den tredje ting ved intelligens er,
15:06
it's distinctdistinkt.
322
882000
1369
at det er tydeligt. Jeg er i gang med at skrive en ny bog for tiden
15:07
I'm doing a newny bookBestil at the momentøjeblik
calledhedder "EpiphanyHelligtrekonger,"
323
883754
2573
med titlen "Åbenbaring," som er baseret på en række
15:10
whichhvilken is basedbaseret on a seriesserie
of interviewsinterviews with people
324
886351
2474
interviews med folk, om hvordan de har opdaget
15:12
about how they discoveredopdaget theirderes talenttalent.
325
888849
1920
deres talent. Jeg er fascineret af, hvordan folk kom frem til det.
15:14
I'm fascinatedfascineret
by how people got to be there.
326
890793
2169
Det startede i virkeligheden med en samtale jeg havde
15:16
It's really promptedbedt by a conversationsamtale
I had with a wonderfulvidunderlig womankvinde
327
892986
3190
med en vidunderlig kvinde, som de færreste formentlig
har hørt om. Hun hedder Gillian Lynne.
15:20
who maybe mostmest people
have never heardhørt of, GillianGillian LynneLynne.
328
896200
2676
Kender I hende? Nogle gør. Hun er koreograf
15:22
Have you heardhørt of her? Some have.
329
898900
1630
og alle kender det hun har lavet.
15:24
She's a choreographerkoreograf,
and everybodyalle knowskender her work.
330
900554
2522
Hun har lavet "Cat," og "Phantom of the Opera."
15:27
She did "CatsKatte" and "PhantomPhantom of the OperaOpera."
331
903100
2001
Hun er vidunderlig. Jeg var tidligere i bestyrelsen ved Den Kongelige Ballet, i England,
15:29
She's wonderfulvidunderlig.
332
905125
978
15:30
I used to be on the boardbestyrelse
of The RoyalRoyal BalletBallet,
333
906127
2146
som I kan se.
15:32
as you can see.
334
908297
1201
15:33
AnywayAlligevel, GillianGillian and I had
lunchfrokost one day and I said,
335
909522
2400
Nå, men Gillian og jeg spiste frokost en dag, og jeg spurgte
"Gillian, hvordan gik det til, at du blev danser?" Hun svarede,
15:36
"How did you get to be a dancerdanser?"
336
912047
1800
15:37
It was interestinginteressant.
337
913976
1000
at det var interessant, fordi da hun gik i skole,
15:39
When she was at schoolskole,
she was really hopelesshåbløs.
338
915000
2350
var hun helt håbløs. Og skolen, i 30'erne,
15:41
And the schoolskole, in the '30s,
wroteskrev to her parentsforældre and said,
339
917374
3602
skrev til hendes forældre, at "Vi tror
15:45
"We think GillianGillian
has a learninglæring disordersygdom."
340
921000
2000
Gillian har problemer med at lære." Hun kunne ikke koncentrere sig,
hun var rastløs. Jeg tror man i dag ville sige,
15:47
She couldn'tkunne ikke concentratekoncentrere;
she was fidgetingfidgeting.
341
923024
2142
at hun har DAMP. Ville I ikke? Men det her var i 30'erne,
15:49
I think now they'dde ville say she had ADHDADHD.
Wouldn'tVille ikke you?
342
925190
3290
15:52
But this was the 1930s, and ADHDADHD
hadn'thavde ikke been inventedopfundet at this pointpunkt.
343
928504
4059
og DAMP var ikke opfundet endnu.
Det var ikke en tilgængelig diagnose. (Latter)
15:56
It wasn'tvar ikke an availableledig conditiontilstand.
344
932587
2389
15:59
(LaughterLatter)
345
935000
2737
Folk vidste slet ikke, at de kunne have det.
16:01
People weren'tvar ikke awareklar over they could have that.
346
937761
2060
Nå, men hun gik til en specialist. Hun var i det her rum med egepaneler
16:03
(LaughterLatter)
347
939845
2134
16:06
AnywayAlligevel, she wentgik to see this specialistspecialist.
348
942003
4278
og hun var der sammen med sin mor,
og hun blev ført hen til en stol og satte sig,
16:10
So, this oak-paneledegetræspaneler roomværelse,
and she was there with her mothermor,
349
946305
3722
og hun sad på sine hænder i 20 minutter, mens
16:14
and she was led and satsat
on this chairstol at the endende,
350
950051
2477
den her mand talte med hendes mor om alle
16:16
and she satsat on her handshænder for 20 minutesminutter
while this man talkedtalte to her mothermor
351
952552
3639
de problemer, som Gillian havde i skolen. Til sidst --
16:20
about the problemsproblemer
GillianGillian was havingat have at schoolskole.
352
956215
2328
fordi hun forstyrrede folk,
16:22
Because she was disturbingforuroligende people;
her homeworklektier was always latesent; and so on,
353
958567
3677
hendes lektier blev altid afleveret for sent, og så videre,
et lille barn på otte -- til sidst gik lægen hen og satte sig
16:26
little kidbarn of eightotte.
