ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.

Why you should listen

Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.

The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.

More profile about the speaker
Cesar Harada | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Cesar Harada: How I teach kids to love science

Cesar Herada: Hoe ik kinderen liefde voor de wetenschap bijbreng

Filmed:
1,776,679 views

Op de Harbour School in Hong Kong geeft Cesar Herada les in burgerwetenschap en innovatie aan de volgende generatie milieudeskundigen. Hij heeft zijn klas verplaatst naar een industriële megaruimte waar inventieve kinderen met hout, metaal, chemie, biologie, optica en, af en toe, gereedschapswerktuigen concrete oplossingen bedenken voor de bedreigingen van de oceanen. Hij geeft een universele les die zijn eigen ouders hem als kind gaven: "Je mag rommel maken, maar je moet hem zelf opruimen."
- Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When I was a kidkind,
my parentsouders would tell me,
0
1800
2816
Toen ik klein was, zeiden mijn ouders:
00:16
"You can make a messknoeien,
but you have to cleanschoon up after yourselfjezelf."
1
4640
3399
"Je mag rommel maken,
maar je moet hem zelf opruimen."
00:20
So freedomvrijheid camekwam with responsibilityverantwoordelijkheid.
2
8440
3336
Vrijheid ging gepaard
met verantwoordelijkheid.
00:23
But my imaginationverbeelding would take me
to all these wonderfulprachtig placesplaatsen,
3
11800
3576
Maar mijn verbeelding bracht me
naar wonderlijke plekken,
00:27
where everything was possiblemogelijk.
4
15400
2096
waar alles mogelijk was.
00:29
So I grewgroeide up in a bubblebubbel of innocenceonschuld --
5
17520
2896
Ik groeide dus op
in een bubbel van onschuld --
00:32
or a bubblebubbel of ignoranceonwetendheid, I should say,
6
20440
2336
of beter gezegd een bubbel
van onwetendheid,
00:34
because adultsvolwassenen would lieliggen to us
to protectbeschermen us from the uglylelijk truthwaarheid.
7
22800
5096
want volwassenen beschermden ons
met leugens tegen de lelijke waarheid.
00:39
And growinggroeiend up, I foundgevonden out
that adultsvolwassenen make a messknoeien,
8
27920
3576
Toen ik groter werd, ontdekte ik
dat volwassenen rommel maken
00:43
and they're not very good
at cleaningschoonmaak up after themselveszich.
9
31520
2800
en niet echt uitblinken
in opruimen achteraf.
00:47
FastSnel forwardvooruit, I am an adultvolwassen now,
10
35360
2136
We spoelen door: ik ben nu volwassen
00:49
and I teachonderwijzen citizeninwoner sciencewetenschap and inventionuitvinding
at the HongHong KongKong HarbourHaven SchoolSchool.
11
37520
4976
en geef les in burgerwetenschap en
innovatie aan de Hong Kong Harbor School.
00:54
And it doesn't take too long
12
42520
1336
Het duurt niet lang
00:55
before my studentsstudenten walklopen on a beachstrand
and stumblestruikelen uponop pilesaambeien of trashuitschot.
13
43880
4216
voor mijn studenten op een strand wandelen
en hopen rommel aantreffen.
01:00
So as good citizensburgers,
we cleanschoon up the beachesstranden --
14
48120
2656
Als goede burgers
ruimen we het strand op --
01:02
and no, he is not drinkingdrinken alcoholalcohol,
and if he is, I did not give it to him.
15
50800
4720
en nee, hij drinkt geen alcohol,
en als het zo was,
heeft hij die niet van mij.
01:07
(LaughterGelach)
16
55880
1760
(Gelach)
01:09
And so it's sadverdrietig to say,
17
57960
1216
Tot mijn verdriet
01:11
but todayvandaag more than 80 percentprocent
of the oceansoceanen have plasticplastic in them.
18
59200
3776
zit er vandaag plastic in meer dan
80 procent van de oceanen.
01:15
It's a horrifyinggruwelijke factfeit.
19
63000
1280
Dat is huiveringwekkend.
01:16
And in pastverleden decadestientallen jaren,
20
64800
1376
De voorbije tientallen jaren
01:18
we'vewij hebben been takingnemen those biggroot shipsschepen out
and those biggroot netsnetten,
21
66200
3456
voeren we uit met grote schepen
en grote netten
01:21
and we collectverzamelen those plasticplastic bitsstukjes
that we look at underonder a microscopeMicroscoop,
22
69680
3336
om stukjes plastic te verzamelen
en onder een microscoop te bekijken.
