ABOUT THE SPEAKER
Jane Fonda - Actor and activist
Jane Fonda has had three extraordinary careers (so far): Oscar-winning actor, fitness guru, impassioned activist.

Why you should listen

Jane Fonda is an actor, author, producer and activist supporting environmental issues, peace and female empowerment. She founded the Georgia Campaign for Adolescent Pregnancy Prevention, and established the Jane Fonda Center for Adolescent Reproductive Health at  Emory. She cofounded the Women’s Media Center, and sits on the board of V-Day, a global effort to stop violence against women and girls.

Fonda's remarkable screen and stage career includes two Best Actress Oscars, an Emmy, a Tony Award nomination and an Honorary Palme d’Or from the Cannes Film Festival. Offstage, she revolutionized the fitness industry in the 1980s with Jane Fonda’s Workout — the all-time top-grossing home video. She has written a best-selling memoir, My Life So Far, and Prime Time, a comprehensive guide to living life to the fullest.

More profile about the speaker
Jane Fonda | Speaker | TED.com
TEDxWomen 2011

Jane Fonda: Life's third act

Jane Fonda: Trečiasis gyvenimo veiksmas

Filmed:
2,712,903 views

Mūsų kartos gyvenimo trukmė prailgėjo papildomais trisdešimčia metų, ir šie metai nėra nei patologija, nei tik įrašas paraštėje. TEDxWomen diskusijoje Jane Fonda užduoda klausimą, kaip mes galėtume apmąstyti šį naują mūsų gyvenimo tarpsnį.
- Actor and activist
Jane Fonda has had three extraordinary careers (so far): Oscar-winning actor, fitness guru, impassioned activist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
There have been manydaug revolutionsrevoliucijos
0
0
2000
Per pastarąjį amžių
00:17
over the last centuryamžius,
1
2000
2000
patyrėme daug revoliucijų.
00:19
but perhapsgalbūt nonenė vienas as significantreikšmingas
2
4000
2000
Bet tikriausiai nė viena nebuvo tokia reikšminga
00:21
as the longevityilgaamžiškumas revolutionrevoliucija.
3
6000
3000
kaip ilgaamžiškumo revoliucija.
00:24
We are livinggyvenimas on averagevidurkis todayšiandien
4
9000
2000
Šiandien mes vidutiniškai gyvename
00:26
34 yearsmetai longerilgiau than our great-grandparentsprosenelių did.
5
11000
3000
34 metus ilgiau nei mūsų proseneliai.
00:29
Think about that.
6
14000
2000
Tik pagalvokite -
00:31
That's an entirevisa secondantra adultsuaugęs lifetimegyvenimas
7
16000
3000
tai ištisas antras suaugusiojo gyvenimo tarpsnis,
00:34
that's been addedpridėta to our lifespangyvenimo trukmė.
8
19000
2000
kuris buvo pridėtas prie mūsų gyvenimo trukmės.
00:36
And yetvis dar, for the mostlabiausiai partdalis,
9
21000
2000
Nepaisant to, labai dažnai
00:38
our culturekultūra has not come to termsterminai with what this meansreiškia.
10
23000
3000
mūsų kultūroje nėra suvokiama, ką tai reiškia.
00:41
We're still livinggyvenimas with the oldsenas paradigmparadigma
11
26000
3000
Mes vis dar gyvename traktuodami
00:44
of ageamžius as an archarka.
12
29000
2000
amžių kaip arką.
00:46
That's the metaphormetafora, the oldsenas metaphormetafora.
13
31000
2000
Tai yra metafora, sena metafora:
00:48
You're borngimęs, you peaksmailė at midlifeMidlife
14
33000
2000
Pirmiausia gimsti, pasieki viršūnę vidutiniame amžiuje,
00:50
and declinenuosmukis into decrepitudenusenimas.
15
35000
2000
ir galiausiai smunki į aptriušimą.
00:52
(LaughterJuokas)
16
37000
2000
(Juokas salėje)
00:54
AgeAmžiaus as pathologypatologija.
17
39000
2000
Amžius kaip patologija.
00:56
But manydaug people todayšiandien --
18
41000
2000
Vis dėlto šiandien daugelis žmonių -
00:58
philosophersfilosofai, artistsmenininkai, doctorsgydytojai, scientistsmokslininkai --
19
43000
3000
filosofų, menininkų, medikų, mokslininkų -
01:01
are takingpasiimti a newnaujas look at what I call the thirdtrečias actveikti,
20
46000
3000
ima žvelgti iš naujos perspektyvos, kurią aš vadinu "trečiuoju veiksmu",
01:04
the last threetrys decadesdešimtmečius of life.
