ABOUT THE SPEAKER
Stephen Hawking - Theoretical physicist
Stephen Hawking's scientific investigations have shed light on the origins of the cosmos, the nature of time and the ultimate fate of the universe. His bestselling books for a general audience have given an appreciation of physics to millions.

Why you should listen

Stephen Hawking is perhaps the world's most famous living physicist. A specialist in cosmology and quantum gravity and a devotee of black holes, his work has probed the origins of the cosmos, the nature of time and the universe's ultimate fate -- earning him accolades including induction into the Order of the British Empire. To the public, he's best known as an author of bestsellers such as The Universe in a Nutshell and A Brief History of Time, which have brought an appreciation of theoretical physics to millions.

Though the motor neuron disorder ALS has confined Hawking to a wheelchair, it hasn't stopped him from lecturing widely, making appearances on television shows such as Star Trek: The Next Generation and The Simpsons -- and planning a trip into orbit with Richard Branson's Virgin Galactic. (He recently experienced weightlessness aboard Zero Gravity Corporation's "Vomit Comet.") A true academic celebrity, he uses his public appearances to raise awareness about potential global disasters -- such as global warming -- and to speak out for the future of humanity: "Getting a portion of the human race permanently off the planet is imperative for our future as a species," he says.

Hawking serves as Lucasian Professor of Mathematics at the University of Cambridge, where he continues to contribute to both high-level physics and the popular understanding of our universe.