354
962268
1096
16:27
In the endende, the doctorlæge
wentgik and satsat nextNæste to GillianGillian, and said,
355
963388
3055
ved siden af Gillian, og sagde, "Gillian,
jeg har hørt på alle de ting din mor
16:30
"I've listenedlyttede to all these
things your mother'smors told me,
356
966467
2705
har fortalt mig, og jeg er nødt til at tale med hende alene."
16:33
I need to speaktale to her privatelyprivat.
357
969196
1619
Han sagde," Vent her, vi kommer tilbage, og der varer ikke særlig længe."
16:34
Wait here. We'llVi vil be back;
we won'tvil ikke be very long,"
358
970839
2376
De gik, og efterlod hende der.
16:37
and they wentgik and left her.
359
973239
2325
Men på vej ud af rummet, tændte han for en radio
16:39
But as they wentgik out of the roomværelse,
360
975588
1636
der stod på hans skrivebord. Og da de
16:41
he turnedvendt on the radioradio
that was sittingsidder on his deskskrivebord.
361
977248
2500
kom ud af lokalet, sagde han til hendes mor,
16:44
And when they got out, he said to her
mothermor, "Just standstå and watch her."
362
980342
3430
"Prøv bare at stå her og se på hende." Og i samme øjeblik de gik ud af rummet,
16:48
And the minuteminut they left the roomværelse,
363
984000
2991
fortalte hun, var hun oppe og stå, og bevægede sig til musikken.
16:51
she was on her feetfødder, movingbevæger sig to the musicmusik.
364
987015
2484
De så på hende i nogle minutter
16:53
And they watchedovervåget for a few minutesminutter
and he turnedvendt to her mothermor and said,
365
989523
3453
og han vendte sig mod hendes mor og sagde,
16:57
"MrsFru. LynneLynne, GillianGillian
isn't sicksyg; she's a dancerdanser.
366
993000
3976
"Fru Lynne, Gillian er ikke syg. Hun er en danser.
17:01
Take her to a dancedans schoolskole."
367
997000
1976
Tag hende med til en danseskole."
17:03
I said, "What happenedskete?"
368
999000
1976
Jeg spurgte, "Hvad skete der?"
17:05
She said, "She did. I can't tell you
how wonderfulvidunderlig it was.
369
1001000
2976
Hun sagde, "Det gjorde hun. Jeg kan slet ikke fortælle dig hvor vidunderligt det var.
17:08
We walkedgik in this roomværelse
and it was fullfuld of people like me.
370
1004000
2753
Vi kom ind i det her lokale, og det var fyldt med
folk som mig. Folk der ikke kunne sidde stille.
17:10
People who couldn'tkunne ikke sitsidde still.
371
1006777
2199
17:13
People who had to movebevæge sig to think."
Who had to movebevæge sig to think.
372
1009000
4587
Folk der var nødt til at bevæge sig, for at kunne tænke." Som var nødt til at bevæge sig, for at kunne tænke.
De lærte ballet, de lærte steppedans, de lærte jazz,
17:17
They did balletballet, they did taphanen, jazzjazz;
they did modernmoderne; they did contemporarynutidige.
373
1013746
3630
de lærte moderne dans, de lærte tidens dans.
Hun var endeligt til optagelsesprøve ved Den Kongelig Balletskole,
17:21
She was eventuallytil sidst auditionedaudition
for the RoyalRoyal BalletBallet SchoolSkole;
374
1017400
2820
hun blev solodanser. Hun havde en vidunderlig karriere
17:24
she becameblev til a soloistsolist; she had
a wonderfulvidunderlig careerkarriere at the RoyalRoyal BalletBallet.
375
1020244
3299
ved Den Kongelige Ballet. Endelig blev hun færdig
ved Den Kongelige Balletskole, og
17:27
She eventuallytil sidst graduatedgradueret
from the RoyalRoyal BalletBallet SchoolSkole,
376
1023567
2608
stiftede sit eget kompagni, Gillian Lynne Dansekompagni,
17:30
foundedGrundlagt the GillianGillian LynneLynne DanceDans CompanyVirksomheden,
377
1026200
1975
mødte Andrew Lloyd Weber. Hun har lavet
17:32
metmødte AndrewAndrew LloydLloyd WebberWebber.
378
1028200
1243
17:33
She's been responsibleansvarlig for
379
1029568
1409
nogle af de mest succesfulde musikalske
17:35
some of the mostmest successfulvellykket
musicalmusikalsk theaterteater productionsproduktioner in historyhistorie,
380
1031001
3146
teaterproduktioner i historien, hun har skabt glæde for millioner,
17:38
she's givengivet pleasurefornøjelse to millionsmillioner,
and she's a multi-millionairemangemillionær.
381
1034172
3072
17:41
SomebodyNogen elseandet mightmagt have put her
on medicationmedicin and told her to calmberolige down.
