ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com
TEDSummit

James Veitch: The agony of trying to unsubscribe

James Veitch: Die Qual beim Versuch, sich aus einer Mailingliste abzumelden

Filmed:
21,478,160 views

Es passiert uns allen: Man meldet sich von ungewollten Werbemails ab und ein paar Tage später hat man die nächste Nachricht von derselben Firma im Posteingang. Comedian James Veitch setzte seine Frustration in eine Idee um, als ein lokaler Supermarkt ein Nein nicht akzeptieren wollte. Blödeleien folgen.
- Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's funnykomisch the things you forgetvergessen.
0
985
1807
Lustig, welche Dinge man vergisst.
00:15
I wentging to see my motherMutter the other day,
and she told me this storyGeschichte
1
3809
3690
Kürzlich besuchte ich meine Mutter
und sie erzählte mir diese Geschichte,
00:19
that I'd completelyvollständig
forgottenvergessen about
2
7523
2168
die ich komplett vergessen hatte:
00:21
how, when we were drivingFahren togetherzusammen,
she would pullziehen the carAuto over,
3
9715
3386
Als wir zusammen Auto fuhren,
hätte sie geparkt
00:25
and by the time she had
gottenbekommen out of the carAuto,
4
13125
2156
und während sie ausstieg
und ums Auto lief, um mich rauszulassen,
00:27
and goneWeg around the carAuto
to let me out of the carAuto,
5
15305
2444
wäre ich schon aus dem Auto gestiegen
00:29
I would have alreadybereits gottenbekommen out of the carAuto
6
17773
2078
00:31
and pretendedTat to have diedist verstorben.
7
19875
2239
und hätte mich tot gestellt.
00:34
(LaughterLachen)
8
22138
2946
(Gelächter)
00:37
(ApplauseApplaus)
9
25108
4348
(Applaus)
00:47
Because that's how you diesterben.
10
35386
1517
Denn so stirbt man.
00:48
(LaughterLachen)
11
36927
1933
(Gelächter)
00:50
And I remembermerken, that was a gameSpiel
I used to playspielen with myselfmich selber
12
38884
3103
Ich erinnere mich,
dass das ein Spiel war,
00:54
to entertainunterhalten myselfmich selber wheneverwann immer
I was boredgelangweilt or frustratedfrustriert.
13
42011
3396
das ich spielte, wenn ich
gelangweilt oder frustriert war.
00:58
(LaughterLachen)
14
46174
1396
(Gelächter)
01:00
SettleSettle down.
15
48173
1343
Ganz ruhig.
01:01
(LaughterLachen)
16
49540
1993
(Gelächter)
01:03
People say we liveLeben in an ageAlter
of informationInformation overloadÜberlast. Right?
17
51929
2888
Man sagt, wir leben in einer Ära
mit zu viel Information, oder?
01:06
I don't know about that,
18
54841
1164
Davon weiß ich nichts,
01:08
but I just know that I get
too manyviele marketingMarketing emailsE-Mails.
19
56029
2563
ich weiß nur, ich bekomme
zu viele Werbe-Mails.
Ich erhielt so eine E-Mail
von einer Supermarkt-Firma,
01:10
I got a marketingMarketing emailEmail
from a supermarketSupermarkt firmFirma,
20
58616
2449
01:13
whichwelche will remainbleiben übrig namelessnamenlos
21
61089
1809
die vorwiegend aus rechtlichen
Gründen ungenannt bleibt,
01:14
for predominantlyüberwiegend legallegal reasonsGründe dafür,
22
62922
1946
01:16
but whichwelche I'm going to call "SafeMartSafeMart."
23
64892
2481
aber die ich "SafeMart" nennen werde.
01:19
(LaughterLachen)
24
67397
2058
(Gelächter)
01:21
I got an emailEmail from them,
and it wentging like this, it said:
25
69479
3198
Ich erhielt von ihnen
eine Mail, die besagte:
01:24
"Just threedrei weeksWochen untilbis SafeMartSafeMart
at King'sDes Königs CrossKreuz opensöffnet!!!"
26
72701
4241
"Nur drei Wochen bis SafeMart
bei King's Cross eröffnet!!!"