More profile about the speaker
Stephen Hawking | Speaker | TED.com
TED2008

Stephen Hawking: Questioning the universe

Stephen Hawking zadaje ważne pytania na temat wszechświata

Filmed:
12,876,555 views

W duchu myśli przewodniej konferencji TED2008, profesor Stephen Hawking zadaje kilka Ważnych Pytań na temat naszego wszechświata -- Jaki był początek wszechświata? Jak powstało życie? Czy jesteśmy w nim sami? -- oraz prezentuje możliwe odpowiedzi.
- Theoretical physicist
Stephen Hawking's scientific investigations have shed light on the origins of the cosmos, the nature of time and the ultimate fate of the universe. His bestselling books for a general audience have given an appreciation of physics to millions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
There is nothing biggerwiększy or olderstarsze than the universewszechświat.
0
2000
4000
Nie istnieje nic większego i starszego od wszechświata.
00:18
The questionspytania I would like to talk about are:
1
6000
4000
Wasze pytania na które chciałbym odpowiedzieć to:
00:22
one, where did we come from?
2
10000
7000
Pierwsze, skąd przybyliśmy?
00:29
How did the universewszechświat come into beingistota?
3
17000
3000
W jaki sposób powstał wszechświat?
00:32
Are we alonesam in the universewszechświat?
4
20000
4000
Czy jesteśmy sami we wszechświecie?
00:36
Is there alienobcy life out there?
5
24000
3000
Czy gdzieś tam istnieją obce formy życia?
00:39
What is the futureprzyszłość of the humanczłowiek racewyścigi?
6
27000
4000
Jaka jest przyszłość ludzkości?
00:43
Up untilaż do the 1920s,
7
31000
2000
Aż do lat 20.
00:45
everyonekażdy thought the universewszechświat was essentiallygłównie staticstatyczne
8
33000
4000
wszyscy myśleli, że wszechświat był w gruncie rzeczy statyczny
00:49
and unchangingniezmienny in time.
9
37000
2000
i niezmienny w czasie.
00:51
Then it was discoveredodkryty that the universewszechświat was expandingrozwijanie.
10
39000
5000
Potem odkryto, że wszechświat się rozszerzał.
00:56
DistantOdległe galaxiesgalaktyki were movingw ruchu away from us.
11
44000
3000
Odległe galaktyki oddalały się od nas.
00:59
This meantOznaczało they mustmusi have been closerbliższy togetherRazem in the pastprzeszłość.
12
47000
7000
To oznaczało, że w przeszłości musiały być bliżej siebie.
01:06
If we extrapolateekstrapolacji back,
13
54000
2000
Wnioskując o przeszłości,
01:08
we find we mustmusi have all been on topTop of eachkażdy other
14
56000
4000
odkrywamy, że kiedyś wszyscy siedzieliśmy sobie na głowach,
01:12
about 15 billionmiliard yearslat agotemu.
15
60000
2000
jakieś 15 miliardów lat temu.
01:14
This was the BigDuże BangBang, the beginningpoczątek of the universewszechświat.
16
62000
6000
To był właśnie Wielki Wybuch, początek wszechświata.
01:20
But was there anything before the BigDuże BangBang?
17
68000
3000
Ale czy przed Wielkim Wybuchem coś istniało?
01:23
If not, what createdstworzony the universewszechświat?
18
71000
4000
Jeśli nie, to co stworzyło wszechświat?
01:27
Why did the universewszechświat emergepojawić się from the BigDuże BangBang the way it did?
19
75000
5000
Czemu wszechświat wyłonił się z Wielkiego Wybuchu w obecnej formie?
01:32
We used to think that the theoryteoria of the universewszechświat
20
80000
5000
Kiedyś myśleliśmy, że teoria wszechświata
01:37
could be dividedpodzielony into two partsCzęści.
21
85000
2000
może być podzielona na dwie części.
01:39
First, there were the lawsprawa
22
87000
3000
Cześć pierwszą, z prawami takimi
01:42
like Maxwell'sMaxwella equationsrównania and generalgenerał relativitywzględność
23
90000
3000
jak równania Maxwella, czy ogólna teoria względności
01:45
that determinedustalona the evolutionewolucja of the universewszechświat,
24
93000
3000
które określały ewolucję wszechświata
01:49
givendany its statestan over all of spaceprzestrzeń at one time.
25
97000
3000
na podstawie stanu całej przestrzeni w danym momencie.
01:52
And seconddruga, there was no questionpytanie
26
100000
3000
I drugą, w której zadawaliśmy pytanie
01:55
of the initialInicjał statestan of the universewszechświat.
27
103000
3000
o stan początkowy wszechświata.
01:58
We have madezrobiony good progresspostęp on the first partczęść,
