ABOUT THE SPEAKER
Miranda Wang and Jeanny Yao - Science fair winners
Miranda Wang and Jeanny Yao have identified a new bacteria that breaks down nasty compounds called phthalates, common to flexible plastics and linked to health problems. And they’re still teenagers.

Why you should listen

After a visit to a plastic-filled waste transfer station last year, students Miranda Wang and Jeanny Yao learned that much of the plastic in trash may not degrade for 5,000 years. Synthesized into plastics are phthalates, compounds that make shower curtain liners, food wraps and other products bendable but may also adversely impact human reproductive development and health.  As plastics slowly break down, these phthalates would leach into the surrounding environment.

So, the two young scientists tackled the problem and ultimately discovered strains of bacteria that have the potential to naturally degrade phthalates. Their work earned a regional first place in British Columbia for the 2012 Sanofi BioGENEius Challenge Canada, as well as a special award for the most commercial potential at the contest’s finals.

More profile about the speaker
Miranda Wang and Jeanny Yao | Speaker | TED.com
TED2013

Miranda Wang and Jeanny Yao: Two young scientists break down plastics with bacteria

Dvě mladé vědkyně rozkládají plasty pomocí bakterií

Filmed:
1,377,776 views

Jakmile je plast jednou vytvořen, tak se (téměř) nikdy nerozloží. Zatímco byly na střední škole, Miranda Wang a Jeanny Yao se snažily najít novou bakterii, aby biologicky rozložily plasty – konkrétně ftaláty, škodlivá změkčovadla. Odpověď překvapivě nalezly blízko jejich domu.
- Science fair winners
Miranda Wang and Jeanny Yao have identified a new bacteria that breaks down nasty compounds called phthalates, common to flexible plastics and linked to health problems. And they’re still teenagers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
MirandaMiranda WangWang: We're here to talk about accidentsnehody.
0
731
2464
Miranda Wang: Dnes jsme tu proto,
abychom mluvily o nehodách.
00:15
How do you feel about accidentsnehody?
1
3195
2432
Jak se cítíte ohledně nehod?
00:17
When we think about accidentsnehody,
2
5627
1594
Když přemýšlíme o nehodách,
00:19
we usuallyobvykle considerzvážit them to be harmfulškodlivý,
3
7221
2191
tak je obvykle považujeme za škodlivé,
00:21
unfortunatenešťastný or even dangerousnebezpečný, and they certainlyrozhodně can be.
4
9412
4327
nešťastné, nebo dokonce nebezpečné a to jistě můžou být.
00:25
But are they always that badšpatný?
5
13739
2290
Ale jsou vždy tak špatné?
00:28
The discoveryobjev that had led to penicillinpenicilin, for examplepříklad,
6
16029
2643
Například objev, který vedl k penicilinu,
00:30
is one of the mostvětšina fortunateštěstí accidentsnehody of all time.
7
18672
3437
je jedna z nejšťastnějších nehod všech dob.
00:34
WithoutBez biologistbiolog AlexanderAlexandr Fleming'sFleming's moldyplesnivý accidentnehoda,
8
22109
3687
Bez nehody s plísní biologa Alexandra Fleminga,
00:37
causedzpůsobené by a neglectedzanedbané workstationpracovní stanice,
9
25796
2128
způsobené zanedbanou pracovní plochou,
00:39
we wouldn'tby ne be ableschopný to fightboj off so manymnoho bacterialbakteriální infectionsinfekcí.
10
27924
4352
bychom nebyli schopni se vypořádat
se spoustami bakteriálních infekcí.
00:44
JeannyJeanny YaoYao: MirandaMiranda and I are here todaydnes
11
32276
1891
Jeanny Yao: Miranda a já jsme zde dnes,
00:46
because we'dmy jsme like to sharepodíl how our accidentsnehody
12
34167
2278
protože bychom se s vámi
chtěly podělit o naši nehodu,
00:48
have led to discoveriesobjevy.
13
36445
2160
která vedla k objevům.
00:50
In 2011, we visitednavštívil the VancouverVancouver WasteOdpad TransferPřenos StationNádraží
14
38605
3528
V roce 2011 jsme navštívily
Vancouverskou stanici pro svoz odpadů
00:54
and saw an enormousobrovský pitpit of plasticplastický wasteodpad.
15
42133
3509
a viděly jsme ohromnou jámu s plastovým odpadem.
