ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED2006

Sir Ken Robinson: Do schools kill creativity?

켄 로빈슨, "학교가 창의력을 죽인다."

Filmed:
64,284,825 views

창의력을 억누르기 보다는 키워줄 수 있는 교육제도를 만드는 것에 대한 켄 로빈슨의 흥미롭고 감동적인 강연입니다.
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
Good morning아침. How are you?
0
0
4678
좋은 아침입니다. 안녕하세요, 지금까지 굉장히 좋았죠?
00:28
(Laughter웃음)
1
4702
1210
00:29
It's been great, hasn't~하지 않았다. it?
2
5936
2313
강연들이 너무 좋아 정신을 못 차리겠네요.
00:32
I've been blown부푼 away by the whole완전한 thing.
3
8273
2456
00:34
In fact, I'm leaving퇴거.
4
10753
1492
사실 저는 그냥 집에 가야하나 싶어요. (웃음)
00:36
(Laughter웃음)
5
12269
5567
이 컨퍼런스에는 3개의 테마가 있습니다.
00:42
There have been three themes테마
running달리는 through...을 통하여 the conference회의
6
18015
3207
그 세 가지 테마 모두 제가 오늘 강연할 내용과
00:45
which어느 are relevant관련된
to what I want to talk about.
7
21246
2507
겹치는 부분이 있습니다.
00:47
One is the extraordinary이상한
evidence증거 of human인간의 creativity독창성
8
23777
4690
첫째 테마는 우리가 본 강연들에서 나타나는,
00:52
in all of the presentations프레젠테이션 that we've우리는 had
9
28491
2413
또 여러분들이 보여주고 있는 인류의 창의력입니다.
00:54
and in all of the people here.
10
30928
1801
그 창의력이 얼마나 다양하고 광범위한지요.
00:56
Just the variety종류 of it
and the range범위 of it.
11
32753
2651
둘째는,
01:00
The second둘째 is
that it's put us in a place장소
12
36158
2143
창의성이라는 것이 미래의 관점에서 보면
01:02
where we have no idea생각
what's going to happen우연히 있다,
13
38325
2497
01:04
in terms자귀 of the future미래.
14
40846
1391
무슨 일이 일어날지, 어떤 식으로 전개될지
01:06
No idea생각 how this may할 수있다 play놀이 out.
15
42261
2715
아무도 알 수 없다는 점입니다.
01:09
I have an interest관심 in education교육.
16
45000
1892
저는 교육에 관심이 있습니다.
01:10
Actually사실은, what I find is everybody각자 모두
has an interest관심 in education교육.
17
46916
4132
사실, 누구나 교육에 관심을 가지고 있다고 봅니다.
그렇지 않아요? 흥미로운 사실이죠.
01:15
Don't you?
18
51072
1138
01:16
I find this very interesting재미있는.
19
52234
1481
저녁 모임에 가서 교육 분야에서
01:17
If you're at a dinner공식 만찬 party파티,
20
53739
1757
01:19
and you say you work in education교육 --
21
55596
2262
일을 한다는 말을 하면 --
01:21
Actually사실은, you're not often자주
at dinner공식 만찬 parties파티, frankly솔직히.
22
57882
2964
아니죠, 사실 교육자라면, 음, 저녁 모임 같은데는 거의 안 가게 되겠죠?
01:24
(Laughter웃음)
23
60870
3796
01:28
If you work in education교육,
you're not asked물었다.
24
64690
2428
(웃음) 초대를 못 받을 테니까요.
01:31
(Laughter웃음)
25
67142
3091
초대 받더라도, 다시는 안 받게 되잖아요? 참 이상한 일이군요.
01:34
And you're never asked물었다 back, curiously호기심 많은.
That's strange이상한 to me.
26
70257
3719
01:38
But if you are, and you say to somebody어떤 사람,
27
74000
2475
어쨌든, 그런 모임에서 누구랑 대화를 하다보면,
"직업이 뭡니까"라는 질문을 자주 받게 되는데
01:40
you know, they say, "What do you do?"
28
76499
1777
교육자라고 대답을 하면
01:42
and you say you work in education교육,
29
78300
1676
01:44
you can see the blood run운영 from their그들의 face얼굴.
30
80000
2076
상대방의 얼굴이 바로 창백해지는 게 보여요.
01:46
They're like, "Oh my God,"
you know, "Why me?"
31
82100
2280
속으로 "젠장, 왜 하필 나야? 일주일에 겨우 하루 놀러온 건데..." (웃음)
01:48
(Laughter웃음)
32
84404
1637
01:50
"My one night out all week."
33
86065
1623
01:51
(Laughter웃음)
34
87712
2610
반대로 당신이 상대방의 교육에 관해 질문을 하면
01:54
But if you ask청하다 about their그들의 education교육,
they pin you to the wall.
35
90346
3241
그들이 당신을 놔주지 않을 겁니다. 교육이라는 것은
01:57
Because it's one of those things
that goes간다 deep깊은 with people, am I right?
36
93611
3467
우리 마음 속 깊이 자리잡고 있기 때문이겠죠. 안 그래요?
종교나, 돈, 다른 것들도 마찬가지죠.
02:01
Like religion종교, and money and other things.
37
97194
3341
우리 모두가 그렇듯이 저는 교육에 대한 관심이 아주 많아요.
02:04
So I have a big interest관심 in education교육,
and I think we all do.
38
100559
4352
교육에는 엄청난 이해관계가 걸려있습니다.
02:08
We have a huge거대한 vested기득권이있는 interest관심 in it,
39
104935
1892
알 수 없는 미래를 엿볼 수 있게 해주는 단서가
02:10
partly부분적으로 because it's education교육
that's meant의미심장 한 to take us into this future미래
40
106851
3320
바로 교육에 있다는 것이 그 이유 중 하나겠지요.
02:14
that we can't grasp파악.
41
110195
1519
02:15
If you think of it,
children어린이 starting출발 school학교 this year
42
111873
3499
생각해보죠. 이번 해에 학교를 시작하는 어린이들은
2065년에 은퇴를 하게 될 겁니다.
02:19
will be retiring암띤 in 2065.
43
115396
3524
02:24
Nobody아무도 has a clue실마리,
44
120209
1634
지난 4일 동안 보았던 모든 전문지식에도 불구하고
02:25
despite무례 all the expertise전문적 지식 that's been
on parade축제 for the past과거 four days,
45
121867
3444
5년 뒤에 세계가 어떤 모습으로 변할지 알 수 없습니다.
02:29
what the world세계 will look like
in five다섯 years'연령' time.
46
125450
2526
그러면서도 우리는 이 미지의 미래에 대비하도록
02:32
And yet아직 we're meant의미심장 한
to be educating교육 them for it.
47
128000
2294
아이들을 가르쳐야 하죠. 이 예측불가능성이
02:34
So the unpredictability예측 불가능 성,
I think, is extraordinary이상한.
48
130318
2550
참 놀랍다고 생각해요.
02:36
And the third제삼 part부품 of this
49
132892
1367
셋째 주제는 어린이들이
02:38
is that we've우리는 all agreed동의했다, nonetheless그럼에도 불구하고,
50
134283
2037
무한한 재능을 가지고 있다는 것에 대해
02:40
on the really extraordinary이상한
capacities수용력 that children어린이 have --
51
136344
5305
모두들 동의한다는 것이죠. 혁신을 창조하는 재능이 있습니다.
02:45
their그들의 capacities수용력 for innovation혁신.
52
141673
2334
어제 쎄리나, 정말 기특 하지 않았어요?
02:48
I mean, Sirena시레나 last night
was a marvel놀라운 일, wasn't아니었다. she?
53
144031
2511
연주 하는걸 보면서 감동 받았습니다.
02:50
Just seeing what she could do.