28
106000
5000
Poczyniliśmy duże postępy z częścią pierwszą,
02:03
and now have the knowledgewiedza, umiejętności of the lawsprawa of evolutionewolucja
29
111000
3000
i teraz posiadamy wiedzę o prawach ewolucji
02:06
in all but the mostwiększość extremeskrajny conditionswarunki.
30
114000
3000
we wszystkich prócz tych najbardziej ekstremalnych warunkach.
02:09
But untilaż do recentlyostatnio, we have had little ideapomysł
31
117000
3000
Jednak do niedawna mało wiedzieliśmy o
02:12
about the initialInicjał conditionswarunki for the universewszechświat.
32
120000
3000
warunkach początkowych panujących we wszechświecie.
02:16
HoweverJednak, this divisionpodział into lawsprawa of evolutionewolucja and initialInicjał conditionswarunki
33
124000
5000
Jednakże, podział na prawa ewolucji i warunki początkowe
02:21
dependszależy on time and spaceprzestrzeń beingistota separateoddzielny and distinctodrębny.
34
129000
4000
opiera się na rozróżnieniu i oddzieleniu czasu od przestrzeni.
02:27
UnderPod extremeskrajny conditionswarunki, generalgenerał relativitywzględność and quantumkwant theoryteoria
35
135000
4000
W ekstremalnych warunkach, ogólna teoria względności i mechanika kwantowa
02:31
allowdopuszczać time to behavezachować się like anotherinne dimensionwymiar of spaceprzestrzeń.
36
139000
4000
pozwalają na to by czas zachowywał się jak kolejny wymiar przestrzeni.
02:39
This removesusuwa the distinctionróżnica betweenpomiędzy time and spaceprzestrzeń,
37
147000
4000
To usuwa rozróżnienie na czas i przestrzeń
02:43
and meansznaczy the lawsprawa of evolutionewolucja can alsorównież determineustalać the initialInicjał statestan.
38
151000
5000
i oznacza, że prawa ewolucji mogą też określać stan początkowy.
02:51
The universewszechświat can spontaneouslyspontanicznie createStwórz itselfsamo out of nothing.
39
159000
4000
Wszechświat może spontanicznie stworzyć się z niczego.
02:55
MoreoverPonadto, we can calculateobliczać a probabilityprawdopodobieństwo that the universewszechświat
40
163000
8000
Co więcej, możemy wyliczyć prawdopodobieństwo, że wszechświat
03:03
was createdstworzony in differentróżne statesstany.
41
171000
2000
został stworzony w różnych stanach.
03:05
These predictionsprognozy are in excellentDoskonałe agreementumowa
42
173000
3000
Te przewidywania doskonale się zgadzają
03:08
with observationsobserwacje by the WMAPWMAP satellitesatelita
43
176000
4000
z obserwacjami satelity WMAP dotyczącymi
03:12
of the cosmickosmiczny microwavekuchenka mikrofalowa backgroundtło,
44
180000
2000
mikrofalowego promieniowania tła,
03:14
whichktóry is an imprintodcisk of the very earlywcześnie universewszechświat.
45
182000
4000
które jest odciskiem bardzo wczesnego wszechświata.
03:18
We think we have solvedrozwiązany the mysteryzagadka of creationkreacja.
46
186000
5000
Sądzimy, że rozwiązaliśmy tajemnicę stworzenia.
03:24
Maybe we should patentpatent the universewszechświat
47
192000
2000
Może powinniśmy opatentować wszechświat
03:26
and chargeopłata everyonekażdy royaltiestantiemy for theirich existenceistnienie.
48
194000
4000
i otrzymywać od wszystkich tantiemy za istnienie.
03:33
I now turnskręcać to the seconddruga bigduży questionpytanie:
49
201000
3000
Zajmę się teraz drugim ważnym pytaniem:
03:36
are we alonesam, or is there other life in the universewszechświat?
50
204000
4000
Czy jesteśmy sami, czy we wszechświecie istnieją inne formy życia?
03:44
We believe that life arosepowstały spontaneouslyspontanicznie on the EarthZiemia,
51
212000
3000
Sądzimy, że życie na Ziemi powstało spontanicznie.
03:47
so it mustmusi be possiblemożliwy for life to appearzjawić się on other suitableodpowiedni planetsplanety,
52
215000
5000
więc musi to też być możliwe na innych, odpowiednich planetach,
03:52
of whichktóry there seemwydać się to be a largeduży numbernumer in the galaxygalaktyka.
53
220000
4000
których zdaje się nie brakować w naszej Galaktyce.
03:56
But we don't know how life first appearedpojawił się.
54
224000
5000
Lecz nie wiemy w jaki sposób życie się pojawiło.
04:04
We have two piecessztuk of observationalobserwacyjne evidencedowód
55
232000
3000
Mamy dwa dowody empiryczne dotyczące
04:07
on the probabilityprawdopodobieństwo of life appearingpojawiające się.
56
235000
3000
prawdopodobieństwa powstania życia.
04:12
The first is that we have fossilsskamieniałości of algaeglony
57
240000
3000
Pierwszym jest odnalezienie skamieniałych alg
04:15
from 3.5 billionmiliard yearslat agotemu.
58
243000
3000
sprzed 3,5 miliarda lat.
04:19
The EarthZiemia was formedpowstały 4.6 billionmiliard yearslat agotemu
59
247000
4000
Ziemia utworzyła się 4,6 miliarda lat temu
04:23
and was probablyprawdopodobnie too hotgorąco for about the first halfpół billionmiliard yearslat.
60
251000
4000
i prawdopodobnie przez około pół miliarda lat była zbyt gorąca.
04:33
So life appearedpojawił się on EarthZiemia
61
261000
2000
Życie na Ziemi powstało
04:35
withinw ciągu halfpół a billionmiliard yearslat of it beingistota possiblemożliwy,
62
263000
3000
w ciągu pół miliarda lat od kiedy stało się to możliwe,
04:39
whichktóry is shortkrótki comparedporównywane to the 10-billion-year-mld-rok lifetimeżycie
63
267000
3000
co jest krótkim okresem w porównianiu z dziesięcioma miliardami lat
04:42
of a planetplaneta of EarthZiemia typerodzaj.
64
270000
2000
życia planety typu ziemskiego.
04:45
This suggestswskazuje that a probabilityprawdopodobieństwo of life appearingpojawiające się is reasonablyracjonalnie highwysoki.
65
273000
5000
To sugeruje, że prawdopodobieństwo pojawienia się życia jest dość wysokie.
04:50
If it was very lowNiska, one would have expectedspodziewany it
66
278000
4000
Gdyby było bardzo niskie, można by się spodziewać,
04:54
to take mostwiększość of the tendziesięć billionmiliard yearslat availabledostępny.
67
282000
4000
że zajęłoby to większość z dostępnych dziesięciu miliardów lat.
04:58
On the other handdłoń, we don't seemwydać się to have been visitedodwiedzone by alienskosmici.
68
286000
5000
Z drugiej strony, nie wydaje się by odwiedzali nas kosmici.
05:04
I am discountingdyskontowanie the reportsraporty of UFOsUFO.
69
292000
3000
Sceptycznie traktuję raporty o UFO.
05:07
Why would they appearzjawić się only to crankskorby and weirdoesświry?
70
295000
4000
Czemu pokazywałyby się tylko lunatykom i dziwakom?
05:14
If there is a governmentrząd conspiracyspisek to suppressstłumić the reportsraporty
71
302000
4000
Jeśli istnieje spisek rządowy mający na celu zatajanie raportów
05:18
and keep for itselfsamo the scientificnaukowy knowledgewiedza, umiejętności the alienskosmici bringprzynieść,
72
306000
5000
i zatrzymywanie dla siebie całej wiedzy naukowej istot pozaziemskich,
05:23
it seemswydaje się to have been a singularlypojedynczo ineffectivenieskuteczne policypolityka so fardaleko.
73
311000
4000
to wydaje się, że była to wyjątkowo nieskuteczna strategia.
05:27
FurthermorePonadto, despitepomimo an extensiverozległe searchszukanie by the SETISETI projectprojekt,
74
315000
9000
Co więcej, mimo szeroko zakrojonych poszukiwań projektu SETI
05:37
we haven'tnie mam heardsłyszał any alienobcy televisiontelewizja quizkartkówka showsprzedstawia.
75
325000
4000
nie słyszeliśmy jeszcze o żadnych pozaziemskich teleturniejach.
05:41
This probablyprawdopodobnie indicateswskazuje that there are no alienobcy civilizationscywilizacje
76
329000
5000
Prawdopodobnie nie istnieją zatem obce cywilizacje
05:46
at our stageetap of developmentrozwój
77
334000
2000
na naszym poziomie rozwoju
05:48
withinw ciągu a radiuspromień of a fewkilka hundredsto lightlekki yearslat.
78
336000
4000
w promieniu kilkuset lat świetlnych.
05:53
IssuingWydanie an insuranceubezpieczenie policypolityka
79
341000
2000
Sprzedaż polis ubezpieczeniowych
05:55
againstprzeciwko abductionuprowadzenie by alienskosmici seemswydaje się a prettyładny safebezpieczny betZakład.
80
343000
4000
na wypadek porwania przez kosmitów wydaje się być niezłym interesem.
06:02
This bringsprzynosi me to the last of the bigduży questionspytania:
81
350000
3000
Co sprowadza mnie do ostatniego z wielkich pytań:
06:05
the futureprzyszłość of the humanczłowiek racewyścigi.
82
353000
2000
Jaka jest przyszłość rasy ludzkiej?
06:08
If we are the only intelligentinteligentny beingsIstoty in the galaxygalaktyka,
83
356000
4000
Jeśli jesteśmy jedynymi inteligentnymi istotami w naszej Galaktyce,
06:12