00:57
We realizeduvědomil that when plasticsplasty get to the dumpskládka,
16
45642
2365
Uvědomily jsme si, že když se
plasty dostanou na skládku,
01:00
it's difficultobtížný to sorttřídění them because they have similarpodobný densitieshustoty,
17
48007
3356
je obtížné je roztřídit,
protože mají podobnou hustotu,
01:03
and when they're mixedsmíšený with organicorganické matterhmota
18
51363
1986
a když jsou smíchané s organickou hmotou
01:05
and constructionkonstrukce debristrosky, it's trulyopravdu impossiblenemožné
19
53349
2386
a stavební sutí, tak je naprosto nemožné
01:07
to pickvýběr them out and environmentallyenvironmentálně eliminateodstranit them.
20
55735
3054
je vybrat a zničit ekologickým způsobem.
01:10
MWMW: HoweverNicméně, plasticsplasty are usefulužitečný
21
58789
2440
MW: Nicméně plasty jsou užitečné,
01:13
because they're durabletrvalé, flexibleflexibilní,
22
61229
2112
protože jsou odolné, flexibilní
01:15
and can be easilysnadno moldedtvarované into so manymnoho usefulužitečný shapestvary.
23
63341
3272
a mohou být snadno lisované
do mnoha užitečných tvarů.
01:18
The downsidespodní strana of this conveniencepohodlí
24
66613
2056
Nevýhodou této vymoženosti je,
01:20
is that there's a highvysoký costnáklady to this.
25
68669
2409
že je to velice nákladné.
01:23
PlasticsPlasty causezpůsobit seriousvážně problemsproblémy, suchtakový as
26
71078
2240
Plasty způsobují vážné problémy, jako například
01:25
the destructionzničení of ecosystemsekosystémy,
27
73318
2191
destrukci ekosystému,
01:27
the pollutionznečištění of naturalpřírodní resourceszdroje,
28
75509
1601
znečištění přírodních zdrojů
01:29
and the reductionredukce of availabledostupný landpřistát spaceprostor.
29
77110
2835
a zmenšují životní prostor.
01:31
This pictureobrázek you see here is the Great PacificTichomoří GyreKroužení.
30
79945
2644
Na obrázku zde, co vidíte, je Velký pacifický kruh.
01:34
When you think about plasticplastický pollutionznečištění
31
82589
2305
Když přemýšlíte o znečištění způsobené plasty
01:36
and the marineMarine environmentživotní prostředí,
32
84894
1320
a o mořském znečištění,
01:38
we think about the Great PacificTichomoří GyreKroužení,
33
86214
1721
přemýšlíme o Velkém pacifickém kruhu,
01:39
whichkterý is supposedpředpokládané to be a floatingplovoucí islandostrov of plasticplastický wasteodpad.
34
87935
3302
což je plující ostrov z plastových odpadků.
01:43
But that's no longerdelší an accuratepřesný depictionzobrazení
35
91237
2243
Ale to již není nadále přesný popis
01:45
of plasticplastický pollutionznečištění in the marineMarine environmentživotní prostředí.
36
93480
2981
plastové znečištěnosti
v mořském prostředí.
01:48
Right now, the oceanoceán is actuallyvlastně a souppolévka of plasticplastický debristrosky,
37
96461
3711
Právě teď je oceán
polévkou plastových pozůstatků
01:52
and there's nowherenikde you can go in the oceanoceán
38
100172
2273
a v oceánu není místa,
01:54
where you wouldn'tby ne be ableschopný to find plasticplastický particlesčástice.
39
102445
3491
kde byste nebyli schopni
najít plastové částečky.
01:57
JYJY: In a plastic-dependentzávislé na plast societyspolečnost,
40
105936
2169
JY: Ve společnosti závislé na plastech
02:00
cuttingřezání down productionvýroba is a good goalfotbalová branka, but it's not enoughdost.
41
108105
2979
je snižování produkce dobrý cíl,
ale není dostačující.
02:03
And what about the wasteodpad that's alreadyjiž been producedvyrobeno?
42
111084
3241
A co s odpadem, který byl již vytvořen?
02:06
PlasticsPlasty take hundredsstovky to thousandstisíce of yearsroky to biodegradebiologicky rozložitelný.
43
114325
3728
Plastům trvá stovky až tisíce let, než se biologicky rozloží.
02:10
So we thought, you know what?
44
118053
1613
Takže jsme přemýšleli, víte o čem?