21
49000
3000
t.y. trys paskutiniosios gyvenimo dešimtys.
01:07
They realizesuvokti that this is actuallyiš tikrųjų a developmentalraidos stageetapas of life
22
52000
5000
Jie suvokia, kad tai iš tikrųjų yra dar viena gyvenimo vystymosi stadija,
01:12
with its ownsavo significancereikšmė --
23
57000
2000
turinti savotišką specifiką:
01:14
as differentskiriasi from midlifeMidlife
24
59000
3000
ji skiriasi nuo vidutiniojo amžiaus,
01:17
as adolescencepaauglystėje is from childhoodvaikystę.
25
62000
3000
kaip skiriasi paauglystė nuo vaikystės.
01:20
And they are askingklausia -- we should all be askingklausia --
26
65000
3000
Ir jie užduoda klausimą - mes visi turėtume jį užduoti -
01:23
how do we use this time?
27
68000
3000
kaip mes šį laiką išnaudosime?
01:26
How do we livegyventi it successfullysėkmingai?
28
71000
2000
Kaip mes jį sėkmingai nugyvensime?
01:28
What is the appropriatetinkamas newnaujas metaphormetafora
29
73000
2000
Kokia nauja metafora tiktų
01:30
for agingsenėjimas?
30
75000
2000
senėjimui?
01:32
I've spentišleista the last yearmetai researchingtiriant and writingraštu about this subjectdalykas.
31
77000
3000
Praėjusius pastaruosius metus praleidau tyrinėdama ir rašydama šia tema.
01:35
And I have come to find
32
80000
2000
Aš atradau,
01:37
that a more appropriatetinkamas metaphormetafora for agingsenėjimas
33
82000
4000
kad kur kas priimtinesnė metafora senėjimui
01:41
is a staircaselaiptinė --
34
86000
2000
yra laiptai:
01:43
the upwardį viršų ascensionKristaus žengimo į dangų of the humanžmogus spiritdvasia,
35
88000
4000
viršun kylanti žmogaus dvasios įkalnė,
01:47
bringingpareikšti us into wisdomišmintis, wholenessvientisumas
36
92000
2000
atvedanti mus į išmintį, pilnatvę
01:49
and authenticityautentiškumo.
37
94000
2000
ir autentiškumą.
01:51
AgeAmžiaus not at all as pathologypatologija;
38
96000
2000
Amžius - ne kaip patologija,
01:53
ageamžius as potentialpotencialus.
39
98000
2000
bet kaip galimybė.
01:55
And guessatspėti what?
40
100000
2000
Ir žinote, ką?
01:57
This potentialpotencialus is not for the luckylaimingas fewnedaug.
41
102000
2000
Tai ne keleto laimingųjų galimybė.
01:59
It turnspasisuka out,
42
104000
2000
Pasirodo,
02:01
mostlabiausiai people over 50
43
106000
2000
kad dauguma perkopusiųjų 50-metį
02:03
feel better, are lessmažiau stressedpabrėžė,
44
108000
2000
jaučiasi geriau, jaučia mažiau streso,
02:05
are lessmažiau hostilepriešiškas, lessmažiau anxiousnerimas.
45
110000
2000
nėra tokie priešiški ir neramūs.
02:07
We tendlinkę to see commonalitiesbendrumus
46
112000
2000
Mes linkę pastebėti panašumus
02:09
more than differencesskirtumai.
47
114000
2000
dažniau negu skirtumus.
02:11
Some of the studiesstudijos even say
48
116000
2000
Kai kurie tyrimai netgi teigia,
02:13
we're happierlaimingesnis.
49
118000
2000
kad mes laimingesni!
02:15
This is not what I expectedtikimasi, trustpasitikėjimas me.
50
120000
2000
Tikrai ne to tikėjausi, patikėkit manimi.
02:17
I come from a long linelinija of depressivesdepressives.
51
122000
3000
Aš pati kilusi iš depresijos kamuojamos giminės.
02:20
As I was approachingartėja my latevėlai 40s,
52
125000
2000
Antroje savo penktosios dešimties pusėje,
02:22
when I would wakepabusti up in the morningrytas
53
127000
2000
atsikėlus ryte
02:24
my first sixšeši thoughtsmintis would all be negativeneigiamas.
54
129000
2000
pirmosios šešios mano mintys buvo neigiamos.
02:26
And I got scaredišsigandusi.
55
131000
2000
Ir aš išsigandau.
02:28
I thought, oh my goshDieve.