01:25
and we sortsoort them,
23
73040
1216
We sorteren die
01:26
and then we put this datagegevens ontonaar a mapkaart.
24
74280
1762
en zetten de gegevens uit
op een kaart.
01:28
But that takes forevervoor altijd,
it's very expensiveduur,
25
76440
2336
Dat duurt heel lang
en is erg duur.
01:30
and so it's quiteheel riskyriskant
to take those biggroot boatsboten out.
26
78800
3136
Het is riskant om
met grote schepen uit te varen.
01:33
So with my studentsstudenten, agesleeftijden sixzes to 15,
27
81960
2936
Met mijn studenten van 6 tot 15 jaar
01:36
we'vewij hebben been dreamingdromen
of inventinguitvinden a better way.
28
84920
2216
droom ik ervan om
een betere manier te bedenken.
01:39
So we'vewij hebben transformedgetransformeerd our tinyklein
HongHong KongKong classroomklas into a workshopwerkplaats.
29
87160
4416
We hebben van onze kleine klas
in Hong Kong een atelier gemaakt.
01:43
And so we startedbegonnen buildinggebouw
this smallklein workbenchwerkbank,
30
91600
2656
We maakten een kleine werkbank
01:46
with differentverschillend heightshoogten,
so even really shortkort kidskinderen can participatedeelnemen.
31
94280
3176
met verschillende hoogtes,
zodat ook de kleinsten kunnen meewerken.
01:49
And let me tell you, kidskinderen with powermacht toolsgereedschap
are awesomegeweldig and safeveilig.
32
97480
4176
Kinderen en gereedschapswerktuigen,
dat is een superveilige combinatie.
01:53
(LaughterGelach)
33
101680
1336
(Gelach)
01:55
Not really.
34
103040
1896
Niet echt.
01:56
And so, back to plasticplastic.
35
104960
1216
Terug naar het plastic.
01:58
We collectverzamelen this plasticplastic and we grindgrind it
to the sizegrootte we find it in the oceanoceaan,
36
106200
3616
We verzamelen plastic en vermalen het
tot de afmetingen van in de oceaan,
02:01
whichwelke is very smallklein
because it breaksbreaks down.
37
109840
2176
dus héél klein, want het vergaat.
02:04
And so this is how we work.
38
112040
1376
We werken zo.
02:05
I let the imaginationsverbeelding
of my studentsstudenten runrennen wildwild.
39
113440
3136
Ik laat mijn studenten
hun fantasie botvieren.
02:08
And my jobbaan is to try to collectverzamelen
the bestbeste of eachelk kid'skinderen ideaidee
40
116600
4256
Mijn taak is het beste
uit elk kinderidee halen
02:12
and try to combinecombineren it into something
that hopefullyhopelijk would work.
41
120880
4280
en dat proberen samen te voegen
tot iets dat hopelijk werkt.
02:17
And so we have agreedAkkoord
that insteadin plaats daarvan of collectingverzamelen plasticplastic bitsstukjes,
42
125920
3136
Dus spraken we af dat we
in plaats van het plastic te verzamelen,
02:21
we are going to collectverzamelen only the datagegevens.
43
129080
1976
alleen de gegevens zouden verzamelen.
02:23
So we're going to get an imagebeeld
of the plasticplastic with a robotrobot --
44
131080
2976
We krijgen een beeld
van het plastic via een robot --
02:26
so robotsrobots, kidskinderen get very excitedopgewonden.
45
134080
2376
kinderen vinden robots spannend.
02:28
And the nextvolgende thing we do --
we do what we call "rapidsnel prototypingprototyping."
46
136480
3143
Dan maken we een snel prototype.
02:31
We are so rapidsnel at prototypingprototyping
47
139647
1689
We maken dat prototype zo snel
02:33
that the lunchlunch is still in the lunchboxLunchbox
when we're hackinghacking it.
48
141360
3176
dat het middagmaal nog in de doos zit
als we het hacken.