01:28
And I resentedärgerte sich über this,
27
76966
1412
Ich ärgerte mich,
01:30
because not only do I not remembermerken
signingUnterzeichnung up to that,
28
78402
4171
nicht nur, weil ich mich nicht erinnern
konnte, mich angemeldet zu haben,
01:34
but I resentärgern sich über the factTatsache
that they appearerscheinen to think
29
82597
2712
sondern auch, weil sie
anscheinend dachten,
01:37
that I should be excitedaufgeregt
about a shopGeschäft openingÖffnung.
30
85333
3142
dass ich wegen der Eröffnung
begeistert sein sollte.
01:41
So what I did was I scrolledgescrollt down
to the bottomBoden of the emailEmail,
31
89259
2985
Deshalb scrollte ich
bis ans Ende der E-Mail
und drückte auf "Abmelden".
01:44
and I pressedgedrückt, "UnsubscribeAbbestellen."
32
92268
1557
01:46
And I thought that'ddas würde be the endEnde of it.
33
94238
1833
Ich dachte, das war's.
Eine Woche später erhielt ich
aber wieder eine, worin stand:
01:48
But a weekWoche laterspäter,
I got anotherein anderer one that said,
34
96095
2156
01:50
"Just two weeksWochen
35
98275
1438
"Nur zwei Wochen bis SafeMart
bei King's Cross öffnet!!!"
01:52
untilbis SafeMartSafeMart at King'sDes Königs CrossKreuz opensöffnet!!!"
36
100664
1915
01:54
And I thought, obviouslyoffensichtlich,
I haven'thabe nicht clickedgeklickt hardhart enoughgenug.
37
102603
2627
Ich dachte, ich hätte
nicht fest genug gedrückt.
01:57
So I triedversucht it again. Right?
38
105254
1889
Also versuchte ich es nochmals.
02:00
LoLo and beholderblicken, a weekWoche passesgeht vorbei,
you guessederraten it,
39
108254
2485
Sieh da, eine Woche später,
Sie haben es erraten:
02:02
"Just one weekWoche untilbis SafeMartSafeMart
at King'sDes Königs CrossKreuz opensöffnet!!!"
40
110763
4057
"Nur eine Woche bis SafeMart
bei King's Cross öffnet!!!"
02:06
And here'shier ist the problemProblem:
41
114844
1842
Hier ist das Problem:
02:08
The internetInternet gavegab us accessZugriff to everything;
42
116710
2322
Das Internet hat uns
Zugriff auf alles gegeben:
02:11
but it alsoebenfalls gavegab everything accessZugriff to us.
43
119889
2304
aber es hat auch allem
Zugriff auf uns gegeben.
Es ist schon schwierig genug,
02:15
It's hardhart enoughgenug to discriminatediskriminieren
44
123177
1573
zwischen den Dingen,
die auf der Welt wichtig sind,
02:16
betweenzwischen the things that genuinelywirklich
matterAngelegenheit in this worldWelt
45
124774
2555
und den kleinen Dingen
des Lebens zu unterscheiden,
02:19
and the minutiaeKleinigkeiten of life,
46
127353
1524
02:20
withoutohne havingmit emailsE-Mails
about supermarketSupermarkt chainsKetten
47
128901
2675
auch ohne Mails über Supermärkte
02:23
and CandyCandy CrushZerquetschen SagaSaga.
48
131600
1443
und die Candy-Crush-Saga zu bekommen.
02:26
And I was really annoyedverärgert with them,
49
134696
1707
Ich habe mich über sie geärgert
02:28
and I thought, OK, I was about to writeschreiben
a stronglystark wordedformuliert emailEmail,
50
136427
3178
und dachte, okay, ich war kurz davor
eine harsche E-Mail zu schreiben,
02:31
whichwelche I can do quiteganz well.
51
139629
1261
was ich wirklich gut kann.
02:32
(LaughterLachen)
52
140914
1793
(Gelächter)
02:35
And I thought, no --
53
143144
1222
Dann dachte ich, nein --
02:37
I'm going to find the gameSpiel.
54
145252
1696
ich lass mich auf das Spiel ein.
02:38
So I repliedantwortete to it, and I said,
55
146972
2109
Ich antwortete also und schrieb:
02:41
"I literallybuchstäblich cannotnicht können wait!!!!"
56
149105
1800
"Ich freue mich schon darauf!!!"