56
133000
2000
Pamaniau, o varge,
02:30
I'm going to becometapti a crotchetyirzlus oldsenas ladymoteris.
57
135000
2000
aš tapsiu irzlia senute.
02:32
But now that I am actuallyiš tikrųjų smack-dabSmack-DAB in the middleviduryje of my ownsavo thirdtrečias actveikti,
58
137000
4000
Bet dabar, kai iš tikrųjų atsidūriau pačiame savo trečiojo veiksmo viduryje,
02:36
I realizesuvokti I've never been happierlaimingesnis.
59
141000
3000
Aš suvokiau, kad nesu buvus laimingesnė.
02:39
I have suchtoks a powerfulgalingas feelingjausmas of well-beinggerovė.
60
144000
4000
Jaučiu tokį galingą gerovės jausmą.
02:44
And I've discoveredatrado
61
149000
2000
Ir suvokiau,
02:46
that when you're insideviduje oldnessOldness,
62
151000
2000
kad būnant senatvės viduje,
02:48
as opposedpriešinosi to looking at it from the outsidelauke,
63
153000
2000
lyginant su žvelgimu į ją iš išorės,
02:50
fearbaimė subsidessubsidijomis.
64
155000
2000
baimė pasitraukia.
02:52
You realizesuvokti, you're still yourselfsave --
65
157000
2000
Supranti, kad tu visdar esi savimi,
02:54
maybe even more so.
66
159000
2000
galbūt netgi labiau.
02:56
PicassoPicasso oncekartą said, "It takes a long time to becometapti youngjaunas."
67
161000
4000
Pikaso kartą pasakė: "Užtrunka, kol tampi jaunas."
03:00
(LaughterJuokas)
68
165000
2000
(Juokas salėje)
03:02
I don't want to romanticizeromanticize agingsenėjimas.
69
167000
2000
Aš nenoriu romantizuoti senėjimo.
03:04
ObviouslyAkivaizdžiai, there's no guaranteegarantija
70
169000
2000
Be abejonės, nėra jokios garantijos,
03:06
that it can be a time of fruitionvaisius and growthaugimas.
71
171000
2000
kad tai bus vaisingas ir pakilus metas.
03:08
Some of it is a matterklausimas of lucksėkmė.
72
173000
2000
Dalis to yra sėkmės reikalas.
03:10
Some of it, obviouslyakivaizdu, is geneticgenetinis.
73
175000
3000
Dalis - akivaizdžiai nulemta genetikos.
03:13
One thirdtrečias of it, in factfaktas, is geneticgenetinis.
74
178000
2000
Trečdalis to, iš tiesų, yra genetika.
03:15
And there isn't much we can do about that.
75
180000
3000
Ir nedaug mes čia galima pakeisti.
03:18
But that meansreiškia that two-thirdsdu trečdaliai
76
183000
2000
Bet tai reiškia, kad kiti du trečdaliai to,
03:20
of how well we do in the thirdtrečias actveikti,
77
185000
2000
ką mes galima padaryti iš trečiojo veiksmo,
03:22
we can do something about.
78
187000
3000
yra mūsų rankose.
03:25
We're going to discussaptarti what we can do
79
190000
3000
Dabar aptarsime, ką mes galime padaryti,
03:28
to make these addedpridėta yearsmetai really successfulsėkmingas
80
193000
3000
kad šie papildomi metai taptų sėkmingi
03:31
and use them to make a differenceskirtumas.
81
196000
3000
ir kaip juos paversti prasmingais.
03:34
Now let me say something about the staircaselaiptinė,
82
199000
2000
Dar šiek tiek apie laiptus,
03:36
whichkuris mayGegužė seematrodo like an oddkeista metaphormetafora for seniorsvyresnio amžiaus žmonėms
83
201000
4000
kurie senjorams pasirodys keistoka metafora,
03:40
givenpateiktas the factfaktas that manydaug seniorsvyresnio amžiaus žmonėms are challengedginčijamas by stairslaiptai.
84
205000
3000
juk daugumai senjorų laiptai yra iššūkis.
03:43
(LaughterJuokas)
85
208000
2000
(Juokas salėje)
03:45
MyselfSave includedįskaitant.
86
210000
3000
Man taip pat.
03:48
As you mayGegužė know,
87
213000
2000
Jūs tikriausiai žinote,
03:50
the entirevisa worldpasaulis operatesveikia on a universalUniversalus lawteisė:
88
215000
3000
kad pasaulis veikia vieno universalaus dėsnio pagrindu,
03:53
entropyEntropija, the secondantra lawteisė of thermodynamicstermodinamika.
89
218000
4000
t.y. entropija - antruoju termodinamikos dėsniu.