02:36
(LaughterGelach)
49
144560
1296
(Gelach)
02:37
And we hackhouwen tabletafel lampslampen and webcamswebcams,
into plumbingloodgieter fixturesarmaturen
50
145880
4256
We hacken tafellampen en webcams
om er loodgieterij van te maken,
02:42
and we assemblemonteren that into a floatingdrijvend robotrobot
that will be slowlylangzaam movingin beweging throughdoor waterwater
51
150160
5136
waarmee we een drijvende robot maken
die traag door het water zal bewegen,
02:47
and throughdoor the plasticplastic
that we have there --
52
155320
2096
door het plastic hier --
02:49
and this is the imagebeeld
that we get in the robotrobot.
53
157440
2191
en dit is het beeld dat we
in de robot krijgen.
02:51
So we see the plasticplastic piecesstukken
floatingdrijvend slowlylangzaam throughdoor the sensorsensor,
54
159655
3721
We zien de stukjes plastic
traag door de sensor gaan.
02:55
and the computercomputer on boardboord
will processwerkwijze this imagebeeld,
55
163400
3296
De computer aan boord
zal het beeld verwerken
02:58
and measuremaatregel the sizegrootte of eachelk particledeeltje,
56
166720
2096
en elk deeltje opmeten
03:00
so we have a roughruw estimateschatting
of how much plasticplastic there is in the waterwater.
57
168840
4120
zodat we een ruwe schatting hebben
van de hoeveelheid plastic in het water.
03:05
So we documentedgedocumenteerd
this inventionuitvinding stepstap by stepstap
58
173520
3016
We documenteerden elke stap
van deze uitvinding
03:08
on a websitewebsite for inventorsuitvinders
calledriep InstructablesInstructables,
59
176560
3376
op een website voor uitvinders,
'Instructables' genaamd,
03:11
in the hopehoop that somebodyiemand
would make it even better.
60
179960
2800
in de hoop dat iemand
ze nog zou verbeteren.
03:15
What was really coolkoel about this projectproject
was that the studentsstudenten saw a locallokaal problemprobleem,
61
183838
3858
Het leuke aan dit project was dat
de studenten een lokaal probleem zagen
03:19
and boomboom -- they are tryingproberen
to immediatelyper direct addressadres it.
62
187720
2667
en boem -- ze zoeken meteen
naar een oplossing.
03:22
[I can investigateonderzoeken my locallokaal problemprobleem]
63
190411
2325
[Ik kan mijn lokale probleem onderzoeken]
03:24
But my studentsstudenten in HongHong KongKong
are hyperconnectedHyperConnected kidskinderen.
64
192760
3216
Maar mijn studenten in Hong Kong
zijn hypergeconnecteerd.
03:28
And they watch the newsnieuws,
they watch the InternetInternet,
65
196000
2296
Ze kijken naar het nieuws
en naar het internet,
03:30
and they camekwam acrossaan de overkant this imagebeeld.
66
198320
2240
en ze stootten op dit beeld.
03:33
This was a childkind, probablywaarschijnlijk underonder 10,
cleaningschoonmaak up an oilolie- spillmorsen bare-handedbare spelers per tafel,
67
201840
4736
Dit kind, wellicht jonger dan 10,
ruimt een olievlek met de hand op
03:38
in the SundarbansSundarbans, whichwelke is the world's's werelds
largestDe grootste mangrovemangrove forestBos in BangladeshBangladesh.
68
206600
4496
in Sundarbans, het grootste mangrovewoud
ter wereld, in Bangladesh.
03:43
So they were very shockedgeschokt,
69
211120
2456
Ze waren geschokt,
03:45
because this is the waterwater they drinkdrinken,
this is the waterwater they bathebaden in,
70
213600
3296
want dit is het water dat ze drinken,
het water waar ze in baden,
03:48
this is the waterwater they fishvis in --
this is the placeplaats where they liveleven.
71
216920
3376
het water waar ze in vissen,
dit is de plek waar ze leven.
03:52
And alsoook you can see the waterwater is brownbruin,
the mudmodder is brownbruin and oilolie- is brownbruin,
72
220320
3896
Je ziet dat het water bruin is,
de modder is bruin, de olie ook.
03:56
so when everything is mixedgemengd up,
73
224240
1477
Alles is vermengd.
03:57
it's really hardhard to see
what's in the waterwater.
74
225741
2475
Het is moeilijk te zien
wat er in het water zit.
04:00
But, there's a technologytechnologie
that's ratherliever simpleeenvoudig,
75
228240
2256
Maar er bestaat een vrij eenvoudige
technologie, spectometrie,
04:02
that's calledriep spectrometryspectrometrie,
76
230520
1536
waarmee je kan zien
wat er in het water zit.
