ABOUT THE SPEAKER
Stephen Hawking - Theoretical physicist
Stephen Hawking's scientific investigations have shed light on the origins of the cosmos, the nature of time and the ultimate fate of the universe. His bestselling books for a general audience have given an appreciation of physics to millions.

Why you should listen

Stephen Hawking is perhaps the world's most famous living physicist. A specialist in cosmology and quantum gravity and a devotee of black holes, his work has probed the origins of the cosmos, the nature of time and the universe's ultimate fate -- earning him accolades including induction into the Order of the British Empire. To the public, he's best known as an author of bestsellers such as The Universe in a Nutshell and A Brief History of Time, which have brought an appreciation of theoretical physics to millions.

Though the motor neuron disorder ALS has confined Hawking to a wheelchair, it hasn't stopped him from lecturing widely, making appearances on television shows such as Star Trek: The Next Generation and The Simpsons -- and planning a trip into orbit with Richard Branson's Virgin Galactic. (He recently experienced weightlessness aboard Zero Gravity Corporation's "Vomit Comet.") A true academic celebrity, he uses his public appearances to raise awareness about potential global disasters -- such as global warming -- and to speak out for the future of humanity: "Getting a portion of the human race permanently off the planet is imperative for our future as a species," he says.

Hawking serves as Lucasian Professor of Mathematics at the University of Cambridge, where he continues to contribute to both high-level physics and the popular understanding of our universe.