03:57
EntropyEntropija meansreiškia that everything in the worldpasaulis, everything,
90
222000
3000
Entropija reiškia, kad pasaulyje viskas
04:00
is in a statevalstija of declinenuosmukis and decayėduonis,
91
225000
2000
leidžiasi ir smunka.
04:02
the archarka.
92
227000
2000
Tai arka.
04:04
There's only one exceptionišimtis to this universalUniversalus lawteisė,
93
229000
3000
Vienintelė išimtis šiame dėsnyje -
04:07
and that is the humanžmogus spiritdvasia,
94
232000
2000
žmonijos dvasia,
04:09
whichkuris can continueTęsti to evolvevystytis upwardsį viršų --
95
234000
3000
kuri gali vystytis į viršų -
04:12
the staircaselaiptinė --
96
237000
2000
laiptais -
04:14
bringingpareikšti us into wholenessvientisumas,
97
239000
2000
atvedanti mus į pilnatvę,
04:16
authenticityautentiškumo and wisdomišmintis.
98
241000
3000
autentiškumą ir išmintį.
04:19
And here'sčia yra an examplepavyzdys of what I mean.
99
244000
2000
Štai pavyzdys.
04:21
This upwardį viršų ascensionKristaus žengimo į dangų
100
246000
2000
Šis pakilimas
04:23
can happenatsitikti even in the faceveidas of extremeekstremalios physicalfizinis challengesiššūkiai.
101
248000
4000
išlieka net ir susidūrus su neįtikėtinais fiziniais iššūkiais.
04:27
About threetrys yearsmetai agoprieš,
102
252000
2000
Prieš trejus metus
04:29
I readskaityti an articlestraipsnis in the NewNaujas YorkJorkas TimesKartus.
103
254000
2000
perskaičiau straipsnį "The New York Times".
04:31
It was about a man namedpavadintas NeilNeil SelingerSelinger --
104
256000
2000
Jame buvo kalbama apie vyrą, vardu Neilas Selingeris
04:33
57 yearsmetai oldsenas, a retiredišėjęs į pensiją lawyerteisininkas --
105
258000
3000
57-erių metų į pensiją išėjusį advokatą,
04:36
who had joinedprisijungė prie the writersrašytojai groupgrupė at SarahSara LawrenceLawrence
106
261000
3000
kuris prisijungė prie rašytojų grupės Sarah Lawrence koledže,
04:39
where he foundrasta his writer'srašytojo voicebalsas.
107
264000
3000
kur atrado savo kaip rašytojo balsą.
04:42
Two yearsmetai latervėliau,
108
267000
2000
Po dvejų metų
04:44
he was diagnoseddiagnozuota with ALSALS, commonlydažnai knownžinomas as LouLou Gehrig'sGehrig's diseaseliga.
109
269000
3000
jam buvo diagnozuota ŠAS, dar žinoma kaip Lou Gehrigo liga.
04:47
It's a terriblebaisi diseaseliga. It's fatalmirtinas.
110
272000
3000
Tai siaubinga liga. Mirtina.
04:50
It wastesatliekos the bodykūnas, but the mindprotas remainslieka intactsveika.
111
275000
4000
Ji sunaikina kūną, bet protas išlieka veiksnus.
04:54
In this articlestraipsnis, MrJ.. SelingerSelinger wroteparašė the followingtoliau
112
279000
3000
Šiame straipsnyje Selingeris parašė apie tai,
04:57
to describeapibūdinti what was happeningvyksta to him.
113
282000
3000
kaip liga jį veikė.
05:00
And I quotecitata,
114
285000
3000
Cituoju:
05:03
"As my musclesraumenys weakenedsusilpnėjęs,
115
288000
2000
"Silpstant raumenims,
05:05
my writingraštu becametapo strongerstipresnis.
116
290000
3000
mano rašymas stiprėjo.
05:08
As I slowlylėtai lostprarastas my speechkalba,
117
293000
3000
Pamažu nebegalėdamas kalbėti,
05:11
I gainedįgijo my voicebalsas.
118
296000
3000
aš atradau savo balsą.
05:14
As I diminishedsumažėjo, I grewaugo.
119
299000
2000
Nykdamas, aš augau.
05:16
As I lostprarastas so much,
120
301000
2000
Tiek daug prarasdamas,
05:18
I finallypagaliau startedprasidėjo to find myselfsave."
121
303000
4000
aš pagaliau ėmiau atrasti save."
