ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Hans Rosling: The magic washing machine

Hans Rosling i magiczna pralka

Filmed:
2,973,428 views

Co jest największym wynalazkiem rewolucji przemysłowej? Hans Rosling uważa że jest nim pralka. Za pomocą najnowszych grafik generowanych przez dzięki programowi Gapminder, Rosling pokazuje nam magię kiedy to postęp ekonomiczny i elektronika zmieniają nudny dzień prania w intelektualny dzień czytania.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I was only fourcztery yearslat oldstary
0
0
2000
Miałem tylko cztery lata
00:17
when I saw my mothermama loadobciążenie a washingmycie machinemaszyna
1
2000
3000
gdy zobaczyłem jak moja mama
00:20
for the very first time in her life.
2
5000
3000
po raz pierwszy w jej życiu uruchamia pralkę.
00:23
That was a great day for my mothermama.
3
8000
2000
To był dla niej wielki dzień.
00:25
My mothermama and fatherojciec had been savingoszczędność moneypieniądze for yearslat
4
10000
3000
Moi rodzice od lat oszczędzali,
00:28
to be ablezdolny to buykupować that machinemaszyna,
5
13000
2000
by móc ją kupić.
00:30
and the first day it was going to be used,
6
15000
2000
Pierwszego dnia, na pierwsze uruchomienie pralki
00:32
even GrandmaBabcia was invitedzaproszony
7
17000
2000
została zaproszona nawet babcia,
00:34
to see the machinemaszyna.
8
19000
2000
aby mogła ją zobaczyć.
00:36
And GrandmaBabcia was even more excitedpodekscytowany.
9
21000
3000
Babcia była najbardziej podekscytowana.
00:39
ThroughoutPrzez cały her life
10
24000
2000
Przez całe jej życie
00:41
she had been heatingogrzewanie waterwoda with firewoodDrewno kominkowe,
11
26000
2000
ogrzewała wodę nad paleniskiem
00:43
and she had handdłoń washedumyty laundrypralnia
12
28000
2000
i prała ręcznie dla siedmiu dzieci.
00:45
for sevensiedem childrendzieci.
13
30000
2000
i prała ręcznie dla siedmiu dzieci.
00:47
And now she was going to watch
14
32000
3000
A teraz miała oglądać jak elektronika
00:50
electricityElektryczność do that work.
15
35000
3000
robi to za nią.
00:53
My mothermama carefullyostrożnie openedotwierany the doordrzwi,
16
38000
4000
Mama ostrożnie otworzyła drzwi pralki,
00:57
and she loadedzaładowany the laundrypralnia
17
42000
2000
włożyła brudne rzeczy
00:59
into the machinemaszyna,
18
44000
2000
do środka,
01:01
like this.
19
46000
2000
właśnie tak.
01:03
And then, when she closedZamknięte the doordrzwi,
20
48000
2000
Potem zamknęła drzwi,
01:05
GrandmaBabcia said, "No, no, no, no.
21
50000
2000
babcia powiedziała, "Nie, nie, nie.
01:07
Let me, let me pushPchać the buttonprzycisk."
22
52000
3000
Proszę, pozwól mi wcisnąć przycisk."
01:11
And GrandmaBabcia pushedpchnął the buttonprzycisk,
23
56000
2000
Kiedy to zrobiła,
01:13
and she said, "Oh, fantasticfantastyczny!
24
58000
3000
powiedziała "Fantastycznie.
01:16
I want to see this! Give me a chairkrzesło!
25
61000
2000
Muszę to zobaczyć. Daj mi krzesło.
01:18
Give me a chairkrzesło! I want to see it,"
26
63000
2000
Daj mi krzesło. Muszę to zobaczyć."
01:20
and she satsob down in frontz przodu of the machinemaszyna,
27
65000
3000
Usiadła przed pralką
01:23
and she watchedoglądaliśmy the entireCały washingmycie programprogram.
28
68000
4000
i oglądała cały proces prania.
01:27
She was mesmerizedzahipnotyzowany.
