James Veitch: The agony of trying to unsubscribe
James Veitch: A agonia de tentar cancelar a subscrição
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and she told me this story
e ela contou-me uma história
forgotten about
she would pull the car over,
ela estacionava o carro,
gotten out of the car,
to let me out of the car,
I used to play with myself
que costumava jogar comigo mesmo
I was bored or frustrated.
aborrecido ou frustrado.
de sobrecarga de informação, certo?
of information overload. Right?
too many marketing emails.
"emails" publicitários.
from a supermarket firm,
de um supermercado
and it went like this, it said:
at King's Cross opens!!!"
da rua King's Cross abrir!"
signing up to that,
de subscrever esta publicidade,
that they appear to think
pensar que fico empolgado
about a shop opening.
to the bottom of the email,
até ao fundo do "email",
I got another one that said,
recebi outro que dizia:
I haven't clicked hard enough.
que não tinha clicado bem.
you guessed it,
já adivinharam:
at King's Cross opens!!!"
de King's Cross abrir!!!"
o acesso à nossa pessoa.
o que realmente interessa neste mundo
matter in this world
about supermarket chains
sobre cadeias de supermercado
a strongly worded email,
um 'email' de forte censura",
um tipo chamado Dan disse-me:
a guy called Dan said,
to help me with your query."
para me ajudar na sua dúvida."
"Qual é o plano, Dan?
um castelo insuflável..."
excited about the opening!"
empolgado com a inauguração!"
the bouncy castle or shall I?"
ou reservo eu?"
"Acho que você não compreendeu."
but there is no celebration planned."
mas não há planos para uma festa."
until,' 'Two weeks until' emails?
'Só faltam três semanas...',
castle was non-refundable."
do castelo insuflável não é reembolsável."
algumas centenas de libras, Dan."
a few hundred quid, Dan."
Não sou responsável
for anything you have ordered."
Não vamos por aí.
are in this together."
os dois juntos nisto."
to make sure people take their shoes off?"
de que as pessoas se descalçam?"
relação com o Dan deteriorou-se um pouco,
with Dan deteriorated somewhat,
a seguir foi este:
your Case Number is ..."
O número do seu caso é... "
this is ... -- and I, I ....
All I'm doing is collecting case numbers.
Só consigo colecionar números de caso."
porque não houve castelo insuflável."
why there was no bouncy castle."
the end of the story,
that anything -- everything --
— tudo —
como sair do carro,
as getting out of a car,
se descobrirmos o jogo certo.
— o seu número de caso é o #0000001.]
your Case Number is #0000001.]
(Risos)
it was quite labor-intensive,
requeria muito trabalho,
auto-replier program.
de resposta automática.
it receives an email from SafeMart,
sempre aos "emails" do SafeMart.
your Case Number is ..."
— o seu número de caso é..."
to up the case number every time.
matemática para o número do caso.
a number of emails going back and forth.
de 'emails' para trás e para a frente.
sense of satisfaction to know
are just going to be pinging one another
vão estar a responder um ao outro
I don't think that's bad.
não me parece mau.
by the bureaucracy
sobrecarregados pela burocracia
da vida moderna,
ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writerFor James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.
Why you should listen
Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK.
He lives in London with his full body pillow.
James Veitch | Speaker | TED.com