54
146566
1610
비범한 어린이이지만, 이 아이의 어린 시절 전체가
02:52
And she's exceptional특별한, but I think
she's not, so to speak말하다,
55
148200
4776
02:57
exceptional특별한 in the whole완전한 of childhood어린 시절.
56
153000
3956
특별하다고 생각되진 않아요.
그보다, 자기의 재능을 찾아내 거기에 남다른 노력을 더한
03:00
What you have there is a person사람
of extraordinary이상한 dedication봉납
57
156980
2796
어린이지요. 저는 모든 어린이들이
03:03
who found녹이다 a talent재능.
58
159800
1267
대단한 재능을 갖추고 있다고 주장하고 싶습니다.
03:05
And my contention투쟁 is,
all kids아이들 have tremendous거대한 talents재능.
59
161091
2609
하지만 우린 이런 재능을 가차없이 억누르기도 하죠.
03:07
And we squander낭비 them, pretty예쁜 ruthlessly무자비하게.
60
163800
1976
그래서, 저는 교육과 창의성에 대해
03:09
So I want to talk about education교육
61
165800
2176
03:12
and I want to talk about creativity독창성.
62
168000
1872
얘기를 하고 싶습니다. 저의 주장은
03:13
My contention투쟁 is that creativity독창성 now
is as important중대한 in education교육 as literacy조용 용습,
63
169896
6019
이제 창의력을 읽기/쓰기와
같은 수준으로 다루어야 한다는 것입니다.
03:19
and we should treat it
with the same같은 status지위.
64
175939
2864
(박수) 감사합니다. 사실 이게 말하려던 전부에요.
03:22
(Applause박수 갈채) Thank you.
65
178827
1971
03:24
(Applause박수 갈채)
66
180822
4345
03:29
That was it, by the way.
67
185485
1259
대단히 감사합니다. (웃음) 음, 15분이나 남았구나...
03:30
Thank you very much.
68
186768
1003
03:31
(Laughter웃음)
69
187795
2115
03:33
So, 15 minutes의사록 left.
70
189934
1677
음, 옛날 옛적에... 아녜요. (웃음)
03:35
(Laughter웃음)
71
191635
2936
03:38
Well, I was born타고난... no.
72
194595
1892
03:40
(Laughter웃음)
73
196511
3032
최근에 정말 재미있는 이야기를 들었는데요 – 참 즐겨 하는 이야기입니다.
03:43
I heard들었던 a great story이야기 recently요새
-- I love telling말함 it --
74
199567
2745
그림 수업에 어느 한 여자아이가 있었어요. 여섯 살이었고
03:46
of a little girl소녀
who was in a drawing그림 lesson교훈.
75
202336
2715
교실 뒤에서 그림을 그리고 있었는데,
03:49
She was six, and she was
at the back, drawing그림,
76
205075
2135
선생님 말로는 다른 수업에서는 거의 집중을 안 하는 애인데
03:51
and the teacher선생 said this girl소녀
hardly거의 ever paid유료 attention주의,
77
207234
2800
그리기 수업에서는 유독 집중했다고 해요.
03:54
and in this drawing그림 lesson교훈, she did.
78
210058
1786
03:55
The teacher선생 was fascinated매혹적인.
79
211868
1340
선생님은 신기해서 아이한테
03:57
She went갔다 over to her,
and she said, "What are you drawing그림?"
80
213232
2762
"너 무엇을 그리니?"라고 물어 봤더니,
04:00
And the girl소녀 said, "I'm
drawing그림 a picture그림 of God."
81
216018
2491
"신을 그리고 있어요"라고 하더래요.
04:03
And the teacher선생 said, "But nobody아무도
knows알고있다 what God looks외모 like."
82
219642
3318
선생님이 "신이 어떻게 생겼는지 아무도 모르잖아?"라고 하니까
04:06
And the girl소녀 said,
"They will, in a minute."
83
222984
2088
어린이는 이렇게 대답했어요, "곧 알게 될 거에요!"
04:09
(Laughter웃음)
84
225096
6782
(웃음)
영국에서 제 아들이 네 살이었을 때,
04:20
When my son아들 was four in England영국 --
85
236662
2267
하긴 뭐, 영국 뿐만 아니라, 어디에서도 네 살이었겠죠. (웃음)
04:23
Actually사실은, he was four
everywhere어디에나, to be honest정직한.
86
239413
2191
엄밀히 말하자면, 그 아인 어디를 가든지 상관없이 네 살이겠죠.
04:25
(Laughter웃음)
87
241628
1667
04:27
If we're being존재 strict엄격한 about it,
wherever대체 어디에 he went갔다, he was four that year.
88
243404
3387
그 아이가 예수탄생연극에서 역할을 맡았는데,
04:30
He was in the Nativity출생 play놀이.
Do you remember생각해 내다 the story이야기?
89
246815
2638
그 이야기 기억 하시나요? 유명한 스토리인데..
04:33
(Laughter웃음)
90
249477
1219
04:34
No, it was big, it was a big story이야기.
91
250720
1827
아주 대단한 스토리였는데… 멜 깁슨이 후속 편을 만들 정도 였는데.
04:36
Mel Gibson깁슨 did the sequel계속,
you may할 수있다 have seen it.
92
252571
2305
보셨을지도 몰라요, "예수 탄생 2". 어쨌던, 우리 아들 제임스가 요셉의 역을 맡게 됐어요.
04:38
(Laughter웃음)
93
254900
1261
04:40
"Nativity출생 IIII."
94
256185
1310
04:41
But James제임스 got the part부품 of Joseph요셉,
which어느 we were thrilled감동적인 about.
95
257519
4135
아이가 아주 신나서 있더라고요.
04:45
We considered깊이 생각한 this to be
one of the lead리드 parts부분품.
96
261678
2537
그래서 가족들도 주연 배역인줄 알았죠.
“주연: 제임스 로빈슨이 요셉!”이라고 써있는 티셔츠를 입은
04:48
We had the place장소 crammed벼락치기의
full완전한 of agents자치령 대표 in T-shirts티셔츠:
97
264239
2477
사람들을 고용해서 공연장을 꽉 채워놨어요. (웃음)
04:50
"James제임스 Robinson로빈슨 IS Joseph요셉!" (Laughter웃음)
98
266740
2236
04:53
He didn't have to speak말하다,
99
269000
1607
그런데 사실 대사는 없더라고요.
04:54
but you know the bit비트
where the three kings come in?
100
270631
2438
아무튼 그 중에 3명의 동방박사가 등장하는 장면 아시죠?
04:57
They come in bearing베어링 gifts선물,
gold, frankincense유향 and myrrh몰약.
101
273093
2731
3가지 예물로 황금, 유향과 몰약을 가져오는 장면이죠.
04:59
This really happened일어난.
102
275848
1114
실제 일어난 일입니다. 저희는 그냥 관람하고 있었는데,
05:00
We were sitting좌석 there and I think
they just went갔다 out of sequence순서,
103
276986
3090
대사를 조금 틀리게 말했던 것 같았어요.
공연이 끝나고 그 아이에게 가서 물어봤죠.
05:04
because we talked말한 to the little boy소년
afterward기후 and we said,
104
280100
2776
"괜찮니?" 이랬더니 "네. 왜요? 무슨 문제 있었나요?" 라고 대답하더라고요.
05:06
"You OK with that?" And he said,
"Yeah, why? Was that wrong잘못된?"
105
282900
2876
잠깐 즉흥대사 했던 것 뿐이었어요.
05:09
They just switched교환 된.
106
285800
1076
아무튼, 공연 중에 머리에 행주를 두른 네 살짜리
05:10
The three boys소년들 came왔다 in,
107
286900
1176
남자애들 3명이 등장하더니,
05:12
four-year-olds4 살 with tea towels수건
on their그들의 heads머리,
108
288100
2187
상자를 하나씩 내려놓으면서,
05:14
and they put these boxes상자들 down,
109
290311
1491
05:15
and the first boy소년 said,
"I bring가져오다 you gold."
110
291826
2049
첫 번째 아이는 "황금을 드립니다",
05:17
And the second둘째 boy소년 said,
"I bring가져오다 you myrrh몰약."
111
293899
2138
둘째 아이는 "몰약을 드립니다",
05:20
And the third제삼 boy소년 said, "Frank솔직한 sent보낸 this."
112
296061
2004
셋째 아이는 "프랭크가 배달 보내서 왔습니다" 라고 했어요. (웃음) [역주: "유향"의 영어 발음이 아이가 말한 문장의 발음과 유사함.]
05:22
(Laughter웃음)
113
298089
2900
05:34
What these things have in common공유지
is that kids아이들 will take a chance기회.
114
310711
3090
이런 이야기들은 보시면 어린이들은 공통적으로
모르더라도 시도를 합니다.
05:37
If they don't know, they'll그들은 할 것이다 have a go.
115
313825
2608
제 말이 맞죠? 실수할까봐 두려워하지 않잖아요
05:40
Am I right? They're not
frightened깜짝 놀란 of being존재 wrong잘못된.
116
316457
3537
실수하는 것이 창의력을 발휘하는 것과 같다는 말은 아닙니다.
05:44
I don't mean to say that being존재 wrong잘못된
is the same같은 thing as being존재 creative창조적 인.
117
320893
3507
그렇지만 한가지 확실한 것은
05:48
What we do know is,
if you're not prepared준비된 to be wrong잘못된,
118
324886
3090
잘못하거나 실수해도 괜찮다는 마음이 없다면,
05:52
you'll never come up
with anything original실물 --
119
328000
2367
신선하고 독창적인 것을 만들어 낼 수는 없습니다.
05:54
if you're not prepared준비된 to be wrong잘못된.
120
330391
2085
실수하는 것을 두려워하면 말입니다. 성인이 될 때쯤이면 대부분의
05:56
And by the time they get to be adults성인,
most가장 kids아이들 have lost잃어버린 that capacity생산 능력.
121
332877
4133
어린이들은 그러한 역량을 잃어버리고 맙니다.
뭔가 실수를 할까봐, 틀릴까봐 걱정을 하면서 살게되죠.
06:01
They have become지다
frightened깜짝 놀란 of being존재 wrong잘못된.
122
337406
2520
한편 우리의 기업들도 마찬가지 입니다.
06:03
And we run운영 our companies회사들 like this.
123
339950
1690
실수에 대해서는 비난 일색이죠. 오늘날 우리의 교육제도는
06:05
We stigmatize낙인 찍다 mistakes실수.
124
341664
1652
06:07
And we're now running달리는
national전국의 education교육 systems시스템
125
343340
2302
실수라는 것은 살면서 할 수 있는
06:09
where mistakes실수 are the worst가장 나쁜
thing you can make.
126
345666
2346
가장 최악의 일이라고 생각하도록 만들고 있습니다.
06:12
And the result결과 is that
we are educating교육 people
127
348700
3208
결과적으로 우리는 교육을 통해 사람들의 창의적인 역량을
06:15
out of their그들의 creative창조적 인 capacities수용력.
128
351932
2291
말살시키고 맙니다. 피카소가 이런 말을 했죠
06:18
Picasso피카소 once일단 said this, he said
that all children어린이 are born타고난 artists예술가들.
129
354247
4478
"모든 어린이들은 예술가로 태어난다.
06:22
The problem문제 is to remain남아있는 an artist예술가
as we grow자라다 up.
130
358749
3222
하지만 자라면서 그 예술성을 유지 시키는 것이 문제다."
06:25
I believe this passionately열정적으로,
that we don't grow자라다 into creativity독창성,
131
361995
3081
우리는 자라면서 창의력이 계발되기는커녕
있던 창의력도 없어집니다. 교육이 창의력을 빼앗아가는 거죠.
06:29
we grow자라다 out of it.
132
365100
1856
06:30
Or rather차라리, we get educated교육받은 out if it.
133
366980
1883
왜 그럴까요?
06:33
So why is this?
134
369247
1473
저는 약 오 년 전 까지만 해도 스트랫포드 온 에본에서 (Stratford-on-Avon) 살았어요.
06:34
I lived살았던 in Stratford-on-AvonStratford-on-Avon
until...까지 about five다섯 years연령 ago...전에.
135
370826
4081
우린 스트랫포드에서 LA로 이사를 했었죠.
06:38
In fact, we moved움직이는
from StratfordStratford to Los로스 Angeles앤젤레스.
136
374931
2253
얼마나 매끄러운 과정이었는지 모르실 겁니다.
06:41
So you can imagine상상하다
what a seamless이음새없는 transition전이 that was.
137
377872
2664
(웃음) 사실
06:44
(Laughter웃음)
138
380560
1416
06:46
Actually사실은, we lived살았던 in a place장소
called전화 한 Snitterfield스니터 필드,
139
382000
2376
저흰 스트랫포드 바로 외곽에 위치한
스니터필드라는 (Snifferfield) 곳에 살았었는데, 셰익스피어의 아버지가
06:48
just outside외부 StratfordStratford,
140
384400
1251
06:49
which어느 is where
Shakespeare's셰익스피어 father아버지 was born타고난.
141
385675
2161
태어난 곳입니다. 재미있는 생각 떠오르지 않으세요?
06:52
Are you struck쳤다 by a new새로운 thought? I was.
142
388082
2375
06:54
You don't think of Shakespeare셰익스피어
having a father아버지, do you?
143
390481
2595
셰익스피어가 아버지가 있다는 생각은 잘 안 하잖아요?
그렇죠? 왜냐면 셰익스피어가 어린이였을 거라는
06:57
Do you? Because you don't think
of Shakespeare셰익스피어 being존재 a child어린이, do you?
144
393100
3876
생각은 잘 안 하니까요.
07:01
Shakespeare셰익스피어 being존재 seven일곱?
145
397000
1567
일곱 살의 셰익스피어? 잘 상상이 안됩니다.
07:02
I never thought of it.
146
398591
1249
07:03
I mean, he was seven일곱 at some point포인트.
147
399864
1684
아니 뭐 언젠가는 일곱 살 이였겠죠,
07:05
He was in somebody's누군가
English영어 class수업, wasn't아니었다. he?
148
401572
2310
누군가의 영어 수업도 들었겠죠. 얼마나 짜증났을까요?
07:07
(Laughter웃음)
149
403906
6787
07:14
How annoying성가신 would that be?
150
410717
1329
(웃음) "공부 열심히 해야한다."면서 그 아버지는
07:16
(Laughter웃음)
151
412070
3000
07:23
"Must절대로 필요한 것 try harder열심히."
152
419729
1035
07:24
(Laughter웃음)
153
420788
3900
07:28
Being존재 sent보낸 to bed침대 by his dad아빠, you know,
to Shakespeare셰익스피어, "Go to bed침대, now!
154
424712
3464
셰익스피어에게 "빨리 가서 자라."라고 했겠죠.
바로 그 대문호 셰익스피어에게 "연필 좀 내려 놓고.
07:32
And put the pencil연필 down."
155
428200
2428
그렇게 말하지 좀 마라. 알아들을 수가 없잖니."라고도 했겠죠
07:34
(Laughter웃음)
156
430652
1074
07:35
"And stop speaking말하기 like that."
157
431750
1555
07:37
(Laughter웃음)
158
433329
3891
07:41
"It's confusing혼란스러운 everybody각자 모두."
159
437244
1324
(웃음)
07:42
(Laughter웃음)
160
438592
5123
어쨌든 우린 스트랫포드에서 LA로 이사를 했어요.
07:47
Anyway어쨌든, we moved움직이는
from StratfordStratford to Los로스 Angeles앤젤레스,
161
443739
5338
이사 과정에 대해 한 가지 이야기를 하고 싶네요.
07:53
and I just want to say a word워드
about the transition전이.
162
449101
2441
제 아들이 가기 싫어했거든요.
07:55
My son아들 didn't want to come.
163
451566
1410
07:57
I've got two kids아이들;
he's 21 now, my daughter's딸의 16.
164
453000
2976
애들이 두 명 있는데, 아들은 21살이고, 딸은 16살이에요.
08:00
He didn't want to come to Los로스 Angeles앤젤레스.
165
456000
2044
LA를 정말 좋아 하는데도, 가고 싶어 하질 않더라고요.
영국에 사라라고 사랑에 빠진 여자친구가 있었거든요.
08:02
He loved사랑하는 it, but he had
a girlfriend여자 친구 in England영국.
166
458068
2956
08:05
This was the love of his life, Sarah사라.
167
461048
3603
한달 동안 알고 지낸 아이인데
08:08
He'd그는 known알려진 her for a month.
168
464761
1375
벌써 기념일을 4번이나 챙겼더라 구요.
08:10
(Laughter웃음)
169
466160
1350
08:11
Mind마음 you, they'd그들은 had
their그들의 fourth네번째 anniversary기념일,
170
467534
2256
16살일 때는 한 달도 오랜 기간이죠.
08:13
because it's a long time when you're 16.
171
469814
2939
비행기에서 정말 마음 아파하면서
08:16
He was really upset당황 on the plane평면,
172
472777
1661
"사라 같은 여자를 두 번 다시 못 만날 거야."라고 말하더군요.
08:18
he said, "I'll never find
another다른 girl소녀 like Sarah사라."
173
474462
2461
솔직히 말해서 우리에겐 좋은 소식이었죠.
08:20
And we were rather차라리 pleased기쁘게 생각한
about that, frankly솔직히 --
174
476947
2378
처음부터 그 여자 때문에 영국을 떠났던 것이거든요.
08:23
(Laughter웃음)
175
479349
2900
08:31
Because she was the main본관 reason이유
we were leaving퇴거 the country국가.
176
487395
2881
(웃음)
08:34
(Laughter웃음)
177
490300
3000
미국으로 이사 갈 때나, 세계를 다녀보면
깨닫게 되는 것이 있는데,
08:40
But something strikes파업 you
when you move움직임 to America미국
178
496059
2342
이 세상의 모든 교육제도들은 동일한 과목 체계를 갖추고 있다는 겁니다.
08:42
and travel여행 around the world세계:
179
498425
1366
08:43
Every마다 education교육 system체계 on Earth지구
has the same같은 hierarchy계층 of subjects과목들.
180
499815
3378
단 하나도, 어딜 가든지 다른 것이 없습니다.
08:47
Every마다 one. Doesn't matter문제 where you go.
181
503537
1955
설마 안 그럴 거라는 생각이 들어도 사실입니다.
08:49
You'd당신은 think it would be
otherwise그렇지 않으면, but it isn't.
182
505516
2270
맨 위에는 수학과 국어, 언어학이 있고
08:51
At the top상단 are mathematics수학 and languages언어,
183
507810
1966
그 아래는 인문학이고, 그 아래 마지막으로 예술이 들어가죠.
08:53
then the humanities인문학,
and at the bottom바닥 are the arts기예.
184
509800
2434
전 세계 어디에서나 마찬가지입니다.
08:56
Everywhere어디에나 on Earth지구.
185
512258
1118
이에 더불어, 모든 교육 체제 내에서
08:57
And in pretty예쁜 much every...마다 system체계 too,
there's a hierarchy계층 within이내에 the arts기예.
186
513400
4095
예술과목 사이에도 계층이 존재합니다.
09:01
Art미술 and music음악 are normally정상적으로
given주어진 a higher더 높은 status지위 in schools학교
187
517519
2857
학교에서는 보통 미술과 음악을 드라마나 춤보다
비중을 더 두고 있죠. 어린이들한테 수학을 가르치듯이
09:04
than drama드라마 and dance댄스.
188
520400
1167
09:05
There isn't an education교육
system체계 on the planet행성
189
521591
2256
매일 춤을 가르쳐 주는 교육제도를 어디에서도
09:07
that teaches가르치다 dance댄스 everyday매일 to children어린이
190
523871
2058
찾아볼 수가 없어요. 왜 그럴까요?
09:09
the way we teach가르치다 them mathematics수학. Why?
191
525953
2047
왜 안되는거죠? 제가 보기엔 나름 중요한 분야인데 말이죠.
09:12
Why not? I think this is rather차라리 important중대한.
192
528524
2701
수학이 정말 중요하다고 생각하지만, 춤도 똑같이 중요합니다.
09:15
I think math수학 is very
important중대한, but so is dance댄스.
193
531249
2303
허락만 한다면 어린이들은 항상 춤을 춥니다. 우리 모두 그렇죠.
09:17
Children어린이 dance댄스 all the time
if they're allowed허용 된 to, we all do.
194
533576
2900
다 몸을 가지고 있지 않습니까? 그렇지 않아요? 아니면 제가 뭔가를 잘못 배운 것일 수도 있고...
09:20
We all have bodies시체, don't we?
Did I miss미스... a meeting모임?
195
536500
2476
09:23
(Laughter웃음)
196
539000
3338
(웃음) 사실 무슨 일이 일어나냐면,
09:26
Truthfully진실로, what happens일이 is,
as children어린이 grow자라다 up,
197
542510
2335
어린이들이 크면서 우리들은 허리 위에서부터
09:28
we start스타트 to educate기르다 them progressively점진적으로
from the waist허리 up.
198
544869
2768
교육을 시키고 나서, 머리에 초점에 둡니다.
09:31
And then we focus초점 on their그들의 heads머리.
199
547661
1625
그것도 뇌의 한쪽으로 살짝 치우치게 초점을 두죠.
09:33
And slightly약간 to one side측면.
200
549310
1490
당신이 외계인이고, 우리의 교육계를 관찰하며
09:35
If you were to visit방문
education교육, as an alien외계인,
201
551319
2657
09:38
and say "What's it for, public공공의 education교육?"
202
554000
2976
"공교육은 왜 있는걸까?" 의 답을 찾는다면, 결론은 이럴 것 같아요.
09:41
I think you'd당신은 have to conclude끝내다,
if you look at the output산출,
203
557000
2776
-- 교육기관들이 내놓은 성과를 보면
누가 성공을 하는가,
09:43
who really succeeds성공하다 by this,
204
559800
1376
누가 꼬박꼬박 해야 할 일들을 다 하고,
09:45
who does everything that they should,
205
561200
1776
09:47
who gets도착 all the brownie브라우니
points전철기, who are the winners승자 --
206
563000
2731
누가 별점을 많이 받고, 누가 승자가 되는지 --
09:49
I think you'd당신은 have to conclude끝내다
the whole완전한 purpose목적 of public공공의 education교육
207
565755
3339
결론적으로 세계적으로 공교육의 목표는
대학 교수들을
09:53
throughout전역 the world세계
208
569118
1097
육성하기 위한 것이라고 볼 수 있지 않습니까?
09:54
is to produce생기게 하다 university대학 professors교수.
209
570239
1953
09:56
Isn't it?
210
572216
1311
09:57
They're the people who come out the top상단.
211
573551
1983
상위권 성적으로 졸업하는 사람들이 항상 그들이잖아요.
09:59
And I used to be one, so there.
212
575558
2179
저도 한때 교수였으니 잘 알아요. (웃음)
10:01
(Laughter웃음)
213
577761
2636
사실, 대학 교수들을 좋아합니다.
10:04
And I like university대학
professors교수, but you know,
214
580421
3101
10:07
we shouldn't해서는 안된다. hold보류 them up
215
583546
1475
그렇지만 그들을 사람이 성취할 수 있는 것의 최고점에 있다고 보면 안됩니다.
10:09
as the high-water밀물 mark
of all human인간의 achievement성취.
216
585045
2931
10:12
They're just a form형태 of life,
217
588000
1976
인생의 한 형태일 뿐이죠.
10:14
another다른 form형태 of life.
218
590000
1560
그렇지만 유별나게 호기심을 많이 가진 생명체죠.
10:15
But they're rather차라리 curious이상한, and I say this
out of affection애정 for them.
219
591584
3298
절대 비난하는 것 아닙니다.
교수들에게는 재미 있는 특징이 있는데,
10:18
There's something curious이상한
about professors교수 in my experience경험 --
220
594906
2970
모두는 아니지만, 그들은 주로 머리 속에서 삽니다.
10:21
not all of them, but typically전형적으로,
they live살고 있다 in their그들의 heads머리.
221
597900
2676
살짝 한쪽으로 치우친 머리 속에서 살죠.
10:24
They live살고 있다 up there,
and slightly약간 to one side측면.
222
600600
2143
육체를 이탈했다고 볼 수 있죠.
10:27
They're disembodied체념이없는, you know,
in a kind종류 of literal정확한 way.
223
603495
3374
그들은 몸이란 그저 머리를 이동시키는
10:30
They look upon...에 their그들의 body신체 as a form형태
of transport수송 for their그들의 heads머리.
224
606893
3093
수단이라고 생각하지 않습니까?
10:34
(Laughter웃음)
225
610010
6166
10:40
Don't they?
226
616200
1016
(웃음) 머리를 회의 장소로 이동시키는 수단이죠.
10:41
It's a way of getting점점
their그들의 head머리 to meetings회의.
227
617240
2222
10:43
(Laughter웃음)
228
619486
5512
만약 유체이탈현상을
10:49
If you want real레알 evidence증거
of out-of-body몸 밖에서 experiences경험담,
229
625022
3830
직접 관찰 하고 싶으시다면,
10:52
get yourself당신 자신 along...을 따라서 to a residential주거
conference회의 of senior연장자 academics학자,
230
628876
3486
교수학회를 찾아 참석 하시고
마지막 날에 디스코텍에 꼭 들르세요.
10:56
and pop into the discotheque디스코 텍
on the final결정적인 night.
231
632386
2243
10:58
(Laughter웃음)
232
634653
2801
(웃음) 거기서 보게 되실 겁니다.
11:01
And there, you will see it.
233
637478
1356
11:02
Grown성장한 men남자 and women여자들
writhing몸부림 치다 uncontrollably통제 할 수 없게, off the beat박자.
234
638858
4118
아저씨, 아줌마 상관없이 박치들이 몸을 비비꼬는 모습들을…
11:07
(Laughter웃음)
235
643000
2867
눈빛에는 빨리 집에나 가서 이 경험에 대해 논문을 쓰고 싶어하는 게 보이죠.
11:09
Waiting기다리는 until...까지 it ends끝이다 so they can
go home and write쓰다 a paper종이 about it.
236
645891
3325
우리 교육 제도는 학습 능력에
11:13
(Laughter웃음)
237
649240
1904
11:15
Our education교육 system체계 is predicated단정 한
on the idea생각 of academic학생 ability능력.
238
651168
3843
중점을 두고 있습니다. 이유가 뭘까요?
11:19
And there's a reason이유.
239
655035
1241
19세기 이전에는 세계 어디에도
11:20
Around the world세계, there were
no public공공의 systems시스템 of education교육,
240
656300
3556
공교육 제도가 존재하지 않았어요.
11:23
really, before the 19th century세기.
241
659880
2106
산업사회의 수요에 의해서
11:26
They all came왔다 into being존재
to meet만나다 the needs필요 of industrialism산업주의.
242
662010
2957
생긴 것들이지요.
그러니까 계층구조는 두 가지 개념에 뿌리를 두고 있는 것이죠.
11:29
So the hierarchy계층 is rooted뿌리 박은 on two ideas아이디어.
243
665269
2163
첫 번째는, 직장을 구하기 위해 가장 필요한 과목들이 우위에 있다.
11:31
Number번호 one, that the most가장 useful유능한
subjects과목들 for work are at the top상단.
244
667456
4597
어렸을 때 즐겼던 과목들,
11:36
So you were
probably아마 steered조종 한 benignly호의적으로 away
245
672077
2031
그런 것들에 관심을 둬서는
11:38
from things at school학교 when you
were a kid아이, things you liked좋아했다,
246
674132
2934
커서 직장을 절대로 못 구하니까
오히려 하지 말라는 조언을 많이 들으셨죠. 제 말이 맞죠?
11:41
on the grounds근거 that you would
never get a job doing that. Is that right?
247
677090
3386
음악? 음악가 되는 게 쉬운 줄 아니?
11:44
Don't do music음악, you're not
going to be a musician음악가;
248
680500
2381
미술? 미술가 되면 어떻게 먹고 살려고?
11:46
don't do art미술, you won't습관 be an artist예술가.
249
682905
1801
11:48
Benign온화한 advice조언 -- now, profoundly근본적으로 mistaken잘못된.
250
684730
3420
잘 되라고 하는 말이지만 너무나 중대한 착오죠.
11:52
The whole완전한 world세계
is engulfed휩싸인 in a revolution혁명.
251
688174
2145
전세계가 혁명에 휩싸이고 있습니다.
둘째는, 대학들이 자기 모습을 본떠서 교육제도를 설계했기 때문에
11:54
And the second둘째 is academic학생 ability능력,
252
690343
2097
11:56
which어느 has really come to dominate억누르다
our view전망 of intelligence지성,
253
692464
2885
지성은 ‘학습능력’이라는 생각이
우리를 지배하게 되었습니다.
11:59
because the universities대학 designed디자인 된
the system체계 in their그들의 image영상.
254
695373
2903
생각해 보세요, 전세계의 모든
12:02
If you think of it, the whole완전한 system체계
of public공공의 education교육 around the world세계
255
698300
3494
교육 제도들은 대학 입시를 위한
절차라고 보실 수 있어요.
12:05
is a protracted오래 끈 process방법
of university대학 entrance입구.
256
701818
2226
결과적으로 많은 훌륭한 재능과
12:08
And the consequence결과
is that many많은 highly-talented고도로 재능있는,
257
704068
2333
창의력을 가진 자들은 스스로가 그렇지 않다고 착각을 합니다.
12:10
brilliant훌륭한, creative창조적 인
people think they're not,
258
706425
2435
왜냐하면, 학교를 다니면서 재능 있었던 것들은
12:12
because the thing
they were good at at school학교
259
708884
2138
별 가치가 주어지지 않았던가 비난까지 받았으니 더욱이 그렇죠.
12:15
wasn't아니었다. valued가치있는,
or was actually사실은 stigmatized낙인 찍힌.
260
711046
2108
12:17
And I think we can't afford여유가있다
to go on that way.
261
713383
2296
더 이상 이런 길로 가면 안됩니다.
12:19
In the next다음 것 30 years연령, according~에 따라 to UNESCO유네스코,
262
715703
2464
유네스코에 의하면, 역대 졸업생 숫자 보다는
앞으로 30년 동안의
12:22
more people worldwide세계적인 will be graduating졸업하는
263
718191
2810
졸업생 숫자가 더 많을 거라고 합니다.
12:25
through...을 통하여 education교육
than since이후 the beginning처음 of history역사.
264
721025
2546
그건 지금까지 저희가 얘기했던
12:27
More people, and it's the combination콤비네이션
of all the things we've우리는 talked말한 about --
265
723595
3681
모든 것들의 결합에 의해 이루어지고 있습니다.
과학기술, 그리고 기술의 변화가 직업과 인구구조에 미치는 영향,
12:31
technology과학 기술 and its transformation변환
effect효과 on work, and demography인구 통계학
266
727300
3048
그리고 폭발적으로 늘어난 인구.
12:34
and the huge거대한 explosion폭발 in population인구.
267
730372
1804
갑자기 학위라는 것이 가치가 없어졌다는 느낌이 들지 않으세요?
12:36
Suddenly갑자기, degrees aren't있지 않다. worth가치 anything.
268
732200
2865
제 학창시절에는 학위를 따면 직장을 구할 수 있었어요.
12:39
Isn't that true참된?
269
735089
1380
12:40
When I was a student학생,
if you had a degree정도, you had a job.
270
736723
2753
직업이 없었더라면, 원치 않아서 그랬던 것이었죠.
12:43
If you didn't have a job,
it's because you didn't want one.
271
739500
2776
솔직히 저도 그 중의 한 명 이였습니다. (웃음)
12:46
And I didn't want one, frankly솔직히. (Laughter웃음)
272
742300
2676
12:49
But now kids아이들 with degrees
273
745000
4074
요새는 학위를 가진 아이들이
12:53
are often자주 heading표제 home
to carry나르다 on playing연주하다 video비디오 games계략,
274
749098
3045
집에 앉아서 오락이나 하고 있지 않나요?
전에는 학사를 필요로 한 직업이 이제는 석사 학위를 필요로 하게 되었고
12:56
because you need an MA엄마 where
the previous너무 이른 job required필수 a BA학사,
275
752167
3198
석사 학위를 요구했던 직업들은 이제 박사 학위를 요구합니다.
12:59
and now you need a PhD박사 for the other.
276
755389
1787
학위 인플레이션이라고 보시면 됩니다.
13:01
It's a process방법 of academic학생 inflation인플레이션.
277
757200
1776
13:03
And it indicates나타내는 the whole완전한
structure구조 of education교육
278
759000
2376
그걸 보시면 교육제도의 전체적인 구조가
변화되고 있다는 것을 알 수 있죠.
13:05
is shifting이동 beneath아래서 our feet피트.
279
761400
1433
13:06
We need to radically본래 rethink재고
our view전망 of intelligence지성.
280
762857
2620
저희는 지성을 보는 관점을 많이 바꾸어야 됩니다.
지성에 대해 저희는 세가지를 알고 있죠,
13:09
We know three things about intelligence지성.
281
765501
1995
첫 번째로, 지성은 다양합니다. 우리는 각자의 경험을 바탕으로
13:11
One, it's diverse다양한.
282
767520
1227
13:12
We think about the world세계 in all the ways
that we experience경험 it.
283
768771
3005
세계관을 가지게 됩니다.
시각, 청각과 운동 감각으로 생각을 하죠.
13:15
We think visually시각적으로, we think in sound소리,
we think kinesthetically운동 학적으로.
284
771800
2976
추상적으로 생각하며, 동적으로 생각을 합니다.
13:18
We think in abstract추상 terms자귀,
we think in movement운동.
285
774800
2301
둘째, 지성은 역동적입니다.
13:21
Secondly둘째로, intelligence지성 is dynamic동적.
286
777246
1754
어제 여러 발표를 통해 들으셨듯이,
13:23
If you look at the interactions상호 작용
of a human인간의 brain,
287
779587
2389
13:26
as we heard들었던 yesterday어제
from a number번호 of presentations프레젠테이션,
288
782000
2976
우리의 뇌 작용을 살펴 보시면 지성은
13:29
intelligence지성 is wonderfully훌륭하게 interactive상호 작용하는.
289
785000
1976
뛰어난 상호작용성을 가지고 있습니다.
13:31
The brain isn't divided각기 다른 into compartments구획.
290
787000
2238
우리의 뇌는 작은 구역들로 구획되어 있지 않습니다.
13:33
In fact, creativity독창성 --
which어느 I define밝히다 as the process방법
291
789873
3103
저는 창의력을 가치를 끌어낼 수 있는
13:37
of having original실물 ideas아이디어
that have value --
292
793000
2325
독창적인 아이디어를 생각해내는 프로세스라고 보는데요,
창의력은 서로 다르게 발달된 관점들의
13:39
more often자주 than not comes온다 about
through...을 통하여 the interaction상호 작용
293
795349
2652
상호작용에서 일어난다고 생각합니다.
13:42
of different다른 disciplinary징계의
ways of seeing things.
294
798025
3000
우리의 뇌는 의도적으로… 그건 그렇고,
13:46
By the way, there's a shaft샤프트 of nerves신경
that joins조인 the two halves반으로 of the brain
295
802310
3666
양쪽 뇌를 이어주는 ‘뇌량’이라는 신경뭉치가 있습니다.
13:50
called전화 한 the corpus신체 callosum건포도.
296
806000
1491
여성들의 뇌량이 더 두껍습니다.
13:51
It's thicker더 두꺼운 in women여자들.
297
807515
1266
어제 헬렌 씨의 강연에서 이어서 이야기 하자면,
13:53
Following수행원 off from Helen헬렌 yesterday어제,
298
809088
1741
뇌량 덕에 여자들이 남자보다 동시에 여러 가지 일을 잘 하는 경향이 있습니다.
13:54
this is probably아마 why women여자들
are better at multi-tasking멀티 태스킹.
299
810853
3123
13:58
Because you are, aren't있지 않다. you?
300
814000
1817
여러분들이 더 잘 아실 것 같은데요?
13:59
There's a raft뗏목 of research연구,
but I know it from my personal개인적인 life.
301
815841
3207
이것에 대한 연구도 풍부하지만, 전 일상 생활에서도 명확히 보입니다.
아내가 집에서 요리를 하고 있으면 --
14:03
If my wife아내 is cooking조리 a meal식사 at home --
which어느 is not often자주, thankfully고맙게도.
302
819738
5238
다행히도 자주 있는 일은 아니지만요 (웃음)
14:09
(Laughter웃음)
303
825000
2854
아녜요, 아내가 잘 하는 것도 있어요.
14:11
No, she's good at some things,
but if she's cooking조리,
304
827878
2498
그런데 요리를 하고 있으면서
전화 통화도 하고,
14:14
she's dealing취급 with people on the phone전화,
305
830400
1876
아이들과 이야기도 하고, 천정 페인트 칠하면서,
14:16
she's talking말하는 to the kids아이들,
she's painting그림 the ceiling천장,
306
832300
2556
14:18
she's doing open-heart열린 마음 surgery외과 over here.
307
834880
3096
심장수술까지 할 수 있는 거에요.
14:22
If I'm cooking조리, the door
is shut닫은, the kids아이들 are out,
308
838000
2976
그 반면에, 제가 요리를 하고 있을 때는, 문 닫고, 애들 쫓아 내고,
14:25
the phone's전화 on the hook,
if she comes온다 in I get annoyed괴로운.
309
841000
2976
전화는 절대로 안 받죠. 아내가 들어오면 확 짜증이 납니다.
14:28
I say, "Terry테리 직물, please,
I'm trying견딜 수 없는 to fry튀김 an egg계란 in here."
310
844000
3071
“테리, 계란 후라이 하는데 방해 좀 안 하면 안되겠니? 아 진짜...” (웃음)
14:31
(Laughter웃음)
311
847095
6730
14:38
"Give me a break단절."
312
854254
1200
14:39
(Laughter웃음)
313
855478
1720
그 철학적 구문 아시죠, "숲 속에서 나무가 쓰러지는데
14:41
Actually사실은, do you know
that old늙은 philosophical철학적 인 thing,
314
857222
2499
그 소리를 들은 사람이 없다면, 과연 나무가 쓰러진 것인가?"
14:43
if a tree나무 falls폭포 in a forest
and nobody아무도 hears듣다 it, did it happen우연히 있다?
315
859745
3253
그 속담 기억 나시나요?
14:47
Remember생각해 내다 that old늙은 chestnut밤나무?
316
863252
1329
14:48
I saw a great t-shirt티셔츠
recently요새, which어느 said,
317
864605
2409
최근에 정말 멋진 티셔츠를 봤는데, 써있기를
14:51
"If a man speaks말하다 his mind마음
in a forest, and no woman여자 hears듣다 him,
318
867038
3938
"남자가 숲 속에서 자기 생각을 외치는데, 어느 여자도 그 말을 듣지 못했더라면,
14:55
is he still wrong잘못된?"
319
871000
1396
그 남자가 한 말은 여전히 헛소리일까?" (웃음)
14:56
(Laughter웃음)
320
872420
5606
15:03
And the third제삼 thing about intelligence지성 is,
321
879976
2000
지성의 셋째 포인트는 독특하다는 점입니다.
15:06
it's distinct뚜렷한.
322
882000
1369
현재 "에피포니 (Epiphany)"이라는 책을 쓰고 있는데,
15:07
I'm doing a new새로운 book도서 at the moment순간
called전화 한 "Epiphany출현,"
323
883754
2573
인터뷰를 통해서 사람들이 스스로의 재능을
15:10
which어느 is based기반 on a series시리즈
of interviews인터뷰 with people
324
886351
2474
어떻게 발견했는지를 수록한 내용입니다.
15:12
about how they discovered발견 된 their그들의 talent재능.
325
888849
1920
저는 사람들이 재능을 찾고 키우는 과정에 많은 관심을 가지고 있습니다.
15:14
I'm fascinated매혹적인
by how people got to be there.
326
890793
2169
질리안 린이라는 멋진 여성분과의
15:16
It's really prompted자극 받다 by a conversation대화
I had with a wonderful훌륭한 woman여자
327
892986
3190
대화 덕분에 관심을 가지게 되었는데요.
많은 분들이 모르는 분일 것 같긴 합니다만.
15:20
who maybe most가장 people
have never heard들었던 of, Gillian질리안 Lynne.
328
896200
2676
들어 보셨나요? 아시는 분 몇 명 있네요. 안무가이시구요.
15:22
Have you heard들었던 of her? Some have.
329
898900
1630
그분의 작품은 누구나 아는 것들이죠.
15:24
She's a choreographer안무가,
and everybody각자 모두 knows알고있다 her work.
330
900554
2522
'캣츠'와 '오페라의 유령'의 안무를 하셨죠.
15:27
She did "Cats고양이" and "Phantom환상 of the Opera오페라."
331
903100
2001
정말 멋진 분입니다. 제가 영국의 로얄 발레단의 위원이었어요.
15:29
She's wonderful훌륭한.
332
905125
978
15:30
I used to be on the board
of The Royal감청색 Ballet발레,
333
906127
2146
보시다시피요.
15:32
as you can see.
334
908297
1201
15:33
Anyway어쨌든, Gillian질리안 and I had
lunch점심 one day and I said,
335
909522
2400
어쨌던, 어느 날 질리안과 점심을 같이 먹고 있었는데,
"어떻게 해서 댄서가 되셨어요?"라고 물어 봤더니,
15:36
"How did you get to be a dancer춤추는 사람?"
336
912047
1800
15:37
It was interesting재미있는.
337
913976
1000
흥미롭게도, 학창 시절 때 점수가 엉망이었다고 하더라고요.
15:39
When she was at school학교,
she was really hopeless희망이없는.
338
915000
2350
1930년대였는데, 학교서 "질리안은 학습장애가 있는 것 같습니다."
15:41
And the school학교, in the '30s,
wrote to her parents부모님 and said,
339
917374
3602
라고 편지가 날라왔었대요.
15:45
"We think Gillian질리안
has a learning배우기 disorder무질서."
340
921000
2000
집중을 못하고 안절부절 했었답니다.
오늘날이라면 ADHD(주의결핍 과잉행동 장애)가
15:47
She couldn't할 수 없었다 concentrate집중;
she was fidgeting가려움증.
341
923024
2142
있다고 하겠죠?
15:49
I think now they'd그들은 say she had ADHDADHD.
Wouldn't하지 않을 것이다. you?
342
925190
3290
15:52
But this was the 1930s, and ADHDADHD
hadn't~하지 않았다 been invented발명 된 at this point포인트.
343
928504
4059
그런데 아직 1930년대라서 ADHD라는 게 정의가 안 된 시절이었죠.
그런 진단을 받고 싶어도 받을 수가 없었죠. (웃음)
15:56
It wasn't아니었다. an available유효한 condition조건.
344
932587
2389
15:59
(Laughter웃음)
345
935000
2737
아직 존재하지 않는 장애였어요.
16:01
People weren't하지 않았다 aware알고있는 they could have that.
346
937761
2060
하여간, 의사를 찾아 갔는데,
16:03
(Laughter웃음)
347
939845
2134
16:06
Anyway어쨌든, she went갔다 to see this specialist전문가.
348
942003
4278
어머니와 통나무 판자로 된 방에 들어가서
의사가 어머니와 학교 문제에 대해
16:10
So, this oak-paneled참나무로 덮인 room,
and she was there with her mother어머니,
349
946305
3722
얘기를 나누는 20분 동안
16:14
and she was led and sat앉은
on this chair의자 at the end종료,
350
950051
2477
방 한 끝에서 손을 깔고 앉아 있었어요.
16:16
and she sat앉은 on her hands소유 for 20 minutes의사록
while this man talked말한 to her mother어머니
351
952552
3639
문제라는 것이 숙제를 늦게 내고
16:20
about the problems문제들
Gillian질리안 was having at school학교.
352
956215
2328
다른 사람들에게 귀찮게 굴고 그런 것들이었는데요.
16:22
Because she was disturbing방해하는 people;
her homework숙제 was always late늦은; and so on,
353
958567
3677
여덟 살짜리 어린애가 말이죠.
얘기가 끝나자, 의사가 질리안 옆에 앉아
16:26
little kid아이 of eight여덟.
354
962268
1096
16:27
In the end종료, the doctor의사
went갔다 and sat앉은 next다음 것 to Gillian질리안, and said,
355
963388
3055
"어머님이 하신 얘기들 다 들었는데,
잠깐 어머님과 따로 얘기를
16:30
"I've listened귀 기울였다 to all these
things your mother's어머니의 told me,
356
966467
2705
나누어야 될 것 같아,
16:33
I need to speak말하다 to her privately몰래.
357
969196
1619
잠깐만 나갈테니, 잠깐 기다려줘."라고 하고
16:34
Wait here. We'll be back;
we won't습관 be very long,"
358
970839
2376
그녀를 두고 방을 나갔어요.
16:37
and they went갔다 and left her.
359
973239
2325
그런데, 방을 나가면서 의사는
16:39
But as they went갔다 out of the room,
360
975588
1636
책상 위에 있던 라디오를 켜고 나갔습니다.
16:41
he turned돌린 on the radio라디오
that was sitting좌석 on his desk책상.
361
977248
2500
방을 나가자, 어머니에게
16:44
And when they got out, he said to her
mother어머니, "Just stand and watch her."
362
980342
3430
"잠깐 여기서 따님을 관찰해 보세요."라고 했어요.
16:48
And the minute they left the room,
363
984000
2991
방을 나오는 순간 길리안은 일어나서 음악에 따라 움직이고 있었어요.
16:51
she was on her feet피트, moving움직이는 to the music음악.
364
987015
2484
몇 분 관찰하다가 어머니에게
16:53
And they watched보았다 for a few조금 minutes의사록
and he turned돌린 to her mother어머니 and said,
365
989523
3453
이렇게 말씀을 해드렸습니다.
16:57
"Mrs부인. Lynne, Gillian질리안
isn't sick고약한; she's a dancer춤추는 사람.
366
993000
3976
"린 어머님, 질리안은 문제아가 아니고,
17:01
Take her to a dance댄스 school학교."
367
997000
1976
댄서입니다. 댄스 학교로 보내주세요."
17:03
I said, "What happened일어난?"
368
999000
1976
그 후에 어떻게 되었냐고 제가 물었더니
17:05
She said, "She did. I can't tell you
how wonderful훌륭한 it was.
369
1001000
2976
그녀가 "결국 보내주셨어요. 얼마나 환상적이었는지 표현 할 수 가 없어요.
17:08
We walked걸었다 in this room
and it was full완전한 of people like me.
370
1004000
2753
저 같은 사람들이 있는 교실에 들어 갔는데,
저처럼 가만히 앉아 있을 수 없는 사람들,
17:10
People who couldn't할 수 없었다 sit앉다 still.
371
1006777
2199
17:13
People who had to move움직임 to think."
Who had to move움직임 to think.
372
1009000
4587
생각을 하기 위해 몸을 움직여야 되는 사람들로 꽉 차있었죠." 몸을 움직여야 생각을 하는 사람들.
발레, 탭댄스, 재즈 댄스,
17:17
They did ballet발레, they did tap꼭지, jazz재즈;
they did modern현대; they did contemporary동시대의.
373
1013746
3630
모던 댄스나 현대적 댄스를 하는 사람들 이었죠.
그녀는 로얄 발레 학교에 오디션을 하게 되었고,
17:21
She was eventually결국 auditioned오디션을받은
for the Royal감청색 Ballet발레 School학교;
374
1017400
2820
솔로 댄서로서 로얄 발레 학교에서
17:24
she became되었다 a soloist독주자; she had
a wonderful훌륭한 career직업 at the Royal감청색 Ballet발레.
375
1020244
3299
훌륭한 커리어를 쌓게 되었죠.
나중에 로얄 발레 학교에서 졸업을 하고,
17:27
She eventually결국 graduated졸업 한
from the Royal감청색 Ballet발레 School학교,
376
1023567
2608
질리안 린 댄스 컴퍼니라는 회사를 세우고,
17:30
founded설립 된 the Gillian질리안 Lynne Dance댄스 Company회사,
377
1026200
1975
엔드류 로이드 웨버를 만나게 됐어요. 그 후로 그녀는 역대 최고의
17:32
met만난 Andrew앤드류 Lloyd로이드 Webber웨버.
378
1028200
1243
17:33
She's been responsible책임있는 for
379
1029568
1409
여러 뮤지컬을 책임지게 되었고,
17:35
some of the most가장 successful성공한
musical뮤지컬 theater극장 productions제작 in history역사,
380
1031001
3146
수백만 명에게 즐거움을 가져왔고, 백만장자가 됐습니다.
17:38
she's given주어진 pleasure to millions수백만,
and she's a multi-millionaire복수 백만장 자.
381
1034172
3072
17:41
Somebody어떤 사람 else그밖에 might have put her
on medication약물 치료 and told her to calm고요한 down.
382
1037269
4070
의사가 다른 사람이었다면 그냥 약을 처방하고
진정하라고 꾸짖기나 했겠죠.
17:45
(Applause박수 갈채)
383
1041364
6782
(박수)
결론적으로 저는 이렇게 생각을 합니다.
17:52
What I think it comes온다 to is this:
384
1048575
1601
어젯밤 앨 고어 씨가 우리의 자연 생태와
17:54
Al Gore핏덩어리 spoke the other night
385
1050200
1776
17:56
about ecology생태학 and the revolution혁명
that was triggered방아쇠를 당긴 by Rachel레이첼 Carson카슨.
386
1052000
4269
레이첼 카슨 덕에 시작된 혁명에 대해 말씀 해 주셨어요.
인간의 능력의 풍부함에 대한
18:01
I believe our only hope기대 for the future미래
387
1057111
2166
우리의 개념을 재정립할 수 있는
18:03
is to adopt채택하다 a new새로운 conception임신
of human인간의 ecology생태학,
388
1059301
3833
인간생태계의 새로운 개념을 받아들이는 것만이
18:07
one in which어느 we start스타트
to reconstitute재건하다 our conception임신
389
1063158
2818
18:10
of the richness풍요 of human인간의 capacity생산 능력.
390
1066000
1976
미래에 대한 유일한 희망이라고 믿습니다.
18:12
Our education교육 system체계 has mined채광 한 our minds마음
391
1068000
3499
어디서나 비슷비슷한 광물을 얻기 위해 지구를 갉아먹는 것처럼
18:15
in the way that we strip-mine띠무기 the earth지구:
for a particular특별한 commodity상품.
392
1071523
3276
우리의 교육제도가 우리의 정신을 갉아먹고 있습니다.
미래를 위해서는 도움될 것이 없습니다.
18:19
And for the future미래, it won't습관 serve서브 us.
393
1075188
2484
우리는 아이들을 가르치는 기본원칙들에 대해
18:21
We have to rethink재고
the fundamental기본적인 principles원칙들
394
1077696
2280
18:24
on which어느 we're educating교육 our children어린이.
395
1080000
1968
재고해봐야 합니다.
조너스 솔크가 주장하기를
18:26
There was a wonderful훌륭한 quote인용문
by Jonas조나 스 SalkSalk, who said,
396
1082087
2674
18:28
"If all the insects곤충
were to disappear사라지다 from the Earth지구,
397
1084785
5039
"세계의 모든 곤충들이 사라진다면,
50년 이내에 모든 생명체가 전멸 할 것이고,
18:33
within이내에 50 years연령 all life
on Earth지구 would end종료.
398
1089848
2841
인간들이 전부 사라진다면,
18:37
If all human인간의 beings존재들
disappeared사라진 from the Earth지구,
399
1093688
3072
50년 이내에 모든 생명체가 번창 할 것이다."
18:40
within이내에 50 years연령 all forms형태
of life would flourish융성."
400
1096784
2634
그 말 맞습니다.
18:44
And he's right.
401
1100244
1285
TED가 소중히 여기는 것은 인간의 상상력이라는 재능이며
18:46
What TED테드 celebrates기념하다 is the gift선물
of the human인간의 imagination상상력.
402
1102291
3634
우리는 이 재능을 현명하게 사용하도록 주의해야 합니다.
18:50
We have to be careful꼼꼼한 now
403
1106417
2071
우리가 얘기했던 몇몇 시나리오들을 피해야 합니다
18:52
that we use this gift선물 wisely현명하게
404
1108512
2255
18:54
and that we avert돌리다 some of the scenarios시나리오
that we've우리는 talked말한 about.
405
1110791
3229
그렇게 할 수 있는 유일한 방법은
18:58
And the only way we'll do it is by seeing
our creative창조적 인 capacities수용력
406
1114044
3932
우리의 창의적인 능력을 보며 그 풍부함을 깨닫고,
19:02
for the richness풍요 they are
407
1118000
1610
아이들을 보며 그들이 희망이라는 것을 꺠닫는 것입니다.
19:03
and seeing our children어린이
for the hope기대 that they are.
408
1119634
3182
우리의 과제는 아이들이 미래에
19:06
And our task태스크 is to educate기르다
their그들의 whole완전한 being존재,
409
1122840
2398
맞설 수 있도록 전인교육을 하는 것입니다.
19:09
so they can face얼굴 this future미래.
410
1125262
1484
우리는 이 미래를 볼 수 없을지 모르지만
19:10
By the way -- we may할 수있다 not see this future미래,
411
1126770
2206
19:13
but they will.
412
1129000
1430
아이들은 보게 될것입니다. 그러므로 우리가 할 일은
19:14
And our job is to help them
make something of it.
413
1130454
3079
그들이 미래를 멋지게 만들도록 돕는 것입니다. 대단히 감사합니다.
19:17
Thank you very much.
414
1133557
1000
19:18
(Applause박수 갈채)
415
1134581
3000
Translated by Albert Song
Reviewed by Hyunwoo Park

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com