29
72000
2000
Była zachwycona.
01:29
To my grandmotherbabcia,
30
74000
3000
Dla mojej babci,
01:32
the washingmycie machinemaszyna was a miraclecud.
31
77000
3000
pralka była cudem.
01:35
TodayDzisiaj, in SwedenSzwecja and other richbogaty countrieskraje,
32
80000
3000
Dzisiaj, w Szwecji i innych bogatych krajach
01:38
people are usingza pomocą
33
83000
2000
ludzie używają
01:40
so manywiele differentróżne machinesmaszyny.
34
85000
2000
mnóstwo najróżniejszych urządzeń.
01:42
Look, the homesdomy are fullpełny of machinesmaszyny.
35
87000
2000
Zobaczcie, mieszkania są nimi przepełnione.
01:44
I can't even nameNazwa them all.
36
89000
2000
Nawet nie potrafię ich wszystkich nazwać.
01:46
And they alsorównież, when they want to travelpodróżować,
37
91000
3000
Oczywiście ludzie chcą też podróżować,
01:49
they use flyinglatający machinesmaszyny
38
94000
3000
używają do tego samolotów,
01:52
that can take them to remotezdalny destinationscele podróży.
39
97000
2000
które mogą ich zabrać na drugi koniec świata.
01:54
And yetjeszcze, in the worldświat, there are so manywiele people
40
99000
2000
Ale nadal na świecie jest pełno ludzi
01:56
who still heatciepło the waterwoda on fireogień,
41
101000
3000
którzy wciąż grzeją wodę nad paleniskiem,
01:59
and they cookgotować theirich foodjedzenie on fireogień.
42
104000
3000
i gotują na ogniu.
02:02
SometimesCzasami they don't even have enoughdość foodjedzenie,
43
107000
2000
Czasami nie mają nawet wystarczająco jedzenia.
02:04
and they liverelacja na żywo belowponiżej the povertyubóstwo linelinia.
44
109000
3000
Żyją poniżej granicy ubóstwa.
02:07
There are two billionmiliard fellowfacet humanczłowiek beingsIstoty
45
112000
3000
Ponad dwa miliardy ludzi żyją
02:10
who liverelacja na żywo on lessmniej than two dollarsdolarów a day.
46
115000
2000
za mniej niż dwa dolary dziennie.
02:12
And the richestnajbogatszy people over there --
47
117000
2000
A najbogatsi ludzie...
02:14
there's one billionmiliard people --
48
119000
2000
jest ich miliard,
02:16
and they liverelacja na żywo abovepowyżej what I call the "airpowietrze linelinia,"
49
121000
4000
żyją ponad granicą lotów, tak to ujmę,
02:20
because they spendwydać more than $80 a day
50
125000
3000
ponieważ żyją za ponad 80 dolarów dziennie.
02:23
on theirich consumptionkonsumpcja.
51
128000
2000
ponieważ żyją za ponad 80 dolarów dziennie.
02:25
But this is just one, two, threetrzy billionmiliard people,
52
130000
3000
Ale mamy tutaj 3 miliardy ludzi,
02:28
and obviouslyoczywiście there are sevensiedem billionmiliard people in the worldświat,
53
133000
3000
a przecież na świecie żyje siedem miliardów,
02:31
so there mustmusi be one, two, threetrzy, fourcztery billionmiliard people more
54
136000
3000
tak więc mamy jeden, dwa, trzy, cztery miliardy ludzi
02:34
who liverelacja na żywo in betweenpomiędzy the povertyubóstwo and the airpowietrze linelinia.
55
139000
3000
którzy żyją pomiędzy ubóstwem a luksusem.
02:37
They have electricityElektryczność,
56
142000
3000
Mają dostęp do prądu,
02:40
but the questionpytanie is, how manywiele have washingmycie machinesmaszyny?
57
145000
3000
ale ile z nich ma pralki?