04:04
that allowstoestaat you see what's in the waterwater.
77
232080
1905
04:06
So we builtgebouwd a roughruw prototypeprototype
of a spectrometerspectrometer,
78
234009
3047
Dus bouwden we een ruw prototype
van een spectrometer.
04:09
and you can shineschijnen lightlicht
throughdoor differentverschillend substancesstoffen
79
237080
2936
Je kan licht laten schijnen
door verschillende substanties
04:12
that produceproduceren differentverschillend spectrumsSpectra,
80
240040
2416
die een verschillend spectrum produceren,
04:14
so that can help you
identifyidentificeren what's in the waterwater.
81
242480
3856
zodat je kan identificeren
wat er in het water zit.
04:18
So we packedovervol this prototypeprototype of a sensorsensor,
82
246360
2896
We verpakten dit prototype van een sensor
04:21
and we shippedverzonden it to BangladeshBangladesh.
83
249280
2240
en stuurden het naar Bangladesh.
04:23
So what was coolkoel about this projectproject
84
251989
1667
Het leuke aan dit project
04:25
was that beyondvoorbij addressingadressering
a locallokaal problemprobleem,
85
253680
3135
was dat het verder ging
dan een lokaal probleem oplossen,
04:28
or looking at a locallokaal problemprobleem,
86
256839
1430
of bestuderen.
04:30
my studentsstudenten used theirhun empathyempathie
and theirhun sensezin of beingwezen creativecreatief
87
258293
3923
Mijn kinderen gebruikten hun empathie
en hun creativiteit
04:34
to help, remotelyop afstand, other kidskinderen.
88
262240
2256
om vanop afstand
andere kinderen te helpen.
04:36
[I can investigateonderzoeken a remoteafgelegen problemprobleem]
89
264520
1715
[Ik kan een ver probleem onderzoeken]
04:38
So I was very compelledgedwongen
by doing the secondtweede experimentsexperimenten,
90
266259
2620
Ik vond het tweede experiment
erg aantrekkelijk
04:40
and I wanted to take it even furtherverder --
91
268903
2513
en wilde nog een stap verder gaan --
04:43
maybe addressingadressering an even harderharder problemprobleem,
and it's alsoook closerdichterbij to my hearthart-.
92
271440
4600
een nog moeilijker probleem aanpakken,
een dat me na aan het hart ligt.
04:48
So I'm halfvoor de helft JapaneseJapans and halfvoor de helft FrenchFrans,
93
276560
2616
Ik ben half Japans en half Frans.
04:51
and maybe you rememberonthouden in 2011
there was a massivemassief earthquakeaardbeving in JapanJapan.
94
279200
5320
Misschien weet je nog dat er in 2011
een enorme aardbeving was in Japan.
04:57
It was so violentgewelddadig that it triggeredveroorzaakt
severalverscheidene giantreusachtig wavesgolven --
95
285120
3816
Ze was zo krachtig dat ze verschillende
reusachtige golven veroorzaakte --
05:00
they are calledriep tsunamitsunami --
96
288960
1416
zogenaamde tsunami's --
05:02
and those tsunamitsunami destroyedvernietigd manyveel citiessteden
on the easternoostelijk coastkust of JapanJapan.
97
290400
6960
die vele steden verwoestten
op de Japanse oostkust.
05:10
More than 14,000 people
diedging dood in an instantogenblik.
98
298680
3360
Meer dan 14.000 mensen
stierven in een oogwenk.
05:15
AlsoOok, it damagedbeschadigde the nuclearnucleair
powermacht plantfabriek of FukushimaFukushima,
99
303600
3736
Er was ook schade aan de kerncentrale
van Fukushima,
05:19
the nuclearnucleair powermacht plantfabriek just by the waterwater.
100
307360
2680
die vlak bij het water ligt.
05:22
And todayvandaag, I readlezen the reportsrapporten
101
310480
2416
Ik lees vandaag rapporten
05:24
and an averagegemiddelde of 300 tonstons
102
312920
3056
dat er gemiddeld 300 ton
05:28
are leakinglekkende from the nuclearnucleair powermacht plantfabriek
into the PacificStille Oceaan OceanOceaan.
103
316000
3576
uit de kerncentrale
in de Stille Oceaan lekt.
05:31
And todayvandaag the wholegeheel PacificStille Oceaan OceanOceaan
has tracessporen of contaminationbesmetting of cesium-cesium-137.