More profile about the speaker
Stephen Hawking | Speaker | TED.com
TED2008

Stephen Hawking: Questioning the universe

Stephen Hawking coloca grandes questões sobre o Universo

Filmed:
12,876,555 views

Dando seguimento ao tema de TED2008, o professor Stephen Hawking coloca algumas Grandes Questões sobre o nosso universo -- Como é que começou? Como é que a vida surgiu? Estamos sozinhos? -- e como podemos respondê-las.
- Theoretical physicist
Stephen Hawking's scientific investigations have shed light on the origins of the cosmos, the nature of time and the ultimate fate of the universe. His bestselling books for a general audience have given an appreciation of physics to millions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
There is nothing biggerMaior or olderMais velho than the universeuniverso.
0
2000
4000
Não há nada maior ou mais antigo do que o Universo.
00:18
The questionsquestões I would like to talk about are:
1
6000
4000
As vossas perguntas de que gostaria de falar são:
00:22
one, where did we come from?
2
10000
7000
Primeiro, de onde é que viemos?
00:29
How did the universeuniverso come into beingser?
3
17000
3000
Como é que o universo começou?
00:32
Are we alonesozinho in the universeuniverso?
4
20000
4000
Estamos sozinhos no universo?
00:36
Is there alienestrangeiro life out there?
5
24000
3000
Existe vida no espaço?
00:39
What is the futurefuturo of the humanhumano racecorrida?
6
27000
4000
Qual é o futuro da raça humana?
00:43
Up untilaté the 1920s,
7
31000
2000
Até 1920,
00:45
everyonetodos thought the universeuniverso was essentiallyessencialmente staticestático
8
33000
4000
toda a gente pensava que o universo era essenciamente estático
00:49
and unchangingimutável in time.
9
37000
2000
e imutável no tempo.
00:51
Then it was discovereddescobriu that the universeuniverso was expandingexpandindo.
10
39000
5000
Depois descobriu-se que o Universo estava em expansão.
00:56
DistantDistante galaxiesgaláxias were movingmovendo-se away from us.
11
44000
3000
Galáxias distantes afastavam-se de nós.
00:59
This meantsignificava they mustdevo have been closermais perto togetherjuntos in the pastpassado.
12
47000
7000
Isto significava que devem ter estado mais próximas, no passado.
01:06
If we extrapolateextrapolar back,
13
54000
2000
Se extrapolarmos no tempo
01:08
we find we mustdevo have all been on toptopo of eachcada other
14
56000
4000
descobrimos que tudo estava sobreposto
01:12
about 15 billionbilhão yearsanos agoatrás.
15
60000
2000
há cerca de 15 biliões de anos atrás.
01:14
This was the BigGrande BangEstrondo, the beginningcomeçando of the universeuniverso.
16
62000
6000
Isto foi o Big Bang, o começo do Universo.
01:20
But was there anything before the BigGrande BangEstrondo?
17
68000
3000
Mas existia alguma coisa antes do Big Bang?
01:23
If not, what createdcriada the universeuniverso?
18
71000
4000
Se não havia, o que é que criou o universo?
01:27
Why did the universeuniverso emergeemergem from the BigGrande BangEstrondo the way it did?
19
75000
5000
Porque é que o universo surgiu do Big Bang da forma que surgiu?
01:32
We used to think that the theoryteoria of the universeuniverso
20
80000
5000
Antes pensávamos que a teoria do Universo
01:37
could be divideddividido into two partspartes.
21
85000
2000
podia ser dividida em duas partes.
01:39
First, there were the lawsleis
22
87000
3000
Primeiro, haviam as leis
01:42
like Maxwell'sMaxwell equationsequações and generalgeral relativityrelatividade
23
90000
3000
como as equações de Maxwell e a relatividade geral
01:45
that determineddeterminado the evolutionevolução of the universeuniverso,
24
93000
3000
que determinavam a evolução do universo
01:49
givendado its stateEstado over all of spaceespaço at one time.
25
97000
3000
dado o seu estado ao longo de todo o espaço num tempo só.
01:52
And secondsegundo, there was no questionquestão
26
100000
3000
E segundo, não havia perguntas sobre
01:55
of the initialinicial stateEstado of the universeuniverso.
27
103000
3000
sobre o estado inicial do universo.
01:58
We have madefeito good progressprogresso on the first partparte,
28
106000
5000
Fizemos bons progressos na primeira parte
02:03