02:11
InsteadMísto toho of waitingčekání for that garbageodpadky to sitsedět there and pilehromada up,
45
119666
3406
Co místo čekání, než se ten odpad usadí a nakupí,
02:15
let's find a way to breakPřestávka them down
46
123072
2416
co místo toho najít cestu, jak jej rozebrat
02:17
with bacteriabakterie.
47
125488
2058
pomocí bakterií?
02:19
SoundsZvuky coolchladný, right?
48
127546
1634
To zní skvěle, že?
02:21
AudiencePublikum: Yeah. JYJY: Thank you.
49
129180
1791
Publikum: Jo. JY: Děkujeme.
02:22
But we had a problemproblém.
50
130971
1322
Ale měly jsme problém.
02:24
You see, plasticsplasty have very complexkomplex structuresstruktury
51
132293
3704
Jak víte, plasty mají velice komplexní strukturu
02:27
and are difficultobtížný to biodegradebiologicky rozložitelný.
52
135997
2144
a je obtížné je biologicky rozložit.
02:30
AnyhowV každém případě, we were curiouszvědavý and hopefulnadějný
53
138141
2181
Nicméně, byly jsme zvědavé a doufající
02:32
and still wanted to give it a go.
54
140322
1620
a stále jsme to chtěly zkusit.
02:33
MWMW: With this ideaidea in mindmysl, JeannyJeanny and I readčíst throughpřes
55
141942
2186
MW: S touto myšlenkou v hlavě,
Jenny a já jsme si pročítaly
02:36
some hundredsstovky of scientificvědecký articlesčlánky on the InternetInternetu,
56
144128
2589
několik stovek vědeckých článků na internetu
02:38
and we draftedvypracoval a researchvýzkum proposalnávrh
57
146717
2272
a vypracovaly jsme výzkumný projekt,
02:40
in the beginningzačátek of our gradeškolní známka 12 yearrok.
58
148989
2248
se kterým jsme začaly na začátku 12. třídy.
02:43
We aimedzaměřen to find bacteriabakterie from our localmístní FraserFraser RiverŘeka
59
151237
3258
Zaměřily jsme se na hledání bakterie
z naší místní řeky Fraser,
02:46
that can degradedegradovat a harmfulškodlivý plasticizerplastifikátor calledvolal phthalatesftaláty.
60
154495
3591
která dokáže rozložit
škodlivé změkčovadlo zvané ftaláty.
02:50
PhthalatesFtaláty are additivespřídatné látky used in everydaykaždý den plasticplastický productsprodukty
61
158086
2654
Ftaláty jsou přídavné látky používané
v každodenních plastových produktech,
02:52
to increasezvýšit theirjejich flexibilityflexibilita, durabilityodolnost and transparencyprůhlednost.
62
160740
4565
aby zvýšily jejich flexibilitu,
trvanlivost a průhlednost.
02:57
AlthoughPřestože they're partčást of the plasticplastický,
63
165305
1932
Přestože jsou částí plastů,
02:59
they're not covalentlykovalentně bondedspojené to the plasticplastický backbonepáteř.
64
167237
2652
tak nejsou kovalentně vázané k plastové páteři.
03:01
As a resultvýsledek, they easilysnadno escapeuniknout into our environmentživotní prostředí.
65
169889
2980
Ve výsledku snadno uniknou do našeho prostředí.
03:04
Not only do phthalatesftaláty polluteznečistit our environmentživotní prostředí,
66
172869
2634
Nejenže ftaláty znečišťují naše životní prostředí,
03:07
but they alsotaké polluteznečistit our bodiestěla.
67
175503
1933
ale také znečišťují naše těla.
03:09
To make the matterhmota worsehorší, phthalatesftaláty are foundnalezeno in productsprodukty
68
177436
3006
Ještě horší je, že ftaláty se nalézají v produktech,
03:12
to whichkterý we have a highvysoký exposureexpozice, suchtakový as babies'dětské a kojenecké toyshračky,
69
180442
3776
od kterých máme velká očekávání,
jako například dětské hračky,
03:16
beveragenápoj containerskontejnery, cosmeticskosmetika, and even foodjídlo wrapszábaly.
70
184218
4490
balení nápojů, kosmetika
a dokonce obaly na jídlo.
03:20
PhthalatesFtaláty are horriblehrozný because
71
188708
1856
Ftaláty jsou strašné,
03:22
they're so easilysnadno takenpřijat into our bodiestěla.