05:22
NeilNeil SelingerSelinger, to me,
122
307000
2000
Man Neilas Selingeris
05:24
is the embodimentįsikūnijimas of mountingmontavimas the staircaselaiptinė
123
309000
3000
yra tikras trečiojo gyvenimo veiksmo laiptų
05:27
in his thirdtrečias actveikti.
124
312000
3000
įveikimo įsikūnijimas.
05:30
Now we're all borngimęs with spiritdvasia, all of us,
125
315000
2000
Juk mes visi gimstame su dvasia, visi,
05:32
but sometimeskartais it getsgauna tampedatšvaistai down
126
317000
3000
tačiau kartais ji užgniaužiama
05:35
beneathpo žeme the challengesiššūkiai of life,
127
320000
2000
gyvenimo iššūkių:
05:37
violencesmurtas, abusepiktnaudžiavimas, neglectnepaisyti.
128
322000
3000
smurto, išnaudojimo, aplaidumo.
05:40
PerhapsGalbūt our parentstėvai sufferednukentėjo from depressiondepresija.
129
325000
2000
Galbūt mūsų tėvai sirgo depresija.
05:42
PerhapsGalbūt they weren'tnebuvo ablegalingas to love us
130
327000
2000
Galbūt jie nesugebėjo mūsų mylėti
05:44
beyondtoliau how we performedatliktas in the worldpasaulis.
131
329000
4000
neatsižvelgdami į mūsų pasiekimus.
05:48
PerhapsGalbūt we still sufferkenčia
132
333000
2000
Galbūt mes ir toliau kęsime
05:50
from a psychictelepatija painskausmas, a woundžaizdos.
133
335000
2000
psichologinį skausmą, žaizdas.
05:52
PerhapsGalbūt we feel that manydaug of our relationshipssantykiai have not had closureuždarymas.
134
337000
4000
Galbūt jausime, kad daugelis mūsų santykių taip ir nesulaukė atomazgos.
05:56
And so we can feel unfinishednebaigtas.
135
341000
4000
Todėl ir jausimės neužbaigti.
06:00
PerhapsGalbūt the taskužduotis of the thirdtrečias actveikti
136
345000
3000
Galbūt trečiojo gyvenimo veiksmo paskirtis yra
06:03
is to finishbaigti up the taskužduotis of finishingapdaila ourselvesmes patys.
137
348000
5000
įvykdyti užduotį - pasiekti mūsų pačių pabaigą.
06:08
For me, it beganprasidėjo as I was approachingartėja my thirdtrečias actveikti,
138
353000
4000
Man tai prasidėjo, kai priartėjau prie savo trečiojo gyvenimo veiksmo,
06:12
my 60thth birthdaygimtadienis.
139
357000
2000
savo 60-tojo gimtadienio.
06:14
How was I supposedtariamas to livegyventi it?
140
359000
2000
Kaip aš turėjau jį išgyventi?
06:16
What was I supposedtariamas to accomplishįvykdyti in this finalgalutinis actveikti?
141
361000
3000
Kaip man reikėjo užbaigti šį paskutinį veiksmą?
06:19
And I realizedsupratau that, in orderįsakymas to know where I was going,
142
364000
4000
Ir aš suvokiau, kad norėdama žinoti, kur einu,
06:23
I had to know where I'd been.
143
368000
2000
turiu žinoti, kur buvau.
06:25
And so I wentnuėjo back
144
370000
2000
Tad pasukau atgal
06:27
and I studiedstudijavo my first two actsveiksmai,
145
372000
2000
ir ištyriau pirmuosius du savo veiksmus,
06:29
tryingbandau to see who I was then,
146
374000
3000
norėdama pamatyti, kas buvau anuomet -
06:32
who I really was --
147
377000
2000
kas iš tikrųjų buvau,
06:34
not who my parentstėvai or other people told me I was,
148
379000
3000
o ne kas aš buvau savo tėvų ar kitų žmonių akimis,
06:37
or treatedgydomas me like I was.
149
382000
2000
ar kaip jie su manimi elgėsi.
06:39
But who was I? Who were my parentstėvai --
150
384000
2000
Bet kas gi aš buvau? Kas buvo mano tėvai -
06:41
not as parentstėvai, but as people?
151
386000
3000
ne kaip tėvai, bet kaip žmonės?
06:44
Who were my grandparentsseneliai?
152
389000
2000
Kas buvo mano seneliai?
06:46
How did they treatgydyk my parentstėvai?
153
391000
2000
Kaip jie elgėsi su mano tėvais?
06:48
These kindsrūšys of things.
154
393000
3000
Tokius štai dalykus.
