Cesar Harada: How I teach kids to love science
Cesar Harada: Wie ich Kindern Liebe zur Wissenschaft vermittle
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
my parents would tell me,
solange du hinterher aufräumst."
but you have to clean up after yourself."
mit Verantwortung verbunden.
viele wunderbaren Orte,
to all these wonderful places,
Seifenblase der Unschuld auf.
in einer Blase der Ignoranz,
vor der unschönen Realität zu schützen.
to protect us from the ugly truth.
dass Erwachsene Unordnung machen
that adults make a mess,
hinterher aufzuräumen.
at cleaning up after themselves.
Bürgerwissenschaft und Innovation
at the Hong Kong Harbour School.
und dabei auf Müllberge stoßen.
and stumble upon piles of trash.
we clean up the beaches --
und wenn doch, hat er ihn nicht von mir.
and if he is, I did not give it to him.
der Ozeane Plastik in sich.
of the oceans have plastic in them.
und großen Netzen los,
and those big nets,
betrachteten sie unter dem Mikroskop,
that we look at under a microscope,
die Daten auf Karten.
it's very expensive,
große Boote loszuschicken.
to take those big boats out.
im Alter zwischen 6 und 15
of inventing a better way.
winzigen Klassenraum in eine Werkstatt.
Hong Kong classroom into a workshop.
this small workbench,
so even really short kids can participate.
damit auch kleine Kinder mitmachen können.
Elektrowerkzeug sind großartig und sicher.
are awesome and safe.
to the size we find it in the ocean,
in ähnlich keine Teile wie im Meer,
because it breaks down.
of my students run wild.
meiner Schüler freien Lauf.
the best of each kid's idea
eines jeden Schülers zu sammeln
das hoffentlich funktioniert.
that hopefully would work.
that instead of collecting plastic bits,
dass wir anstelle der Plastikteile
mit einem Roboter --
of the plastic with a robot --
nennen wir "rasantes Prototyping".
we do what we call "rapid prototyping."
wenn wir schon daran arbeiten.
when we're hacking it.
zu Absaugevorrichtungen zusammen,
into plumbing fixtures
der langsam durch das Wasser treibt,
that will be slowly moving through water
that we have there --
das wir im Roboter sehen.
that we get in the robot.
die langsam am Sensor vorbeitreiben,
floating slowly through the sensor,
verarbeitet dieses Bild
will process this image,
wie viel Plastik sich im Wasser befindet.
of how much plastic there is in the water.
this invention step by step
Schritt für Schritt dokumentiert
namens "Instructables" gestellt,
called Instructables,
sie sogar noch verbessert.
would make it even better.
was that the students saw a local problem,
die Schüler ein lokales Problem erkannten,
to immediately address it.
sind vielseitig vernetzte Kinder.
are hyperconnected kids.
sie sind im Internet
they watch the Internet,
cleaning up an oil spill bare-handed,
eine Ölpfütze mit bloßen Händen reinigt,
Mangrovenwald in Bangladesch.
largest mangrove forest in Bangladesh.
das sie trinken und in dem sie baden,
this is the water they bathe in,
das ist der Ort, an dem sie leben.
this is the place where they live.
der Schlamm ist braun, das Öl ist braun,
the mud is brown and oil is brown,
what's in the water.
was im Wasser ist.
relativ einfache Technologie
that's rather simple,
of a spectrometer,
Prototypen eines Spektrometers,
Substanzen durchleuchten kann,
through different substances
im Wasser zu identifizieren.
identify what's in the water.
diesen Sensor-Prototypen
eines lokalen Problems
a local problem,
und ihre kreative Ader nutzten,
and their sense of being creative
aus der Ferne zu helfen.
by doing the second experiments,
Experimenten fasziniert
einen Schritt weiterbringen --
Problem annehmen, das mir am Herzen liegt.
and it's also closer to my heart.
das massive Erdbeben in Japan 2011.
there was a massive earthquake in Japan.
several giant waves --
eine Vielzahl Riesenwellen erzeugte --
an der Ostküste Japans zerstört.
on the eastern coast of Japan.
died in an instant.
waren auf der Stelle tot.
power plant of Fukushima,
in Fukushima beschädigt,
direkt in den Pazifik laufen.
into the Pacific Ocean.
Spuren der Kontamination durch Cäsium-137.
has traces of contamination of cesium-137.
kann man Fukushima überall messen.
you can measure Fukushima everywhere.
als ob die meiste Radioaktivität
it can look like most of the radioactivity
weggespült wurde,
from the Japanese coast,
sieht sicher aus; es ist blau.
it looks like it's safe, it's blue.
etwas komplizierter.
more complicated than this.
nach Fukushima gereist
every year since the accident,
mit anderen Wissenschaftern
and with other scientists,
die Kinder mitbringen.
weil es ihre Eltern nicht erlaubten.
the parents wouldn't allow that to happen.
to "Mission Control" --
der "Einsatzzentrale" --
ernst genommen, aber sie taten es,
the work seriously, but they really did
mit der Radioaktivität leben müssen.
with radioactivity their whole life.
we collected that day,
we should be going next --
a very rough topographical map
sehr grobe, topografische Karte
the nuclear power plant.
der Radioaktivität zu repräsentieren,
real-time data for radioactivity,
um Regenfall zu simulieren.
to simulate the rainfall.
dass der radioaktive Staub
that the radioactive dust
in das Flusssystem abfließt
into the river system,
we organized this expedition,
organisierten wir eine Expedition,
to the nuclear power plant.
zum Nuklearreaktor führte.
vom Nuklearrektor entfernt,
from the nuclear power plant,
der Fischer vor Ort
und gebauten Probenehmer.
we've invented and built.
to hundreds of small bags
der Radioaktivität am Meeresgrund,
of the seabed radioactivity,
wo sich Fische fortpflanzen,
where the fish will reproduce,
and of your favorite sushi.
Ihres Lieblings-Sushis verbessern.
und dann einem globalen Problem.
to a remote problem to a global problem.
verschiedenen Stufen zu arbeiten,
to work at these different scales,
Open-Source-Technologien.
open-source technologies.
zunehmend frustrierender,
it's been increasingly frustrating
haben, die Schäden zu messen.
the damage that we have done.
Lösungen für diese Probleme zu finden.
to try to solve the problems.
if we should just take a leap
warum wir es nicht einfach anpacken
um all diese Dinge zu tun.
to do all these things.
started to feel a little bit small,
zu klein für uns zu werden,
ein Industriegelände in Hong Kong
site in Hong Kong,
in ein großes Mega-Gelände
the largest mega-space
und ökologischen Folgen.
and environmental impact.
mit Holz, Metall, Chemie,
with wood, metal, chemistry,
so ziemlich alles bauen.
pretty much everything there.
und Kinder zusammen spielen können.
adults and kids can play together.
kids' dreams can come true,
questions such as,
mit erneuerbarer Energie?
with renewable energy?
of the aging population
der älteren Generation verbessern,
in coole, elektrische Geräte umwandeln?
into cool, electric vehicles?
are horrible, horrible legacies,
mögen furchtbare Vermächtnisse sein,
unsere Kinder mit Lügen zurückzulassen.
that we can leave our children is lies.
to shield the kids from the ugly truth
Realität abzuschirmen,
to invent the solutions.
um Lösungen zu finden.
Erfinder, Träumer ---
und die Menschen sorgt,
the environment and people,
do something about it.
ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educatorTED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.
Why you should listen
Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.
The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.
Cesar Harada | Speaker | TED.com