72
190564
2125
protože se snadno dostanou do našich těl.
03:24
They can be absorbedabsorbováno by skinkůže contactKontakt, ingestedpožití, and inhaledvdechování.
73
192689
4338
Mohou být absorbovány dotykem kůže,
požitím nebo vdechnutím.
03:29
JYJY: EveryKaždý yearrok, at leastnejméně 470 millionmilión poundslibry of phthalatesftaláty
74
197027
3912
JY: Každoročně nejméně
213 mil. tun ftalátů
03:32
contaminatekontaminovat our airvzduch, watervoda and soilpůda.
75
200939
3389
kontaminuje náš vzduch, vodu a půdu.
03:36
The EnvironmentalŽivotního prostředí ProtectionOchrana AgencyAgentura
76
204328
1563
Agentura na ochranu životního prostředí
03:37
even classifiedklasifikované this groupskupina as a top-prioritynejvyšší prioritou pollutantznečišťující látka
77
205891
3089
klasifikovala tuto skupinu
jako nejzávažnějšího znečišťovatele,
03:40
because it's been shownzobrazeno to causezpůsobit cancerrakovina and birthnarození defectsvady
78
208980
3056
protože se ukázalo, že způsobují
rakovinu a vrozené vady,
03:44
by actingherectví as a hormonehormon disruptordisruptor.
79
212036
2396
chováním se jako hormonální disruptor.
03:46
We readčíst that eachkaždý yearrok, the VancouverVancouver municipalobecní governmentvláda
80
214432
2780
Čteme to každoročně – vancouverská samospráva
03:49
monitorsmonitory phthalateftalát concentrationkoncentrace levelsúrovně in riversřeky
81
217212
2418
monitoruje hladinu koncentrace ftalátů v řekách,
03:51
to assessposoudit theirjejich safetybezpečnost.
82
219630
1750
aby posoudili jejich bezpečnost.
03:53
So we figuredobrázek, if there are placesmísta alongpodél our FraserFraser RiverŘeka
83
221380
3310
Takže nám došlo, pokud jsou zde
místa podél naší řeky Fraser,
03:56
that are contaminatedkontaminovaný with phthalatesftaláty,
84
224690
2083
která jsou kontaminována ftaláty,
03:58
and if there are bacteriabakterie that are ableschopný to livežít in these areasoblasti,
85
226773
3214
a pokud jsou zde bakterie,
které jsou schopny žít v těchto oblastech,
04:01
then perhapsmožná, perhapsmožná these bacteriabakterie could have evolvedvyvíjeno
86
229987
3906
potom se možná tyto bakterie vyvinuly,
04:05
to breakPřestávka down phthalatesftaláty.
87
233893
2096
aby mohly rozložit ftaláty.
04:07
MWMW: So we presentedprezentovány this good ideaidea
88
235989
2072
MW: Takže jsme prezentovaly tento dobrý nápad
04:10
to DrDr. LindsayLindsay EltisEltis at the UniversityUniverzita of BritishBritské ColumbiaKolumbie,
89
238061
2991
doktoru Lindsay Eltisovi na Univerzitě v Britské Kolumbii,
04:13
and surprisinglypřekvapivě, he actuallyvlastně tookvzal us into his lablaboratoř
90
241052
3220
a překvapivě nás vzal do své laboratoře
04:16
and askedzeptal se his graduateabsolvovat studentsstudentů AdamAdam and JamesJames to help us.
91
244272
4265
a požádal své absolventy,
Adama a Jamese, aby nám pomohli.
04:20
Little did we know at that time
92
248537
1709
Tehdy jsme ještě netušily,
04:22
that a tripvýlet to the dumpskládka and some researchvýzkum on the InternetInternetu
93
250246
3585
že výlet na skládku a nějaký výzkum na internetu
04:25
and pluckingškubání up the courageodvaha to actakt uponna inspirationinspirace
94
253831
2493
a odvaha jednat dle inspirace
04:28
would take us on a life-changingživot měnící journeycesta
95
256324
2392
nás vezmou na cestu, která nám změnila život,
04:30
of accidentsnehody and discoveriesobjevy.
96
258716
2408
cestu plnou nehod a objevů.
04:33
JYJY: The first stepkrok in our projectprojekt
97
261124
2062
JY: Prvním krokem v našem projektu
04:35
was to collectsbírat soilpůda samplesVzorky from threetři differentodlišný sitesstránek
98
263186
2571
bylo sesbírat vzorky půdy ze tří různých oblastí
04:37
alongpodél the FraserFraser RiverŘeka.
