ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com
TEDSummit

James Veitch: The agony of trying to unsubscribe

제임스 비치(James Veitch): 수신거부를 위한 피나는 노력

Filmed:
21,478,160 views

원치 않는 스팸메일을 수신거부 해보신 적 다들 있으시죠. 그런데 며칠 뒤, 같은 스팸메일이 버젓이 받은 메일함에 들어있습니다. 개그맨 제임스 비치는 동네 마트로부터 스팸메일을 받았습니다. 수신거부 요청을 거절당하자, 이 짜증날 수도 있는 일을 엉뚱하고 재치있게 풀어냅니다.
- Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's funny이상한 the things you forget잊다.
0
985
1807
기억이 잊혀진다는 건 참 웃긴 일이죠.
00:15
I went갔다 to see my mother어머니 the other day,
and she told me this story이야기
1
3809
3690
저번에 어머니를 뵈러 갔는데
이 이야기를 해주시더라고요.
00:19
that I'd completely완전히
forgotten잊혀진 about
2
7523
2168
저는 완전히 잊고 있었는데 말이죠.
00:21
how, when we were driving운전 together함께,
she would pull손잡이 the car over,
3
9715
3386
어머니와 같이 차를 타고 가고 있었는데
한 쪽으로 차를 대셨어요.
00:25
and by the time she had
gotten얻은 out of the car,
4
13125
2156
그리고는 어머니가 차에서 내리셔서
00:27
and gone지나간 around the car
to let me out of the car,
5
15305
2444
빙 돌아 오셔서는 저를 차에서
내려주시려고 했을 때
00:29
I would have already이미 gotten얻은 out of the car
6
17773
2078
저는 이미 차에서 내려서
00:31
and pretended to have died사망 한.
7
19875
2239
죽은 척을 하고 있었죠.
00:34
(Laughter웃음)
8
22138
2946
(웃음)
00:37
(Applause박수 갈채)
9
25108
4348
(박수)
00:47
Because that's how you die주사위.
10
35386
1517
다들 이런 모습으로 죽지 않나요.
00:48
(Laughter웃음)
11
36927
1933
(웃음)
00:50
And I remember생각해 내다, that was a game경기
I used to play놀이 with myself자기
12
38884
3103
그리고 나서 기억난 게,
그 게임을 혼자 종종 했었단 거죠.
00:54
to entertain즐겁게 하다 myself자기 whenever할때는 언제나
I was bored지루한 or frustrated실망한.
13
42011
3396
지루하거나 혼란스러울 때마다
제 스스로를 즐겁게 하기위해서요.
00:58
(Laughter웃음)
14
46174
1396
(웃음)
01:00
Settle가리다 down.
15
48173
1343
진정하세요.
01:01
(Laughter웃음)
16
49540
1993
(웃음)
01:03
People say we live살고 있다 in an age나이
of information정보 overload초과 적재. Right?
17
51929
2888
사람들은 우리가 정보의 홍수 시대에
살고 있다고들 말하죠. 그렇죠?
정말 그런지는 모르겠지만
01:06
I don't know about that,
18
54841
1164
제가 지나치게 많은 스팸메일을
받고 있다고는 생각해요.
01:08
but I just know that I get
too many많은 marketing마케팅 emails이메일.
19
56029
2563
01:10
I got a marketing마케팅 email이메일
from a supermarket슈퍼마켓 firm상사,
20
58616
2449
한 대형 마트로부터
스팸메일을 하나 받았었어요.
01:13
which어느 will remain남아있는 nameless이름이없는
21
61089
1809
보통 그렇듯 법적인 이유 때문에
01:14
for predominantly주로 legal적법한 reasons원인,
22
62922
1946
상호명은 밝히지 않는 걸로 할게요.
01:16
but which어느 I'm going to call "SafeMartSafeMart."
23
64892
2481
그냥 세이프마트라고 하겠습니다.
01:19
(Laughter웃음)
24
67397
2058
(웃음)
01:21
I got an email이메일 from them,
and it went갔다 like this, it said:
25
69479
3198
아무튼 그 마트가 메일을 하나 보냈는데
뭐라고 써있었냐면
01:24
"Just three weeks until...까지 SafeMartSafeMart
at King's왕의 Cross십자가 opens열리다!!!"
26
72701
4241
"3주 뒤, 세이프마트가
킹스 크로스에 문을 엽니다!"
01:28
And I resented분개 한 this,
27
76966
1412
굉장히 화가 나더라고요.
01:30
because not only do I not remember생각해 내다
signing서명 up to that,
28
78402
4171
난 여기 가입한 기억이 없는데
01:34
but I resent화내다 the fact
that they appear나타나다 to think
29
82597
2712
마치 내가 이 마트의 개점에 대해서
반가워해야 한다는 듯이
01:37
that I should be excited흥분한
about a shop가게 opening열리는.
30
85333
3142
말을 하고 있는 것같이
보였기 때문이죠.
01:41
So what I did was I scrolled스크롤 한 down
to the bottom바닥 of the email이메일,
31
89259
2985
그래서 어떻게 했냐면
이메일의 아래쪽으로 스크롤을 쭉 내려서
01:44
and I pressed눌린, "Unsubscribe수신 거부."
32
92268
1557
"수신거부"를 클릭했죠.
01:46
And I thought that'd그거. be the end종료 of it.
33
94238
1833
전 그래서 그게 다인 줄 알았어요.
01:48
But a week later후에,
I got another다른 one that said,
34
96095
2156
그런데 일주일 후에,
또 다른 이런 이메일을 받았어요.
01:50
"Just two weeks
35
98275
1438
"2주 뒤,
01:52
until...까지 SafeMartSafeMart at King's왕의 Cross십자가 opens열리다!!!"
36
100664
1915
세이프마트가
킹스 크로스에 문을 엽니다!"
01:54
And I thought, obviously명백하게,
I haven't~하지 않았다. clicked클릭 한 hard단단한 enough충분히.
37
102603
2627
그래서 저는 내가 너무
약하게 클릭했나보다 라고 생각했어요.
01:57
So I tried시도한 it again. Right?
38
105254
1889
그래서 다시
수신거부를 했어요. 그렇죠?
02:00
Lo봐라 and behold보다, a week passes통과,
you guessed추측 된 it,
39
108254
2485
대박이었던 건, 일주일이 지난 뒤에
눈치 채셨나요?
02:02
"Just one week until...까지 SafeMartSafeMart
at King's왕의 Cross십자가 opens열리다!!!"
40
110763
4057
"일주일 뒤, 세이프마트가
킹스 크로스에 문을 엽니다!"
02:06
And here's여기에 the problem문제:
41
114844
1842
여기서 문제는 뭐였느냐
02:08
The internet인터넷 gave us access접속하다 to everything;
42
116710
2322
우리가 인터넷을 통해
무엇이든 알 수 있듯이
02:11
but it also또한 gave everything access접속하다 to us.
43
119889
2304
그 어떤 것도 인터넷을 통해
우리에게 접근할 수 있단 겁니다.
02:15
It's hard단단한 enough충분히 to discriminate차별하다
44
123177
1573
제 생각엔 구별하기가 어렵습니다.
02:16
between중에서 the things that genuinely진정으로
matter문제 in this world세계
45
124774
2555
이 세상에서 정말로 중요한 것들과
02:19
and the minutiae사소한 점 of life,
46
127353
1524
삶의 자질구레한 것들이
02:20
without없이 having emails이메일
about supermarket슈퍼마켓 chains쇠사슬
47
128901
2675
슈퍼마켓이나 캔디 크러시 시리즈
스팸메일이 없이는요.
02:23
and Candy사탕 Crush과즙 Saga사거.
48
131600
1443
02:26
And I was really annoyed괴로운 with them,
49
134696
1707
저는 그 스팸메일을 너무 싫어해서
02:28
and I thought, OK, I was about to write쓰다
a strongly강하게 worded말로 나타내는 email이메일,
50
136427
3178
'정말 심각하게 답장을 보내 보는거야.'
라고 생각했죠.
02:31
which어느 I can do quite아주 well.
51
139629
1261
전 그런 것에 완전 자신 있거든요.
02:32
(Laughter웃음)
52
140914
1793
(웃음)
02:35
And I thought, no --
53
143144
1222
그러다가 아냐 아냐
02:37
I'm going to find the game경기.
54
145252
1696
그들과 게임을 해보는 건 어떨까?
02:38
So I replied대답했다 to it, and I said,
55
146972
2109
그래서 이렇게 답장했죠.
02:41
"I literally말 그대로 cannot~ 할 수 없다. wait!!!!"
56
149105
1800
"정말로 기대가 되네요!"
02:43
(Laughter웃음)
57
151535
1920
(웃음)
02:47
"What do you need from me?"
58
155173
1520
"저는 뭘 가지고 갈까요?"
02:51
They got back to me;
a guy called전화 한 Dan said,
59
159201
2010
댄 이라는 사람이 답장을 보내왔죠.
"안녕하세요 제임스씨,
그 문의에 대해서 동료와 상의중입니다."
02:53
"Hi안녕 James제임스. I've asked물었다 a colleague동료
to help me with your query질문."
60
161235
2914
02:56
(Laughter웃음)
61
164173
1020
(웃음)
02:57
Like it needs필요 help.
62
165217
1632
마치 정말 제 도움이 필요한듯 말이죠!
03:00
And I said, "What's the plan계획, Dan?
63
168364
1755
그래서 제가 그랬죠.
"계획이 어떻게 되는데요, 댄?
03:02
I'm thinking생각 fireworks불꽃, bouncy탄력있는 castle ..."
64
170143
2293
제 생각엔 불꽃놀이나,
공기를 채운 성 모양 튜브같은..."
03:04
(Laughter웃음)
65
172460
2195
(웃음)
03:08
"I'm not sure what you mean."
66
176276
1475
"뭐라고 하시는지 잘 모르겠네요."
03:09
(Laughter웃음)
67
177775
1207
(웃음)
03:11
I said, "I'm just tremendously엄청나게
excited흥분한 about the opening열리는!"
68
179512
2797
그래서 제가, "개점만 생각하면
신나서 죽을 것 같아요!"
03:14
(Laughter웃음)
69
182333
1435
(웃음)
03:17
"Do you want to book도서
the bouncy탄력있는 castle or shall하여야 한다 I?"
70
185362
3529
"그쪽이 성 모양 튜브를 주문하실래요?
아니면 제가?"
03:23
He said, "I think you have misunderstood오해 된."
71
191687
2152
댄이 말하길,
"뭔가 오해를 하신 것 같습니다."
03:25
(Laughter웃음)
72
193863
1515
(웃음)
03:27
"A new새로운 store저장 is opening열리는,
but there is no celebration축하 planned계획 한."
73
195402
2991
"새로 개점을 합니다만,
개점 축하행사 계획은 일정에 없습니다"
03:31
I said, "But what was all the 'Three'세 weeks
until...까지,' 'Two'두 weeks until'까지' emails이메일?
74
199599
3980
그래서 제가 "그럼 3주 뒤, 2주 뒤
이런 메일들은 다 뭐였습니까?
03:35
I was getting점점 excited흥분한."
75
203603
2139
저 완전 기대하고 있었다고요!"
03:37
(Laughter웃음)
76
205766
1483
(웃음)
03:40
"I'm sorry you're disappointed실망한."
77
208296
1554
"실망하셨다니 대단히 죄송합니다."
03:41
(Laughter웃음)
78
209874
2000
(웃음)
03:45
I said, "Not to worry걱정.
79
213694
1335
그래서 제가,
"아녜요, 괜찮습니다.
03:48
Let's do something anyway어쨌든!
80
216216
2773
그래도 우리 뭐라도 하죠!
03:51
Besides게다가, the deposit예금 on the bouncy탄력있는
castle was non-refundable환불 불가."
81
219381
2988
성 모양 튜브 렌탈을 위해
예약금 걸어놓은 건 환불이 안되거든요"
03:54
(Laughter웃음)
82
222393
2104
(웃음)
03:58
"If we don't use it, we're out
a few조금 hundred quid한 번 씹는 분량, Dan."
83
226812
2820
"만약에 사용 안 하게 되면,
몇 백 파운드 잃는 거란 말이에요, 댄."
04:01
(Laughter웃음)
84
229656
1690
(웃음)
04:04
He said, "Mr. VeitchVeitch, I'm not responsible책임있는
for anything you have ordered주문한."
85
232718
3531
"비치씨 본인이 주문하신 물건에 대해서
저는 책임이 없습니다."
04:09
I said, "Let's not get into who did what.
86
237454
3324
그래서 제가,
"누가 뭘 했는지는 중요하지 않아요.
04:14
Bottom바닥 line: you and I
are in this together함께."
87
242182
2629
중요한 것은:
우리 함께 준비하고 있는 거잖아요."
04:16
(Laughter웃음)
88
244835
2244
(웃음)
04:19
(Applause박수 갈채)
89
247103
1630
(박수)
04:23
"Question문제: Will you be there
to make sure people take their그들의 shoes구두 off?"
90
251452
3378
"질문: 사람들이 신발을 벗고 튜브에
들어가도록 봐주실 건가요?"
04:26
(Laughter웃음)
91
254854
2126
(웃음)
04:31
I'll be honest정직한, then my relationship관계
with Dan deteriorated악화 된 somewhat약간,
92
259429
3446
솔직히 이때부터 저와 댄의 관계가
나빠지기 시작한 것 같아요.
04:34
because the next다음 것 email이메일 I got was this:
93
262899
2325
왜냐하면 그 다음 이메일
내용이 이거였거든요.
04:37
"Thanks감사 for your email이메일 -
your Case케이스 Number번호 is ..."
94
265248
2382
"본사에 대한 관심에 감사드리며
귀하의 접수번호는..."
04:39
(Laughter웃음)
95
267654
2000
(웃음)
04:41
That's outrageous터무니없는.
96
269981
1151
완전 어이가 없었죠.
04:43
I said, "Dan?"
97
271156
1151
그래서 제가, "댄?"
04:44
(Laughter웃음)
98
272331
1840
(웃음)
04:46
And I got -- and I was just like,
this is ... -- and I, I ....
99
274195
2922
그래서 제가, 음, 어...,
그러니까 제가, 음...
04:49
And I said, "Danny대니?"
100
277141
1796
그래서 제가, "저기 대니씨?"
04:51
And I thought, this is terrible무서운.
All I'm doing is collecting수집 case케이스 numbers번호.
101
279407
4616
정말 최악이었어요.
저는 접수번호만 계속 받고있었으니까요.
04:56
I said, "D-DogD-Dog?"
102
284047
1547
대니야..?
04:57
(Laughter웃음)
103
285618
1826
(웃음)
05:00
"The store저장 is now open열다."
104
288030
1296
"마트가 개점하였습니다."
05:01
(Laughter웃음)
105
289350
2000
(웃음)
05:05
I said, "But Dan, they must절대로 필요한 것 have wondered궁금해하는
why there was no bouncy탄력있는 castle."
106
293104
4514
그래서 제가, "하지만, 사람들은 왜
성 모양 튜브가 없는지 궁금해할걸요."
05:10
And then we were back to this.
107
298587
2309
그렇게 우린 다시
이런 이메일로 돌아왔죠.
05:15
And that might have been
the end종료 of the story이야기,
108
303123
2607
이렇게 이야기를
마무리 지을 수도 있었지만
05:17
but I remembered기억 된
that anything -- everything --
109
305754
4052
제가 기억하는 한,
어떤 것이든, 아니 무엇이든
05:21
even something as mundane평범한
as getting점점 out of a car,
110
309830
3572
차에서 내리는 것 같은 시시한 일도
05:25
can be fun장난 if you find the right game경기.
111
313426
1926
알맞는 게임을 하고 있다면
신나는 일이 될 수도 있다는 것을요.
05:29
So,
112
317474
1152
그래서
05:31
this is what I replied대답했다:
113
319944
1309
제가 이렇게 답장했죠.
05:34
[Thanks감사 for your email이메일 -
your Case케이스 Number번호 is #0000001.]
114
322063
2607
"이메일 주셔서 감사합니다.
접수번호는 #0000001입니다."
05:36
(Laughter웃음)
115
324694
2286
(웃음)
05:39
(Applause박수 갈채)
116
327004
3335
(박수)
05:44
And we just, uh ...
117
332843
1395
그리고 우리는 그렇게, 그러니까...
05:46
(Laughter웃음)
118
334262
2001
(웃음)
05:48
It was like we were dancing댄스.
119
336287
2153
우린 마치 춤을 추는 것과 같았어요.
05:50
It was just a beautiful아름다운 relationship관계.
120
338464
2243
정말 아름다운 관계였죠.
05:52
We just kept보관 된 going.
121
340731
2395
그렇게 우린 한동안 계속했어요.
05:55
It was lovely아름다운.
122
343150
1442
아, 정말 사랑스러웠어요.
05:56
But to be honest정직한, guys,
it was quite아주 labor-intensive노동 집약적 인,
123
344616
2885
여러분, 사실은 이게
상당한 노동력을 요구하는 것이거든요.
05:59
and I had other stuff물건 to do,
124
347525
3045
저는 다른 일도 해야 했고요.
06:02
believe it or not.
125
350594
1389
믿거나 말거나지만요.
06:05
So what I did is I have a little email이메일
auto-replier자동 응답기 program프로그램.
126
353262
5729
그래서 제가 생각해낸 것이
자동 이메일 응답 프로그램이었어요.
06:12
And I set세트 it up so every...마다 time
it receives받다 an email이메일 from SafeMartSafeMart,
127
360358
3135
그렇게 설정해 놓으면
세이프마트에서 이메일을 받을 때마다
06:15
it just pings핑 소리 one back.
128
363517
1150
자동으로 답장 이메일을 보내게 되죠.
06:16
So I set세트 it up, and it says말한다,
129
364691
1351
그렇게 설정해 놓았더니
06:18
"Thanks감사 for your email이메일 -
your Case케이스 Number번호 is ..."
130
366066
2361
"이메일 주셔서 감사합니다.
귀하의 접수번호는..."
06:20
Then it has a little formula공식 that I wrote
to up the case케이스 number번호 every...마다 time.
131
368451
3854
그리고 시스템 공식에 따라
매번 그 숫자가 올라가는 식이었죠.
06:24
And I put it on the server섬기는 사람
132
372329
1285
그래서 그 프로그램을 서버에 넣고
06:26
and set세트 it running달리는.
133
374455
1365
계속 작동되게 했어요.
06:29
(Laughter웃음)
134
377681
3765
(웃음)
06:34
I'll be honest정직한, guys --
135
382889
1186
솔직히 말하면요, 여러분
06:36
then I forgot잊어 버렸다 about it.
136
384099
1396
저 그러고나서 완전 잊어버린거 있죠?
06:37
(Laughter웃음)
137
385519
2000
(웃음)
06:40
I checked확인한 back on it the other day,
138
388453
2139
그러다 어느날 한 번 확인을 해봤는데
06:42
and it appears등장하다 there have been
a number번호 of emails이메일 going back and forth앞으로.
139
390616
6283
얼마나 많은 이메일이 오고 갔었는지
그 숫자가 말해주고 있었어요.
06:49
We're on 21,439.
140
397661
2985
벌써 21,439번째 였죠.
06:52
(Applause박수 갈채)
141
400670
4182
(박수)
06:59
It gives주는 me an immense거대한
sense감각 of satisfaction만족함 to know
142
407252
3052
저는 엄청난 만족감을 느꼈습니다.
07:02
that these computer컴퓨터 programs프로그램들
are just going to be pinging핑 소리 내기 one another다른
143
410328
3921
이 두 컴퓨터의 프로그램이
이메일을 서로에게 계속 보낼테죠.
07:06
for eternity영원.
144
414273
1469
영원히요.
07:08
And as legacies유산 go,
I don't think that's bad나쁜.
145
416926
2345
시간이 지나도 이메일은 오고 가겠지만
그게 나쁜 건 아니라고 생각해요.
07:13
So guys, just remember생각해 내다:
146
421573
1810
자, 여러분, 기억하시길 바랍니다.
07:15
if ever you feel weighed무게를다는 down
by the bureaucracy관료
147
423407
3453
관료주의 시스템이
여러분을 힘들게 하거나
07:18
and often자주 mundanity수세 of modern현대 life,
148
426884
2141
현대의 세속적 삶이 무겁게 느껴지더라도
07:22
don't fight싸움 the frustration좌절.
149
430073
1825
좌절감과 싸우려하지 마십시오.
07:26
Let it be the catalyst촉매
150
434263
1500
그저 재미있는 일의
07:28
for whimsy변덕.
151
436725
1165
촉매제로 만들어버리자고요.
07:31
(Laughter웃음)
152
439739
2515
(웃음)
07:34
Thank you.
153
442278
1159
감사합니다.
07:35
(Applause박수 갈채)
154
443461
3832
(박수)
Translated by Minjeong Kim
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com