104
319600
6376
Vandaag bevat de hele Stille Oceaan
sporen van besmetting met cesium-137.
05:38
If you go outsidebuiten on the WestWest CoastKust,
you can measuremaatregel FukushimaFukushima everywhereoveral.
105
326000
4416
Als je naar de westkust gaat,
kan je overal Fukushima opmeten.
Als je de kaart bekijkt, kan het lijken
alsof de meeste radioactiviteit
05:42
But if you look at the mapkaart,
it can look like mostmeest of the radioactivityradioactiviteit
106
330440
3296
05:45
has been washedgewassen away
from the JapaneseJapans coastkust,
107
333760
2096
van de Japanse kust is weggespoeld.
05:47
and mostmeest of it is now --
it lookslooks like it's safeveilig, it's blueblauw.
108
335880
2816
Het grootste deel lijkt nu
veilig, het is blauw.
05:50
Well, realityrealiteit is a bitbeetje
more complicatedingewikkeld than this.
109
338720
3416
De werkelijkheid is
net iets ingewikkelder.
05:54
So I've been going to FukushimaFukushima
everyelk yearjaar sincesinds the accidentongeval,
110
342160
3656
Ik ga sinds het ongeluk
elk jaar naar Fukushima
05:57
and I measuremaatregel independentlyonafhankelijk
and with other scientistswetenschappers,
111
345840
2536
om onafhankelijke metingen
te doen, met collega's,
06:00
on landland-, in the riverrivier- --
112
348400
1856
op het land, in het water --
06:02
and this time we wanted to take the kidskinderen.
113
350280
2736
en deze keer wilden we
de kinderen meenemen.
06:05
So of courseCursus we didn't take the kidskinderen,
the parentsouders wouldn'tzou het niet allowtoestaan that to happengebeuren.
114
353040
3776
Natuurlijk deden we dat niet,
dat zou niet mogen van de ouders.
06:08
(LaughterGelach)
115
356840
1336
(Gelach)
06:10
But everyelk night we would reportrapport
to "MissionMissie ControlControle" --
116
358200
3936
Maar we rapporteerden elke avond
aan 'Mission control' --
06:14
differentverschillend masksmaskers they're wearingvervelend.
117
362160
2176
ze dragen verschillende maskers.
06:16
It could look like they didn't take
the work seriouslyernstig, but they really did
118
364360
4376
Het lijkt alsof ze het werk
niet ernstig namen, maar dat was niet zo,
06:20
because they're going to have to liveleven
with radioactivityradioactiviteit theirhun wholegeheel life.
119
368760
4200
want ze zullen levenslang
met radioactiviteit moeten leven.
06:25
And so what we did with them
120
373640
2056
We deden het volgende met hen:
06:27
is that we'dwij hadden discussbespreken the datagegevens
we collectedverzamelde that day,
121
375720
2616
we bespraken de gegevens
die we overdag hadden verzameld
06:30
and talk about where
we should be going nextvolgende --
122
378360
2191
en bespraken onze volgende stap --
06:32
strategystrategie, itineraryroute, etcenz...
123
380575
2121
strategie, wegbeschrijving enz.
06:34
And to do this, we builtgebouwd
a very roughruw topographicaltopografische mapkaart
124
382720
3616
Om dat te doen, maakten we
een ruwe topografische kaart
06:38
of the regionregio around
the nuclearnucleair powermacht plantfabriek.
125
386360
2856
van de buurt van de kerncentrale.
06:41
And so we builtgebouwd the elevationverhoging mapkaart,
126
389240
2016
We maakten een reliëfkaart,
06:43
we sprinkledbesprenkeld pigmentspigmenten to representvertegenwoordigen
real-timeechte tijd datagegevens for radioactivityradioactiviteit,
127
391280
4616
strooiden er pigment op
voor de live gegevens over radioactiviteit
06:47
and we sprayedgespoten waterwater
to simulatesimuleren the rainfallregenval.
128
395920
4336
en besproeiden ze met water
om regen te simuleren.
06:52
And with this we could see
that the radioactiveradioactieve duststof
129
400280
2976
Zo konden we zien
dat het radioactieve stof
06:55
was washinghet wassen from the toptop of the mountainberg-
into the riverrivier- systemsysteem,
130
403280
3056
van de bergtop
naar het rivierensysteem vloeide
06:58
and leakinglekkende into the oceanoceaan.