02:43
I've doneGotowe the scrutinykontroli of marketrynek datadane,
58
148000
3000
Przeprowadziłem szczegółowe badania
02:46
and I've founduznany that, indeedw rzeczy samej,
59
151000
2000
i odkryłem że pralka
02:48
the washingmycie machinemaszyna has penetratedprzeniknął belowponiżej the airpowietrze linelinia,
60
153000
3000
zeszła poniżej linii luksusu
02:51
and todaydzisiaj there's an additionaldodatkowe one billionmiliard people out there
61
156000
3000
i mamy dodatkowy miliard który żyje powyżej granicy pralki.
02:54
who liverelacja na żywo abovepowyżej the "washmyć się linelinia."
62
159000
3000
i mamy dodatkowy miliard który żyje powyżej granicy pralki.
02:57
(LaughterŚmiech)
63
162000
2000
(Śmiech)
02:59
And they consumekonsumować more than $40 perza day.
64
164000
4000
Żyją za ponad 40 dolarów dziennie.
03:03
So two billionmiliard have accessdostęp to washingmycie machinesmaszyny.
65
168000
3000
Tak więc dwa miliardy ludzi korzysta z pralek.
03:06
And the remainingpozostały fivepięć billionmiliard,
66
171000
2000
A pozostałe pięć miliardów...
03:08
how do they washmyć się?
67
173000
2000
jak oni piorą?
03:10
Or, to be more preciseprecyzyjny,
68
175000
2000
Albo bardziej precyzyjnie,
03:12
how do mostwiększość of the womenkobiety in the worldświat washmyć się?
69
177000
3000
jak większość kobiet na świecie pierze?
03:15
Because it remainsszczątki hardciężko work for womenkobiety to washmyć się.
70
180000
4000
Ponieważ to głównie kobiety wykonują ten ciężki obowiązek.
03:19
They washmyć się like this: by handdłoń.
71
184000
3000
Piorą one właśnie tak: ręcznie.
03:22
It's a hardciężko, time-consumingczasochłonne laborpraca,
72
187000
4000
To ciężka, czasochłonna praca,
03:26
whichktóry they have to do for hoursgodziny everykażdy weektydzień.
73
191000
3000
która zabiera im całe godziny każdego tygodnia.
03:29
And sometimesczasami they alsorównież have to bringprzynieść waterwoda from fardaleko away
74
194000
3000
Czasami muszą przynosić wodę z daleka
03:32
to do the laundrypralnia at home,
75
197000
2000
aby zrobić pranie w domu.
03:34
or they have to bringprzynieść the laundrypralnia away to a streamstrumień fardaleko off.
76
199000
4000
Albo muszą zabierać rzeczy i prać je w odległym strumieniu.
03:38
And they want the washingmycie machinemaszyna.
77
203000
3000
One chcą pralki.
03:41
They don't want to spendwydać suchtaki a largeduży partczęść of theirich life
78
206000
3000
Nie chcą marnować życia
03:44
doing this hardciężko work
79
209000
2000
na tak ciężkiej pracy
03:46
with so relativelystosunkowo lowNiska productivitywydajność.
80
211000
2000
która nie przynosi żadnych zysków.
03:48
And there's nothing differentróżne in theirich wishżyczenie
81
213000
2000
Ich potrzeby nie różnią się
03:50
than it was for my grandmababcia.
82
215000
2000
od potrzeb mojej babci.
03:52
Look here, two generationspokolenia agotemu in SwedenSzwecja --
83
217000
3000
Popatrzcie, dwa pokolenia wstecz w Szwecji:
03:55
pickingowocobranie waterwoda from the streamstrumień,
84
220000
2000
przynoszenie wody ze strumienia,
03:57
heatingogrzewanie with firewoodDrewno kominkowe and washingmycie like that.
85
222000
3000
ogrzewanie jej nad paleniskiem i pranie w ten sposób.
04:00
They want the washingmycie machinemaszyna in exactlydokładnie the samepodobnie way.
86
225000
3000
One chcą pralek dokładnie tak samo.
04:03
But when I lecturewykład to environmentally-concernedekologicznym studentsstudenci,
87
228000
3000
Kiedy pokazuję to moim "ekologicznym" studentom,
04:06
they tell me, "No, everybodywszyscy in the worldświat cannotnie może have carssamochody and washingmycie machinesmaszyny."