99
265757
1497
podél řeky Fraser.
04:39
Out of thousandstisíce of bacteriabakterie, we wanted to find onesty
100
267254
2873
Mezi tisícovkami bakterií jsme chtěly najít jedny,
04:42
that could breakPřestávka down phthalatesftaláty,
101
270127
1322
které dokáží rozložit ftaláty,
04:43
so we enrichedobohacený our cultureskultur with phthalatesftaláty
102
271449
2159
takže jsme obohatily naše kultury ftaláty,
04:45
as the only carbonuhlík sourcezdroj.
103
273608
1648
jako jediným zdrojem uhlíku.
04:47
This impliedimplicitní that, if anything grewrostl in our cultureskultur,
104
275256
2450
To znamená, že pokud by
něco rostlo v našich kulturách,
04:49
then they mustmusí be ableschopný to livežít off of phthalatesftaláty.
105
277706
2504
tak by musely být schopny žít z ftalátů.
04:52
Everything wentšel well from there,
106
280210
1890
Odtud šlo všechno v pořádku
04:54
and we becamestal se amazingúžasný scientistsvědců. (LaughterSmích)
107
282100
3153
a my jsme se staly úžasnými vědkyněmi. (Smích)
04:57
MWMW: UmUm ... uh, JeannyJeanny. JYJY: I'm just jokingvtip.
108
285253
2868
MW: Hm ... uh, Jeanny. JY: Jen vtipkuji.
05:00
MWMW: Okay. Well, it was partiallyčástečně my faultporucha.
109
288121
2695
MW: OK. Dobrá, částečně to byla moje chyba.
05:02
You see, I accidentallynáhodně crackedpopraskané the flaskBaňka
110
290816
3170
Víte, omylem jsem rozbila baňku,
05:05
that had containedobsažen our thirdTřetí enrichmentobohacování culturekultura,
111
293986
1781
která obsahovala naši třetí obohacenou kulturu,
05:07
and as a resultvýsledek, we had to wipeotřete down the incubatorinkubátor roompokoj, místnost
112
295767
2845
a ve výsledku jsme musely
dvakrát utřít prostor s inkubátory
05:10
with bleachBleach and ethanolethanol twicedvakrát.
113
298612
1704
pomocí bělidla a ethanolu.
05:12
And this is only one of the examplespříklady of the manymnoho accidentsnehody
114
300316
2737
A tohle je jeden z mnoha případů nehod,
05:15
that happenedStalo duringběhem our experimentationexperimenty.
115
303053
2274
které se staly během našeho experimentu.
05:17
But this mistakechyba turnedobrátil se out to be ratherspíše serendipitousserendipitous.
116
305327
3500
Ale tento omyl se ukázal být jako osudový.
05:20
We noticedvšiml si that the unharmedbez úhony cultureskultur
117
308827
2216
Všimli jsme si, že nedotčené kultury
05:23
camepřišel from placesmísta of oppositenaproti contaminationkontaminace levelsúrovně,
118
311043
3200
pocházejí z odlišných kontaminovaných úrovní,
05:26
so this mistakechyba actuallyvlastně led us to think that
119
314243
2532
takže nás tento omyl donutil se zamyslet,
05:28
perhapsmožná we can compareporovnat
120
316775
1660
abychom porovnali
05:30
the differentodlišný degradativepři rozkladných potentialspotenciály of bacteriabakterie
121
318435
2752
různé degradační potenciály bakterií
05:33
from sitesstránek of oppositenaproti contaminationkontaminace levelsúrovně.
122
321187
3971
z míst s opačnou kontaminační úrovní.
05:37
JYJY: Now that we grewrostl the bacteriabakterie,
123
325158
1926
JY: Zatímco jsme nechali bakterie růst,
05:39
we wanted to isolateizolovat strainskmeny by streakingpruhování ontona mediateZprostředkováváme platesdesky,
124
327084
3336
tak jsme chtěli izolovat kmeny
nanesením na pomocné talíře,
05:42
because we thought that would be
125
330420
1856
protože jsme si mysleli,
05:44
lessméně accident-pronenešika, but we were wrongšpatně again.
126
332276
3488
že se nerozbijí, ale opět jsme se mýlili.