06:51
I discoveredatrado a couplepora of yearsmetai latervėliau
155
396000
3000
Po keleto metų supratau,
06:54
that this processprocesas that I had gonedingo throughper
156
399000
3000
kad procesas, kurį aš įveikiau,
06:57
is calledvadinamas by psychologistspsichologai
157
402000
2000
psichologų yra vadinamas
06:59
"doing a life reviewperžiūra."
158
404000
2000
"gyvenimo peržiūra".
07:01
And they say it can give newnaujas significancereikšmė
159
406000
2000
Jie sako, kad tai suteikia naujos reikšmės,
07:03
and clarityaiškumas and meaningprasme
160
408000
2000
aiškumo ir prasmės
07:05
to a person'sasmens life.
161
410000
2000
žmogaus gyvenimui.
07:07
You mayGegužė discoveratrasti, as I did,
162
412000
3000
Jūs, kaip ir aš, galite atrasti,
07:10
that a lot of things that you used to think were your faultkaltės,
163
415000
3000
kad daugelis dalykų, kuriuos manėte esant Jūsų kalte,
07:13
a lot of things you used to think about yourselfsave,
164
418000
3000
daugelis dalykų, kuriuos apie save manėte,
07:16
really had nothing to do with you.
165
421000
3000
iš tikro neturėjo nieko bendra su jumis.
07:19
It wasn'tnebuvo your faultkaltės; you're just fine.
166
424000
3000
Tai nebuvo Jūsų kaltė. Jums viskas gerai.
07:22
And you're ablegalingas to go back
167
427000
2000
Tuomet Jūs galite atsigręžti,
07:24
and forgiveatleisk them
168
429000
2000
atleisti jiems
07:26
and forgiveatleisk yourselfsave.
169
431000
2000
ir atleisti sau.
07:28
You're ablegalingas to freenemokamai yourselfsave
170
433000
3000
Galite išsilaisvinti
07:31
from your pastpraeitis.
171
436000
2000
nuo savo praeities.
07:33
You can work to changekeisti
172
438000
2000
Jūs galite pasistengti pakeisti
07:35
your relationshipsantykiai to your pastpraeitis.
173
440000
2000
santykį su savo praeitimi.
07:37
Now while I was writingraštu about this,
174
442000
2000
Kol apie visa tai rašiau,
07:39
I cameatėjo uponpo a bookknyga calledvadinamas "Man'sVyro SearchPaieška: for MeaningKaip apibrėžta"
175
444000
3000
aptikau knygą, pavadinimu "Žmogus ieško prasmės",
07:42
by ViktorViktoras FranklFrankl.
176
447000
2000
parašytą Viktoro Franklo.
07:44
ViktorViktoras FranklFrankl was a GermanVokiečių psychiatristpsichiatras
177
449000
3000
Jis buvo vokiečių psichiartas,
07:47
who'dkas nori spentišleista fivepenki yearsmetai in a NaziNacių concentrationkoncentracija campstovykla.
178
452000
3000
praleidęs penkerius metus nacių koncentracijos stovykloje.
07:50
And he wroteparašė that, while he was in the campstovykla,
179
455000
3000
Jis parašė, dar būdamas stovykloje, kad
07:53
he could tell, should they ever be releasedišleistas,
180
458000
4000
galėjo atskirti tuos, jei jie kada bus paleisti laisvėn,
07:57
whichkuris of the people would be okay
181
462000
2000
kurie puikiai išgyvens,
07:59
and whichkuris would not.
182
464000
2000
ir kurie to nesugebės.
08:01
And he wroteparašė this:
183
466000
5000
Štai ką jis parašė:
08:06
"Everything you have in life can be takenimtasi from you
184
471000
3000
"Viskas, ką gyvenime turi, gali būti atimta,
08:09
exceptišskyrus one thing,
185
474000
2000
išskyrus viena -
08:11
your freedomlaisvė to choosepasirinkti
186
476000
2000
tavo laisvę rinktis,
08:13
how you will respondatsakyti
187
478000
2000
kaip reaguosi
08:15
to the situationsituacija.
188
480000
2000
į situaciją.
08:17
This is what determinesnustato
189
482000
2000
Štai kas nulemia
08:19
the qualitykokybė of the life we'vemes turime livedgyveno --
190
484000
2000
gyvenimo, kurį nugyvenome, kokybę -
08:21
not whetherar we'vemes turime been richturtingas or poorprastas,
191
486000
2000
ne tai ar buvome turtingi ar vargšai,
08:23
famousgarsus or unknownnežinomas,
192
488000
2000
įžymūs ar nežinomi,
08:25
healthysveikas or sufferingkančios.
193
490000
2000
sveiki ar kenčiantys.