we should make sure we surviveprzetrwać and continueKontyntynuj.
84
360000
3000
musimy dopilnować byśmy przetrwali.
06:19
But we are enteringwstępowanie an increasinglycoraz bardziej dangerousniebezpieczny periodokres of our historyhistoria.
85
367000
4000
Ale wkraczamy w coraz trudniejszy okres historii.
06:23
Our populationpopulacja and our use of the finiteskończone resourceszasoby of planetplaneta EarthZiemia
86
371000
9000
Nasza populacja i zużycie nieodnawialnych bogactw naturalnych
06:33
are growingrozwój exponentiallywykładniczo, alongwzdłuż with our technicaltechniczny abilityzdolność
87
381000
4000
wzrastają wykładniczo, razem z technologicznymi zdolnościami
06:37
to changezmiana the environmentśrodowisko for good or illchory.
88
385000
3000
do pozytywnego lub negatywnego wpływania na nasze środowisko.
06:44
But our geneticgenetyczny codekod
89
392000
2000
Ale nasz kod genetyczny
06:46
still carriesniesie the selfishsamolubny and aggressiveagresywny instinctsinstynkty
90
394000
3000
nadal przechowuje egoistyczne i agresywne instynkty,
06:49
that were of survivalprzetrwanie advantageZaletą in the pastprzeszłość.
91
397000
3000
które w przeszłości dawały nam przewagę w walce o przetrwanie.
06:52
It will be difficulttrudny enoughdość to avoiduniknąć disasterkatastrofa
92
400000
7000
Wystarczająco trudno będzie uniknąć katastrofy
07:00
in the nextNastępny hundredsto yearslat,
93
408000
1000
w ciągu następnych stu lat,
07:01
let alonesam the nextNastępny thousandtysiąc or millionmilion.
94
409000
3000
nie mówiąc o tysiącach czy milionach.
07:08
Our only chanceszansa of long-termdługoterminowy survivalprzetrwanie
95
416000
3000
Na dłuższą metę, naszą jedyną szansą na przetrwanie
07:11
is not to remainpozostawać lurkingczai się on planetplaneta EarthZiemia,
96
419000
4000
nie jest skupianie się na Ziemi
07:15
but to spreadrozpiętość out into spaceprzestrzeń.
97
423000
2000
ale ekspansja w kosmos.
07:17
The answersodpowiedzi to these bigduży questionspytania
98
425000
5000
Odpowiedzi na te ważne pytania
07:22
showpokazać that we have madezrobiony remarkableznakomity progresspostęp in the last hundredsto yearslat.
99
430000
5000
pokazują, że poczyniliśmy znaczące postępy w ciągu ostatnich stu lat.
07:27
But if we want to continueKontyntynuj beyondpoza the nextNastępny hundredsto yearslat,
100
435000
5000
Ale jeśli chcemy przetrwać więcej niż następne sto lat,
07:32
our futureprzyszłość is in spaceprzestrzeń.
101
440000
2000
nasza przyszłość jest w kosmosie.
07:34
That is why I am in favorprzysługa of mannedzałogowy --
102
442000
4000
Dlatego popieram załogowe misje kosmiczne,
07:39
or should I say, personedpersoned -- spaceprzestrzeń flightlot.
103
447000
3000
dla poprawności dodam, ludzi obu płci.
07:42
All of my life I have soughtposzukiwany to understandzrozumieć the universewszechświat
104
450000
10000
Przez całe życie starałem się zrozumieć wszechświat
07:52
and find answersodpowiedzi to these questionspytania.
105
460000
2000
i odnaleźć odpowiedzi na te pytania.
07:54
I have been very luckySzczęściarz
106
462000
3000
Miałem szczęście,
07:57
that my disabilityniepełnosprawność has not been a seriouspoważny handicapHandicap.
107
465000
4000
że moje inwalidztwo nie było poważnym utrudnieniem;
08:01
IndeedW rzeczywistości, it has probablyprawdopodobnie givendany me more time than mostwiększość people
108
469000
5000
w istocie, prawdopodobnie dało mi więcej czasu niż ma większość ludzi,
08:06
to pursuekontynuować the questQuest for knowledgewiedza, umiejętności.
109
474000
2000
który mogłem poświęcić na poszerzanie wiedzy.
08:08
The ultimateostateczny goalcel is a completekompletny theoryteoria of the universewszechświat,
110
476000
7000
Ostatecznym celem jest kompletna teoria wszechświata
08:16
and we are makingzrobienie good progresspostęp.
111
484000
2000
i czynimy znaczne postępy.
08:18
Thank you for listeningsłuchający.
112
486000
5000
Dziękuję za uwagę.
08:26
ChrisChris AndersonAnderson: ProfessorProfesor, if you had to guessodgadnąć eitherzarówno way,
113
494000
3000
Chris Anderson: Panie Profesorze, gdyby musiał Pan zgadywać
08:29
do you now believe that it is more likelyprawdopodobne than not
114
497000