05:47
We pokedvystrčil holesotvory in our agarAgar while streakingpruhování
127
335764
3833
Při nanášení jsme proděravěli náš agar
05:51
and contaminatedkontaminovaný some samplesVzorky and funghiFunghi.
128
339597
2269
a kontaminovali jsme nějaké vzorky a zplesnivěly.
05:53
As a resultvýsledek, we had to streakpruh and restreakrestreak severalněkolik timesčasy.
129
341866
2513
V důsledku toho jsme museli nanášet vzorky několikrát.
05:56
Then we monitoredsledovat phthalateftalát utilizationvyužití
130
344379
2894
Poté jsme monitorovali využití ftalátů
05:59
and bacterialbakteriální growthrůst,
131
347273
1822
a bakteriální růst,
06:01
and foundnalezeno that they sharedsdílené an inverseinverzní correlationkorelace,
132
349095
2640
a zjistili jsme, že sdílejí inverzní korelaci,
06:03
so as bacterialbakteriální populationspopulací increasedzvýšené,
133
351735
2587
takže zatímco se množství bakterií zvyšovalo,
06:06
phthalateftalát concentrationskoncentrace decreasedsnížení.
134
354322
1838
koncentrace ftalátů se snižovala.
06:08
This meansprostředek that our bacteriabakterie were actuallyvlastně livingživobytí off of phthalatesftaláty.
135
356160
4032
To znamená, že naše bakterie vlastně žily z ftalátů.
06:12
MWMW: So now that we foundnalezeno bacteriabakterie that could breakPřestávka down phthalatesftaláty,
136
360192
3137
MW: Takže když jsme zjistili, že jsme
nalezli bakterie, které dokáží rozložit ftaláty,
06:15
we wonderedpřemýšlel what these bacteriabakterie were.
137
363329
2370
a tak jsme přemýšleli, co jsou tyto bakterie zač.
06:17
So JeannyJeanny and I tookvzal threetři of our mostvětšina efficientúčinný strainskmeny
138
365699
2674
Takže Jeanny a já jsme vzaly tři z našich efektivních kmenů
06:20
and then performedprovedeno genegen amplificationzesílení sequencingsekvenování on them
139
368373
2774
a poté jsme do nich provedly subvencování genové amplifikace
06:23
and matchedodpovídající our datadata with an onlineonline comprehensiveobsáhlý databasedatabáze.
140
371147
3128
a porovnaly jsme naše data s rozsáhlou online databází.
06:26
We were happyšťastný to see that,
141
374275
1673
A byly jsme šťastné,
06:27
althoughAčkoli our threetři strainskmeny had been previouslydříve identifiedidentifikovány bacteriabakterie,
142
375948
3616
že i přesto, že naše tři kmeny
byly předem identifikované bakterie,
06:31
two of them were not previouslydříve associatedspojené
143
379564
3023
tak dvě z nich nebyly předem spojené
06:34
with phthalateftalát degradationdegradace, so this was actuallyvlastně a novelromán discoveryobjev.
144
382587
4034
s rozložením ftalátů,
takže to byl vlastně nový objev.
06:38
JYJY: To better understandrozumět how this biodegradationbiologický rozklad workspráce,
145
386621
4053
JY: Abychom lépe pochopili,
jak tento biologický rozpad funguje,
06:42
we wanted to verifyověřit the catabolickatabolické pathwayscesty of our threetři strainskmeny.
146
390674
3652
chtěli jsme ověřit katabolickou dráhu
našich tří kmenů.
06:46
To do this, we extractedextrahovány enzymesenzymy from our bacteriabakterie
147
394326
2912
K tomu jsme extrahovali enzymy z naší bakterie
06:49
and reactedreagovat with an intermediatestředně pokročilí of phthalicftalové acidkyselina.
148
397238
3568
a nechali ji reagovat s meziproduktem kyseliny ftalové.
06:52
MWMW: We monitoredsledovat this experimentexperiment with spectrophotometryspektrofotometrie
149
400806
3152
MW: Monitorovali jsme tento experiment pomocí spektrofotometru
06:55
and obtainedzískat this beautifulKrásná graphgraf.
150
403958
2245
a pořídili tento krásný graf.
06:58
This graphgraf showsukazuje that our bacteriabakterie really do have
151
406203
2410
Tento graf ukazuje, že naše bakterie doopravdy mají
07:00
a geneticgenetický pathwaycesta to biodegradebiologicky rozložitelný phthalatesftaláty.