88
231000
4000
mówią mi, "Nie, nie każdy może mieć samochód i pralkę."
04:11
How can we tell this womankobieta
89
236000
2000
Jak mam powiedzieć tej kobiecie
04:13
that she ain'tnie jest going to have a washingmycie machinemaszyna?
90
238000
2000
że nigdy nie będzie miała pralki?
04:15
And then I askzapytać my studentsstudenci,
91
240000
2000
Wtedy spytałem studentów,
04:17
I've askedspytał them -- over the last two yearslat I've askedspytał,
92
242000
2000
przez ostatnie dwa lata zadaję im to pytanie:
04:19
"How manywiele of you doesn't use a carsamochód?"
93
244000
2000
"Ilu z was nie ma samochodu?"
04:21
And some of them proudlydumnie raisepodnieść theirich handdłoń
94
246000
2000
Kilkoro studentów podnosi wtedy dumnie ręce
04:23
and say, "I don't use a carsamochód."
95
248000
2000
i mówią "Nie używam samochodu."
04:25
And then I put the really toughtwardy questionpytanie:
96
250000
2000
Później zadaję trudniejsze pytanie:
04:27
"How manywiele of you
97
252000
2000
"Ilu z was
04:29
hand-washPranie ręczne your jeansdżinsy and your bedłóżko sheetspościel?"
98
254000
2000
pierze ręcznie swoje ubrania?"
04:31
And no one raisedpodniesiony theirich handdłoń.
99
256000
3000
Nikt nie podnosi wtedy ręki.
04:34
Even the hardcoreHardcore in the greenZielony movementruch
100
259000
3000
Nawet najbardziej zagorzali ekolodzy
04:37
use washingmycie machinesmaszyny.
101
262000
2000
korzystają z pralek.
04:39
(LaughterŚmiech)
102
264000
4000
(Śmiech)
04:43
So how come [this is] something that everyonekażdy usesużywa
103
268000
2000
Jak to się stało, że pralka stała się urządzeniem powszechnego użytku
04:45
and they think othersinni will not stop it? What is specialspecjalny with this?
104
270000
3000
i nikt nie może się od niej powstrzymać. Czy jest w tym coś niezwykłego?
04:48
I had to do an analysisanaliza about the energyenergia used in the worldświat.
105
273000
3000
Musiałem dokonać analizy zużycia prądu na świecie.
04:51
Here we are.
106
276000
2000
Oto ona.
04:53
Look here, you see the sevensiedem billionmiliard people up there:
107
278000
2000
Popatrzcie, widzicie tu siedem milionów ludzi:
04:55
the airpowietrze people, the washmyć się people,
108
280000
2000
latający ludzie, piorący ludzie,
04:57
the bulbżarówka people and the fireogień people.
109
282000
3000
ludzie z żarówkami i z ogniem.
05:00
One unitjednostka like this
110
285000
2000
Jeden taki kwadracik
05:02
is an energyenergia unitjednostka of fossilskamieniałość fuelpaliwo --
111
287000
3000
to jednostka energii z surowców kopalnianych:
05:05
oilolej, coalwęgiel or gasgaz.
112
290000
2000
z ropy, węgla oraz gazu.
05:07
That's what mostwiększość of electricityElektryczność and the energyenergia in the worldświat is.
113
292000
3000
To z nich tworzy się najwięcej prądu i energii.
05:11
And it's 12 unitsjednostki used in the entireCały worldświat,
114
296000
3000
Na świecie zużywa się 12 takich jednostek,
05:14
and the richestnajbogatszy one billionmiliard, they use sixsześć of them.
115
299000
3000
a najbogatszy miliard ludzi zużywa sześć.
05:17
HalfPołowa of the energyenergia is used by one seventhsiódmy of the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy populationpopulacja.
116
302000
3000
Połowa energii jest używana przez jedną siódmą ludzkości.
05:20
And these oneste who have washingmycie machinesmaszyny,
117
305000
2000
Ci, którzy używają pralek,
05:22
but not a housedom fullpełny of other machinesmaszyny,
118
307000
2000
ale nie mają domu naszpikowanego gadżetami,
05:24
they use two.
119
309000
2000
zużywają dwie.
05:26
This groupGrupa usesużywa threetrzy, one eachkażdy.
120
311000
2000
Ta grupa zużywa trzy, po jednej na miliard.
05:28
And they alsorównież have electricityElektryczność.
121
313000
2000
Oni też mają prąd, ale nie zużywają nawet jednej jednostki na miliard.
05:30
And over there they don't even use one eachkażdy.
122
315000
3000
Oni też mają prąd, ale nie zużywają nawet jednej jednostki na miliard.
05:33
That makesczyni 12 of them.
123
318000
2000
W sumie mamy ich 12.
05:35
But the mainGłówny concerndotyczyć
124
320000
2000
Ale to, co najbardziej interesuje
05:37
for the environmentally-interesteddla środowiska zainteresowanych studentsstudenci -- and they are right --
125
322000
3000
studentów-ekologów -- i słusznie że się tym interesują --
05:40
is about the futureprzyszłość.
126
325000
2000
to przyszłość.
05:42
What are the trendstrendy? If we just prolongprzedłużyć the trendstrendy,
127
327000
3000
Jakie są prognozy? Jeśli wykorzystamy obecne tendencje,
05:45
withoutbez any realreal advancedzaawansowane analysisanaliza, to 2050,
128
330000
3000
to bez żadnych specjalnych analiz wiemy, że do 2050
05:48
there are two things that can increasezwiększać the energyenergia use.
129
333000
3000
dwie rzeczy mogą zwiększyć zużycie prądu.
05:51
First, populationpopulacja growthwzrost.
130
336000
2000
Po pierwsze, wzrost liczby ludności.
05:53
SecondDrugi, economicgospodarczy growthwzrost.
131
338000
2000
Po drugie, rozwój ekonomiczny.
05:55
PopulationPopulacja growthwzrost will mainlygłównie occurpojawić się amongpośród the poorestnajbiedniejszy people here
132
340000
3000
Wzrost populacji zaobserwujemy głównie wśród najuboższych,
05:58
because they have highwysoki childdziecko mortalityśmiertelność
133
343000
2000
ponieważ jest wysoki wskaźnik umieralności dzieci,
06:00
and they have manywiele childrendzieci perza womankobieta.
134
345000
2000
ale też dużą liczbę dzieci na kobietę.
06:02
And [with] that you will get two extradodatkowy,
135
347000
2000
Dlatego też tutaj będą dodatkowe dwa miliardy,
06:04
but that won'tprzyzwyczajenie changezmiana the energyenergia use very much.
136
349000
2000
ale to nie wpłynie znacząco na zużycie prądu.
06:06
What will happenzdarzyć is economicgospodarczy growthwzrost.
137
351000
3000
Drugim czynnikiem jest rozwój ekonomiczny.
06:09
The bestNajlepiej of here in the emergingwyłaniający się economiesgospodarki --
138
354000
2000
Najlepiej wyjdą na tym wschodzące gospodarki --
06:11
I call them the NewNowy EastWschód --
139
356000
2000
nazywam je "Nowym Wschodem" --
06:13
they will jumpskok the airpowietrze linelinia.
140
358000
2000
przeskoczą do linii luksusów.
06:15
"WoppWopp!" they will say.
141
360000
2000
"Hop!", o tak!
06:17
And they will startpoczątek to use as much as the OldStary WestWest are doing alreadyjuż.
142
362000
3000
Zaczną zużywać tyle energii ile teraz zużywa się na zachodzie.
06:20
And these people, they want the washingmycie machinemaszyna.
143
365000
3000
A ci ludzie, chcą pralek.
06:23
I told you. They'llBędą go there.
144
368000
2000
Przejdą tutaj.
06:25
And they will doublepodwójnie theirich energyenergia use.
145
370000
2000
Podwoją swoje zużycie prądu.
06:27
And we hopenadzieja that the poorubogi people will get into the electricelektryczny lightlekki.
146
372000
3000
I mam nadzieję że najbiedniejsi będą mieli już oświetlenie elektryczne.
06:30
And they'lloni to zrobią get a two-childdwa dziecko familyrodzina withoutbez a stop in populationpopulacja growthwzrost.
147
375000
2000
Zaczną planować rodziny z dwójką dzieci i powstrzymają rozrost populacji.
06:32
But the totalcałkowity energyenergia consumptionkonsumpcja
148
377000
2000
Ale całkowite zużycie prądu
06:34
will increasezwiększać to 22 unitsjednostki.
149
379000
2000
wzrośnie do 22 jednostek.
06:36
And these 22 unitsjednostki --
150
381000
3000
Z tych 22 jednostek
06:39
still the richestnajbogatszy people use mostwiększość of it.
151
384000
3000
najbogatsi wciąż będą zużywać najwięcej.
06:43
So what needswymagania to be doneGotowe?
152
388000
2000
Co więc trzeba zrobić?
06:45
Because the riskryzyko,
153
390000
2000
Musimy wziąć pod uwagę,
06:47
the highwysoki probabilityprawdopodobieństwo of climateklimat changezmiana is realreal.
154
392000
3000
ryzyko zmiany klimatu.
06:50
It's realreal.
155
395000
2000
To jest możliwe.
06:52
Of coursekurs they mustmusi be more energy-efficientefektywności energetycznej.
156
397000
3000
Oczywiście urządzenia będą zużywały mniej prądu.
06:55
They mustmusi changezmiana behaviorzachowanie in some way.
157
400000
2000
Ludzie nieco zmienią swe przyzwyczajenia.
06:57
They mustmusi alsorównież startpoczątek to produceprodukować greenZielony energyenergia,
158
402000
2000
Musimy też zacząć wytwarzać energię ze źródeł odnawialnych,
06:59
much more greenZielony energyenergia.
159
404000
2000
o wiele więcej niż teraz.
07:01
But untilaż do they have the samepodobnie energyenergia consumptionkonsumpcja perza personosoba,
160
406000
3000
Dopóki oni mają to samo zużycie energii jak reszta,
07:04
they shouldn'tnie powinien give adviceRada to othersinni --
161
409000
2000
nie mogą innym mówić
07:06
what to do and what not to do.
162
411000
2000
co mają robić a czego nie.
07:08
(ApplauseAplauz)
163
413000
2000
(Brawa)
07:10
Here we can get more greenZielony energyenergia all over.
164
415000
4000
Możemy pozyskiwać więcej zielonej energii.
07:14
This is what we hopenadzieja maymoże happenzdarzyć.
165
419000
2000
To jest coś na co liczymy.
07:16
It's a realreal challengewyzwanie in the futureprzyszłość.
166
421000
3000
To prawdziwe wyzwanie na przyszłość.
07:19
But I can assuregwarantować you that this womankobieta in the favelafavela in RioRio,
167
424000
3000
Mogę was zapewnić że ta kobieta ze slumsów w Rio potrzebuje pralki.
07:22
she wants a washingmycie machinemaszyna.
168
427000
2000
Mogę was zapewnić że ta kobieta ze slumsów w Rio potrzebuje pralki.
07:24
She's very happyszczęśliwy about her ministerminister of energyenergia
169
429000
3000
Jest zadowolona z jej minister energetyki,
07:27
that providedopatrzony electricityElektryczność to everyonekażdy --
170
432000
2000
która zapewniła wszystkim prąd --
07:29
so happyszczęśliwy that she even votedgłosowało for her.
171
434000
3000
tak zadowolona, że nawet na nią głosowała.
07:32
And she becamestał się DilmaDilma RousseffRousseff,
172
437000
2000
To jest Dilma Rousseff,
07:34
the president-electprezydent-elekt
173
439000
2000
prezydent jednego
07:36
of one of the biggestnajwiększy democraciesdemokracje in the worldświat --
174
441000
2000
z największych państw demokratycznych na świecie...