08:27
What determinesnustato our qualitykokybė of life
194
492000
3000
Mūsų gyvenimo kokybę nulemia tai,
08:30
is how we relatesusiję to these realitiesrealybės,
195
495000
3000
kaip mes susiejame save su šiomis realybėmis,
08:33
what kindmalonus of meaningprasme we assignpriskirti them,
196
498000
2000
kokią prasmę mes joms priskiriame,
08:35
what kindmalonus of attitudepožiūris we clingklijuoti to about them,
197
500000
3000
kokiu požiūriu į jas žvelgiame,
08:38
what statevalstija of mindprotas we allowleisti them to triggersukelti."
198
503000
4000
ir kokią proto būseną leidžiame joms iššaukti."
08:42
PerhapsGalbūt the centralcentrinis purposetikslas of the thirdtrečias actveikti
199
507000
3000
Galbūt esminė trečiojo veiksmo paskirtis -
08:45
is to go back and to try, if appropriatetinkamas,
200
510000
4000
grįžti atgal, ir pamėginti, kur pridera,
08:49
to changekeisti our relationshipsantykiai
201
514000
2000
pakeisti savo santykį
08:51
to the pastpraeitis.
202
516000
2000
su praeitimi.
08:53
It turnspasisuka out that cognitivepažintinis researchtyrimai showsparodos
203
518000
3000
Kognityviniai tyrinėjimai rodo, kad
08:56
when we are ablegalingas to do this,
204
521000
2000
kai mes sugebame tai padaryti,
08:58
it manifestspasireiškia neurologicallyneurologiškai --
205
523000
3000
tai pasireiškia ir neurologiškai:
09:01
neuralnervinis pathwayskeliai are createdsukurta in the brainsmegenys.
206
526000
3000
smegenyse susikuria nerviniai keliai.
09:04
You see, if you have, over time,
207
529000
2000
Matote, jei Jūs praeityje
09:06
reactedreagavo negativelyneigiamai to pastpraeitis eventsrenginiai and people,
208
531000
3000
neigiamai reaguodavote į įvykius ir žmones,
09:09
neuralnervinis pathwayskeliai are laidlaidas down
209
534000
3000
Jūsų smegenimis perduodami
09:12
by chemicalcheminė medžiaga and electricalelektrinis signalssignalai that are sentišsiųstas throughper the brainsmegenys.
210
537000
3000
cheminiai ir elektriniai signalai sukuria nervinius kelius.
09:15
And over time, these neuralnervinis pathwayskeliai becometapti hardwiredhardwired,
211
540000
3000
Su laiku šie nerviniai keliai taip įšsikeroja
09:18
they becometapti the normnorma --
212
543000
2000
tampa norma,
09:20
even if it's badblogai for us
213
545000
2000
net jei tai ir kenkia mums,
09:22
because it causespriežastys us stressstresas and anxietynerimas.
214
547000
3000
nes sukelia stresą ir nerimą.
09:25
If howevertačiau,
215
550000
2000
Vis dėlto, jei sugebate
09:27
we can go back and alterpakeisti our relationshipsantykiai,
216
552000
4000
grįžti ir pakeisti savo santykius
09:31
re-visionre-vizijos our relationshipsantykiai
217
556000
2000
su žmonėmis ir įvykiais praeityje,
09:33
to pastpraeitis people and eventsrenginiai,
218
558000
2000
juos peržiūrėti,
09:35
neuralnervinis pathwayskeliai can changekeisti.
219
560000
2000
nerviniai keliai gali pakisti.
09:37
And if we can maintainišlaikyti
220
562000
2000
Jei išlaikysime
09:39
the more positiveteigiamas feelingsjausmai about the pastpraeitis,
221
564000
3000
pozityvesnius jausmus, susijusius su praeitimi,
09:42
that becomestampa the newnaujas normnorma.
222
567000
2000
tai taps naująja norma.
09:44
It's like resettingnustatymas iš naujo a thermostattermostatas.
223
569000
3000
Tai tas pats, kas perkrauti termostatą.
09:47
It's not havingturintys experiencespatirtys
224
572000
3000
Ne patirtis paverčia
09:50
that make us wiseprotingas,
225
575000
3000
mus išmintingais,
09:53
it's reflectingatspindintis on the experiencespatirtys that we'vemes turime had
226
578000
4000
o patirties peržiūrėjimas.
09:57
that makesdaro us wiseprotingas --
227
582000
2000
kas mums suteikia išminties.
09:59
and that helpspadeda us becometapti wholevisa,
228
584000
2000
Tai leidžia mums pasiekti pilnatvę,
10:01
bringsatneša wisdomišmintis and authenticityautentiškumo.