152
408613
2638
genetickou cestu k biologickému rozložení ftalátů.
07:03
Our bacteriabakterie can transformpřeměnit phthalatesftaláty, whichkterý is a harmfulškodlivý toxintoxin,
153
411251
3362
Naše bakterie dokáží přeměnit ftaláty,
což jsou nebezpečné toxiny,
07:06
into endkonec productsprodukty suchtakový as carbonuhlík dioxidedioxidu, watervoda
154
414613
2408
do konečných produktů
jako oxid uhličitý, voda
07:09
and alcoholalkohol.
155
417021
1239
a alkohol.
07:10
I know some of you in the crowddav are thinkingmyslící,
156
418260
1548
Já vím, někteří z vás v hledišti si říkají,
07:11
well, carbonuhlík dioxidedioxidu is horriblehrozný, it's a greenhouseskleník gasplyn.
157
419808
3474
dobrá, ale oxid uhličitý je strašný,
je to plyn způsobující skleníkový efekt.
07:15
But if our bacteriabakterie did not evolverozvíjet se to breakPřestávka down phthalatesftaláty,
158
423282
3294
Ale pokud by se naše bakterie
nevyvinuly, aby zneškodnily ftaláty,
07:18
they would have used some other kinddruh of carbonuhlík sourcezdroj,
159
426576
2505
tak by použily nějaký jiný druh zdroje uhlíku
07:21
and aerobicaerobní respirationdýchání would have led it
160
429081
2063
a vzdušná respirace by dovolila,
07:23
to have endkonec productsprodukty suchtakový as carbonuhlík dioxidedioxidu anywaytak jako tak.
161
431144
3403
aby byl i tak konečným produktem oxid uhličitý.
07:26
We were alsotaké interestedzájem to see that,
162
434547
2302
A také rády vidíme,
07:28
althoughAčkoli we'vejsme obtainedzískat greatervětší diversityrozmanitost
163
436849
2159
že i když jsme získali větší rozmanitost
07:31
of bacteriabakterie biodegradersbiodegraders from the birdpták habitatmísto výskytu sitestránky,
164
439008
2970
bakteriálního biologického rozpadu
z místa hnízdišť ptáků,
07:33
we obtainedzískat the mostvětšina efficientúčinný degradersDegraders from the landfillskládky sitestránky.
165
441978
3046
tak jsme získali nejefektivnější rozpad z místa skládky.
07:37
So this fullyplně showsukazuje that naturePříroda evolvesse vyvíjí
166
445024
2407
Toto ukazuje, že příroda se vyvíjí
07:39
throughpřes naturalpřírodní selectionvýběr.
167
447431
3226
pomocí přírodního výběru.
07:42
JYJY: So MirandaMiranda and I sharedsdílené this researchvýzkum
168
450672
2097
JY: Takže jsme Miranda a já předvedly tento výzkum
07:44
at the SanofiSanofi BioGENEiusBioGENEius ChallengeVýzva competitionsoutěž and were recognizeduznána
169
452769
3179
na soutěži Sanofi BioGENEius a byly označeny
07:47
with the greatestnejvětší commercializationkomercializace potentialpotenciál.
170
455948
3036
za největší potencionálně komercionalizační projekt.
07:50
AlthoughPřestože we're not the first onesty to find bacteriabakterie
171
458984
2136
I přestože nejsme prvními, kteří nalezli bakterie,
07:53
that can breakPřestávka down phthalatesftaláty,
172
461120
1357
jež dokáží rozložit ftaláty,
07:54
we were the first onesty to look into our localmístní riverřeka
173
462477
2498
tak jsme byly první,
které se podívaly do místní řeky,
07:56
and find a possiblemožný solutionřešení to a localmístní problemproblém.
174
464975
3856
a nalezly možné řešení k místnímu problému.
08:00
We have not only shownzobrazeno that bacteriabakterie
175
468831
2301
Neukázaly jsme pouze, že bakterie
08:03
can be the solutionřešení to plasticplastický pollutionznečištění, but alsotaké that
176
471132
3412
mohou být řešení plastového znečištění, ale také,
08:06
beingbytost openotevřeno to uncertainnejistý outcomesvýsledky and takingpřijmout risksrizika
177
474544
3301
že otevření nejistým výsledkům a riskování
08:09
createvytvořit opportunitiespříležitostí for unexpectednečekané discoveriesobjevy.