382
1037269
4070
og hun er en multimillionær. Andre
havde måske givet hende medicin og bedt hende
17:45
(ApplauseBifald)
383
1041364
6782
om at slappe af.
Jeg tror -- (Bifald) Jeg tror følgende:
17:52
What I think it comeskommer to is this:
384
1048575
1601
Al Gore talte den anden aften
17:54
AlAl GoreGore spoketalte the other night
385
1050200
1776
17:56
about ecologyøkologi and the revolutionrevolution
that was triggeredudløst by RachelRachel CarsonCarson.
386
1052000
4269
om økologi, og den revolution der blev udløst af Rachel Carson.
Jeg tror vores eneste håb for fremtiden
18:01
I believe our only hopehåber for the futurefremtid
387
1057111
2166
er, at tillægge os en ny forståelse for menneskelig økologi,
18:03
is to adoptvedtage a newny conceptionforestilling
of humanhuman ecologyøkologi,
388
1059301
3833
en hvor vi starter med at genoplive vores opfattelse
18:07
one in whichhvilken we startStart
to reconstituterekonstruere our conceptionforestilling
389
1063158
2818
18:10
of the richnessrigdom of humanhuman capacitykapacitet.
390
1066000
1976
af den menneskelige kreativitets rigdom.
18:12
Our educationuddannelse systemsystem has minedminerede our mindssind
391
1068000
3499
Vores uddannelsessystem har udnyttet vores hjerner på samme måde
18:15
in the way that we strip-minestrip-minen the earthjorden:
for a particularsærlig commodityhandelsvare.
392
1071523
3276
som vi har drevet minedrift på Jorden: for at finde en specifik vare.
I fremtiden vil det ikke være til vores fordel.
18:19
And for the futurefremtid, it won'tvil ikke servetjene us.
393
1075188
2484
Vi er nødt til at tænke anderledes på de fundamentale principper.
18:21
We have to rethinkgenoverveje
the fundamentalgrundlæggende principlesprincipper
394
1077696
2280
18:24
on whichhvilken we're educatinguddanne our childrenbørn.
395
1080000
1968
På den måde vi uddanner vores børn. Der var
et vidunderligt citat af Jonas Salk, som sagde, "Hvis alle insekter
18:26
There was a wonderfulvidunderlig quotecitere
by JonasJonas SalkSalk, who said,
396
1082087
2674
18:28
"If all the insectsinsekter
were to disappearforsvinde from the EarthJorden,
397
1084785
5039
forsvandt fra Jorden,
ville alt liv på Jorden ende inden for 50 år.
18:33
withininden for 50 yearsflere år all life
on EarthJorden would endende.
398
1089848
2841
Hvis alle mennesker forsvandt fra Jordens overflade,
18:37
If all humanhuman beingsvæsener
disappearedforsvundet from the EarthJorden,
399
1093688
3072
ville alle former for liv blomstre inden for 50 år."
18:40
withininden for 50 yearsflere år all formsformularer
of life would flourishblomstre."
400
1096784
2634
Han har ret.
18:44
And he's right.
401
1100244
1285
Det TED fejrer, er den menneskelige opfindsomhed.
18:46
What TEDTED celebratesfejrer is the giftgave
of the humanhuman imaginationfantasi.
402
1102291
3634
Vi er nødt til at sørge for, at vi bruger denne gave
18:50
We have to be carefulforsigtig now
403
1106417
2071
fornuftigt, og at vi undgår nogle af de scenarier,
18:52
that we use this giftgave wiselyklogt
404
1108512
2255
18:54
and that we avertafværge some of the scenariosscenarier
that we'vevi har talkedtalte about.
405
1110791
3229
scenarier vi har talt om. Den eneste måde vi
18:58
And the only way we'llgodt do it is by seeingat se
our creativekreativ capacitieskapaciteter
406
1114044
3932
kan gøre det på, er ved at se vores kreative evner
19:02
for the richnessrigdom they are
407
1118000
1610
som den rigdom det er, og se
19:03
and seeingat se our childrenbørn
for the hopehåber that they are.
408
1119634
3182
vores børn som det håb de er. Det er vores opgave
19:06
And our taskopgave is to educateuddanne
theirderes wholehel beingvære,
409
1122840
2398
at uddanne hele deres væsen, så de kan gå fremtiden i møde.
19:09
so they can faceansigt this futurefremtid.
410
1125262
1484
I øvrigt -- vi kommer måske ikke til at se den fremtid,
19:10
By the way -- we maykan not see this futurefremtid,
411
1126770
2206
19:13
but they will.
412
1129000
1430
men de gør. Det er vores job at hjælpe dem
19:14
And our jobjob is to help them
make something of it.
413
1130454
3079
med at få noget godt ud af den. Mange tak skal I have.
19:17
Thank you very much.
414
1133557
1000
19:18
(ApplauseBifald)
415
1134581
3000
Translated by Jens Genders
Reviewed by Kian Conteh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com