131
406360
1536
en in de oceaan lekte.
06:59
So it was a roughruw estimateschatting.
132
407920
1600
Dit was een ruwe schatting.
07:02
But with this in mindgeest,
we organizedgeorganiseerd this expeditionexpeditie,
133
410680
2936
Op basis daarvan
organiseerden we een expeditie.
07:05
whichwelke was the closestdichtstbijzijnde civiliansburgers have been
to the nuclearnucleair powermacht plantfabriek.
134
413640
3616
Nooit eerder kwamen burgers
zo dicht bij de kerncentrale.
07:09
We are sailinghet zeilen 1.5 kilometerskilometer away
from the nuclearnucleair powermacht plantfabriek,
135
417280
4336
We zeilen op een afstand van 1,5 km
van de kerncentrale.
07:13
and with the help of the locallokaal fishermanVisser,
136
421640
1953
Met behulp van plaatselijke vissers
07:15
we are collectingverzamelen sedimentsediment from the seabedzeebodem
137
423617
2239
verzamelen we sediment van de zeebodem
met een speciale sedimentverzamelaar
die we hadden uitgevonden en gemaakt.
07:17
with a customaangepaste sedimentsediment samplerSampler
we'vewij hebben inventeduitgevonden and builtgebouwd.
138
425880
3456
07:21
We packpak the sedimentsediment into smallklein bagstassen,
139
429360
3256
We verpakten het sediment in kleine zakjes
07:24
we then dispatchverzending them
to hundredshonderden of smallklein bagstassen
140
432640
2256
die we verdeelden over honderden zakken
die we naar verschillende
universiteiten stuurden,
07:26
that we sendsturen to differentverschillend universitiesuniversiteiten,
141
434920
1936
07:28
and we produceproduceren the mapkaart
of the seabedzeebodem radioactivityradioactiviteit,
142
436880
2976
en zo brachten we de radioactiviteit
van de zeebodem in kaart,
07:31
especiallyvooral in estuariesestuaria
where the fishvis will reproducereproduceren,
143
439880
2536
vooral in de mondingen
waar de vissen zich voortplanten.
07:34
and I will hopehoop that we will have improvedverbeterd
144
442440
2056
Hopelijk dragen we bij
07:36
the safetyveiligheid of the locallokaal fishermenvissers
and of your favoritefavoriete sushiSushi.
145
444520
3096
tot verhoogde veiligheid van de vissers
en van je favoriete sushi.
07:39
(LaughterGelach)
146
447640
1296
(Gelach)
07:40
You can see a progressionprogressie here --
147
448960
1576
Je ziet hier progressie --
07:42
we'vewij hebben goneweg from a locallokaal problemprobleem
to a remoteafgelegen problemprobleem to a globalglobaal problemprobleem.
148
450560
4536
van een lokaal probleem over een ver
probleem naar een wereldprobleem.
Het was superspannend om te werken
op deze verschillende schalen,
07:47
And it's been supersuper excitingopwindend
to work at these differentverschillend scalesbalans,
149
455120
2953
07:50
with alsoook very simpleeenvoudig,
open-sourceopen source technologiestechnologieën.
150
458097
3559
met zeer eenvoudige
opensource-technologie.
07:53
But at the samedezelfde time,
it's been increasinglyin toenemende mate frustratingfrustrerend
151
461680
3336
Tegelijkertijd was het
alsmaar frustrerender
omdat we pas begonnen zijn met het opmeten
van de schade die we aangericht hebben.
07:57
because we have only startedbegonnen to measuremaatregel
the damageschade that we have donegedaan.
152
465040
3696
08:00
We haven'thebben niet even startedbegonnen
to try to solveoplossen the problemsproblemen.
153
468760
4080
We zijn nog niet toegekomen
aan het zoeken naar een oplossing.
08:05
And so I wonderwonder
if we should just take a leapsprong
154
473640
2776
Ik vraag me af of we
geen sprong moeten wagen
08:08
and try to inventuitvinden better waysmanieren
to do all these things.
155
476440
4640
en betere manieren moeten proberen
te vinden om dit alles te doen.
08:13
And so the classroomklas
startedbegonnen to feel a little bitbeetje smallklein,
156
481520
3576
En dus begon de klas
wat klein aan te voelen.