(Gelächter)
02:43
(LaughterLachen)
57
151535
1920
02:47
"What do you need from me?"
58
155173
1520
"Was brauchen Sie von mir?"
Sie antworteten mir;
ein Typ namens Dan schrieb:
02:51
They got back to me;
a guy callednamens DanDan said,
59
159201
2010
02:53
"HiHallo JamesJames. I've askedaufgefordert a colleagueKollege
to help me with your queryAbfrage."
60
161235
2914
"Hi James. Ich bat meinen Kollegen,
mir bei Deiner Frage zu helfen."
02:56
(LaughterLachen)
61
164173
1020
(Gelächter)
02:57
Like it needsBedürfnisse help.
62
165217
1632
Als ob es Hilfe bräuchte.
Ich antwortete: "Was ist der Plan, Dan?
03:00
And I said, "What's the planplanen, DanDan?
63
168364
1755
03:02
I'm thinkingDenken fireworksFeuerwerk, bouncyHüpfburg castleSchloss ..."
64
170143
2293
Ich denke an Feuerwerk, eine Hüpfburg ..."
03:04
(LaughterLachen)
65
172460
2195
(Gelächter)
"Ich weiß nicht, was Du meinst."
03:08
"I'm not sure what you mean."
66
176276
1475
03:09
(LaughterLachen)
67
177775
1207
(Gelächter)
03:11
I said, "I'm just tremendouslyenorm
excitedaufgeregt about the openingÖffnung!"
68
179512
2797
Ich schrieb: "Ich bin furchtbar
gespannt auf die Eröffnung!"
03:14
(LaughterLachen)
69
182333
1435
(Gelächter)
03:17
"Do you want to bookBuch
the bouncyHüpfburg castleSchloss or shallsoll I?"
70
185362
3529
"Willst Du die Hüpfburg buchen
oder soll ich es tun?"
Er schrieb: "Ich glaube,
Sie haben etwas missverstanden."
03:23
He said, "I think you have misunderstoodmissverstanden."
71
191687
2152
03:25
(LaughterLachen)
72
193863
1515
(Gelächter)
03:27
"A newneu storeGeschäft is openingÖffnung,
but there is no celebrationFeier plannedgeplant."
73
195402
2991
"Ein neuer Laden wird eröffnet,
aber es ist kein Fest geplant."
Ich schrieb: "Was soll dann das Ganze
mit den 'Drei-Wochen-bis'-
03:31
I said, "But what was all the 'Three"Drei weeksWochen
untilbis,' 'Two"Zwei weeksWochen until'bis " emailsE-Mails?
74
199599
3980
und 'Zwei-Wochen-bis'-Mails?
03:35
I was gettingbekommen excitedaufgeregt."
75
203603
2139
Ich war so begeistert."
03:37
(LaughterLachen)
76
205766
1483
(Gelächter)
"Tut mir leid, dass Sie enttäuscht sind."
03:40
"I'm sorry you're disappointedenttäuscht."
77
208296
1554
03:41
(LaughterLachen)
78
209874
2000
(Gelächter)
03:45
I said, "Not to worrySorge.
79
213694
1335
Ich schrieb: "Kein Problem.
03:48
Let's do something anywaysowieso!
80
216216
2773
Machen wir trotzdem etwas!
Das Pfand für die Hüpfburg
war zudem nicht erstattungsfähig."
03:51
BesidesAußerdem, the depositKaution on the bouncyHüpfburg
castleSchloss was non-refundablenicht erstattungsfähig."
81
219381
2988
03:54
(LaughterLachen)
82
222393
2104
(Gelächter)
"Wenn wir sie nicht nutzen, sind wir
ein paar hundert Pfund los, Dan."
03:58
"If we don't use it, we're out
a fewwenige hundredhundert quidquid, DanDan."
83
226812
2820
04:01
(LaughterLachen)
84
229656
1690
(Gelächter)
Er schrieb: "Hr. Veitch, ich bin
für nichts verantwortlich,
04:04
He said, "MrHerr. VeitchVeitch, I'm not responsibleverantwortlich
for anything you have orderedbestellt."
85
232718
3531
was Sie bestellt haben."
04:09
I said, "Let's not get into who did what.
86
237454
3324
Ich schrieb: "Fangen wir nicht
damit an, wer was gemacht hat.
04:14
BottomUnten lineLinie: you and I
are in this togetherzusammen."
87
242182
2629
Unterm Strich: Sie und ich
stecken hier zusammen drin."
04:16
(LaughterLachen)
88
244835
2244
(Gelächter)
04:19
(ApplauseApplaus)
89
247103
1630
(Applaus)
"Frage: Werden Sie dort sein und schauen,
dass die Leute ihre Schuhe ausziehen?"
04:23
"QuestionFrage: Will you be there
to make sure people take theirihr shoesSchuhe off?"
90
251452
3378
04:26
(LaughterLachen)
91
254854
2126
(Gelächter)
Ich will ehrlich sein,
04:31
I'll be honestehrlich, then my relationshipBeziehung
with DanDan deterioratedverschlechterte sich somewhatetwas,
92
259429
3446
dann verschlechterte sich
die Beziehung mit Dan.
04:34
because the nextNächster emailEmail I got was this:
93
262899
2325
Denn die nächste Mail, die ich bekam, war:
04:37
"ThanksVielen Dank for your emailEmail -
your CaseFall NumberAnzahl is ..."
94
265248
2382
"Danke, für Ihre Mail –
Ihre Vorgangsnummer ist ..."
04:39
(LaughterLachen)
95
267654
2000
(Gelächter)
04:41
That's outrageousempörend.
96
269981
1151
Das ist empörend.
04:43
I said, "DanDan?"
97
271156
1151
Ich schrieb: "Dan?"
04:44
(LaughterLachen)
98
272331
1840
(Gelächter)
04:46
And I got -- and I was just like,
this is ... -- and I, I ....
99
274195
2922
Und ich wurde --
und ich war wie ... und ich ...
04:49
And I said, "DannyDanny?"
100
277141
1796
Und ich schrieb: "Danny?"
04:51
And I thought, this is terriblefurchtbar.
All I'm doing is collectingSammeln caseFall numbersNummern.
101
279407
4616
Ich dachte, das ist schrecklich.
Ich sammle bloß Vorgangsnummern.
04:56
I said, "D-DogD-Hund?"
102
284047
1547
Ich schrieb: "D-Dog?"
04:57
(LaughterLachen)
103
285618
1826
(Gelächter)
05:00
"The storeGeschäft is now openöffnen."
104
288030
1296
"Der Laden ist eröffnet."
05:01
(LaughterLachen)
105
289350
2000
(Gelächter)
05:05
I said, "But DanDan, they mustsollen have wonderedwunderte sich
why there was no bouncyHüpfburg castleSchloss."
106
293104
4514
Ich schrieb: "Aber Dan, Sie fragten
sich sicherlich, wo die Hüpfburg war."
05:10
And then we were back to this.
107
298587
2309
Dann waren wir wieder hier.
05:15
And that mightMacht have been
the endEnde of the storyGeschichte,
108
303123
2607
Das hätte das Ende
der Geschichte sein können,
05:17
but I rememberedfiel ein
that anything -- everything --
109
305754
4052
aber ich erinnerte mich,
dass alles -- wirklich alles --
05:21
even something as mundanebanal
as gettingbekommen out of a carAuto,
110
309830
3572
sogar etwas so Banales wie aus
dem Auto steigen, lustig sein kann,
05:25
can be funSpaß if you find the right gameSpiel.
111
313426
1926
wenn es richtig gespielt wird.
05:29
So,
112
317474
1152
Also,
05:31
this is what I repliedantwortete:
113
319944
1309
das was meine Antwort:
[Danke für Ihr Mail --
Ihre Vorgangsnummer ist #0000001.]
05:34
[ThanksVielen Dank for your emailEmail -
your CaseFall NumberAnzahl is #0000001.]
114
322063
2607
05:36
(LaughterLachen)
115
324694
2286
(Gelächter)
05:39
(ApplauseApplaus)
116
327004
3335
(Applaus)
05:44
And we just, uh ...
117
332843
1395
Wir haben einfach, ähm ...
05:46
(LaughterLachen)
118
334262
2001
(Gelächter)
05:48
It was like we were dancingTanzen.
119
336287
2153
Es war, als würden wir tanzen.
05:50
It was just a beautifulschön relationshipBeziehung.
120
338464
2243
Es war eine schöne Beziehung.
05:52
We just keptgehalten going.
121
340731
2395
Wir haben einfach weiter gemacht.
05:55
It was lovelyschön.
122
343150
1442
Es war entzückend.
05:56
But to be honestehrlich, guys,
it was quiteganz labor-intensivearbeitsintensiv,
123
344616
2885
Aber ehrlich, Leute,
es war sehr arbeitsaufwändig
05:59
and I had other stuffSachen to do,
124
347525
3045
und ich hatte andere Dinge zu tun,
06:02
believe it or not.
125
350594
1389
ob Sie es glauben oder nicht.
06:05
So what I did is I have a little emailEmail
auto-replierAuto-antwortende programProgramm.
126
353262
5729
Ich habe ein kleines Programm
zur automatischen E-Mail-Beantwortung.
06:12
And I setSet it up so everyjeden time
it receiveserhält an emailEmail from SafeMartSafeMart,
127
360358
3135
Ich habe es so eingerichtet,
dass falls es eine SafeMart-E-Mail erhält,
06:15
it just pingsPings one back.
128
363517
1150
einfach eine zurückzuschickt.
06:16
So I setSet it up, and it sayssagt,
129
364691
1351
Es schreibt:
06:18
"ThanksVielen Dank for your emailEmail -
your CaseFall NumberAnzahl is ..."
130
366066
2361
"Danke für ihre Mail --
Ihre Vorgangsnummer ist ..."
06:20
Then it has a little formulaFormel that I wroteschrieb
to up the caseFall numberNummer everyjeden time.
131
368451
3854
Eine hinterlegte Formel
erhöht jedes Mal die Vorgangsnummer.
06:24
And I put it on the serverServer
132
372329
1285
Ich legte es auf dem Server ab
und habe es gestartet.
06:26
and setSet it runningLaufen.
133
374455
1365
(Gelächter)
06:29
(LaughterLachen)
134
377681
3765
06:34
I'll be honestehrlich, guys --
135
382889
1186
Um ehrlich zu sein, Leute --
06:36
then I forgotvergessen about it.
136
384099
1396
dann habe ich es vergessen.
06:37
(LaughterLachen)
137
385519
2000
(Gelächter)
06:40
I checkedgeprüft back on it the other day,
138
388453
2139
Ich schaute anderntags nach,
06:42
and it appearserscheint there have been
a numberNummer of emailsE-Mails going back and forthher.
139
390616
6283
und es scheint, als wären
ein paar Mails hin- und hergegangen.
06:49
We're on 21,439.
140
397661
2985
Wir sind bei 21.439.
06:52
(ApplauseApplaus)
141
400670
4182
(Applaus)
06:59
It givesgibt me an immenseimmens
senseSinn of satisfactionBefriedigung to know
142
407252
3052
Es befriedigt mich ungemein, zu wissen,
07:02
that these computerComputer programsProgramme
are just going to be pingingPingen one anotherein anderer
143
410328
3921
dass sich diese Computerprogramme
einfach ewig gegenseitig schreiben werden.
07:06
for eternityEwigkeit.
144
414273
1469
07:08
And as legaciesVermächtnisse go,
I don't think that's badschlecht.
145
416926
2345
Wie Vermächtnisse verlaufen,
glaube ich nicht, dass das schlecht ist.
(Gelächter)
07:13
So guys, just remembermerken:
146
421573
1810
Also, denken Sie daran:
07:15
if ever you feel weighedwog down
by the bureaucracyBürokratie
147
423407
3453
Fühlen Sie sich jemals
von der Bürokratie
und vielfach von der Banalität
des modernen Lebens belastet,
07:18
and oftenhäufig mundanityBanalität of modernmodern life,
148
426884
2141
07:22
don't fightKampf the frustrationFrustration.
149
430073
1825
kämpfen Sie nicht gegen die Frustration.
07:26
Let it be the catalystKatalysator
150
434263
1500
Lassen Sie es der Auslöser
für Schrulligkeit sein.
07:28
for whimsySpleen.
151
436725
1165
07:31
(LaughterLachen)
152
439739
2515
(Gelächter)
07:34
Thank you.
153
442278
1159
Danke.
(Applaus)
07:35
(ApplauseApplaus)
154
443461
3832
Translated by Johannes Duschner
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com