Adam Alter: Why our screens make us less happy
アダム・オルター: なぜ画面を見て過ごしていると幸せから遠のくか
What makes us incessantly check our phones? Adam Alter dives into the fascinating psychology that drives our tech addictions. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
an interesting rumor.
耳にしました
of a large pet food company
shareholder's meeting
that if it was good enough for him,
ペットにも良いはずと
「ドッグフーディング」と呼ばれ
as "dogfooding,"
in the business world.
よく使われています
食べるということではなく
goes in and eats dog food,
will use their own products
自社の商品を使ってみせて
広く行われていることですが
is when you find exceptions
自社の商品を使わない場合があるんです
or people in businesses
それが普通に行われていて
where this happens in a common way,
テクノロジー業界です
tech industry.
when he was releasing the iPad,
iPadを世に送り出したとき
that was "extraordinary."
こう語っています
you've ever had;
提供します
way better than a smartphone.
格段に良く
he was approached by a journalist
記者から取材を受け
that seemed like a sort of softball.
さぞiPadをお気に入りでしょう?」
must love the iPad."
唖然とさせられます
really staggered the journalist.
「子どもたちは使っていないんだ
制限しているからね」
our kids use at home."
in the tech world.
ごく普通のことです
quite near Silicon Valley
すぐそばにある学校
ザ・ペニンシュラでは
of the Peninsula,
until the eighth grade.
コンピューターを使いません
of the kids who go there
優良ハイテク企業の幹部を親に持つことです
Silicon Valley tech execs.
it was interesting and surprising,
私は 驚くと同時に興味を持ち
what screens were doing to me
私や家族、愛する人たち
どんな影響を与えているのかを
ここ5年の間 私は
of screens on our lives.
研究してきました
on how much time they take from us,
どれだけの時間を取られているか見て
what that time looks like.
お話ししたいと思います
is the average 24-hour workday
過去の3時点における
actually, only last week.
集めたばかりのデータです
それほど
to eight hours a day;
だいたい7時間半から8時間で
but it hasn't changed much.
あまり変わっていません
to nine hours a day.
8時間半から9時間です
生存に必要な時間
and bathing and looking after kids --
子どもの世話などが
この白い部分が
とても貴重な時間です
that make us individuals.
自分らしくある時間です
人との絆を深めたり
where we have close relationships,
where we get creative,
創造的な活動をしたり
人生を見つめ直し
考えたりもします
ありますが
起こったことでしょう
that happen in that white personal space.
神聖で重要なのです
この時間が
is taken up by screens across time.
時間を追って 見てみましょう
introduced the first iPhone.
初代iPhoneを発売しました
of that free time in front of our screens.
画面の前で過ごしているわけです
is where the magic happens.
すてきなものが生まれる時間―
いろんな意味で
オーストラリアにいるので
them to him is with screens.
家族を紹介しています
15 or 20 years ago
たくさんあるのです
that comes from them.
こう自問することです
何が起こっているか?
that we're using?
心や生活が豊かになっているか?
they're using them and say,
使っている最中に
と尋ねられた人は
と返事するでしょう
about these apps --
教育や健康にかかわる―
exercise, weather, reading,
minutes a day on each of these.
1日平均9分 使われています
幸せから遠のきます
them and say, "How do you feel?"
およそ半数の人は
と答えます
こちらの
Webブラウジングといったアプリの
on each of these.
それぞれ27分です
on the apps that don't make us happy.
3倍もの時間を費やしているんです
so much time on these apps
これほどの時間を費やす―
in the 20th century.
どこにでもありました
that it's time to move on,
次に進む時間だとか 何か新しいこと
to do something different.
と気づくことができます
eventually you get to the end,
いつかは最後のページになって
you put it aside.
片づけますね
you get to the end of a chapter,
章の終わりに来たら
whether you want to continue.
考えますよね
eventually the show would end,
やがて番組は終わり
until the next one came.
おあずけとなります
どこにでも ありました
やめるきっかけが ありません
is such that there are no stopping cues.
Twitter, Facebook, Instagram,
Twitter、Facebook、Instagram
ニュースなど
all sorts of other sources,
from Western Europe,
西ヨーロッパにあります
of pretty good ideas in the workplace.
採用されています
こちらは ある設計事務所です
This is a Dutch design firm.
is rigged the desks to the ceiling.
机が天井から吊るされているんです
or what you're doing,
何をしていようが
turns into a yoga studio,
週に4日はヨガ・スタジオ
ダンス・クラブになります
you stick around for.
あなた次第というわけですが
良いルールです
仕事のしようがないんですから
they've got another great strategy.
また違う秘策があります
"This person's on vacation,
追ってお返事します」
so we've deleted your email.
あなたのメールは消去いたしました
the email you just sent."
担当者が見ることはありません」
本当に休暇なのです
and you're actually on vacation.
本当に休めるのです
これだけでは
分かりませんね
at home in our own lives,
と思います
I'm going to not use my phone.
と言うのは簡単ですが
looks different on different days.
「5時から6時」の過ごし方が違うことです
that happen every day,
「食事のときは携帯電話を使わない」ことです
I will never use my phone at the table.
at resisting temptation.
人間ですから
that, every time dinner begins,
私が携帯電話を遠くにやることが
誘惑を乗り越えられます
the same way you would from a drug,
禁断症状を克服すれば
more colorful, richer,
豊かで おもしろい―
who are there with you.
深くつながることができます
because when people do this --
これをすると―
who have tried this --
同じことをするようになり
hour of the day in the morning.
機内モードにするようになります
on airplane mode on the weekend.
but it's no longer a phone.
カメラとして使えますから
about their lives when they do this.
日々の生活がもっと快適になるんです
I've already said that,
とお話ししましたが
driving down a really fast, long road,
走り抜けるように 画面を使っています
is mashed to the floor,
めいっぱい踏み込んで
to reach the brake pedal.
足をかけにくいほどです
say, the beautiful ocean scenes
滑らかに走り去りながら
簡単なことですね
that's the easy thing to do --
to move the car to the side of the road,
車を路肩に移動させ
under your feet,
確かめながら
and more meaningful
意義深い人生を歩めるでしょう
息をしているのですから
your phone in the car.
車に置いてきていますから
ABOUT THE SPEAKER
Adam Alter - PsychologistWhat makes us incessantly check our phones? Adam Alter dives into the fascinating psychology that drives our tech addictions.
Why you should listen
Adam Alter's academic research focuses on judgment, decision-making and social psychology, with a particular interest in the sometimes surprising effects of subtle cues in the environment on human cognition and behavior.
He is the bestselling author of two books: Irresistible, which considers why so many people today are addicted to so many behaviors, from incessant smart phone and internet use to video game playing and online shopping, and Drunk Tank Pink, which investigates how hidden forces in the world around us shape our thoughts, feelings and behaviors.
Adam Alter | Speaker | TED.com