08:17
so we foundgevonden an industrialindustrieel
siteplaats in HongHong KongKong,
157
485120
2696
We vonden een fabriekssite in Hong Kong
08:19
and we turnedgedraaid it into
the largestDe grootste mega-spaceMega-ruimte
158
487840
3256
en bouwden ze om
tot de grootste megaspace
08:23
focusedgefocust on socialsociaal
and environmentalmilieu impactbotsing.
159
491120
3176
gericht op sociale en milieu-impact.
08:26
It's in centralcentraal HongHong KongKong,
160
494320
1296
In het centrum van Hong Kong
08:27
and it's a placeplaats we can work
with woodhout, metalmetaal, chemistrychemie,
161
495640
3216
kunnen we werken met hout,
metaal, chemie,
08:30
a bitbeetje of biologybiologie, a bitbeetje of opticsoptiek,
162
498880
1626
wat biologie, wat optica.
08:32
basicallyeigenlijk you can buildbouwen
prettymooi much everything there.
163
500530
2492
Je kan hier zo goed als alles bouwen.
08:35
And its a placeplaats where
adultsvolwassenen and kidskinderen can playspelen togethersamen.
164
503047
2969
Volwassenen en kinderen
kunnen er samen werken.
08:38
It's a placeplaats where
kids'Kids dreamsdromen can come truewaar,
165
506040
3576
Het is een plek waar de dromen
van kinderen uitkomen
08:41
with the help of adultsvolwassenen,
166
509640
1336
met hulp van volwassenen,
08:43
and where adultsvolwassenen can be kidskinderen again.
167
511000
1816
en waar volwassenen
terug kind kunnen worden.
08:44
StudentStudent: AccelerationVersnelling! AccelerationVersnelling!
168
512840
3136
Student: Versnelling! Versnelling!
08:48
CesarCesar HaradaHarada: We're askingvragen
questionsvragen suchzodanig as,
169
516000
2135
Cesar Harada: We stellen vragen als
08:50
can we inventuitvinden the futuretoekomst of mobilitymobiliteit
with renewablehernieuwbare energyenergie?
170
518159
2817
"Kunnen we de toekomst van de mobiliteit
heruitvinden met hernieuwbare energie?"
08:53
For examplevoorbeeld.
171
521000
1200
08:55
Or, can we help the mobilitymobiliteit
of the agingveroudering populationbevolking
172
523320
4296
Of "Kunnen we de mobiliteit van
de ouder wordende bevolking verbeteren
08:59
by transformingtransformeren very standardstandaard- wheelchairsrolstoelen
into coolkoel, electricelektrisch vehiclesvoertuigen?
173
527640
4400
door standaard-rolstoelen om te vormen
tot coole elektrische voertuigen?
09:05
So plasticplastic, oilolie- and radioactivityradioactiviteit
are horribleverschrikkelijk, horribleverschrikkelijk legacieslegaten,
174
533240
6536
Plastic, olie en radioactiviteit
zijn verschrikkelijke erfenissen,
09:11
but the very worstslechtst legacynalatenschap
that we can leavehet verlof our childrenkinderen is liesleugens.
175
539800
4520
maar het ergste dat we onze kinderen
kunnen nalaten, zijn leugens.
09:16
We can no longerlanger affordveroorloven
to shieldschild the kidskinderen from the uglylelijk truthwaarheid
176
544760
5216
We kunnen het ons niet meer veroorloven om
hen voor de lelijke waarheid te behoeden,
09:22
because we need theirhun imaginationverbeelding
to inventuitvinden the solutionsoplossingen.
177
550000
3920
want we hebben hun verbeelding nodig
om de oplossingen te bedenken.
09:26
So citizeninwoner scientistswetenschappers, makersmakers, dreamersdromers --
178
554720
4976
Dus burgerwetenschappers,
makers, dromers --
09:31
we mustmoet preparebereiden the nextvolgende generationgeneratie
179
559720
2696
we moeten de volgende
generatie klaarstomen
09:34
that careszorgen about
the environmentmilieu and people,
180
562440
3056
die om het milieu en om mensen geeft
09:37
and that can actuallywerkelijk
do something about it.
181
565520
2200
en die echt in staat is
om er iets aan te doen.
09:40
Thank you.
182
568200
1216
Dank je wel.
09:41
(ApplauseApplaus)
183
569440
3160
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Rik Delaet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.

Why you should listen

Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.

The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.

More profile about the speaker
Cesar Harada | Speaker | TED.com