and now have the knowledgeconhecimento of the lawsleis of evolutionevolução
29
111000
3000
e agora temos o conhecimento das leis da evolução
02:06
in all but the mosta maioria extremeextremo conditionscondições.
30
114000
3000
em tudo, até nas condições mais extremas.
02:09
But untilaté recentlyrecentemente, we have had little ideaidéia
31
117000
3000
Mas até recentemente, sabiamos muito pouco
02:12
about the initialinicial conditionscondições for the universeuniverso.
32
120000
3000
sobre as condições iniciais do universo.
02:16
HoweverNo entanto, this divisiondivisão into lawsleis of evolutionevolução and initialinicial conditionscondições
33
124000
5000
No entanto, esta divisão em leis da evolução e condições iniciais
02:21
dependsdepende on time and spaceespaço beingser separateseparado and distinctdistinto.
34
129000
4000
depende do tempo e do espaço serem separados e distintos.
02:27
UnderSob extremeextremo conditionscondições, generalgeral relativityrelatividade and quantumquantum theoryteoria
35
135000
4000
Em condições extremas, a relatividade geral e a teoria quântica
02:31
allowpermitir time to behavecomporte-se like anotheroutro dimensiondimensão of spaceespaço.
36
139000
4000
permite que o tempo se comporte como outra dimensão do espaço.
02:39
This removesRemove the distinctiondistinção betweenentre time and spaceespaço,
37
147000
4000
Isto elimina a distinção entre tempo e espaço
02:43
and meanssignifica the lawsleis of evolutionevolução can alsoAlém disso determinedeterminar the initialinicial stateEstado.
38
151000
5000
e significa que as leis da evolução também podem determinar o estado inicial.
02:51
The universeuniverso can spontaneouslyespontaneamente createcrio itselfem si out of nothing.
39
159000
4000
O universo pode criar-se espontaneamente a partir do nada.
02:55
MoreoverAlém disso, we can calculatecalcular a probabilityprobabilidade that the universeuniverso
40
163000
8000
Mais ainda, podemos calcular a probabilidade que o universo
03:03
was createdcriada in differentdiferente statesestados.
41
171000
2000
tenha sido criado em diferentes estados.
03:05
These predictionsPrevisões are in excellentExcelente agreementacordo
42
173000
3000
Estas previsões estão em óptimo acordo
03:08
with observationsobservações by the WMAPWMAP satellitesatélite
43
176000
4000
com observações feitas a partir do satélite WMAP
03:12
of the cosmiccósmico microwavemicro-ondas backgroundfundo,
44
180000
2000
do fundo de microondas cósmicas,
03:14
whichqual is an imprintimprimir of the very earlycedo universeuniverso.
45
182000
4000
que é uma impressão do primeiro e mais antigo universo.
03:18
We think we have solvedresolvido the mysterymistério of creationcriação.
46
186000
5000
Pensamos ter resolvido o mistério da criação.
03:24
Maybe we should patentpatente the universeuniverso
47
192000
2000
Talvez devamos patentear o Universo
03:26
and chargecarregar everyonetodos royaltiesroyalties for theirdeles existenceexistência.
48
194000
4000
e cobrar a toda a gente regalias pela sua existência.
03:33
I now turnvirar to the secondsegundo biggrande questionquestão:
49
201000
3000
Vou pegar agora na segunda grande questão:
03:36
are we alonesozinho, or is there other life in the universeuniverso?
50
204000
4000
Estamos sozinhos ou existe mais vida no universo?
03:44
We believe that life arosesurgiu spontaneouslyespontaneamente on the EarthTerra,
51
212000
3000
Acreditamos que a vida despontou espontaneamente na Terra
03:47
so it mustdevo be possiblepossível for life to appearaparecer on other suitableadequado planetsplanetas,
52
215000
5000
por isso deve ser possível que a vida surja noutros planetas apropriados,
03:52
of whichqual there seemparecem to be a largeampla numbernúmero in the galaxygaláxia.
53
220000
4000
dos quais parece haver um elevado número na galáxia.
03:56
But we don't know how life first appearedapareceu.
54
224000
5000
Mas não sabemos como é que a vida surgiu.
04:04
We have two piecespeças of observationalobservacional evidenceevidência
55
232000
3000
Temos duas peças de evidência observada
04:07
on the probabilityprobabilidade of life appearingaparecendo.
56
235000
3000
