Yassmin Abdel-Magied: What does my headscarf mean to you?
야스민 압델-마지드 (Yassmin Abdel-Magied): 저의 헤드스카프가 당신에게는 어떤 의미입니까?
Yassmin Abdel-Magied wears many hats, including a hijab. She's a mechanical engineer, writer and activist who campaigns for tolerance and diversity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
walks past you in the street.
당신을 지나쳐 걸어갑니다.
누구라고 생각하십니까? 엄마?
쳐다보면서 제가 얼마나 더울까
to wear this outfit?
입도록 강요했다고 생각하십니까?
이런 식으로 매면 어떤가요?
in the exact same outfit
거리를 걸었을 때
and the way I'm treated
제가 겪는 대우는
of this piece of cloth.
매느냐에 달려있습니다.
another monologue about the hijab
그치는 것이 아닙니다.
are so much more than the piece of cloth
그들의 머리를 감싸기 위해
훨씬 값진 존재이기 때문이지요.
to wrap their head in.
시각에 관한 것입니다.
걸어간 후에
I was a race car engineer,
엔지니어이며 제 차를 직접 디자인했고
and I ran my university's race team,
알게 된다면 어떨까요?
훈련 받은 사실을 말씀드린다면요?
trained as a boxer for five years,
그와 연관된 행동들은
associated with it
called unconscious bias,
불리는 것의 산물입니다.
ridiculously detrimental
심각한 악영향을 줍니다.
from the outset:
as conscious discrimination.
다른 개념입니다.
there's a secret sexist or racist
성차별주의, 인종주의, 또는
waiting to get out.
엿보고 있다는 것이 아닙니다.
편견을 가지고 있습니다.
we see the world around us.
바라보는 필터입니다.
has to be identified,
대상입니다.
관한 것일 수도 있습니다.
education, disability.
관한 것일 수도 있습니다.
against what's different,
다른 것에 관한 편견,
편견을 가지고 있습니다.
to live in a world
여러분의 출생 환경이
있는 세상에 산다면,
has a role to play
감당해야 할 역할이 있습니다.
does not determine our lives.
좌우하지 않도록 하는 역할이지요.
정말 유명한 실험이 있는데
in the space of unconscious bias
in the 1970s and 1980s.
성역할에 관한 것입니다.
were made up mostly of dudes,
대부분 남자들로 구성이 되었지요.
men played it differently,
더 잘 연주한다고 생각했기 때문입니다.
보스톤 심포니 오케스트라는
you would have to play behind a screen.
스크린 뒤에서 연주하는 형식이었지요.
방에 들어오기 전
to take their shoes off
나타나지 않았습니다.
of the heels
힐이 내는 딸까닥 거리는 소리가
충분했기 때문이지요.
increased chance
50% 증가한다는 것을 보여주었지요.
the preliminary stage.
their chances of getting in.
세배나 높아진 겁니다.
men actually didn't play differently,
그들이 실제로 다르게 연주한게 아니라
that they did.
인식이 있었던 것이지요.
determining their outcome.
결정했던 것입니다.
is identifying and acknowledging
구별하고 인식하는 중입니다.
a horrible car accident.
끔찍한 자동차 사고를 겪습니다.
바로 사망했고,
is rushed to hospital.
병원으로 서둘러 옮겨졌지요.
when they arrive and is like,
그 아들을 바라보고 말했어요.
그의 어머니였습니다.
the surgeon was a guy?
남성이라 추측하신 분 손들어 보세요.
that unconscious bias exists,
증거가 있습니다.
to acknowledge that it's there
존재를 인정해야 하고,
that we can move past it
방법들을 보게 되어,
해결책을 찾아야 합니다.
흥미로운 것 중 하나는
is the topic of quotas.
할당량에 관한 주제입니다.
that's often brought up.
능력주의에 대한 겁니다.
is this idea of merit.
because I'm a chick,
발탁되고 싶은 것이 아닙니다.