07:38
movingw ruchu from ministerminister of energyenergia to presidentprezydent.
175
443000
3000
od ministra energetyki do prezydenta.
07:41
If you have democracydemokracja,
176
446000
2000
Jeżeli tylko istnieje demokracja,
07:43
people will votegłosować for washingmycie machinesmaszyny.
177
448000
2000
ludzie głosują na pralki.
07:45
They love them.
178
450000
2000
Kochają je.
07:49
And what's the magicmagia with them?
179
454000
2000
Co w nich jest takiego niezwykłego?
07:51
My mothermama explainedwyjaśnione the magicmagia with this machinemaszyna
180
456000
3000
Moja mama pokazała mi tę magię
07:54
the very, very first day.
181
459000
2000
pierwszego dnia.
07:56
She said, "Now HansHans,
182
461000
2000
Powiedziała, "Hans,
07:58
we have loadedzaładowany the laundrypralnia.
183
463000
2000
włożyliśmy pranie,
08:00
The machinemaszyna will make the work.
184
465000
2000
a pralka zacznie prać.
08:02
And now we can go to the librarybiblioteka."
185
467000
2000
Teraz możemy iść do biblioteki."
08:04
Because this is the magicmagia:
186
469000
2000
To była właśnie ta magia:
08:06
you loadobciążenie the laundrypralnia,
187
471000
2000
włączałeś pralkę,
08:08
and what do you get out of the machinemaszyna?
188
473000
2000
a co z niej wyciągałeś?
08:10
You get booksksiążki out of the machinesmaszyny,
189
475000
3000
Wyciągałeś z niej książki,
08:13
children'sdzieci booksksiążki.
190
478000
2000
takie dla dzieci.
08:15
And mothermama got time to readczytać for me.
191
480000
2000
Mama miała czas żeby mi poczytać.
08:17
She lovedkochany this. I got the "ABC'sABC" --
192
482000
2000
Uwielbiała to. Miała "Elementarz."
08:19
this is where I startedRozpoczęty my careerkariera as a professorprofesor,
193
484000
3000
Zacząłem karierę profesora wtedy,
08:22
when my mothermama had time to readczytać for me.
194
487000
2000
gdy mama miała czas żeby mi poczytać.
08:24
And she alsorównież got booksksiążki for herselfsię.
195
489000
2000
Miała też książki dla siebie.
08:26
She managedzarządzane to studybadanie EnglishAngielski
196
491000
2000
Zaczęła się uczyć angielskiego
08:28
and learnuczyć się that as a foreignobcy languagejęzyk.
197
493000
2000
i nauczyła się go jako języka obcego.
08:30
And she readczytać so manywiele novelspowieści,
198
495000
2000
Przeczytała tyle powieści,
08:32
so manywiele differentróżne novelspowieści here.
199
497000
3000
masę różnych książek.
08:35
And we really, we really lovedkochany this machinemaszyna.
200
500000
3000
Naprawdę pokochaliśmy tą maszynę.
08:39
And what we said, my mothermama and me,
201
504000
3000
I razem z mamą wołaliśmy:
08:42
"Thank you industrializationindustrializacji.
202
507000
3000
"Dziękujemy rewolucji przemysłowej.
08:45
Thank you steelstal millmłyn.
203
510000
2000
Dziękujemy hutom stali.
08:47
Thank you powermoc stationstacja.
204
512000
2000
Dziękujemy elektrowniom,
08:49
And thank you chemicalchemiczny processingprzetwarzanie industryprzemysł
205
514000
3000
i dziękujemy przemysłowi chemicznemu
08:52
that gavedał us time to readczytać booksksiążki."
206
517000
2000
za czas na czytanie książek."
08:54
Thank you very much.
207
519000
2000
Dziękuję bardzo.
08:56
(ApplauseAplauz)
208
521000
13000
(Brawa)
Translated by Piotr Ożga
Reviewed by Oskar Kocoł

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com