4000
czy wierzy Pan, że bardziej prawdopodobne jest to,
08:33
that we are alonesam in the MilkyMleczny Way,
115
501000
3000
że jesteśmy sami w Drodze Mlecznej,
08:36
as a civilizationcywilizacja of our levelpoziom of intelligenceinteligencja or higherwyższy?
116
504000
5000
jako cywilizacja na naszym lub wyższym poziomie inteligencji?
08:57
This answerodpowiedź tookwziął sevensiedem minutesminuty, and really gavedał me an insightwgląd
117
525000
6000
Ta odpowiedź zajęła siedem minut i zaoferowała mi zrozumienie
09:03
into the incredibleniesamowite actdziałać of generosityhojność this wholecały talk was for TEDTED.
118
531000
5000
tego jak niesamowitym aktem wielkoduszności dla TED była ta przemowa.
09:18
StephenStephen HawkingHawking: I think it quitecałkiem likelyprawdopodobne that we are the only civilizationcywilizacja
119
546000
5000
Stephen Hawking: Myślę, że to całkiem możliwe, że jesteśmy jedyną cywilizacją
09:23
withinw ciągu severalkilka hundredsto lightlekki yearslat;
120
551000
2000
w promieniu kilkuset lat świetlnych;
09:26
otherwisew przeciwnym razie we would have heardsłyszał radioradio wavesfale.
121
554000
3000
inaczej usłyszelibyśmy fale radiowe.
09:29
The alternativealternatywny is that civilizationscywilizacje don't last very long,
122
557000
7000
Alternatywą jest to, że cywilizacje nie trwają bardzo długo,
09:37
but destroyzniszczyć themselvessami.
123
565000
1000
ale się niszczą.
09:38
CACA: ProfessorProfesor HawkingHawking, thank you for that answerodpowiedź.
124
566000
5000
CA: Profesorze Hawking, dziękuję za odpowiedź.
09:44
We will take it as a salutaryzbawienny warningostrzeżenie, I think,
125
572000
2000
Sądzę, że zinterpretujemy ją jako pouczającą przestrogę
09:46
for the restodpoczynek of our conferencekonferencja this weektydzień.
126
574000
3000
na pozostałą część konferencji w tym tygodniu.
09:50
ProfessorProfesor, we really thank you for the extraordinaryniezwykły effortwysiłek you madezrobiony
127
578000
4000
Panie Profesorze, wszyscy dziękujemy za nadzwyczany wysiłek jaki Pan włożył
09:54
to sharedzielić your questionspytania with us todaydzisiaj.
128
582000
3000
by podzielić się dziś z nami Pańskimi pytaniami.
09:57
Thank you very much indeedw rzeczy samej.
129
585000
1000
Bardzo Panu dziękujemy.
09:58
(ApplauseAplauz)
130
586000
8000
(Oklaski)
Translated by Kinga Skorupska
Reviewed by Przemysaw Baka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Hawking - Theoretical physicist
Stephen Hawking's scientific investigations have shed light on the origins of the cosmos, the nature of time and the ultimate fate of the universe. His bestselling books for a general audience have given an appreciation of physics to millions.

Why you should listen

Stephen Hawking is perhaps the world's most famous living physicist. A specialist in cosmology and quantum gravity and a devotee of black holes, his work has probed the origins of the cosmos, the nature of time and the universe's ultimate fate -- earning him accolades including induction into the Order of the British Empire. To the public, he's best known as an author of bestsellers such as The Universe in a Nutshell and A Brief History of Time, which have brought an appreciation of theoretical physics to millions.

Though the motor neuron disorder ALS has confined Hawking to a wheelchair, it hasn't stopped him from lecturing widely, making appearances on television shows such as Star Trek: The Next Generation and The Simpsons -- and planning a trip into orbit with Richard Branson's Virgin Galactic. (He recently experienced weightlessness aboard Zero Gravity Corporation's "Vomit Comet.") A true academic celebrity, he uses his public appearances to raise awareness about potential global disasters -- such as global warming -- and to speak out for the future of humanity: "Getting a portion of the human race permanently off the planet is imperative for our future as a species," he says.

Hawking serves as Lucasian Professor of Mathematics at the University of Cambridge, where he continues to contribute to both high-level physics and the popular understanding of our universe.

More profile about the speaker
Stephen Hawking | Speaker | TED.com