229
586000
2000
atneša išmintį ir autentiškumą.
10:03
It helpspadeda us becometapti what we mightgali have been.
230
588000
4000
Tai padeda mums virsti tuo, kas mes galėjome būti.
10:07
WomenMoterys startpradėti off wholevisa, don't we?
231
592000
2000
Moterys juk pradeda užtikrintai, argi ne taip?
10:09
I mean, as girlsmerginos, we startpradėti off feistyfeisty -- "Yeah, who sayssako?"
232
594000
3000
Mes, merginos, dažnai atkertame: "Ar ne? Kas taip sako?"
10:12
We have agencyAgentūra.
233
597000
2000
Mes turime jėgos.
10:14
We are the subjectsdalykai of our ownsavo livesgyvena.
234
599000
2000
Mes esame savo pačių gyvenimo veikėjos.
10:16
But very oftendažnai,
235
601000
2000
Bet labai dažnai,
10:18
manydaug, if not mostlabiausiai of us, when we hitnukentėti pubertybrendimas,
236
603000
3000
daugelis, jei ir ne visos, sulaukusios brandos,
10:21
we startpradėti worryingnerimas about fittingmontavimas in and beingesamas popularpopuliarus.
237
606000
3000
pradedame jaudintis dėl pritapimo ir populiarumo.
10:24
And we becometapti the subjectsdalykai and objectsobjektai of other people'sžmonių livesgyvena.
238
609000
4000
Ir tada tampame kitų žmonių gyvenimo pavaldinėmis ir objektais.
10:28
But now, in our thirdtrečias actsveiksmai,
239
613000
3000
Bet dabar, savo trečiuosiuose veiksmuose,
10:31
it mayGegužė be possiblegalimas
240
616000
2000
gali būti įmanoma,
10:33
for us to circleratas back to where we startedprasidėjo
241
618000
3000
sugrįžti ten, nuo kur pradėjome,
10:36
and know it for the first time.
242
621000
2000
ir suvokti tai pirmą kartą.
10:38
And if we can do that,
243
623000
3000
Jei galėsime tai padaryti,
10:41
it will not just be for ourselvesmes patys.
244
626000
3000
darysime ne tik dėl savęs.
10:44
OlderVyresnio amžiaus womenmoterys
245
629000
2000
Vyresnės moterys -
10:46
are the largestdidžiausias demographicDemografija in the worldpasaulis.
246
631000
2000
didžiausia demografinė grupė pasaulyje.
10:48
If we can go back and redefineiš naujo apibrėžkite ourselvesmes patys
247
633000
3000
Jei galėtume sugrįžti atgal ir iš naujo save apibrėžti,
10:51
and becometapti wholevisa,
248
636000
2000
pasiekti pilnatvę,
10:53
this will createsukurti a culturalkultūrinis shiftpamainą in the worldpasaulis,
249
638000
5000
tai sukurtų kultūrinį postūmį pasaulyje
10:58
and it will give an examplepavyzdys to youngerjaunesnis generationskartos
250
643000
3000
ir suteiktų pavyzdį jaunesnėms kartoms,
11:01
so that they can reconceiveprograma their ownsavo lifespangyvenimo trukmė.
251
646000
3000
kad jos pačios galėtų permąstyti savo gyvenimo trukmę.
11:04
Thank you very much.
252
649000
2000
Širdingai dėkoju.
11:06
(ApplausePlojimai)
253
651000
7000
(Aplodismentai)
Translated by Egle Baranauskaite
Reviewed by Ausra Kazakauskaite

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jane Fonda - Actor and activist
Jane Fonda has had three extraordinary careers (so far): Oscar-winning actor, fitness guru, impassioned activist.

Why you should listen

Jane Fonda is an actor, author, producer and activist supporting environmental issues, peace and female empowerment. She founded the Georgia Campaign for Adolescent Pregnancy Prevention, and established the Jane Fonda Center for Adolescent Reproductive Health at  Emory. She cofounded the Women’s Media Center, and sits on the board of V-Day, a global effort to stop violence against women and girls.

Fonda's remarkable screen and stage career includes two Best Actress Oscars, an Emmy, a Tony Award nomination and an Honorary Palme d’Or from the Cannes Film Festival. Offstage, she revolutionized the fitness industry in the 1980s with Jane Fonda’s Workout — the all-time top-grossing home video. She has written a best-selling memoir, My Life So Far, and Prime Time, a comprehensive guide to living life to the fullest.

More profile about the speaker
Jane Fonda | Speaker | TED.com