I have merit,
발탁되고 싶고,
발탁퇴고 싶은 것입니다.
among female engineers
흔히 존재하는 정서입니다.
저도 그런 적이 있어요.
생각이 사실이라면,
in an experiment done in 2012 by Yale,
2012년에 수행한 실험에서
for a lab technician,
똑같은 이력서들을 볼 때
be deemed less competent,
보다 덜 능력있어 보이고,
적어 보이고,
적게 받을 것 같을까요.
how we can move past it.
살펴볼 필요가 있어요.
몇몇 연구가 있습니다.
it's called the merit paradox.
and this is kind of ironic --
-이것은 조금 모순적이지만-
being their primary value-driver
말하는 조직들 내부에서
and more likely to pay the guys more
그들에게 월급을 더 많이 줍니다.
is a masculine quality.
남성들의 특질이니까요.
a good read on me,
잘 판단한다 생각하시지요.
잘 아신다 생각하시지요.
경영한다고 상상할 수 있으십니까?
"이봐, 이것이 바로 그거야.
and being like,
This is how it's done."
말하는 것을 상상할 수 있어요?
that's my day job.
that it's pretty entertaining.
꽤 재미있다는 것이예요.
isn't even comment-worthy.
이야깃거리조차 안되지요.
제가 남자 동료 한명에게
to learn how to surf."
정말 배우고 싶어"라고 말했더니,
know how you can surf
네가 그런 모든 것들을 입고
할수 있을지 모르겠어.
몰라."라고 말합니다.
with a brilliant idea,
기가 막힌 생각을 하게 되지요.
that organization
for Muslim chicks in beaches.
사업을 시작하는게 어때.
Youth Without Boardshorts."
이라고 부르면 되겠네.
"고맙다 야."라 했지요.
telling me that
또 다른 녀석이 저에게
먹으라고 했어요.
유일한 문화체험이니까요.
I was going to get around there.
사실이라는 것이지요.
lack of diversity in our workforce,
다양성이 부족이 심각했기 때문이죠.
did an experiment
한가지 실험을 했는데
4,000 identical applications
as someone with an Anglo-Saxon name,
같은 수의 인터뷰 기회를 얻기 위해
to send out 68 percent more applications.
지원서를 보내야 했고,
Abdel-Magied --
이름의 중동인이라면
송부해야 했으며,
you're pretty lucky,
꽤 행운아인 편인데요,
보내면 됐습니다.
it's not that much better.
실험 결과가 별로 좋지 않았어요.
some diversity results
조사 결과는
and nine, a bunch of blacks, Hispanics,
나머지 9% 흑인 및 남미인,
is not that much better
비슷한 형국이며
what they're doing about it.
그들은 뭘 하고 있는지 모르겠어요.
않는다는 것이예요.
그린파크에 의해 행해진 조사에서
of the FTSE 100 companies
100위 회사들 중 절반이
at their board level,
비백인 간부가 없다고 합니다.
don't have an executive
상임이사급 간부가 없다네요.
that are at that sort of level
소수 인종들 대부분이
강할리가 없지요.
여러가지를 말씀드렸어요.
What can I do about it?"
내가 뭘 할 수 있을까?" 라고 하겠지요.
확인했습니다.
and that's due to unconscious bias.
그것은 무의식적 편견에 기인하지요.
there thinking,
to do with me?"
상관이 있지?" 라 생각할수 있어요.
we're looking for an ideal.
세상에 살고 있습니다.
전혀 문제가 되지 않는
of your birth don't matter,
참여해야 합니다.
of the lab resume experiment
실험실 이력서 실험의 저자가
the successful women together,
한마디로 말하면
있었다는 사실입니다.
heard that before,
멘토링이란 우리 일상에 존재합니다.
도전과제를 드릴게요.
to mentor someone different.
멘토링 할 것을 주문합니다.
who kind of is familiar,
친숙하고, 비슷하게 생기고
멘토링 하고 싶어해요.
who's got a bit of attitude,
이슬람 여자애를 만나면
할 수 있지요.
who went to the same school,
여러분과 같은 학교를 나온 사람,
going to want to help that person out.
싶다는 생각이 강하게 들지요.
경험들을 공유하지 않은 사람에게는
who has no shared experiences with you
to find that connection.
매우 어려워집니다.
different to mentor,
그 사람의 어디 출신인가에 관계 없이
from the same background as you,
for people who couldn't even get
진입할 수 없었던 사람들에게
the world is not just.
정의롭지 않기 때문입니다.
태어나지 않습니다.
with equal opportunity.
cities in the world, Khartoum.
하나인 하루툼에서 태어났습니다.
여자로 태어났어요.
that is pretty suspicious of us
통제할 수 없는 이유로
이슬람교도로 태어났지요.
that I was born with privilege.
태어났다는 사실 또한 인정합니다.
교육을 받았으며,
of migrating to Australia.
with amazing mentors
축복을 받아왔어요.
that I didn't even know were there.
세상으로의 문을 열어 주었지요.
so that I can share it with people."
다른 사람들과 공유하도록 하자"
belong on an Australian rig,
아니라는 것을 알지만,
이 자리에 있게 됐어요.
in my communities
멘토들의 도움을 받아온
helped out by mentors.
시드니의 한 젋은 이슬람교도 남성은
시 경연을 시작했는데
of so many other young people.
삶을 바꿀수 있게 되었어요.
브리스번의 다른 여성은
when she came to Australia,
영어를 거의 못했었는데,
of the Year Award in 2008.
젊은 퀸즐랜드인 상을 수상했습니다.
입은 여자이며
in the abaya at the beginning.
아바야를 두른 여자이기도 합니다.
if you had seen me
여러 버전중 한가지를 보았다면
of who I am?
결심을 하셨을까요?
같은 사람이기 때문입니다.
초월한 시각을 가지고
the opposite end of your spectrum
사람을 찾아 멘토를 해야 합니다.
시간이 필요하지만
인내심이 없거든요.
변화를 만들고자 한다면
가지는 세상을 만들고자 한다면
those kinds of opportunities,
diversity has nothing to do with you,
생각하실수도 있지만
그 해결책의 일부가 될 수도 있지요.
where to find someone different,
어디서 찾아야 할지 모른다면
않는 곳에 가보세요.
private high school tutoring,
사립 고등학교 선생님이라면,
국립학교에 가보세요.
local refugee tutoring center.
난민 교육센터에 들러보세요.
totally out of place --
신입사원을 데리고 나가보세요.
그들의 문을 열어주세요.
우리가 피해자는 아니니까요,
because we're not victims,
그들이 존재한다는 사실 조차 몰랐고
you have access to doors
못했다는 것을 몰랐던
they didn't have.
사실을 깨닫게 해주니까요.
with lack of opportunity,
문제가 있습니다.
has the potential to change that.
그것을 바꿀 잠재력을 가지고 있습니다.
of challenges today,
많은 도전을 하셨다는 것을 압니다.
and think about it a little differently,
약간 다르게 생각해보세요.
your initial perceptions
초월해보세요.
ABOUT THE SPEAKER
Yassmin Abdel-Magied - Mechanical engineer, social advocateYassmin Abdel-Magied wears many hats, including a hijab. She's a mechanical engineer, writer and activist who campaigns for tolerance and diversity.
Why you should listen
Yassmin Abdel-Magied is on a mission to promote diversity throughout society, however and wherever she can. Born in Sudan, she moved to Australia when she was two years old, and trained as a mechanical engineer. She now spends her time both working as an engineering specialist on oil and gas rigs -- and heading up Youth Without Borders, the organization she founded to enable young people to work for positive change in their communities.
Named the 2015 Queensland Young Australian of the Year, Yassmin advocates for the empowerment of youth, women and those from culturally and linguistically diverse backgrounds. In 2007, she was named Young Australian Muslim of the Year. She also really like motorsports.
Yassmin Abdel-Magied | Speaker | TED.com