sobre a probabilidade da vida surgir.
04:12
The first is that we have fossilsfósseis of algaealgas
57
240000
3000
A primeira é que temos fósseis de algas
04:15
from 3.5 billionbilhão yearsanos agoatrás.
58
243000
3000
de há 3.5 biliões de anos.
04:19
The EarthTerra was formedformado 4.6 billionbilhão yearsanos agoatrás
59
247000
4000
A Terra formou-se há 4.6 biliões de anos
04:23
and was probablyprovavelmente too hotquente for about the first halfmetade billionbilhão yearsanos.
60
251000
4000
e provavelmente era demasiado quente no primeiro meio bilião de anos.
04:33
So life appearedapareceu on EarthTerra
61
261000
2000
Então a vida apareceu na Terra
04:35
withindentro halfmetade a billionbilhão yearsanos of it beingser possiblepossível,
62
263000
3000
meio bilião de anos antes de tal ser possível
04:39
whichqual is shortcurto comparedcomparado to the 10-billion-year-bilhão-ano lifetimetempo de vida
63
267000
3000
que é curto comparado com o período de 10 biliões de vida
04:42
of a planetplaneta of EarthTerra typetipo.
64
270000
2000
de um planeta tipo Terra.
04:45
This suggestssugere that a probabilityprobabilidade of life appearingaparecendo is reasonablyrazoavelmente highAlto.
65
273000
5000
Isto sugere que a probabilidade da vida aparecer é razoavelmente elevada.
04:50
If it was very lowbaixo, one would have expectedesperado it
66
278000
4000
Se fosse muito baixa, esperar-se-ia
04:54
to take mosta maioria of the tendez billionbilhão yearsanos availableacessível.
67
282000
4000
que demorasse a maioria dos dez biliões de vida disponíveis.
04:58
On the other handmão, we don't seemparecem to have been visitedvisitado by aliensalienígenas.
68
286000
5000
Por outro lado, não parece que tenhamos sido visitados por extraterrestres.
05:04
I am discountingdescontando the reportsrelatórios of UFOsOVNIs.
69
292000
3000
Não estou a incluir os relatórios de OVNIs.
05:07
Why would they appearaparecer only to cranksmanivelas and weirdoesgente estranha?
70
295000
4000
Porque é que eles apareceriam somente a pessoas excêntricas e estranhas?
05:14
If there is a governmentgoverno conspiracyconspiração to suppresssuprimir the reportsrelatórios
71
302000
4000
Se há uma conspiração do governo para suprimir os relatórios
05:18
and keep for itselfem si the scientificcientífico knowledgeconhecimento the aliensalienígenas bringtrazer,
72
306000
5000
e manter secreto o conhecimento científico que os extraterrestres trazem,
05:23
it seemsparece to have been a singularlysingularmente ineffectiveineficaz policypolítica so farlonge.
73
311000
4000
parece ter havido uma política singularmente ineficaz até agora.
05:27
FurthermoreAlém disso, despiteapesar de an extensiveextenso searchpesquisa by the SETISETI projectprojeto,
74
315000
9000
Além disso, apesar de uma longa pesquisa por parte do projecto SETI,
05:37
we haven'tnão tem heardouviu any alienestrangeiro televisiontelevisão quizquestionário showsmostra.
75
325000
4000
ainda não ouvimos nenhum concurso de televisão extraterrestre.
05:41
This probablyprovavelmente indicatesindica that there are no alienestrangeiro civilizationscivilizações
76
329000
5000
Isto provavelmente indica que não existem civilizações extraterrestres
05:46
at our stageetapa of developmentdesenvolvimento
77
334000
2000
no nosso estágio de desenvolvimento
05:48
withindentro a radiusraio of a fewpoucos hundredcem lightluz yearsanos.
78
336000
4000
num raio de umas quantas centenas anos-luz.
05:53
IssuingEmissão de an insuranceseguro policypolítica
79
341000
2000
Fazer uma apólice de seguros
05:55
againstcontra abductionabdução by aliensalienígenas seemsparece a prettybonita safeseguro betaposta.
80
343000
4000
contra o rapto por extraterrestres parece ser uma boa aposta.
06:02
This bringstraz me to the last of the biggrande questionsquestões:
81
350000
3000
Isto traz-me à última das grandes questões:
06:05
the futurefuturo of the humanhumano racecorrida.
82
353000
2000
o futuro da raça humana.
06:08
If we are the only intelligentinteligente beingsseres in the galaxygaláxia,
83
356000
4000
Se somos os únicos seres inteligentes na galáxia
06:12
we should make sure we survivesobreviver and continuecontinuar.
84
360000
3000
devemos assegurar que sobrevivemos e temos continuidade.
06:19
But we are enteringentrando an increasinglycada vez mais dangerousperigoso periodperíodo of our historyhistória.
85
367000
4000
Mas estamos a entrar num período de perigo crescente na nossa história.
06:23
Our populationpopulação and our use of the finitefinito resourcesRecursos of planetplaneta EarthTerra
86
371000
9000
A nossa população e o nosso uso dos recursos findáveis do planeta Terra
06:33
are growingcrescendo exponentiallyexponencialmente, alongao longo with our technicaltécnico abilityhabilidade
87
381000
4000
estão a crescer exponencialmente, juntamente com a nossas habilidades técnicas
06:37
to changemudança the environmentmeio Ambiente for good or illeu vou.
88
385000
3000
de mudar o ambiente para melhor ou para pior.
06:44
But our geneticgenético codecódigo
89
392000
2000
Mas o nosso código genético
06:46
still carriescarrega the selfishegoísta and aggressiveagressivo instinctsinstintos
90
394000
3000
ainda transporta os instintos egoístas e agressivos
06:49
that were of survivalsobrevivência advantagevantagem in the pastpassado.
91
397000
3000
que foram vantajosos para a sobrevivência no passado.
06:52
It will be difficultdifícil enoughsuficiente to avoidevitar disasterdesastre
92
400000
7000
Vai ser muito difícil evitar uma catástrofe
07:00
in the nextPróximo hundredcem yearsanos,
93
408000
1000
nos próximos cem anos,
07:01
let alonesozinho the nextPróximo thousandmil or millionmilhão.
94
409000
3000
sem falar dos próximos mil ou um milhão de anos.
07:08
Our only chancechance of long-termlongo prazo survivalsobrevivência
95
416000
3000
A nossa chance de sobreviver a longo prazo
07:11
is not to remainpermanecer lurkingà espreita on planetplaneta EarthTerra,
96
419000
4000
não é insistir em permanecer no planeta Terra
07:15
but to spreadespalhar out into spaceespaço.
97
423000
2000
mas sim dispersarmo-nos pelo espaço.
07:17
The answersresponde to these biggrande questionsquestões
98
425000
5000
As respostas a estas grandes questões
07:22
showexposição that we have madefeito remarkablenotável progressprogresso in the last hundredcem yearsanos.
99
430000
5000
mostram que temos feito progressos notáveis nos últimos cem anos.
07:27
But if we want to continuecontinuar beyondalém the nextPróximo hundredcem yearsanos,
100
435000
5000
Mas se queremos continuar para além dos próximos cem anos,
07:32
our futurefuturo is in spaceespaço.
101
440000
2000
o nosso futuro é no espaço.
07:34
That is why I am in favorFavor of mannedtripulado --
102
442000
4000
É por isso que sou a favor de homens --
07:39
or should I say, personedpersoned -- spaceespaço flightvoar.
103
447000
3000
ou melhor dizendo, de tripulações espaciais.
07:42
All of my life I have soughtbuscou to understandCompreendo the universeuniverso
104
450000
10000
Toda a minha vida procurei entender o universo
07:52
and find answersresponde to these questionsquestões.
105
460000
2000
e encontrar respostas para estas perguntas.
07:54
I have been very luckypor sorte
106
462000
3000
Tive muita sorte
07:57
that my disabilityDeficiência has not been a seriousgrave handicapHandicap.
107
465000
4000
que a minha limitação não se tenha tornado uma deficiência grave;
08:01
IndeedNa verdade, it has probablyprovavelmente givendado me more time than mosta maioria people
108
469000
5000
na verdade, provavelmente deu-me mais tempo do que a maioria das pessoas
08:06
to pursueperseguir the questbusca for knowledgeconhecimento.
109
474000
2000
para enveredar na busca do conhecimento.
08:08
The ultimatefinal goalobjetivo is a completecompleto theoryteoria of the universeuniverso,
110
476000
7000
O objectivo final é a teoria completa do Universo
08:16
and we are makingfazer good progressprogresso.
111
484000
2000
e estamos a fazer bons progressos.
08:18
Thank you for listeningouvindo.
112
486000
5000
Obrigado por escutarem.
08:26
ChrisChris AndersonAnderson: ProfessorProfessor, if you had to guessacho eitherou way,
113
494000
3000
Professor, se tivesse que dizer de qualquer maneira,
08:29
do you now believe that it is more likelyprovável than not
114
497000
4000
acredita que seja mais provável que o contrário,
08:33
that we are alonesozinho in the MilkyLeitoso Way,
115
501000
3000
estarmos sozinhos na Via Láctea
08:36
as a civilizationcivilização of our levelnível of intelligenceinteligência or highersuperior?
116
504000
5000
como uma civilização do nosso nível de inteligência ou superior?
08:57
This answerresponda tooktomou sevenSete minutesminutos, and really gavedeu me an insightdiscernimento
117
525000
6000
Esta resposta demorou sete minutos e realmente deu-me um vislumbre
09:03
into the incredibleincrível actAja of generositygenerosidade this wholetodo talk was for TEDTED.
118
531000
5000
do incrível acto de generosidade que esta palestra foi para o TED.
09:18
StephenStephen HawkingHawking: I think it quitebastante likelyprovável that we are the only civilizationcivilização
119
546000
5000
Eu acho que é bastante provável que sejamos a única civilização
09:23
withindentro severalde várias hundredcem lightluz yearsanos;
120
551000
2000
em muitas centenas de anos-luz,
09:26
otherwisede outra forma we would have heardouviu radiorádio wavesondas.
121
554000
3000
caso contrário já teriamos ouvido ondas de rádio.
09:29
The alternativealternativa is that civilizationscivilizações don't last very long,
122
557000
7000
A outra possibilidade é que as civilizações não durem muito tempo
09:37
but destroydestruir themselvessi mesmos.
123
565000
1000
mas acabem por destruir-se.
09:38
CACA: ProfessorProfessor HawkingHawking, thank you for that answerresponda.
124
566000
5000
Professor Hawking, obrigada por essa resposta.
09:44
We will take it as a salutarysalutar warningAtenção, I think,
125
572000
2000
Penso que vamos encará-la como um aviso salutar
09:46
for the restdescansar of our conferenceconferência this weeksemana.
126
574000
3000
para o resto da nossa conferência esta semana.
09:50
ProfessorProfessor, we really thank you for the extraordinaryextraordinário effortesforço you madefeito
127
578000
4000
Professor, agradecemos imenso o esforço extraordinário que fez
09:54
to sharecompartilhar your questionsquestões with us todayhoje.
128
582000
3000
para partilhar hoje as suas questões connosco.
09:57
Thank you very much indeedde fato.
129
585000
1000
Estamos sinceramente agradecidos. Muito obrigado.
09:58
(ApplauseAplausos)
130
586000
8000
(Aplausos)
Reviewed by Alexandre Loureiro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Hawking - Theoretical physicist
Stephen Hawking's scientific investigations have shed light on the origins of the cosmos, the nature of time and the ultimate fate of the universe. His bestselling books for a general audience have given an appreciation of physics to millions.

Why you should listen

Stephen Hawking is perhaps the world's most famous living physicist. A specialist in cosmology and quantum gravity and a devotee of black holes, his work has probed the origins of the cosmos, the nature of time and the universe's ultimate fate -- earning him accolades including induction into the Order of the British Empire. To the public, he's best known as an author of bestsellers such as The Universe in a Nutshell and A Brief History of Time, which have brought an appreciation of theoretical physics to millions.

Though the motor neuron disorder ALS has confined Hawking to a wheelchair, it hasn't stopped him from lecturing widely, making appearances on television shows such as Star Trek: The Next Generation and The Simpsons -- and planning a trip into orbit with Richard Branson's Virgin Galactic. (He recently experienced weightlessness aboard Zero Gravity Corporation's "Vomit Comet.") A true academic celebrity, he uses his public appearances to raise awareness about potential global disasters -- such as global warming -- and to speak out for the future of humanity: "Getting a portion of the human race permanently off the planet is imperative for our future as a species," he says.

Hawking serves as Lucasian Professor of Mathematics at the University of Cambridge, where he continues to contribute to both high-level physics and the popular understanding of our universe.

More profile about the speaker
Stephen Hawking | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee