ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com
TEDSummit

James Veitch: The agony of trying to unsubscribe

James Veitch: Známa agónia menom „Odhlásiť odber“

Filmed:
21,478,160 views

Stáva sa to všetkým: zrušíte odoberanie nevyžiadaných e-mailových reklám a o pár dní sa vo vašej schránke zjaví rovnaká správa od tej istej firmy. Keď miestny supermarket nepovažoval „nie“ za odpoveď, komik James Veitch skúsil premeniť svoju frustráciu na zábavu. Vtedy sa začala psina.
- Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's funnysmiešny the things you forgetzabudnúť.
0
985
1807
Smiešne, že na niektoré veci zabudneme.
00:15
I wentšiel to see my mothermatka the other day,
and she told me this storypríbeh
1
3809
3690
Nedávno som navštívil mamu
a spomenula mi jeden príbeh,
00:19
that I'd completelyúplne
forgottenzabudnutý about
2
7523
2168
na ktorý som už úplne zabudol.
00:21
how, when we were drivingvodičský togetherspolu,
she would pullSEM the carauto over,
3
9715
3386
O tom, že ma vozila v aute
a vždy, keď zastavila,
00:25
and by the time she had
gottendostali out of the carauto,
4
13125
2156
zatiaľ, čo vystúpila z auta
00:27
and gonepreč around the carauto
to let me out of the carauto,
5
15305
2444
a obišla auto, aby ma pustila von z auta,
00:29
I would have already gottendostali out of the carauto
6
17773
2078
ja už som medzičasom vystúpil
a hral som sa,
00:31
and pretendedpredstieral to have diedzomrel.
7
19875
2239
že som zomrel.
00:34
(LaughterSmiech)
8
22138
2946
(smiech)
00:37
(ApplausePotlesk)
9
25108
4348
(potlesk)
00:47
Because that's how you diezomrieť.
10
35386
1517
Lebo takto sa zomiera.
00:48
(LaughterSmiech)
11
36927
1933
(smiech)
00:50
And I rememberpamätať, that was a gamehra
I used to playhrať with myselfja sám
12
38884
3103
Spomenul som si, že to bola hra,
ktorú som hrával,
00:54
to entertainbaviť myselfja sám wheneverkedykoľvek
I was boredznudený or frustratedfrustrovaný.
13
42011
3396
aby som sa zabavil vždy, keď som bol
znudený alebo frustrovaný.
00:58
(LaughterSmiech)
14
46174
1396
(smiech)
01:00
SettleSettle down.
15
48173
1343
Trochu sa odreagovať.
01:01
(LaughterSmiech)
16
49540
1993
(smiech)
01:03
People say we livežiť in an ageVek
of informationinformácie overloadpreťaženie. Right?
17
51929
2888
Hovorí sa, že dnes sme presýtení
informáciami. Je tak?
01:06
I don't know about that,
18
54841
1164
Neviem, či je to tak,
01:08
but I just know that I get
too manyveľa marketingmarketing emailse-maily.
19
56029
2563
viem len, že dostávam príliš
veľa reklamných e-mailov.
01:10
I got a marketingmarketing emaile-mail
from a supermarketsupermarket firmfirma,
20
58616
2449
Dostal som marketingový e-mail
od supermarketu,
01:13
whichktorý will remainzostať namelessbezmenný
21
61089
1809
ktorý ostane nemenovaný,
01:14
for predominantlyprevažne legalprávnej reasonsdôvody,
22
62922
1946
najmä z právnych dôvodov,
01:16
but whichktorý I'm going to call "SafeMartSafeMart."
23
64892
2481
ale volajme ho „SafeMart“.
01:19
(LaughterSmiech)
24
67397
2058
(smiech)
01:21
I got an emaile-mail from them,
and it wentšiel like this, it said:
25
69479
3198
Dostal som od nich e-mail
a bolo v ňom napísané:
01:24
"Just threetri weekstýždne untilkým SafeMartSafeMart
at King'sKing's CrossKríž opensotvára!!!"
26
72701
4241
„Už len tri týždne do otvorenia
SafeMartu na King's Cross!!!“
01:28
And I resentedneznášal this,
27
76966
1412
Rozčúlilo ma to.
01:30
because not only do I not rememberpamätať
signingpodpis up to that,
28
78402
4171
Pretože som si jednak nepamätal,
že by som si to vyžiadal,
01:34
but I resentvadí the factskutočnosť
that they appearjaví to think
29
82597
2712
ale nahneval ma aj fakt,
že si zjavne mysleli,
01:37
that I should be excitedvzrušený
about a shoppredajňa openingotváracia.
30
85333
3142
že by som mal byť nadšený
z otvorenia obchodu.
01:41
So what I did was I scrolledprebehne down
to the bottomdno of the emaile-mail,
31
89259
2985
Takže som posúval e-mailu až na koniec
01:44
and I pressedlisované, "UnsubscribeOdhlásiť."
32
92268
1557
a klikol som na „Odhlásiť odber“.
01:46
And I thought that'dto by be the endkoniec of it.
33
94238
1833
Myslel som si, že to bude koniec.
01:48
But a weektýždeň laterneskôr,
I got anotherďalší one that said,
34
96095
2156
Ale o týždeň som dostal ďalší e-mail:
01:50
"Just two weekstýždne
35
98275
1438
„Už len dva týždne
do otvorenia SafeMartu na King's Cross!!!“
01:52
untilkým SafeMartSafeMart at King'sKing's CrossKríž opensotvára!!!"
36
100664
1915
01:54
And I thought, obviouslysamozrejme,
I haven'tnemajú clickedklikol hardusilovne enoughdosť.
37
102603
2627
Myslel som si, že som zrejme
neklikol dosť silno.
01:57
So I triedskúšal it again. Right?
38
105254
1889
Tak som to skúsil znova.
Správne?
02:00
LoLo and beholduvidieť, a weektýždeň passespriechody,
you guesseduhádli it,
39
108254
2485
Čuduj sa svete, prešiel týždeň,
hádate správne:
02:02
"Just one weektýždeň untilkým SafeMartSafeMart
at King'sKing's CrossKríž opensotvára!!!"
40
110763
4057
„Už len týždeň do otvorenia
SafeMartu King's Cross!!!“
02:06
And here'stady the problemproblém:
41
114844
1842
A toto je ten problém:
02:08
The internetinternet gavedal us accessprístup to everything;
42
116710
2322
Internet nám dal prístup ku všetkému;
02:11
but it alsotaktiež gavedal everything accessprístup to us.
43
119889
2304
ale zároveň dal všetkému prístup k nám.
02:15
It's hardusilovne enoughdosť to discriminatediskriminovať
44
123177
1573
Je ťažké odlíšiť veci,
02:16
betweenmedzi the things that genuinelyúprimne
matterzáležitosť in this worldsvet
45
124774
2555
na ktorých v tomto svete naozaj záleží,
02:19
and the minutiaemarkantov of life,
46
127353
1524
od maličkostí života
02:20
withoutbez havingmajúce emailse-maily
about supermarketsupermarket chainsreťaze
47
128901
2675
už aj bez e-mailov od nákupných reťazcov
02:23
and CandyCandy CrushRozdrviť SagaSága.
48
131600
1443
a Candy Crush Sagy.
02:26
And I was really annoyedotrávený with them,
49
134696
1707
Naozaj ma otravovali
02:28
and I thought, OK, I was about to writezapísať
a stronglysilne wordedformulované emaile-mail,
50
136427
3178
a povedal som si: OK, napíšem im
e-mail plný silných slov,
02:31
whichktorý I can do quitecelkom well.
51
139629
1261
ktoré mi celkom dobre idú.
02:32
(LaughterSmiech)
52
140914
1793
(smiech)
02:35
And I thought, no --
53
143144
1222
Ale povedal som si, nie –
02:37
I'm going to find the gamehra.
54
145252
1696
nájdem v tom hru.
02:38
So I repliedodpovedala to it, and I said,
55
146972
2109
Tak som napísal odpoveď:
02:41
"I literallydoslovne cannotnemôžu wait!!!!"
56
149105
1800
„Naozaj sa neviem dočkať!!!“
02:43
(LaughterSmiech)
57
151535
1920
(smiech)
02:47
"What do you need from me?"
58
155173
1520
„Čo potrebujete odo mňa?“
02:51
They got back to me;
a guy calledvolal DanDan said,
59
159201
2010
Odpovedali mi.
Chlapík menom Dan napísal:
„Ahoj James. Poprosil som kolegu,
aby mi pomohol s tvojou otázkou.“
02:53
"Hiahoj JamesJames. I've askedspýtal a colleaguekolega
to help me with your querydotaz."
60
161235
2914
02:56
(LaughterSmiech)
61
164173
1020
(smiech)
02:57
Like it needspotreby help.
62
165217
1632
Ako keby fakt potreboval pomoc.
03:00
And I said, "What's the planplán, DanDan?
63
168364
1755
Napísal som mu:
„Aký máme plán, Dan?
03:02
I'm thinkingpremýšľanie fireworksohňostroj, bouncyskákacie castlehrad ..."
64
170143
2293
Napadol mi ohňostroj a skákací hrad...“
03:04
(LaughterSmiech)
65
172460
2195
(smiech)
03:08
"I'm not sure what you mean."
66
176276
1475
„Nie som si istý, čo tým myslíš.“
03:09
(LaughterSmiech)
67
177775
1207
(smiech)
03:11
I said, "I'm just tremendouslyohromne
excitedvzrušený about the openingotváracia!"
68
179512
2797
Odpísal som: „Som neskutočne
nadšený z toho otvorenia!“
(smiech)
03:14
(LaughterSmiech)
69
182333
1435
03:17
"Do you want to bookkniha
the bouncyskákacie castlehrad or shallpovinný I?"
70
185362
3529
„Chceš rezervovať ten skákací hrad
alebo mám ja?“
03:23
He said, "I think you have misunderstoodnepochopený."
71
191687
2152
Napísal: „Myslím, že si to zle pochopil.“
03:25
(LaughterSmiech)
72
193863
1515
(smiech)
03:27
"A newNový storesklad is openingotváracia,
but there is no celebrationOslava plannedplánovaná."
73
195402
2991
„Otvára sa nový obchod, ale nie je
v pláne žiadna oslava.“
03:31
I said, "But what was all the 'Three"Tri weekstýždne
untilkým,' 'Two"Dva weekstýždne until'kým " emailse-maily?
74
199599
3980
„Ale čo potom malo byť to:
'Tri týždne do', 'Dva týždne do'?
03:35
I was gettingzískavanie excitedvzrušený."
75
203603
2139
Tešil som sa.“
03:37
(LaughterSmiech)
76
205766
1483
(smiech)
03:40
"I'm sorry you're disappointedsklamaný."
77
208296
1554
„Mrzí ma, že si sklamaný.“
03:41
(LaughterSmiech)
78
209874
2000
(smiech)
Napísal som: „Žiadne strachy.
03:45
I said, "Not to worryznepokojovať.
79
213694
1335
03:48
Let's do something anywayv každom prípade!
80
216216
2773
Podniknime niečo aj tak!
03:51
BesidesOkrem toho, the depositvklad on the bouncyskákacie
castlehrad was non-refundablenenávratné."
81
219381
2988
Mimochodom, zálohu za skákací hrad
nám už nevrátia.
03:54
(LaughterSmiech)
82
222393
2104
(smiech)
03:58
"If we don't use it, we're out
a fewmálo hundredsto quidlibier, DanDan."
83
226812
2820
„Ak ho nepoužijeme, sme v mínuse
o pár stoviek, Dan.“
04:01
(LaughterSmiech)
84
229656
1690
(smiech)
04:04
He said, "MrPán. VeitchVeitch, I'm not responsiblezodpovedný
for anything you have orderedobjednaný."
85
232718
3531
Napísal: „Pán Veitch, nie som zodpovedný
za nič, čo ste si objednali.“
04:09
I said, "Let's not get into who did what.
86
237454
3324
Napísal som: „Nepleťme sem kto čo spravil.
04:14
BottomDno lineriadok: you and I
are in this togetherspolu."
87
242182
2629
Napokon, ja a ty sme v tom spolu.
04:16
(LaughterSmiech)
88
244835
2244
(smiech)
04:19
(ApplausePotlesk)
89
247103
1630
(potlesk)
04:23
"QuestionOtázka: Will you be there
to make sure people take theirich shoestopánky off?"
90
251452
3378
Otázka: Budeš tam a dáš pozor, aby si
ľudia vyzuli topánky?“
04:26
(LaughterSmiech)
91
254854
2126
(smiech)
04:31
I'll be honestúprimný, then my relationshipsúvislosť
with DanDan deterioratedzhoršila somewhattrochu,
92
259429
3446
Budem úprimný, potom sa môj vzťah
s Danom trochu zhoršil,
04:34
because the nextĎalšie emaile-mail I got was this:
93
262899
2325
pretože v ďalšom e-maile som dostal toto:
04:37
"Thanksvďaka for your emaile-mail -
your CasePrípad NumberČíslo is ..."
94
265248
2382
„Ďakujeme, číslo Vášho prípadu je ...“
04:39
(LaughterSmiech)
95
267654
2000
(smiech)
04:41
That's outrageouspoburujúce.
96
269981
1151
To je urážka.
04:43
I said, "DanDan?"
97
271156
1151
Napísal som: „Dan?“
04:44
(LaughterSmiech)
98
272331
1840
(smiech)
04:46
And I got -- and I was just like,
this is ... -- and I, I ....
99
274195
2922
A dostal som – ja som bol, že –
toto je... – a ja, ja...
04:49
And I said, "DannyDanny?"
100
277141
1796
Ja som napísal: „Dannnyyyyy?“
04:51
And I thought, this is terriblepríšerný.
All I'm doing is collectingzberný casepúzdro numbersčísla.
101
279407
4616
Mal som pocit, že je to zlé.
Zbieral som len čísla.
04:56
I said, "D-DogD-pes?"
102
284047
1547
Napísal som: „D-Dog?“
04:57
(LaughterSmiech)
103
285618
1826
(smiech)
05:00
"The storesklad is now openotvorený."
104
288030
1296
„Obchod je odteraz otvorený.“
05:01
(LaughterSmiech)
105
289350
2000
(smiech)
05:05
I said, "But DanDan, they mustmusieť have wonderedzaujímalo
why there was no bouncyskákacie castlehrad."
106
293104
4514
Napísal som: „Ale Dan, museli sa čudovať,
že tam nebol skákací hrad.“
05:10
And then we were back to this.
107
298587
2309
A tak sme sa vrátili k tomuto.
05:15
And that mightsila have been
the endkoniec of the storypríbeh,
108
303123
2607
To mohol byť koniec príbehu.
05:17
but I rememberedpamätal
that anything -- everything --
109
305754
4052
ale spomenul som si, že hocičo
– čokoľvek –
05:21
even something as mundanesvetský
as gettingzískavanie out of a carauto,
110
309830
3572
dokonca niečo také nudné
ako vystupovanie z auta –
05:25
can be funzábava if you find the right gamehra.
111
313426
1926
môže byť zábava,
ak nájdete tú správnu hru.
05:29
So,
112
317474
1152
Takže,
05:31
this is what I repliedodpovedala:
113
319944
1309
odpísal som toto:
[Ďakujeme za váš e-mail -
číslo vášho prípadu je #0000001.]
05:34
[Thanksvďaka for your emaile-mail -
your CasePrípad NumberČíslo is #0000001.]
114
322063
2607
05:36
(LaughterSmiech)
115
324694
2286
(smiech)
05:39
(ApplausePotlesk)
116
327004
3335
(potlesk)
05:44
And we just, uh ...
117
332843
1395
A my sme len, eh...
05:46
(LaughterSmiech)
118
334262
2001
(smiech)
05:48
It was like we were dancingtanec.
119
336287
2153
Bolo to, akoby sme tancovali.
05:50
It was just a beautifulkrásny relationshipsúvislosť.
120
338464
2243
Bol to nádherný vzťah.
05:52
We just keptuchovávané going.
121
340731
2395
Jednoducho sme išli.
05:55
It was lovelypôvabný.
122
343150
1442
Bolo to krásne.
05:56
But to be honestúprimný, guys,
it was quitecelkom labor-intensiveprácny,
123
344616
2885
Ale, úprimne, dalo to dosť veľa práce,
05:59
and I had other stuffvec to do,
124
347525
3045
bolo treba robiť iné veci,
06:02
believe it or not.
125
350594
1389
či mi veríte alebo nie.
06:05
So what I did is I have a little emaile-mail
auto-replierauto-replier programprogram.
126
353262
5729
Čo som spravil; mám taký svoj malý
program na automatické e-mailové odpovede.
06:12
And I setsada it up so everykaždý time
it receivesdostáva an emaile-mail from SafeMartSafeMart,
127
360358
3135
Nastavil som ho tak, aby keď dostane
e-mail zo SafeMartu,
vždy poslal odpoveď.
06:15
it just pingsping one back.
128
363517
1150
06:16
So I setsada it up, and it sayshovorí,
129
364691
1351
Teraz sa v ňom píše:
06:18
"Thanksvďaka for your emaile-mail -
your CasePrípad NumberČíslo is ..."
130
366066
2361
„Ďakujeme za váš e-mail,
číslo Vášho prípadu je...“
06:20
Then it has a little formulavzorec that I wrotenapísal
to up the casepúzdro numberčíslo everykaždý time.
131
368451
3854
Potom nasleduje malý vzorec, ktorý
má zakaždým zvýšiť číslo prípadu.
06:24
And I put it on the serverServer
132
372329
1285
A nahral som to na server
06:26
and setsada it runningbezat.
133
374455
1365
a spustil.
06:29
(LaughterSmiech)
134
377681
3765
(smiech)
06:34
I'll be honestúprimný, guys --
135
382889
1186
Budem úprimný,
06:36
then I forgotZabudol about it.
136
384099
1396
potom som na to zabudol.
06:37
(LaughterSmiech)
137
385519
2000
(smiech)
06:40
I checkedkontrolované back on it the other day,
138
388453
2139
Nedávno som sa na to pozrel,
06:42
and it appearsobjavia there have been
a numberčíslo of emailse-maily going back and forthvpred.
139
390616
6283
zdá sa, že si hore-dolu chodí
celkom dosť e-mailov.
06:49
We're on 21,439.
140
397661
2985
Sme na 21 439.
06:52
(ApplausePotlesk)
141
400670
4182
(potlesk)
06:59
It givesposkytuje me an immensenesmierny
sensezmysel of satisfactionuspokojenie to know
142
407252
3052
Prináša mi to obrovský pocit spokojnosti,
07:02
that these computerpočítačový programsrelácie
are just going to be pingingpríkaz ping one anotherďalší
143
410328
3921
keď viem, že tieto programy si jednoducho
budú pingať navzájom e-maily naveky.
07:06
for eternityEternity.
144
414273
1469
07:08
And as legaciesDedičstvá go,
I don't think that's badzlý.
145
416926
2345
Ako posolstvo to nie je vôbec zlé.
07:13
So guys, just rememberpamätať:
146
421573
1810
Takže ľudia, toto si zapamätajte:
07:15
if ever you feel weighedvážil down
by the bureaucracybyrokracia
147
423407
3453
Ak vás niekedy ťaží byrokracia
07:18
and oftenčasto mundanityMundanity of modernmoderný life,
148
426884
2141
a nudná všednosť moderného života,
07:22
don't fightboj the frustrationfrustrácie.
149
430073
1825
neodolávajte frustrácii.
07:26
Let it be the catalystkatalyzátor
150
434263
1500
Dovoľte, aby bola katalyzátorom
07:28
for whimsyrozmar.
151
436725
1165
pre trocha psiny.
07:31
(LaughterSmiech)
152
439739
2515
(smiech)
07:34
Thank you.
153
442278
1159
Ďakujem.
07:35
(ApplausePotlesk)
154
443461
3832
(potlesk)
Translated by Barbora Stránská
Reviewed by Linda Magáthová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee