ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED Talks Education

Sir Ken Robinson: How to escape education's death valley

Ken Robinson: Hogyan szabaduljunk az oktatás Halál-völgyéből?

Filmed:
9,881,283 views

Sir Ken Robinson három alapelvet emel ki, melyek segítségével az emberi elme virágozhat -- és azt, hogy a jelenlegi oktatási kultúra hogyan akadályozza ezeket. E humoros, izgalmas előadásban rámutat arra, hogyan keveredhetünk ki az oktatás "Halál-völgyéből", mellyel manapság szembesülünk, és hogyan neveljük legifjabb generációnkat a lehetőségek klímájának égisze alatt.
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Thank you very much.
0
1942
3163
Nagyon köszönöm.
00:17
I movedköltözött to AmericaAmerikai 12 yearsévek agoezelőtt
1
5105
2221
12 éve költöztem Amerikába
00:19
with my wifefeleség TerryTerry and our two kidsgyerekek.
2
7326
2026
a feleségemmel, Terryvel és a gyerekekkel.
00:21
ActuallyValójában, truthfullyőszintén, we movedköltözött to LosLos AngelesAngeles -- (LaughterNevetés) --
3
9352
6436
Valójában, igazából Los Angelesbe költöztünk -- (nevetés) --
00:27
thinkinggondolkodás we were movingmozgó to AmericaAmerikai,
4
15788
1757
azt gondolva, hogy Amerikába költözünk,
00:29
but anywayakárhogyan is, it's a shortrövid planerepülőgép ridelovagol from LosLos AngelesAngeles
5
17545
6420
de végülis Los Angeles egy rövid repülőútra van
00:35
to AmericaAmerikai.
6
23965
2881
Amerikától.
00:38
I got here 12 yearsévek agoezelőtt,
7
26846
2213
12 éve érkeztem,
00:41
and when I got here, I was told variouskülönféle things,
8
29059
3810
és akkoriban sokféle dolgot hallottam,
00:44
like, "AmericansAz amerikaiak don't get ironyirónia."
9
32869
5450
mint például "Az amerikaiak nem értik az iróniát."
00:50
Have you come acrossát this ideaötlet?
10
38319
2820
Hallották már ezt?
00:53
It's not trueigaz. I've traveledutazott the wholeegész lengthhossz and breadthszélessége of this countryország.
11
41139
3081
Nem igaz. Bejártam már ezt az országot keresztül-kasul.
00:56
I have foundtalál no evidencebizonyíték that AmericansAz amerikaiak don't get ironyirónia.
12
44220
3259
Nem találtam semmi bizonyítékot arra, hogy az amerikaiak ne értenék az iróniát.
00:59
It's one of those culturalkulturális mythsmítoszok,
13
47479
2595
Ez egyike azon kulturális mítoszoknak,
01:02
like, "The BritishBrit are reservedfenntartott."
14
50074
4044
mint amilyen az is, hogy "A britek tartózkodók."
01:06
I don't know why people think this.
15
54118
2337
Nem tudom, miért gondolják ezt.
01:08
We'veMost már invadedbetört everyminden countryország we'vevoltunk encounteredtalálkozott.
16
56455
2511
Megszálltunk minden országot, amivel valaha összeakadtunk.
01:10
(LaughterNevetés)
17
58966
3636
(Nevetés)
01:14
But it's not trueigaz AmericansAz amerikaiak don't get ironyirónia,
18
62602
2524
Nem igaz, hogy az amerikaiak nem értik az iróniát,
01:17
but I just want you to know that that's what people
19
65126
2496
de azt azért szeretném, ha tudnák,
01:19
are sayingmondás about you behindmögött your back.
20
67622
1475
hogy az ilyesmit a hátuk mögött fogják elmondani.
01:21
You know, so when you leaveszabadság livingélő roomsszobák in EuropeEurópa,
21
69097
3319
Tudják, ha Európában kimegyünk egy nappaliból,
01:24
people say, thankfullyhálásan, nobodysenki was ironicIronikus in your presencejelenlét.
22
72416
4473
azt mondják: "Hál' istennek senki sem ironizált, míg bent voltál."
01:28
But I knewtudta that AmericansAz amerikaiak get ironyirónia
23
76889
2730
De én egyből tudtam, hogy az amerikaiak is értik az iróniát,
01:31
when I camejött acrossát that legislationtörvényhozás No ChildGyermek Left BehindMögött.
24
79619
5555
amikor megismertem az "Egy gyermekről sem feledkezünk el" nevű törvényt.
01:37
Because whoeverbárki thought of that titlecím getsjelentkeznek ironyirónia,
25
85174
5017
Mert bárki fejéből is pattant ki a név, érti az iróniát,
01:42
don't they, because --
26
90191
1852
nem igaz? Mert --
01:44
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps) —
27
92043
5823
(Nevetés) (Taps) --
01:49
because it's leavingkilépő millionsTöbb millió of childrengyermekek behindmögött.
28
97866
3547
mert a törvény milliónyi gyerekről feledkezik meg.
01:53
Now I can see that's not a very attractivevonzó namenév for legislationtörvényhozás:
29
101413
3171
Persze belátom, hogy nem volna túl vonzó név egy törvénynek
01:56
MillionsTöbb millió of ChildrenGyermekek Left BehindMögött. I can see that.
30
104584
3624
a "Milliónyi gyermekről feledkezünk meg", értem én.
02:00
What's the planterv? Well, we proposejavasol
31
108208
1205
Hogy mi a koncepció? Hát az,
02:01
to leaveszabadság millionsTöbb millió of childrengyermekek behindmögött,
32
109413
1597
hogy milliónyi gyerekről feledkezzünk meg,
02:03
and here'sitt how it's going to work.
33
111010
2479
és a következőképpen működik.
02:05
And it's workingdolgozó beautifullyszépen.
34
113489
2987
Gyönyörűen működik.
02:08
In some partsalkatrészek of the countryország,
35
116476
1194
Az ország bizonyos részein
02:09
60 percentszázalék of kidsgyerekek dropcsepp out of highmagas schooliskola.
36
117670
4007
a tanulók 60 százaléka bukik ki a középiskolából.
02:13
In the NativeNatív AmericanAmerikai communitiesközösségek,
37
121677
1498
Az őslakosok lakta területeken
02:15
it's 80 percentszázalék of kidsgyerekek.
38
123175
2228
a 80 százalékuk.
02:17
If we halvedfelére csökkent that numberszám, one estimatebecslés is
39
125403
4213
Ha megfeleznénk ezeket a számokat, egy felmérés szerint,
02:21
it would createteremt a netháló gainnyereség to the U.S. economygazdaság
40
129616
4434
ez 10 év alatt az Államok gazdaságának
02:26
over 10 yearsévek of nearlyközel a trillionbillió dollarsdollár.
41
134050
4852
közel nettó 1 trillió dollár bevételt jelentene.
02:30
From an economicgazdasági pointpont of viewKilátás,
42
138902
1646
Gazdasági szempontból
02:32
this is good mathmatematikai, isn't it, that we should do this?
43
140548
3241
adná magát, érdemes lenne meglépni, nem igaz?
02:35
It actuallytulajdonképpen costskiadások an enormoushatalmas amountösszeg
44
143789
2349
Valójában hatalmas összegekbe kerül
02:38
to mopmop up the damagekár from the dropoutlemorzsolódás crisisválság.
45
146138
4162
feltakarítani a kárt a kibukás-krízis okozta rombolás után.
02:42
But the dropoutlemorzsolódás crisisválság is just the tiptipp of an icebergúszó jéghegy.
46
150300
3729
De a kibukás-krízis csak a jéghegy csúcsa.
02:46
What it doesn't countszámol are all the kidsgyerekek who are in schooliskola
47
154029
2250
Ami nincs számításban véve az az, hogy az iskolába járó gyerekek
02:48
but beinglény disengagedkikapcsolható from it, who don't enjoyélvez it,
48
156279
4067
sem érzik odatartozónak magukat, úgy járnak oda, hogy nem élvezik igazán,
02:52
who don't get any realigazi benefithaszon from it.
49
160346
3090
és nem tudnak igazán profitálni belőle.
02:55
And the reasonok is
50
163436
1539
És ennek nem az az oka,
02:56
not that we're not spendingkiadások enoughelég moneypénz.
51
164975
1639
hogy nem költünk eleget oktatásra.
02:58
AmericaAmerikai spendskölt more moneypénz on educationoktatás
52
166614
1917
Amerika többet költ rá,
03:00
than mosta legtöbb other countriesországok.
53
168531
1572
mint a legtöbb ország.
03:02
ClassOsztály sizesméretek are smallerkisebb than in manysok countriesországok.
54
170103
3426
Az osztályok létszáma kisebb, mint sok más országban.
03:05
And there are hundredsszáz of initiativeskezdeményezések everyminden yearév
55
173529
2438
És minden évben kezdeményezések százai
03:07
to try and improvejavul educationoktatás.
56
175967
2277
próbálják fejleszteni az oktatást.
03:10
The troublebaj is, it's all going in the wrongrossz directionirány.
57
178244
4521
A baj az, hogy mindez a rossz irányba halad.
03:14
There are threehárom principleselvek
58
182765
1169
Három fő alapelve van
03:15
on whichmelyik humanemberi life flourishesvirágzik,
59
183934
3430
az emberi élet virágzásának,
03:19
and they are contradictedellentmond by the culturekultúra of educationoktatás
60
187364
4011
és mindháromnak ellentmond az oktatás azon kultúrája,
03:23
underalatt whichmelyik mosta legtöbb teacherstanárok have to labormunkaerő
61
191375
2277
amelyben a legtöbb tanárnak dolgoznia kell,
03:25
and mosta legtöbb studentsdiákok have to endureelviselni.
62
193652
3324
és amelyet a legtöbb diáknak el kell szenvednie.
03:28
The first is this, that humanemberi beingslények
63
196976
2564
Az első az, hogy az emberi lények
03:31
are naturallytermészetesen differentkülönböző and diversekülönböző.
64
199540
4688
természetüknél fogva különfélék és sokrétűek.
03:36
Can I askkérdez you, how manysok of you
65
204228
1301
Megkérdezhetem, hogy Önök közül
03:37
have got childrengyermekek of your ownsaját?
66
205529
3225
kinek van gyereke?
03:40
Okay. Or grandchildrenunokák.
67
208754
3151
Rendben. Vagy unokája.
03:43
How about two childrengyermekek or more? Right.
68
211905
3740
Kettő vagy több gyereke?
03:47
And the restpihenés of you have seenlátott suchilyen childrengyermekek.
69
215645
2007
A többiek biztos láttak már gyereket.
03:49
(LaughterNevetés)
70
217652
2873
(Nevetés)
03:52
SmallKis people wanderingVándor about.
71
220525
3017
Apró emberkék, mindenfelé mászkálnak.
03:55
I will make you a bettét,
72
223542
2094
Ajánlok egy fogadást,
03:57
and I am confidentmagabiztos that I will wingyőzelem the bettét.
73
225636
1430
amit tudom, hogy megnyerek;
03:59
If you've got two childrengyermekek or more,
74
227066
2485
Ha kettő vagy több gyerekük van,
04:01
I bettét you they are completelyteljesen differentkülönböző from eachminden egyes other.
75
229551
3829
le merem fogadni, hogy teljesen különböznek egymástól.
04:05
Aren'tNem they? Aren'tNem they? (ApplauseTaps)
76
233380
4371
Nem igaz? Nem igaz? (Taps)
04:09
You would never confuseösszekever them, would you?
77
237751
2603
Sose kevernék össze őket, ugye?
04:12
Like, "WhichAmely one are you? RemindEmlékeztessen me.
78
240354
4577
"Te melyik is vagy? Mondd már meg!
04:16
Your motheranya and I are going to introducebevezet
79
244931
1332
Anyáddal bevezetünk
04:18
some color-codingszínkódolás systemrendszer, so we don't get confusedzavaros."
80
246263
3259
egy színkódrendszert, hogy ne keverjünk össze titeket."
04:21
EducationOktatás underalatt No ChildGyermek Left BehindMögött
81
249522
3252
Az "Egy gyermekről sem feledkezünk el" törvény szerinti oktatás
04:24
is basedszékhelyű on not diversitysokféleség but conformitymegfelelőség.
82
252774
5044
nem a különbözőségen, hanem a hasonlóságon alapul.
04:29
What schoolsiskolákban are encouragedösztönözni to do is to find out
83
257818
2558
Arra ösztönzi az iskolákat, hogy kiderítse,
04:32
what kidsgyerekek can do acrossát a very narrowkeskeny spectrumszínkép of achievementteljesítmény.
84
260376
4360
mire képesek a gyerekek egy nagyon szűk teljesítményspektrumon belül.
04:36
One of the effectshatások of No ChildGyermek Left BehindMögött
85
264736
2394
Az "Egy gyermekről sem feledkezünk el" egyik hatása
04:39
has been to narrowkeskeny the focusfókusz
86
267130
1956
a fókusz leszűkülése
04:41
onto-ra the so-calledúgynevezett STEMSZÁR disciplinesszakterületek. They're very importantfontos.
87
269086
3749
az úgynevezett STEM tárgyakra. Ezek nagyon fontosak,
04:44
I'm not here to argueérvel againstellen sciencetudomány and mathmatematikai.
88
272835
2119
nem óhajtok szembeszállni a tudomány és a matematika fontosságával.
04:46
On the contraryellentétes, they're necessaryszükséges but they're not sufficientelegendő.
89
274954
4224
Ellenkezőleg, ezek szükségesek, de nem bizonyulnak elégnek.
04:51
A realigazi educationoktatás has to give equalegyenlő weightsúly
90
279178
2199
Egy valódi oktatásnak egyenlő fontossággal kellene kezelnie
04:53
to the artsművészetek, the humanitieshumán tárgyak, to physicalfizikai educationoktatás.
91
281377
3737
a művészeteket, a humán tárgyakat, a testnevelést.
04:57
An awfulszörnyű lot of kidsgyerekek, sorry, thank you — (ApplauseTaps) —
92
285114
7184
Rengeteg gyereket, elnézést, köszönöm -- (Taps) --
05:04
One estimatebecslés in AmericaAmerikai currentlyjelenleg is that
93
292298
2912
Egy jelen felmérés szerint Amerikában
05:07
something like 10 percentszázalék of kidsgyerekek, gettingszerzés on that way,
94
295210
2656
a gyerekek körülbelül 10 százalékát, és a számuk bővül,
05:09
are beinglény diagnoseddiagnosztizált with variouskülönféle conditionskörülmények
95
297866
4314
a figyelemhiányos zavar
05:14
underalatt the broadszéles titlecím of attentionFigyelem deficithiány disorderrendellenesség.
96
302180
4322
különféle fajtáival diagnosztizálják.
05:18
ADHDADHD. I'm not sayingmondás there's no suchilyen thing.
97
306502
3677
Figyelemhiányos hiperaktivitás-zavar. Nem azt mondom, hogy nem létezik,
05:22
I just don't believe it's an epidemicjárvány like this.
98
310179
2975
csak azt vitatom, hogy ennyire járványszerű volna.
05:25
If you sitül kidsgyerekek down, houróra after houróra,
99
313154
2816
Ha leültetünk gyerekeket és órákon át
05:27
doing low-gradegyenge minőségű clericalirodai work,
100
315970
3176
silány adminisztratív munkát végeztetünk velük,
05:31
don't be surprisedmeglepődött if they startRajt to fidgetizeg-mozog, you know?
101
319146
3289
ne csodálkozzunk, hogy izegni-mozogni kezdenek, nem igaz?
05:34
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
102
322435
7478
(Nevetés) (Taps)
05:41
ChildrenGyermekek are not, for the mosta legtöbb partrész,
103
329913
2409
A gyerekek a legtöbb esetben
05:44
sufferingszenvedő from a psychologicalpszichológiai conditionfeltétel.
104
332322
1868
nem szenvednek pszichológiai betegségekben.
05:46
They're sufferingszenvedő from childhoodgyermekkor. (LaughterNevetés)
105
334190
6189
Gyerekkorban szenvednek. (Nevetés)
05:52
And I know this because I spentköltött my earlykorai life
106
340379
2073
És ezt onnan tudom, hogy életem korai szakaszát
05:54
as a childgyermek. I wentment throughkeresztül the wholeegész thing.
107
342452
3854
gyerekként töltöttem. Átéltem az egészet.
05:58
KidsGyerekek prosperboldogulni bestlegjobb with a broadszéles curriculumtanterv
108
346306
3009
A gyerekek olyan változatos tananyaggal tudnak jól boldogulni,
06:01
that celebratesünnepli theirazok variouskülönféle talentstehetségek,
109
349315
2408
amely elismeri sokféle tehetségüket,
06:03
not just a smallkicsi rangehatótávolság of them.
110
351723
1637
nem csak néhányat.
06:05
And by the way, the artsművészetek aren'tnem just importantfontos
111
353360
2150
És nem mellesleg a művészeti tárgyak nem csak azért fontosak,
06:07
because they improvejavul mathmatematikai scorespontszámok.
112
355510
1274
mert javítják a matematika eredményeket.
06:08
They're importantfontos because they speakbeszél to partsalkatrészek
113
356784
1851
Hanem azért, mert a gyerekek lényének olyan részeit szólítják meg,
06:10
of children'sgyermek beinglény whichmelyik are otherwisemásképp untouchedérintetlen.
114
358635
3515
amelyek egyébként érintetlenül maradnak.
06:14
The secondmásodik, thank you — (ApplauseTaps)
115
362150
6412
A második, köszönöm -- (Taps)
06:20
The secondmásodik principleelv that drivesmeghajtók humanemberi life flourishingvirágzó
116
368562
4163
Az emberiség virágzásának második alapja
06:24
is curiositykíváncsiság.
117
372725
1630
a kíváncsiság.
06:26
If you can lightfény the sparkszikra of curiositykíváncsiság in a childgyermek,
118
374355
3375
Ha fellobantjuk a kíváncsiság lángját a gyerekekben,
06:29
they will learntanul withoutnélkül any furthertovábbi assistancetámogatás, very oftengyakran.
119
377730
3613
nagyon gyakran minden további segítség nélkül maguktól tanulnak.
06:33
ChildrenGyermekek are naturaltermészetes learnerstanulók.
120
381343
2205
A gyerekek született tanulók.
06:35
It's a realigazi achievementteljesítmény to put that particularkülönös abilityképesség out,
121
383548
4316
Nagy teljesítmény elrontani ezt a képességet,
06:39
or to stifleelfojtja it.
122
387864
2146
vagy elnyomni azt.
06:42
CuriosityKíváncsiság is the enginemotor of achievementteljesítmény.
123
390010
4225
A kíváncsiság a teljesítmény hajtóműve.
06:46
Now the reasonok I say this is because
124
394235
2252
Azért mondom ezt,
06:48
one of the effectshatások of the currentjelenlegi culturekultúra here, if I can say so,
125
396487
4392
mert a jelenlegi kultúra egyik eredménye, ha szabad így fogalmaznom,
06:52
has been to de-professionalizede-professionalize teacherstanárok.
126
400879
3819
az, hogy megfosztottuk tanárainkat a szakértelmüktől.
06:56
There is no systemrendszer in the worldvilág
127
404698
2352
Nincs olyan rendszer a világon,
06:59
or any schooliskola in the countryország
128
407050
2880
vagy olyan iskola az országban,
07:01
that is better than its teacherstanárok.
129
409930
3098
amely jobb volna, mint a tanárai.
07:05
TeachersTanárok are the lifebloodéltető of the successsiker of schoolsiskolákban.
130
413028
4608
A tanárok az iskolák sikerének éltető elemei.
07:09
But teachingtanítás is a creativekreatív professionszakma.
131
417636
2979
De a tanítás egy kreatív hivatás.
07:12
TeachingTanítás, properlymegfelelően conceivedfogant, is not a deliverykézbesítés systemrendszer.
132
420615
3433
A jól felfogott tanítás nem egy átadó rendszer.
07:16
You know, you're not there just to passelhalad on receivedkapott informationinformáció.
133
424048
2893
Tudják, nem pusztán azért vagyunk ott, hogy már ismert információt adjunk tovább.
07:18
Great teacherstanárok do that,
134
426941
2557
A jó tanárok ezt teszik,
07:21
but what great teacherstanárok alsois do is mentortanácsadó,
135
429498
2863
de a jó tanárok ezen kívül még mentorálnak is,
07:24
stimulateösztönzése, provokeprovokálni, engagerészt.
136
432361
3508
ösztönöznek, provokálnak, bevonnak.
07:27
You see, in the endvég, educationoktatás is about learningtanulás.
137
435869
2813
Végtére is az oktatás a tanulás maga.
07:30
If there's no learningtanulás going on,
138
438682
1720
Ha nincs tanulás,
07:32
there's no educationoktatás going on.
139
440402
1637
nincs oktatás sem.
07:34
And people can spendtölt an awfulszörnyű lot of time
140
442039
1842
És emberek rengeteg időt tölthetnek
07:35
discussingmegbeszélése educationoktatás withoutnélkül ever discussingmegbeszélése learningtanulás.
141
443881
2416
az oktatásról tárgyalva, anélkül, hogy a tanulást magát megvitatnák.
07:38
The wholeegész pointpont of educationoktatás is to get people to learntanul.
142
446297
2889
Az egész oktatás lényege az, hogy az embereket rávegye a tanulásra.
07:41
A friendbarát of mineenyém, an oldrégi friendbarát -- actuallytulajdonképpen very oldrégi,
143
449186
2689
Egy öreg barátom -- annyira öreg,
07:43
he's deadhalott. (LaughterNevetés)
144
451875
3797
hogy már nem is él. (Nevetés)
07:47
That's as oldrégi as it getsjelentkeznek, I'm afraidfélnek.
145
455672
5729
Ennél öregebb nem lesz, attól tartok.
07:53
But a wonderfulcsodálatos guy he was, wonderfulcsodálatos philosopherfilozófus.
146
461401
5336
Csodás ember volt, csodás gondolkodó.
07:58
He used to talk about the differencekülönbség betweenközött the taskfeladat
147
466737
3012
Megnevezte a különbséget
08:01
and achievementteljesítmény sensesérzékek of verbsigék.
148
469749
4069
a feladat-, és eredényértelmű igék közt.
08:05
You know, you can be engagedelkötelezett in the activitytevékenység of something,
149
473818
1804
Tudják, elkezdünk valamit csinálni,
08:07
but not really be achievingelérése it,
150
475622
1591
de a végéig, az eredményig már nem jutunk el,
08:09
like dietingFogyókúra. It's a very good examplepélda, you know.
151
477213
4652
mint pl. a fogyókúránál. Tudják, ez egy nagyon jó példa.
08:13
There he is. He's dietingFogyókúra. Is he losingvesztes any weightsúly? Not really.
152
481865
4666
"Vegyük például őt, ő fogyózik. Leadott már valamennyit? Nem igazán."
08:18
TeachingTanítás is a wordszó like that.
153
486531
1313
A "tanítás" is egy ilyen szó.
08:19
You can say, "There's DeborahDeborah, she's in roomszoba 34, she's teachingtanítás."
154
487844
3972
Mondhatjuk, hogy "Ott van pl. Deborah, épp a 34-es teremben tanít."
08:23
But if nobody'ssenki sem learningtanulás anything,
155
491816
1735
De ha közben senki sem tanul semmit,
08:25
she maylehet be engagedelkötelezett in the taskfeladat of teachingtanítás
156
493551
1799
akkor Deborah csak a tanítási folyamatban vesz részt,
08:27
but not actuallytulajdonképpen fulfillingteljesítése it.
157
495350
3069
az eredmény elérésében nem.
08:30
The roleszerep of a teachertanár is to facilitatemegkönnyítése learningtanulás. That's it.
158
498419
3847
A tanár szerepe a tanulás előmozdítása, ez minden.
08:34
And partrész of the problemprobléma is, I think,
159
502266
2313
És a probléma része, úgy gondolom, az,
08:36
that the dominanturalkodó culturekultúra of educationoktatás has come to focusfókusz
160
504579
3456
hogy az uralkodó oktatási kultúrában a fókusz
08:40
on not teachingtanítás and learningtanulás, but testingtesztelés.
161
508035
3668
a tanítás és tanulás helyett a számonkérésre irányul.
08:43
Now, testingtesztelés is importantfontos. StandardizedSzabványosított teststesztek have a placehely.
162
511703
3698
Nos, a számonkérés fontos. Szabványos teszteknek van létjogosultsága.
08:47
But they should not be the dominanturalkodó culturekultúra of educationoktatás.
163
515401
3314
De nem ez kéne, hogy legyen az uralkodó oktatási kultúra.
08:50
They should be diagnosticdiagnosztikai. They should help.
164
518715
1858
Csak diagnosztikai szerepük kéne legyen. Segíteniük kellene.
08:52
(ApplauseTaps)
165
520573
7566
(Taps)
09:00
If I go for a medicalorvosi examinationvizsgálat,
166
528139
2464
Ha elmegyek egy orvosi vizsgálatra,
09:02
I want some standardizedszabványosított teststesztek. I do.
167
530603
3584
szabvány tesztet szeretnék csináltatni, tényleg.
09:06
You know, I want to know what my cholesterolkoleszterin levelszint is
168
534187
1671
Tudják, arra vagyok kíváncsi, hogy mekkora a koleszterinszintem
09:07
comparedahhoz képest to everybodymindenki else'smásét on a standardalapértelmezett scaleskála.
169
535858
2688
másokéhoz hasonlítva egy szabvány skálán.
09:10
I don't want to be told on some scaleskála
170
538546
1438
Nem egy rögtönzött skálán,
09:11
my doctororvos inventedfeltalált in the carautó.
171
539984
3571
amit a doktor az autójában ülve talált ki.
09:15
"Your cholesterolkoleszterin is what I call LevelSzint OrangeNarancs."
172
543555
3054
"Az Ön koleszterinszintje szerintem a sárga zónában van."
09:18
"Really? Is that good?""We don't know."
173
546609
5688
"Valóban? Az jó?" "Azt nem tudjuk."
09:24
But all that should supporttámogatás learningtanulás. It shouldn'tne obstructakadályozzák it,
174
552297
5067
Egyszóval támogatniuk kéne a tanulást, nem akadályozniuk.
09:29
whichmelyik of coursetanfolyam it oftengyakran does.
175
557364
1911
Ami sajnos gyakran megtörténik.
09:31
So in placehely of curiositykíváncsiság, what we have
176
559275
2166
Szóval a kíváncsiság helyett valójában
09:33
is a culturekultúra of compliancemegfelelőség.
177
561441
2534
a megfelelés kultúrájában élünk.
09:35
Our childrengyermekek and teacherstanárok are encouragedösztönözni
178
563975
2925
A gyerekeket és a tanárokat arra ösztönzik,
09:38
to followkövesse routinerutin algorithmsalgoritmusok
179
566900
2599
hogy rutin algoritmusokat kövessenek
09:41
ratherInkább than to exciteizgat that powererő of imaginationképzelet and curiositykíváncsiság.
180
569499
4338
ahelyett, hogy a képzeletüket és kíváncsiságukat gerjesztenék.
09:45
And the thirdharmadik principleelv is this:
181
573837
1068
A harmadik alap pedig ez:
09:46
that humanemberi life is inherentlyeredendően creativekreatív.
182
574905
2995
az emberiség természetéből adódóan kreatív.
09:49
It's why we all have differentkülönbözősumösszegés.
183
577900
2408
Ezért vannak különböző életrajzaink.
09:52
We createteremt our liveséletét,
184
580308
1786
Alakítjuk a saját életünket,
09:54
and we can recreateújra them as we go throughkeresztül them.
185
582094
2338
melyet újraalakíthatunk, ahogy haladunk benne.
09:56
It's the commonközös currencypénznem of beinglény a humanemberi beinglény.
186
584432
3014
Ez az emberiség közös valutája.
09:59
It's why humanemberi culturekultúra is so interestingérdekes and diversekülönböző
187
587446
2533
Ezért ennyire érdekes az emberi kultúra, ezért ennyire változatos
10:01
and dynamicdinamikus.
188
589979
1346
és dinamikus.
10:03
I mean, other animalsállatok maylehet well have imaginationsképzeletük
189
591325
3009
Más állatoknak ugyanúgy lehet képzelőereje
10:06
and creativitykreativitás, but it's not so much in evidencebizonyíték,
190
594334
2280
és kreativitása, de erre kevesebb bizonyítékot találni,
10:08
is it, as oursa miénk?
191
596614
1448
mint a miénkre, nem?
10:10
I mean, you maylehet have a dogkutya.
192
598062
2576
Mondjuk például van egy kutyám.
10:12
And your dogkutya maylehet get depressednyomott.
193
600638
3006
És a kutya néha szomorú.
10:15
You know, but it doesn't listen to RadioheadRadiohead, does it?
194
603644
2455
De mégsem hallgat Radioheadet, vagy igen?
10:18
(LaughterNevetés)
195
606099
3920
(Nevetés)
10:22
And sitül staringbámuló out the windowablak with a bottleüveg of JackJack DanielsDaniels.
196
610019
2512
És nem ül az ablaknál, bámulva kifelé egy üveg Jack Daniels társaságában.
10:24
(LaughterNevetés)
197
612531
4424
(Nevetés)
10:28
And you say, "Would you like to come for a walkséta?"
198
616955
1661
És ha megkérdezed: "Van kedved egy sétához?"
10:30
He saysmondja, "No, I'm fine.
199
618616
3131
Nem mondja azt, hogy "Kösz nem, jól vagyok.
10:33
You go. I'll wait. But take picturesképek."
200
621747
5772
Menj csak, én addig itt ülök. De készíts néhány képet."
10:39
We all createteremt our ownsaját liveséletét throughkeresztül this restlessnyugtalan processfolyamat
201
627519
2914
Mi magunk alakítjuk az életünket, azáltal,
10:42
of imaginingElképzelem alternativesalternatívák and possibilitieslehetőségek,
202
630433
2009
hogy nyughatatlanul keressük az alternatívákat és lehetőségeket,
10:44
and what one of the rolesszerepek of educationoktatás
203
632442
2239
és az oktatás egyik feladata az,
10:46
is to awakenfeltámadunk and developfejleszt these powershatáskörök of creativitykreativitás.
204
634681
4036
hogy ezeket a kreatív képességeket felébressze és fejlessze.
10:50
InsteadEhelyett, what we have is a culturekultúra of standardizationszabványosítás.
205
638717
3560
Ehelyett egy szabványosító kultúrában élünk.
10:54
Now, it doesn't have to be that way. It really doesn't.
206
642277
4107
Nos, ennek nem kell így lennie. Tényleg nem.
10:58
FinlandFinnország regularlyrendszeresen comesjön out on topfelső
207
646384
3552
Finnország rendre az első helyen végez
11:01
in mathmatematikai, sciencetudomány and readingolvasás.
208
649936
1375
matematikából, tudományos tárgyakból, és szövegértésből.
11:03
Now, we only know that's what they do well at
209
651311
2616
Nos, onnan tudjuk, hogy ezekben jók a finnek,
11:05
because that's all that's beinglény testedkipróbált currentlyjelenleg.
210
653927
1864
mert jelenleg ez minden, amit felmérünk.
11:07
That's one of the problemsproblémák of the testteszt.
211
655791
1641
Ez az egyik gond a teszttel.
11:09
They don't look for other things that matterügy just as much.
212
657432
3159
Nem veszik számításba a többi hasonlóan fontos dolgot.
11:12
The thing about work in FinlandFinnország is this:
213
660591
2504
Finnországban a következő a helyzet:
11:15
they don't obsessgyötör about those disciplinesszakterületek.
214
663095
3379
ők nem megszállottjai ezeknek a tudományágaknak.
11:18
They have a very broadszéles approachmegközelítés to educationoktatás
215
666474
1763
Sokkal rugalmasabb a hozzáállásuk az oktatáshoz,
11:20
whichmelyik includesmagába foglalja humanitieshumán tárgyak, physicalfizikai educationoktatás, the artsművészetek.
216
668237
4538
beleértve a humán tárgyakat, testnevelést, a művészeteket.
11:24
SecondMásodik, there is no standardizedszabványosított testingtesztelés in FinlandFinnország.
217
672775
5736
Másodszor pedig, nincs szabványosított felmérés Finnországban.
11:30
I mean, there's a bitbit,
218
678511
1760
Persze van egy minimális mértékben,
11:32
but it's not what getsjelentkeznek people up in the morningreggel.
219
680271
1551
de nem ezért kelnek fel reggelenként,
11:33
It's not what keepstartja them at theirazok desksÍróasztalok.
220
681822
2205
nem ezért ülnek az asztaluknál.
11:36
And the thirdharmadik thing, and I was at a meetingtalálkozó recentlymostanában
221
684027
1833
És a harmadik dolog; nemrég voltam egy megbeszélésen
11:37
with some people from FinlandFinnország, actualtényleges Finnishfinn people,
222
685860
3427
emberekkel Finnországból, igazi finnekkel,
11:41
and somebodyvalaki from the AmericanAmerikai systemrendszer
223
689287
2803
és az amerikai rendszer egyik képviselője
11:44
was sayingmondás to the people in FinlandFinnország,
224
692090
1773
azt kérdezte a finnektől,
11:45
"What do you do about the dropoutlemorzsolódás ratearány in FinlandFinnország?"
225
693863
3919
hogy "Hogyan kezelik a kibukási arányt Finnországban?"
11:49
And they all lookednézett a bitbit bemusedösszezavarodott, and said,
226
697782
1621
Mire ők kissé zavartan azt mondták:
11:51
"Well, we don't have one.
227
699403
2849
"Nálunk olyan nincs.
11:54
Why would you dropcsepp out?
228
702252
2339
Miért buknának ki?
11:56
If people are in troublebaj, we get to them quiteegészen quicklygyorsan
229
704591
2265
Ha valaki bajban van, gyorsan találunk módot,
11:58
and help them and we supporttámogatás them."
230
706856
1585
hogy segítsünk neki, hogy támogassuk."
12:00
Now people always say, "Well, you know,
231
708441
1894
Nos, azt mondhatjuk, "Tudod,
12:02
you can't comparehasonlítsa össze FinlandFinnország to AmericaAmerikai."
232
710335
3128
nem hasonlíthatjuk Finnországot Amerikához."
12:05
No. I think there's a populationnépesség
233
713463
1395
Nem is. Úgy tudom, körülbelül
12:06
of around fiveöt millionmillió in FinlandFinnország.
234
714858
2128
ötmillió fő Finnország népessége.
12:08
But you can comparehasonlítsa össze it to a stateállapot in AmericaAmerikai.
235
716986
3829
De hasonlíthatjuk Amerika egyik államához.
12:12
ManySok statesÁllamok in AmericaAmerikai have fewerkevesebb people in them than that.
236
720815
3904
Amerika sok államában kevesebben laknak ennél.
12:16
I mean, I've been to some statesÁllamok in AmericaAmerikai
237
724719
1667
Voltam már néhány olyan államban,
12:18
and I was the only personszemély there. (LaughterNevetés)
238
726386
3813
ahol én voltam jelen egyedül. (Nevetés)
12:22
Really. Really. I was askedkérdezte to lockzár up when I left.
239
730199
4373
Tényleg, komolyan. Megkértek, hogy zárjak be magam mögött, mikor elmegyek.
12:26
(LaughterNevetés)
240
734572
4031
(Nevetés)
12:30
But what all the high-performingmagas-előadás systemsrendszerek in the worldvilág do
241
738603
3933
De mindaz, amit a világon a jól teljesítő rendszerek tesznek,
12:34
is currentlyjelenleg what is not evidentnyilvánvaló, sadlySajnos,
242
742536
4182
jelenleg sajnos nem fedezhető fel
12:38
acrossát the systemsrendszerek in AmericaAmerikai -- I mean, as a wholeegész.
243
746718
3985
Amerika rendszereiben -- úgy értem egészében véve.
12:42
One is this: They individualizeútba teachingtanítás and learningtanulás.
244
750703
4934
Ez egyik az, hogy személyre szabják a tanítást és a tanulást.
12:47
They recognizeelismerik that it's studentsdiákok who are learningtanulás
245
755637
3466
Felismerik azt, hogy a tanuló az, aki tanul,
12:51
and the systemrendszer has to engagerészt them, theirazok curiositykíváncsiság,
246
759103
3658
és a rendszer az, ami le kell hogy foglalja őket, kielégítse a kíváncsiságukat,
12:54
theirazok individualityegyéniség, and theirazok creativitykreativitás.
247
762761
2577
az egyéniségüket, a kreativitásukat.
12:57
That's how you get them to learntanul.
248
765338
2359
Így vehető rá valaki a tanulásra.
12:59
The secondmásodik is that they attributetulajdonság a very highmagas statusállapot
249
767697
4087
A második az, hogy nagy becsben tartják
13:03
to the teachingtanítás professionszakma.
250
771784
2281
a tanári hivatást.
13:06
They recognizeelismerik that you can't improvejavul educationoktatás
251
774065
2944
Felismerik azt, hogy az oktatás nem fejleszthető,
13:09
if you don't pickszed great people to teachtanít
252
777009
1649
ha nem választunk kivételes embereket, hogy tanítsanak,
13:10
and if you don't keep givingígy them constantállandó supporttámogatás
253
778658
1859
és nem támogatjuk őket folyamatosan
13:12
and professionalszakmai developmentfejlődés.
254
780517
1765
és biztosítunk lehetőséget hivatásuk fejlesztésére.
13:14
InvestingBefektetés in professionalszakmai developmentfejlődés is not a costköltség.
255
782282
2937
Erre költeni nem kiadás,
13:17
It's an investmentberuházás,
256
785219
1406
hanem befektetés,
13:18
and everyminden other countryország that's succeedingkövetkező well knowstudja that,
257
786625
2931
és ezt minden jól teljesítő ország tudja,
13:21
whetherakár it's AustraliaAusztrália, CanadaKanada, SouthDél KoreaKorea, SingaporeSzingapúr,
258
789556
4959
akár Ausztráliáról, Kanadáról, Dél-Koreáról, Szingapúrról,
13:26
HongHong KongKong or ShanghaiShanghai. They know that to be the caseügy.
259
794515
3446
Hong Kongról vagy Sanghajról van szó. Tudják, hogy ez az igazság.
13:29
And the thirdharmadik is, they devolveÁthárít responsibilityfelelősség
260
797961
3543
A harmadik pedig, hogy a feladat elvégeztetéséért
13:33
to the schooliskola levelszint for gettingszerzés the jobmunka doneKész.
261
801504
3739
az iskolákat terheli a felelősség.
13:37
You see, there's a bignagy differencekülönbség here betweenközött
262
805243
2378
Tudják, van egy hatalmas különbség abban,
13:39
going into a modemód of commandparancs and controlellenőrzés in educationoktatás --
263
807621
3764
hogy egyfajta vezetési és irányítási mód szerint oktatunk --
13:43
That's what happensmegtörténik in some systemsrendszerek.
264
811385
1600
Mert ez történik néhány rendszerben.
13:44
You know, centralközponti governmentskormányok decidedöntsd el
265
812985
1321
Tudják, központi kormányok
13:46
or stateállapot governmentskormányok decidedöntsd el
266
814306
1290
vagy állami kormányzatok eldöntik,
13:47
they know bestlegjobb and they're going to tell you what to do.
267
815596
2995
hogy ők értenek hozzá és megmondják, hogy mit tegyünk.
13:50
The troublebaj is that educationoktatás doesn't go on
268
818591
3727
A baj az, hogy az oktatás nem bizottsági termekben
13:54
in the committeebizottság roomsszobák of our legislativejogalkotási buildingsépületek.
269
822318
2878
és törvényhozási épületekben történik.
13:57
It happensmegtörténik in classroomstantermek and schoolsiskolákban,
270
825196
3088
Osztálytermekben és iskolákban történik,
14:00
and the people who do it are the teacherstanárok and the studentsdiákok,
271
828284
3073
és akik csinálják, azok tanárok és tanulók.
14:03
and if you removeeltávolít theirazok discretionbelátása szerint, it stopsmegálló workingdolgozó.
272
831357
3408
és ha kellő megfontoltság nélkül zajlanak a dolgok, a rendszer nem működik tovább.
14:06
You have to put it back to the people.
273
834765
3050
A felelősség az embereké kell, hogy legyen.
14:09
(ApplauseTaps)
274
837815
4829
(Taps)
14:14
There is wonderfulcsodálatos work happeningesemény in this countryország.
275
842644
2712
Csodás dolgok mennek végbe ebben az országban.
14:17
But I have to say it's happeningesemény
276
845356
2143
De azt kell mondanom,
14:19
in spiteellenére of the dominanturalkodó culturekultúra of educationoktatás,
277
847499
2566
hogy az uralkodó oktatási kulúra ellenére,
14:22
not because of it.
278
850065
1401
nem pedig miatta.
14:23
It's like people are sailingvitorlázás into a headwindszembeszél all the time.
279
851466
3604
Olyan, mintha ellenszélben hajóznánk.
14:27
And the reasonok I think is this:
280
855070
2461
Az ok pedig szerintem a következő:
14:29
that manysok of the currentjelenlegi policiespolitikák are basedszékhelyű on
281
857531
3337
sok jelen érvényben lévő szabályzat
14:32
mechanisticHatásmechanizmus conceptionselképzelések of educationoktatás.
282
860868
3041
mechanikai jellegű elgondolásokon alapul.
14:35
It's like educationoktatás is an industrialipari processfolyamat
283
863909
3768
Olyan, mintha az oktatás egy ipari folyamat volna,
14:39
that can be improvedjavított just by havingamelynek better dataadat,
284
867677
3007
amit jobb adatok kinyerésével lehet javítani,
14:42
and somewherevalahol in, I think, the back of the mindelme
285
870684
1667
és valahol, a döntéshozók fejében
14:44
of some policyirányelv makersdöntéshozók is this ideaötlet that
286
872351
2136
valahol hátul, az az elv,
14:46
if we fine-tunefinomhangolás it well enoughelég, if we just get it right,
287
874487
3318
hogy ha megfelelően finomhangoljuk, jól állítjuk be,
14:49
it will all humHum alongmentén perfectlytökéletesen into the futurejövő.
288
877805
2631
tökéletesen fog működni a jövőben.
14:52
It won'tszokás, and it never did.
289
880436
3221
Nem fog és soha nem is volt így.
14:55
The pointpont is that educationoktatás is not a mechanicalmechanikai systemrendszer.
290
883657
4099
A lényeg az, hogy az oktatás nem egy mechanikus rendszer,
14:59
It's a humanemberi systemrendszer. It's about people,
291
887756
3897
hanem emberi. Emberekről szól,
15:03
people who eitherbármelyik do want to learntanul or don't want to learntanul.
292
891653
3055
emberekről, akik vagy akarnak tanulni, vagy nem.
15:06
EveryMinden studentdiák who dropscseppek out of schooliskola has a reasonok for it
293
894708
4815
Mindenkinek, aki kibukik az iskolából, megvan rá az oka,
15:11
whichmelyik is rootedgyökeres in theirazok ownsaját biographyÉletrajz.
294
899523
2321
amely ok az életútjában gyökeredzik.
15:13
They maylehet find it boringunalmas. They maylehet find it irrelevantirreleváns.
295
901844
3023
Unalmasnak találják. Lényegtelennek találják.
15:16
They maylehet find that it's at oddsesély
296
904867
2514
Úgy találják, hogy nem illik össze azzal az élettel,
15:19
with the life they're livingélő outsidekívül of schooliskola.
297
907381
2544
amit az iskolán kívül élnek.
15:21
There are trendstrendek, but the storiestörténetek are always uniqueegyedi.
298
909925
3839
Trendek vannak, de a történetek mindig egyediek.
15:25
I was at a meetingtalálkozó recentlymostanában in LosLos AngelesAngeles of --
299
913764
3001
Nemrég részt vettem egy megbeszélésen Los Angelesben,
15:28
they're calledhívott alternativealternatív educationoktatás programsprogramok.
300
916765
2245
alternatív oktatási programokról szólt.
15:31
These are programsprogramok designedtervezett to get kidsgyerekek back into educationoktatás.
301
919010
3403
Ezeket azért hozták létre, hogy segítsék a gyerekeket visszakerülni az oktatásba.
15:34
They have certainbizonyos commonközös featuresjellemzők.
302
922413
1944
Vannak bizonyos közös vonásaik.
15:36
They're very personalizedszemélyre szabott.
303
924357
2032
Nagyon személyre szabottak.
15:38
They have strongerős supporttámogatás for the teacherstanárok,
304
926389
3210
Nagy erőkkel támogatják a tanárokat,
15:41
closeBezárás linkslinkek with the communityközösség
305
929599
2261
szoros kapcsolatot ápolnak közösségekkel,
15:43
and a broadszéles and diversekülönböző curriculumtanterv,
306
931860
1626
változatos tananyaguk van,
15:45
and oftengyakran programsprogramok whichmelyik involvevonja studentsdiákok
307
933486
2631
és gyakran együtt dolgoznak tanulókkal
15:48
outsidekívül schooliskola as well as insidebelül schooliskola.
308
936117
2673
az iskolákon belülről és kívülről is.
15:50
And they work.
309
938790
1710
És működnek.
15:52
What's interestingérdekes to me is,
310
940500
1402
Amit érdekesnek találtam, az az,
15:53
these are calledhívott "alternativealternatív educationoktatás."
311
941902
3186
hogy ezeket alternatív oktatásnak nevezik.
15:57
You know?
312
945088
2182
Tudják?
15:59
And all the evidencebizonyíték from around the worldvilág is,
313
947270
1776
És szerte a világon minden bizonyíték arra mutat,
16:01
if we all did that, there'da piros be no need for the alternativealternatív.
314
949046
4226
hogy ha mind így járnánk el, nem lenne szükség az alternatívára.
16:05
(ApplauseTaps)
315
953272
8420
(Taps)
16:13
So I think we have to embraceölelés a differentkülönböző metaphormetafora.
316
961692
2848
Úgy gondolom, egy új szóképet kell befogadnunk.
16:16
We have to recognizeelismerik that it's a humanemberi systemrendszer,
317
964540
2657
Fel kell ismernünk, hogy ez egy emberi rendszer,
16:19
and there are conditionskörülmények underalatt whichmelyik people thrivegyarapszik,
318
967197
3596
és hogy vannak körülmények, amelyek között az emberiség virágzik,
16:22
and conditionskörülmények underalatt whichmelyik they don't.
319
970793
2905
és olyanok, amelyek között nem.
16:25
We are after all organicorganikus creatureslények,
320
973698
2925
Végtére is organikus teremtmények vagyunk,
16:28
and the culturekultúra of the schooliskola is absolutelyteljesen essentialalapvető.
321
976623
4646
és az iskolai kultúra alapvető.
16:33
CultureKultúra is an organicorganikus termkifejezés, isn't it?
322
981269
2428
A kultúra egy organikus kifejezés, nem igaz?
16:35
Not farmessze from where I liveélő is a placehely calledhívott DeathHalál ValleyVölgy.
323
983697
3729
Nem messze onnan, ahol élek, van egy hely, amit Halál-völgynek hívnak.
16:39
DeathHalál ValleyVölgy is the hottestlegmelegebb, driestlegszárazabb placehely in AmericaAmerikai,
324
987426
5672
A Halál-völgy Amerika legforróbb, legszárazabb helye,
16:45
and nothing growsnövekszik there.
325
993098
2802
ahol nem terem meg semmi.
16:47
Nothing growsnövekszik there because it doesn't raineső.
326
995900
2624
Nem nő ott semmi, mert soha nem esik az eső.
16:50
HenceEzért, DeathHalál ValleyVölgy.
327
998524
2393
Ezért Halál-völgy.
16:52
In the wintertéli of 2004, it rainedesett in DeathHalál ValleyVölgy.
328
1000917
7147
2004 telén mégis esett az eső a Halál-völgyben,
17:00
SevenHét incheshüvelyk of raineső fellesett over a very shortrövid periodidőszak.
329
1008064
3772
180 mm csapadék esett le nagyon rövid idő alatt.
17:03
And in the springtavaszi of 2005, there was a phenomenonjelenség.
330
1011836
5202
2005 tavaszán pedig a következő jelenség tötént:
17:09
The wholeegész floorpadló of DeathHalál ValleyVölgy was carpetedpadlószőnyeggel in flowersvirágok
331
1017038
4634
a Halál-völgy teljes felületét virágok borították
17:13
for a while.
332
1021672
1756
egy ideig.
17:15
What it provedbizonyított is this: that DeathHalál ValleyVölgy isn't deadhalott.
333
1023428
5294
Ez egy dolgot bizonyít: a Halál-völgy nem halott.
17:20
It's dormantalvó.
334
1028722
2871
Csak szunnyad.
17:23
Right beneathalatt the surfacefelület are these seedsmagok of possibilitylehetőség
335
1031593
3245
Kicsivel a felszín alatt ott nyugszanak a lehetőségek magvai,
17:26
waitingvárakozás for the right conditionskörülmények to come about,
336
1034838
3775
arra várva, hogy a megfelelő körülmények beköszöntsenek,
17:30
and with organicorganikus systemsrendszerek, if the conditionskörülmények are right,
337
1038613
3343
és az organikus rendszereknél, ha a körülmények megfelelőek,
17:33
life is inevitableelkerülhetetlen. It happensmegtörténik all the time.
338
1041956
3729
az élet elkerülhetetlen. Mindig megtörténik.
17:37
You take an areaterület, a schooliskola, a districtkerület,
339
1045685
2600
Vegyünk egy körzetet, egy iskolát, egy kerületet,
17:40
you changeváltozás the conditionskörülmények, give people a differentkülönböző senseérzék of possibilitylehetőség,
340
1048285
3040
változtassuk meg a körülményeket, adjunk az embereknek másfajta kilátásokat,
17:43
a differentkülönböző setkészlet of expectationselvárások,
341
1051325
1662
eddigiektől eltérő elvárásokat,
17:44
a broadertágabb rangehatótávolság of opportunitieslehetőségek,
342
1052987
1756
szélesebb körű lehetőségeket,
17:46
you cherishkedvel and valueérték the relationshipskapcsolatok betweenközött teacherstanárok and learnerstanulók,
343
1054743
3251
ápoljuk és értékeljük a tanárok és tanulók közti kapcsolatokat,
17:49
you offerajánlat people the discretionbelátása szerint to be creativekreatív
344
1057994
2310
biztosítsunk teret a kreativitásnak
17:52
and to innovateújít in what they do,
345
1060304
1754
és újításoknak a munkájukhoz,
17:54
and schoolsiskolákban that were onceegyszer bereftmegfosztotta springtavaszi to life.
346
1062058
3611
és iskolák, amelyek valaha reményvesztettek voltak, újjáélednek.
17:57
Great leadersvezetők know that.
347
1065669
1662
A nagy vezetők tudják ezt.
17:59
The realigazi roleszerep of leadershipvezetés in educationoktatás --
348
1067331
2456
A vezetés szerepe az oktatásban,
18:01
and I think it's trueigaz at the nationalnemzeti levelszint, the stateállapot levelszint,
349
1069787
2557
-- és úgy gondolom, ez igaz nemzeti, állami szinteken is,
18:04
at the schooliskola levelszint --
350
1072344
1558
iskolai szinten is, --
18:05
is not and should not be commandparancs and controlellenőrzés.
351
1073902
4400
nem szabad, hogy a parancs és irányítás legyen.
18:10
The realigazi roleszerep of leadershipvezetés is climateéghajlat controlellenőrzés,
352
1078302
4005
A vezetés igazi szerepe a klímaszabályozás,
18:14
creatinglétrehozása a climateéghajlat of possibilitylehetőség.
353
1082307
2602
a klíma megteremtése a lehetőségek számára.
18:16
And if you do that, people will riseemelkedik to it
354
1084909
2397
És ha ezt tesszük, az emberek felemelkednek,
18:19
and achieveelér things that you
completelyteljesen did not anticipateszámít
355
1087306
3019
és olyan dolgokat visznek végbe, amikre nem is gondoltunk
18:22
and couldn'tnem tudott have expectedvárt.
356
1090325
1800
és amikre nem is számíthattunk.
18:24
There's a wonderfulcsodálatos quoteidézet from BenjaminBenjamin FranklinFranklin.
357
1092125
2367
Van egy csodálatos idézet Benjamin Franklintől.
18:26
"There are threehárom sortsfajta of people in the worldvilág:
358
1094492
2863
"Háromféle ember létezik a világon:
18:29
Those who are immovableingatlan,
359
1097355
2378
Vannak, akik mozdíthatatlanok,
18:31
people who don't get it, they don't want to get it,
360
1099733
1871
akik nem kapnak és nem is akarnak kapni,
18:33
they're not going to do anything about it;
361
1101604
1397
és nem is tesznek érte semmit.
18:35
there are people who are movableingó,
362
1103001
1903
Vannak, akik mozdíthatók,
18:36
people who see the need for changeváltozás
363
1104904
1322
akik érzik a változás szükségét
18:38
and are preparedelőkészített to listen to it;
364
1106226
2646
és készen állnak arra, hogy hallgassanak rá.
18:40
and there are people who movemozog,
365
1108872
1851
És azok, akik mozognak,
18:42
people who make things happentörténik."
366
1110723
1780
azok, akik változtatnak."
18:44
And if we can encourageösztönzése more people,
367
1112503
2170
Ha tehát több embert bátorítunk,
18:46
that will be a movementmozgalom.
368
1114673
2666
az mozgalom lesz.
18:49
And if the movementmozgalom is strongerős enoughelég,
369
1117339
2187
Amely mozgalom ha elég erős,
18:51
that's, in the bestlegjobb senseérzék of the wordszó, a revolutionforradalom.
370
1119526
3142
az a szó legszebb értelmében egy forradalom.
18:54
And that's what we need.
371
1122668
1779
És erre van szükségünk.
18:56
Thank you very much.
372
1124447
1233
Nagyon köszönöm.
18:57
(ApplauseTaps)
373
1125680
3183
(Taps)
19:00
Thank you very much. (ApplauseTaps)
374
1128863
5031
Köszönöm szépen. (Taps)
Translated by Gabor Molnar
Reviewed by Orsolya Szemere

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com