Yassmin Abdel-Magied: What does my headscarf mean to you?
Yassmin Abdel-Magied: Mit jelent számodra a fejkendőm?
Yassmin Abdel-Magied wears many hats, including a hijab. She's a mechanical engineer, writer and activist who campaigns for tolerance and diversity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
walks past you in the street.
to wear this outfit?
hogy ezeket a ruhákat viseljem?
in the exact same outfit
ugyanezekben a ruhákban,
and the way I'm treated
ahogy az emberek kezelnek,
of this piece of cloth.
another monologue about the hijab
a muszlim fejkendőkről,
are so much more than the piece of cloth
mennyivel többek, mint ez a szövetdarab,
to wrap their head in.
takarják be a fejüket.
előítéleteid mögé nézz.
I was a race car engineer,
versenyautó mérnök voltam,
and I ran my university's race team,
az egyetemen a versenycsapatot,
trained as a boxer for five years,
ökölvívónak képeztek öt évig,
associated with it
kapcsolatos viselkedés az,
called unconscious bias,
tudatalatti elfogultságnak,
ridiculously detrimental
a munkaerőpiacon tapasztalható
from the outset:
as conscious discrimination.
a tudatos diszkriminációval.
there's a secret sexist or racist
egy szexista vagy rasszista
waiting to get out.
várva, hogy kitörhessen.
we see the world around us.
nézzük a körülvevő világot.
has to be identified,
és lépéseket kell tenni ellene.
education, disability.
nevelésről, fogyatékosságról is.
against what's different,
van előítélete az eltérővel szemben,
to live in a world
világban akarunk élni,
has a role to play
kell játszanunk abban,
does not determine our lives.
ne határozzák meg az életünket.
in the space of unconscious bias
előítéletek kialakulásáról,
in the 1970s and 1980s.
1970-es és 1980-as években.
were made up mostly of dudes,
men played it differently,
mert a férfiak máshogy játszottak,
Feltehetőleg.
Szimfonikus Zenekar
you would have to play behind a screen.
egy paraván mögött kellett játszaniuk.
to take their shoes off
hogy vegyék le a cipőjüket,
of the heels
hogy elárulja a hölgyeket.
increased chance
the preliminary stage.
a selejtezőből.
their chances of getting in.
a bekerülési esélyeik aránya.
men actually didn't play differently,
a férfiak igazából nem játszottak máshogy,
that they did.
felfogás, hogy mégis.
determining their outcome.
határozták meg az eredményt.
hogy felismerjük és elfogadjuk,
is identifying and acknowledging
a horrible car accident.
autóbalesetet szenvednek.
is rushed to hospital.
kórházba szállítják.
when they arrive and is like,
megérkeznek, és azt mondja:
the surgeon was a guy?
hogy a sebész egy férfi?
that unconscious bias exists,
a tudatalatti előítélet létezik,
to acknowledge that it's there
hogy tényleg ott van,
that we can move past it
hogy továbblépjünk rajta,
is the topic of quotas.
a kvóták témája.
that's often brought up.
ami gyakran felkerül.
is this idea of merit.
kritikái miatt.
because I'm a chick,
lenni, mert csaj vagyok,
I have merit,
among female engineers
a női mérnökök között,
akiket ismerek.
in an experiment done in 2012 by Yale,
egyetem 2012-ben végzett kísérletében
for a lab technician,
egy laboratóriumi technikusnak,
be deemed less competent,
vélnek kevésbé alkalmasnak,
hogy az állást ő kapja,
mint a John-oknak?
how we can move past it.
hogy tudunk túllépni rajta!
it's called the merit paradox.
érdemességi ellentmondás.
and this is kind of ironic --
és ez kissé ironikus -
being their primary value-driver
érdemi kiválasztással döntenek,
and more likely to pay the guys more
és egyúttal többet fizettek nekik,
is a masculine quality.
az egy férfi tulajdonság.
a good read on me,
ismernek engem,
egy ilyet vezetek?
and being like,
Ezt így kell csinálni."
This is how it's done."
that's my day job.
ez a mindennapi munkám.
that it's pretty entertaining.
hogy igazán szórakoztató.
isn't even comment-worthy.
nem észrevételre méltók.
az egyik srácnak, hogy
meg akarok tanulni szörfözni."
to learn how to surf."
know how you can surf
hogyan szörfözhetnél
kizárólag női strandról se."
egy briliáns ötlettel,
with a brilliant idea,
that organization
hogy te vezeted a
for Muslim chicks in beaches.
strandoló muszlim csajoknak?
Youth Without Boardshorts."
Fiatalok Szörfnadrág Nélkül."
telling me that
aki azt mondta nekem,
I was going to get around there.
amit én ott kaphattam.
lack of diversity in our workforce,
munkaerők közti változatosságban,
did an experiment
egy kísérlet során
4,000 identical applications
főleg kezdő pozíciókra.
as someone with an Anglo-Saxon name,
kapjon, mint egy angolszász nevű,
to send out 68 percent more applications.
önéletrajzot kell elküldenie.
Abdel-Magied --
mint én, Abdel-Magied -
you're pretty lucky,
neked szerencsésként
it's not that much better.
munkahelyeken sincs másképp.
some diversity results
munkavállalói statisztikáit,
and nine, a bunch of blacks, Hispanics,
és 9 százalék fekete, dél-európai,
is not that much better
maradéka se sokkal jobb,
what they're doing about it.
mit tesznek ellene.
szinteken nem foglalkoznak.
of the FTSE 100 companies
brit tőzsdei cégek több mint felének
at their board level,
igazgatója, sem operatív,
don't have an executive
nincs olyan vezetője,
that are at that sort of level
ezen a szinten vannak,
What can I do about it?"
helyzet? Én mit tehetek ellene?"
and that's due to unconscious bias.
tudatalatti előítéleteknek köszönhető.
there thinking,
to do with me?"
Mi közöm van ehhez?"
we're looking for an ideal.
az ideálisat keressük.
of your birth don't matter,
nem meghatározóak,
önéletrajzok kísérletének szerzője
of the lab resume experiment
the successful women together,
ami összehozta a sikeres nőket,
amiről mindenfelé hallunk
heard that before,
to mentor someone different.
védencet válasszanak.
who kind of is familiar,
aki hasonló hozzá,
who's got a bit of attitude,
muszlim csajt látok,
"Mi újság? Lóghatnánk együtt."
who went to the same school,
akivel egy iskolába jártatok,
going to want to help that person out.
ennek az embernek akarsz segíteni.
who has no shared experiences with you
akivel nincs közös tapasztalatotok,
to find that connection.
megtaláljátok a kapcsolatot.
different to mentor,
különbözőt segíts,
from the same background as you,
a háttere, mint neked,
for people who couldn't even get
olyanoknak, akik be sem jutnak
the world is not just.
a világ nem igazságos.
with equal opportunity.
egyenlő lehetőségekkel.
cities in the world, Khartoum.
városában születtem, a neve Khartoum.
that is pretty suspicious of us
ami elég gyanakvó velünk szemben
that I was born with privilege.
hogy kiváltságosnak születtem.
of migrating to Australia.
Ausztráliába költöztek.
with amazing mentors
mentoraim is voltak,
amiknek a létezéséről sem tudtam.
that I didn't even know were there.
so that I can share it with people."
az emberekkel."
belong on an Australian rig,
nem tartozik az ausztrál rendszerhez,
in my communities
helped out by mentors.
mentorok segítették ki.
segítségével
csoportot Bankstown-ban,
of so many other young people.
megváltoztassa sok fiatal életét.
when she came to Australia,
és mikor Ausztráliába jött,
of the Year Award in 2008.
"Az év fiatal Queensland-ije" díjat.
in the abaya at the beginning.
elején a muszlim ruhában volt.
if you had seen me
of who I am?
egyikében látnak engem?
a tudatalatti előítéleteinknek,
the opposite end of your spectrum
különböző személyt, akit segítünk,
those kinds of opportunities,
ezeket a lehetőségeket,
diversity has nothing to do with you,
az emberek közti különbséghez,
a megoldásban is.
where to find someone different,
találj másfajta embert,
ahova egyébként nem.
private high school tutoring,
local refugee tutoring center.
oktató központba.
totally out of place --
aki nem illik a munkahelyedre,
because we're not victims,
mert nem vagyunk áldozatok,
you have access to doors
olyan ajtókon,
they didn't have.
hogy ők nem tudnak róluk.
with lack of opportunity,
okoz a társadalomban,
has the potential to change that.
hogy ezt megváltoztassa.
of challenges today,
szembesítettem ma önöket,
and think about it a little differently,
és gondolkodjanak egy kicsit máshogy róla,
your initial perceptions
hagyják el eredeti felfogásaikat,
ABOUT THE SPEAKER
Yassmin Abdel-Magied - Mechanical engineer, social advocateYassmin Abdel-Magied wears many hats, including a hijab. She's a mechanical engineer, writer and activist who campaigns for tolerance and diversity.
Why you should listen
Yassmin Abdel-Magied is on a mission to promote diversity throughout society, however and wherever she can. Born in Sudan, she moved to Australia when she was two years old, and trained as a mechanical engineer. She now spends her time both working as an engineering specialist on oil and gas rigs -- and heading up Youth Without Borders, the organization she founded to enable young people to work for positive change in their communities.
Named the 2015 Queensland Young Australian of the Year, Yassmin advocates for the empowerment of youth, women and those from culturally and linguistically diverse backgrounds. In 2007, she was named Young Australian Muslim of the Year. She also really like motorsports.
Yassmin Abdel-Magied | Speaker | TED.com