178
477845
3275
může vytvořit příležitost pro neočekávané objevy.
08:13
ThroughoutV celé this journeycesta, we have alsotaké discoveredobjevil our passionvášeň for scienceVěda,
179
481120
3337
Při této cestě jsme také
objevily naše nadšení pro vědu
08:16
and are currentlyv současné době continuingpokračování researchvýzkum
180
484457
1842
a momentálně pokračujeme ve výzkumu
08:18
on other fossilfosilní fuelpalivo chemicalsChemikálie in universityuniverzita.
181
486299
3655
jiných chemických fosilních paliv na univerzitě.
08:21
We hopenaděje that in the nearu futurebudoucnost,
182
489954
1455
Doufáme, že v blízké budoucnosti
08:23
we'lldobře be ableschopný to createvytvořit modelmodel organismsorganismy
183
491409
2496
budeme schopny vytvořit model organismu,
08:25
that can breakPřestávka down not only phthalatesftaláty
184
493905
1747
který dokáže nejen rozložit ftaláty,
08:27
but a wideširoký varietyodrůda of differentodlišný contaminantskontaminující látky.
185
495652
3804
ale i širokou škálu různých nečistot.
08:31
We can applyaplikovat this to wastewaterodpadní voda treatmentléčba plantsrostlin
186
499456
2696
Můžeme to uplatnit v čistírnách odpadních vod,
08:34
to cleančistý up our riversřeky
187
502152
1488
abychom vyčistili naše řeky
08:35
and other naturalpřírodní resourceszdroje.
188
503640
2336
a jiné přírodní zdroje.
08:37
And perhapsmožná one day we'lldobře be ableschopný to tackleřešit
189
505976
2539
A možná jednoho dne budeme schopni se vypořádat
08:40
the problemproblém of solidpevný plasticplastický wasteodpad.
190
508515
4038
s problémem tuhého plastového odpadu.
08:44
MWMW: I think our journeycesta has trulyopravdu transformedtransformované
191
512553
2335
MW: Myslím si, že naše cesta opravdu změnila
08:46
our viewPohled of microorganismsmikroorganismy,
192
514888
2066
náš pohled na mikroorganismy,
08:48
and JeannyJeanny and I have shownzobrazeno that
193
516954
1211
a Jeanny a já jsme ukázaly,
08:50
even mistakeschyby can leadVést to discoveriesobjevy.
194
518165
2479
že i omyl může vést k objevům.
08:52
EinsteinEinstein oncejednou said,
195
520644
1291
Einstein jednou řekl,
08:53
"You can't solveřešit problemsproblémy by usingpoužitím the samestejný kinddruh
196
521935
2386
„Žádný problém nemůže být vyřešen na stejné úrovni myšlení,
08:56
of thinkingmyslící you used when you createdvytvořeno them."
197
524321
3268
která jej stvořila.“
08:59
If we're makingtvorba plasticplastický syntheticallysynteticky, then we think
198
527589
2993
Pokud vytváříme plasty synteticky, tak si myslíme,
09:02
the solutionřešení would be to breakPřestávka them down biochemicallybiochemicky.
199
530582
3974
že řešením bude je rozložit biochemicky.
09:06
Thank you. JYJY: Thank you.
200
534556
1944
Děkujeme vám. JY: Děkujeme.
09:08
(ApplausePotlesk)
201
536500
4832
(Potlesk)
Translated by Tomáš Pleva
Reviewed by Jan Kadlec

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Miranda Wang and Jeanny Yao - Science fair winners
Miranda Wang and Jeanny Yao have identified a new bacteria that breaks down nasty compounds called phthalates, common to flexible plastics and linked to health problems. And they’re still teenagers.

Why you should listen

After a visit to a plastic-filled waste transfer station last year, students Miranda Wang and Jeanny Yao learned that much of the plastic in trash may not degrade for 5,000 years. Synthesized into plastics are phthalates, compounds that make shower curtain liners, food wraps and other products bendable but may also adversely impact human reproductive development and health.  As plastics slowly break down, these phthalates would leach into the surrounding environment.

So, the two young scientists tackled the problem and ultimately discovered strains of bacteria that have the potential to naturally degrade phthalates. Their work earned a regional first place in British Columbia for the 2012 Sanofi BioGENEius Challenge Canada, as well as a special award for the most commercial potential at the contest’s finals.

More profile about the speaker
Miranda Wang and Jeanny Yao | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee