ABOUT THE SPEAKER
Philip Zimbardo - Psychologist
Philip Zimbardo was the leader of the notorious 1971 Stanford Prison Experiment -- and an expert witness at Abu Ghraib. His book The Lucifer Effect explores the nature of evil; now, in his new work, he studies the nature of heroism.

Why you should listen

Philip Zimbardo knows what evil looks like. After serving as an expert witness during the Abu Ghraib trials, he wrote The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil. From Nazi comic books to the tactics of used-car salesmen, he explores a wealth of sources in trying to explain the psychology of evil.

A past president of the American Psychological Association and a professor emeritus at Stanford, Zimbardo retired in 2008 from lecturing, after 50 years of teaching his legendary introductory course in psychology. In addition to his work on evil and heroism, Zimbardo recently published The Time Paradox, exploring different cultural and personal perspectives on time.

Still well-known for his controversial Stanford Prison Experiment, Zimbardo in his new research looks at the psychology of heroism. He asks, "What pushes some people to become perpetrators of evil, while others act heroically on behalf of those in need?"

More profile about the speaker
Philip Zimbardo | Speaker | TED.com
TED2009

Philip Zimbardo: The psychology of time

Philip Zimbardo daje przepis na zdrowe podejście do czasu

Filmed:
1,798,097 views

Psycholog Philip Zimbardo mówi, że szczęście i sukces mają swoje źródło w cesze, którą większość z nas lekceważy, w podejściu do przeszłości, teraźniejszości i przyszłości. Sugeruje, że zmiana spojrzenia na upływ czasu jest pierwszym krokiem do poprawy naszego życia.
- Psychologist
Philip Zimbardo was the leader of the notorious 1971 Stanford Prison Experiment -- and an expert witness at Abu Ghraib. His book The Lucifer Effect explores the nature of evil; now, in his new work, he studies the nature of heroism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I want to sharedzielić with you
0
0
2000
Chciałbym podzielić się z wami
00:20
some ideaspomysły about the secretsekret powermoc of time,
1
2000
2000
niektórymi pomysłami na temat ukrytej mocy czasu,
00:22
in a very shortkrótki time.
2
4000
3000
w bardzo krótkim czasie.
00:25
VideoWideo: All right, startpoczątek the clockzegar please. 30 secondstowary drugiej jakości studiostudio.
3
7000
3000
Wideo: W porządku, proszę uruchomić zegar. za 30 sekund w studio.
00:28
Keep it quietcichy please. SettleRozliczenia down.
4
10000
5000
Proszę zachować ciszę. Zająć miejsca.
00:33
It's about time. EndKoniec sequencesekwencja. Take one.
5
15000
6000
"It's about time". Sekwencja końcowa. Ujęcie pierwsze.
00:39
15 secondstowary drugiej jakości studiostudio.
6
21000
3000
Studio za piętnaście sekund.
00:42
10, ninedziewięć, eightosiem, sevensiedem,
7
24000
3000
dziesięć, dziewięć, osiem, siedem,
00:45
sixsześć, fivepięć, fourcztery, threetrzy, two ...
8
27000
7000
sześć, pięć, cztery, trzy, dwa ...
00:52
PhilipFilip ZimbardoZimbardo: Let's tuneTune into the conversationrozmowa
9
34000
2000
Philip Zimbardo: Posłuchajmy rozmowy o
00:54
of the principalspodmioty in Adam'sAdama temptationpokusa.
10
36000
4000
regułach w kuszeniu Adama.
00:58
"Come on AdamAdam, don't be so wishy-washylanie. Take a bitegryźć." "I did."
11
40000
4000
No dalej Adam, nie bądź mięczakiem. Ugryź. Ja ugryzłam.
01:02
"One bitegryźć, AdamAdam. Don't abandonporzucić EveEwa."
12
44000
3000
Jeden gryz Adamie. Nie zostawiaj Ewy samej.
01:05
"I don't know, guys.
13
47000
3000
No nie wiem.
01:08
I don't want to get in troublekłopot."
14
50000
2000
Nie chcę wpaść w tarapaty.
01:10
"Okay. One bitegryźć. What the hellpiekło?"
15
52000
5000
Dobra. Jeden gryz. Co jest do diabła?
01:15
(LaughterŚmiech)
16
57000
2000
(Śmiech)
01:17
Life is temptationpokusa. It's all about yieldingplonowanie, resistingopór,
17
59000
3000
Życie to pokusa. Chodzi o uleganie, wytrwałość,
01:20
yes, no, now, laterpóźniej, impulsiveimpulsywny, reflectiveodblaskowy,
18
62000
3000
tak, nie, teraz, później, impulsywność, refleksyjność,
01:23
presentteraźniejszość focusskupiać and futureprzyszłość focusskupiać.
19
65000
3000
życie chwilą i planowanie.
01:26
PromisedObiecał virtuescnót fallspadek preyzdobycz to the passionsnamiętności of the momentza chwilę.
20
68000
2000
Domniemane zalety padają ofiarą chwilowej pasji.
01:28
Of teenagenastoletni girlsdziewczyny who pledgedzastawione sexualseksualny abstinenceabstynencji and virginitydziewictwo untilaż do marriagemałżeństwo --
21
70000
3000
Spośród nastoletnich dziewczyn, które deklarowały seksualną abstynencję i dziewictwo do ślubu --
01:31
thank you GeorgeGeorge BushBush --
22
73000
2000
dziękuję ci George'u Bush --
01:33
the majoritywiększość, 60 percentprocent, yieldedprzyniosły to sexualseksualny temptationspokusy withinw ciągu one yearrok.
23
75000
4000
większość, 60 procent, uległa pokusie w ciągu jednego roku.
01:37
And mostwiększość of them did so withoutbez usingza pomocą birthnarodziny controlkontrola.
24
79000
3000
I większość z nich zrobiła to bez użycia antykoncepcji.
01:40
So much for promisesobietnice.
25
82000
2000
To tyle o przyrzeczeniach.
01:42
Now letspozwala temptkusić four-year-oldsczterolatki, givingdający them a treatleczyć.
26
84000
4000
Teraz poddajmy próbie czterolatki dając im pokusę.
01:46
They can have one marshmallowZefir now. But if they wait
27
88000
2000
Mogą mieć jedną słodką piankę teraz, ale jeśli zaczekają
01:48
untilaż do the experimentereksperymentator comespochodzi back, they can have two.
28
90000
2000
do powrotu eksperymentatora, mogą mieć dwie.
01:50
Of coursekurs it payspłaci, if you like marshmallowsmarshmallows, to wait.
29
92000
3000
Oczywiście opłaca się czekać, jeśli lubicie pianki.
01:53
What happensdzieje się is two-thirdsdwie trzecie of the kidsdzieciaki give in to temptationpokusa.
30
95000
3000
Okazuje się, że 2/3 dzieci ulega pokusie.
01:56
They cannotnie może wait. The othersinni, of coursekurs, wait.
31
98000
3000
Nie są w stanie czekać. Pozostałe, oczywiście, czekają.
01:59
They resistopierać się the temptationpokusa. They delayopóźnienie the now for laterpóźniej.
32
101000
4000
Opierają się pokusie. Odkładają teraz na później.
02:03
WalterWalter MischelMischel, my colleaguekolega at StanfordStanford,
33
105000
2000
Walter Mischel, mój kolega z uniwersytetu Stanforda,
02:05
wentposzedł back 14 yearslat laterpóźniej,
34
107000
2000
powrócił do tych badanych 14 lat później,
02:07
to try to discoverodkryć what was differentróżne about those kidsdzieciaki.
35
109000
3000
aby spróbować ustalić czym różniły się tamte dzieci.
02:10
There were enormousogromny differencesróżnice betweenpomiędzy kidsdzieciaki who resistedopór
36
112000
2000
Była ogromna różnica pomiędzy dziećmi, które wytrwały
02:12
and kidsdzieciaki who yieldedprzyniosły, in manywiele wayssposoby.
37
114000
2000
i tymi które uległy, w przeróżnych aspektach.
02:14
The kidsdzieciaki who resistedopór scoredstrzelił 250 pointszwrotnica higherwyższy on the SATSAT.
38
116000
4000
Dzieci, które wytrwały, zdobyły 250 punktów więcej na teście SAT.
02:18
That's enormousogromny. That's like a wholecały setzestaw of differentróżne IQIQ pointszwrotnica.
39
120000
4000
To całe mnóstwo. To jak całkiem inny przedział punktów IQ.
02:22
They didn't get in as much troublekłopot. They were better studentsstudenci.
40
124000
3000
Nie wpadły w zbyt dużo problemów. Były lepszymi studentami.
02:25
They were self-confidentpewna siebie and determinedustalona. And the keyklawisz for me todaydzisiaj,
41
127000
2000
Były pewne siebie i zdeterminowane. A kluczowe dla mnie dzisiaj,
02:27
the keyklawisz for you,
42
129000
2000
kluczowe dla was,
02:29
is, they were future-focusedzorientowane na przyszłość ratherraczej than present-focusedteraźniejszość.
43
131000
3000
jest to, że były zorientowane na przyszłość zamiast na teraźniejszość.
02:32
So what is time perspectiveperspektywiczny? That's what I'm going to talk about todaydzisiaj.
44
134000
3000
Czym jest perspektywa czasu? O tym właśnie zamierzam dzisiaj mówić.
02:35
Time perspectiveperspektywiczny is the studybadanie of how individualsosoby prywatne,
45
137000
3000
Perspektywa czasu to badanie w jaki sposób poszczególne osoby
02:38
all of us, dividepodzielić the flowpływ of your humanczłowiek experiencedoświadczenie
46
140000
3000
oraz my wszyscy, dzielimy strumień ludzkich doświadczeń
02:41
into time zonesstref or time categorieskategorie.
47
143000
2000
na strefy czasu lub kategorie czasu.
02:43
And you do it automaticallyautomatycznie and non-consciouslyświadomie.
48
145000
2000
Robisz to automatycznie bez udziału świadomości.
02:45
They varyróżnią się betweenpomiędzy cultureskultury, betweenpomiędzy nationsnarody,
49
147000
2000
Kategorie różnią się pomiędzy kulturami, narodami,
02:47
betweenpomiędzy individualsosoby prywatne, betweenpomiędzy socialspołeczny classesklasy,
50
149000
2000
pomiędzy osobami, klasami społecznymi,
02:49
betweenpomiędzy educationEdukacja levelspoziomy.
51
151000
2000
pomiędzy poziomami wykształcenia.
02:51
And the problemproblem is that they can becomestają się biasedstronniczy,
52
153000
2000
Problem w tym, że mogą zostać przeoczone.
02:53
because you learnuczyć się to over-usenadmiernego zużycia some of them and under-useniedostateczne korzystanie the othersinni.
53
155000
4000
Ponieważ uczysz się nadużywać jednych i pomijać inne.
02:57
What determinesokreśla any decisiondecyzja you make?
54
159000
2000
Co jest przyczyną każdej decyzji jaką podejmujesz?
02:59
You make a decisiondecyzja on whichktóry you're going to basebaza an actionczynność.
55
161000
3000
Podejmujesz decyzję, która będzie punktem wyjścia dla zachowania.
03:02
For some people it's only about what is in the immediatenatychmiastowy situationsytuacja,
56
164000
3000
Dla części ludzi ważne jest tylko to co tu i teraz,
03:05
what other people are doing and what you're feelinguczucie.
57
167000
3000
co robią inni ludzie i co czujesz.
03:08
And those people, when they make theirich decisionsdecyzje in that formatformat --
58
170000
3000
Takich ludzi, podejmujących decyzje w ten sposób --
03:11
we're going to call them "present-orientedzorientowane na prezent,"
59
173000
2000
będziemy nazywać "zorientowanymi na teraźniejszość",
03:13
because theirich focusskupiać is what is now.
60
175000
2000
ponieważ ich uwaga skupiona jest na tym co teraz.
03:15
For othersinni, the presentteraźniejszość is irrelevantbez znaczenia.
61
177000
2000
Dla innych teraźniejszość jest nieistotna.
03:17
It's always about "What is this situationsytuacja like that I've experienceddoświadczony in the pastprzeszłość?"
62
179000
3000
Zawsze pytają "Które z doświadczeń w przeszłości przypomina mi obecną sytaucję?"
03:20
So that theirich decisionsdecyzje are basedna podstawie on pastprzeszłość memorieswspomnienia.
63
182000
3000
Tak więc ich decyzje bazują na wspomnieniach przeszłości.
03:23
And we're going to call those people "past-orientedku przeszłości," because they focusskupiać on what was.
64
185000
4000
Będziemy nazywać ich "zorientowanymi na przeszłość" ponieważ skupiają się na tym co było.
03:27
For othersinni it's not the pastprzeszłość, it's not the presentteraźniejszość,
65
189000
2000
Dla innych ważna nie jest ani przeszłość ani teraźniejszość,
03:29
it's only about the futureprzyszłość.
66
191000
2000
wyłącznie przyszłość.
03:31
TheirIch focusskupiać is always about anticipatedprzewidywane consequenceskonsekwencje.
67
193000
2000
Ich uwaga skupiona jest zawsze na przewidywaniu konsekwencji.
03:33
Cost-benefitKosztów i korzyści analysisanaliza.
68
195000
3000
Analiza kosztów i zysków.
03:36
We're going to call them "future-orientedzorientowane na przyszłość." TheirIch focusskupiać is on what will be.
69
198000
3000
Będziemy nazywać ich "zorientowanymi na przyszłość". Ich uwaga skupiona jest na tym co będzie.
03:39
So, time paradoxparadoks, I want to arguespierać się,
70
201000
2000
Zatem, paradoks czasu, jak będę Państwa przekonywał,
03:41
the paradoxparadoks of time perspectiveperspektywiczny,
71
203000
2000
paradoks perspektywy czasu,
03:43
is something that influenceswpływy everykażdy decisiondecyzja you make,
72
205000
3000
jest czymś co wpływa na każdą podejmowaną decyzją,
03:46
you're totallycałkowicie unawarenieświadomi of.
73
208000
2000
czego jesteśmy kompletnie nieświadomi.
03:48
NamelyA mianowicie, the extentstopień to whichktóry you have one of these
74
210000
2000
Nieświadomi jesteśmy również stopnia orientacji na
03:50
biasedstronniczy time perspectivesperspektywy.
75
212000
2000
jednej z tych perspektyw czasu.
03:52
Well there is actuallytak właściwie sixsześć of them. There are two wayssposoby to be present-orientedzorientowane na prezent.
76
214000
3000
Właściwie jest ich sześć. Istnieją dwa sposoby zorientowania na teraźniejszość.
03:55
There is two wayssposoby to be past-orientedku przeszłości, two wayssposoby to be futureprzyszłość.
77
217000
2000
Są dwa sposoby zorientowania na przeszłość i dwa na przyszłość.
03:57
You can focusskupiać on past-positivepozytywne, or past-negativeprzeszłość ujemny.
78
219000
4000
Możesz być skupiony na pozytywne lub negatywne zdarzenia z przeszłości.
04:01
You can be present-hedonisticHedonistyczna teraźniejszość,
79
223000
2000
Możesz być nastawiony na teraźniejszość hedonistyczną,
04:03
namelymianowicie you focusskupiać on the joysradości of life, or present-fatalistobecnie fatalist --
80
225000
3000
dosłownie skupiasz się na radościach życia lub teraźniejszość fatalistyczną
04:06
it doesn't mattermateria, your life is controlledkontrolowane.
81
228000
2000
To nie ma znaczenia. Twoje życie jest pod kontrolą.
04:08
You can be future-orientedzorientowane na przyszłość, settingoprawa goalscele.
82
230000
2000
Możesz być zorientowany na przyszłość stawiając sobie cele.
04:10
Or you can be transcendentaltranscendentalne futureprzyszłość:
83
232000
2000
Możesz również żyć przyszłością tanscendentną:
04:12
namelymianowicie, life beginszaczyna się after deathśmierć.
84
234000
3000
dosłownie - życie zaczyna się po śmierci.
04:15
DevelopingRozwój the mentalpsychiczny flexibilityelastyczność to shiftprzesunięcie time perspectivesperspektywy fluidlypłynnie
85
237000
2000
Rozwój umysłowej elastyczności pozwalającej płynnie zmieniać perspektywę czasu
04:17
dependingw zależności on the demandswymagania of the situationsytuacja,
86
239000
3000
w zależności od potrzeby chwili,
04:20
that's what you've got to learnuczyć się to do.
87
242000
2000
- oto czego powinniśmy się nauczyć.
04:22
So, very quicklyszybko, what is the optimaloptymalny time profileprofil użytkownika?
88
244000
3000
Zatem, bardzo krótko, jaki jest optymalny profil czasu?
04:25
HighWysoka on past-positivepozytywne. ModeratelyUmiarkowanie highwysoki on futureprzyszłość.
89
247000
2000
Wysoki na pozytywnej przeszłości. Umiarkowanie wysoki na przyszłości.
04:27
And moderateumiarkowany on present-hedonismobecnie hedonizm.
90
249000
2000
Umiarkowany na hedonistycznej teraźniejszości,
04:29
And always lowNiska on past-negativeprzeszłość ujemny
91
251000
3000
I zawsze niski na negatywnej przeszłości
04:32
and present-fatalismobecnie fatalizm.
92
254000
2000
oraz fatalistycznej teraźniejszości.
04:34
So the optimaloptymalny temporalczasowy mixmieszać is what you get from the pastprzeszłość --
93
256000
3000
Zatem optymalny zestaw perspektyw to twoja pozytywna przeszłość -
04:37
past-positivepozytywne givesdaje you rootskorzenie. You connectpołączyć your familyrodzina, identitytożsamość and your selfsamego siebie.
94
259000
4000
ona daje ci dobrą podstawę. Ona określa twoją rodzinę, twoją osobowość, ciebie.
04:41
What you get from the futureprzyszłość is wingsskrzydełka
95
263000
2000
Przyszłość dodaje ci skrzydeł
04:43
to soarSoar to newNowy destinationscele podróży, newNowy challengeswyzwania.
96
265000
2000
które niosą cię do nowych miejsc, wyzwań.
04:45
What you get from the presentteraźniejszość hedonismhedonizm
97
267000
2000
Hedonistyczna teraźniejszość dodaje ci
04:47
is the energyenergia, the energyenergia to explorebadać yourselfsiebie,
98
269000
3000
energii, która pozwala odkryć siebie,
04:50
placesmiejsca, people, sensualityzmysłowość.
99
272000
4000
miejsca, ludzi, wrażliwość.
04:54
Any time perspectiveperspektywiczny in excessnadmiar has more negativesnegatywy than positivespozytywy.
100
276000
4000
Dominacja jednej z perspektyw czasu zawsze oznacza więcej wad niż zalet.
04:58
What do futuresFutures sacrificepoświęcać się for successpowodzenie?
101
280000
3000
Co przyszłość poświęca dla sukcesu?
05:01
They sacrificepoświęcać się familyrodzina time. They sacrificepoświęcać się friendprzyjaciel time.
102
283000
2000
Poświęca czas dla rodziny. Poświęca czas dla przyjaciół.
05:03
They sacrificepoświęcać się funzabawa time. They sacrificepoświęcać się personalosobisty indulgenceodpustu.
103
285000
4000
Poświęca czas na zabawę. Poswięca czas dla siebie.
05:07
They sacrificepoświęcać się hobbieshobby. And they sacrificepoświęcać się sleepsen. So it affectsma wpływ theirich healthzdrowie.
104
289000
5000
Poświęca czas na zainteresowania. Poświęca także czas na odpoczynek. A to wpływa na twoje zdrowie.
05:12
And they liverelacja na żywo for work, achievementosiągnięcie and controlkontrola.
105
294000
3000
Życie dla pracy, osiągnięć i władzy.
05:15
I'm sure that resonatesrezonuje with some of the TEDstersTed.
106
297000
3000
Jestem przekonany że dotyczy to części uczestników TED.
05:18
(LaughterŚmiech)
107
300000
2000
(Śmiech)
05:20
And it resonatedrezonował for me. I grewrósł up as a poorubogi kiddziecko in the SouthPołudniowa BronxBronx ghettogetto,
108
302000
3000
To także dotyczy mnie. Dorastałem jako biedny dzieciak w getcie South Bronx,
05:23
a SicilianSycylijski familyrodzina -- everyonekażdy livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj in the pastprzeszłość and presentteraźniejszość.
109
305000
3000
w sycylijskiej rodzinie. Wszyscy żyliśmy przeszłością i teraźniejszością.
05:26
I'm here as a future-orientedzorientowane na przyszłość personosoba
110
308000
2000
Teraz jestem osobą zorientowaną na przyszłość
05:28
who wentposzedł over the topTop, who did all these sacrificesofiary
111
310000
2000
która pokonała trudności, poniosła koszty takiej zmiany
05:30
because teachersnauczyciele intervenedinterweniował, and madezrobiony me futureprzyszłość orientedzorientowane na.
112
312000
4000
dzięki nauczycielom którzy pomogli mi zaplanować moją przyszłość.
05:34
Told me don't eatjeść that marshmallowZefir,
113
316000
2000
Mówili, nie jedz tej pianki teraz,
05:36
because if you wait you're going to get two of them,
114
318000
2000
jak poczekasz trochę to dostaniesz dwie,
05:38
untilaż do I learnednauczyli to balancesaldo out.
115
320000
3000
robili to tak długo aż zrozumiałem istotę prawidłowego balansu.
05:41
I've addedw dodatku present-hedonismobecnie hedonizm, I've addedw dodatku a focusskupiać on the past-positivepozytywne,
116
323000
5000
Dodałem do mojej perspektywy hedonistyczną teraźniejszość. Dodałem pozytywne myślenie o przeszłości.
05:46
so, at 76 yearslat oldstary, I am more energeticenergetyczny than ever, more productiveproduktywny,
117
328000
3000
Tak więc w wieku 76 lat, jestem bardziej aktywny, bardziej wydajny
05:49
and I'm happierszczęśliwsi than I have ever been.
118
331000
3000
i szczęsliwszy niż kiedykolwiek wcześniej.
05:52
I just want to say that we are applyingstosowanie this to manywiele worldświat problemsproblemy:
119
334000
2000
Staramy się zastosować tę teorię do analizy wielu współczesnych problemów,
05:54
changingwymiana pieniędzy the drop-outDrop-out ratesstawki of schoolszkoła kidsdzieciaki,
120
336000
2000
zmniejszenia liczby dzieci rezygnujących z edukacji,
05:56
combatingzwalczanie addictionsuzależnień, enhancingzwiększenie teennastolatków healthzdrowie,
121
338000
3000
zwalczania problemów uzależnień, poprawy zdrowia młodzieży,
05:59
curingutwardzania vets'Weterynarze PTSDPTSD with time metaphorsmetafory -- gettinguzyskiwanie miraclecud curesleczy --
122
341000
3000
leczenia przewlekłego stresu u weteranów za pomocą metafor czasu -- notujemy cudowne uleczenia -
06:02
promotingpromowanie sustainabilityzrównoważony rozwój and conservationochrona,
123
344000
2000
promowania ochrony środowiska
06:04
reducingredukcja physicalfizyczny rehabilitationRehabilitacja where there is a 50-percent-procent dropupuszczać out rateoceniać,
124
346000
4000
ograniczania rehabilitacji w przypadkach, gdzie 50 procent rezygnuje sama z siebie,
06:08
alteringzmiany appealsodwołania to suicidalmyśli samobójcze terroriststerroryści,
125
350000
2000
poprawy nastawienia do terrorystów,
06:10
and modifyingmodyfikowanie familyrodzina conflictskonflikty as time-zoneStrefa czasowa clashesstarcia.
126
352000
4000
oraz modyfikacja konfliktów rodzinnych w zależności od stref czasowych.
06:14
So I want to endkoniec by sayingpowiedzenie:
127
356000
2000
Chciałbym zakończyć następującym zdaniem,
06:16
manywiele of life'sŻycia puzzleszagadki can be solvedrozwiązany
128
358000
3000
wiele życiowych problemów może być rozwiązanych
06:19
by understandingzrozumienie your time perspectiveperspektywiczny and that of othersinni.
129
361000
3000
poprzez zrozumienie tego w jaki sposób my sami i inni traktują czas.
06:22
And the ideapomysł is so simpleprosty, so obviousoczywisty,
130
364000
2000
I choć pomysł ten wydaje się taki prosty i oczywisty
06:24
but I think the consequenceskonsekwencje are really profoundgłęboki.
131
366000
2000
niesie ze sobą bardzo znaczące konsekwencje.
06:26
Thank you so much.
132
368000
2000
Dziękuję bardzo.
06:28
(ApplauseAplauz)
133
370000
1000
(Oklaski)
Translated by Grzegorz Krzeszowski
Reviewed by Micha Parzuchowski

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philip Zimbardo - Psychologist
Philip Zimbardo was the leader of the notorious 1971 Stanford Prison Experiment -- and an expert witness at Abu Ghraib. His book The Lucifer Effect explores the nature of evil; now, in his new work, he studies the nature of heroism.

Why you should listen

Philip Zimbardo knows what evil looks like. After serving as an expert witness during the Abu Ghraib trials, he wrote The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil. From Nazi comic books to the tactics of used-car salesmen, he explores a wealth of sources in trying to explain the psychology of evil.

A past president of the American Psychological Association and a professor emeritus at Stanford, Zimbardo retired in 2008 from lecturing, after 50 years of teaching his legendary introductory course in psychology. In addition to his work on evil and heroism, Zimbardo recently published The Time Paradox, exploring different cultural and personal perspectives on time.

Still well-known for his controversial Stanford Prison Experiment, Zimbardo in his new research looks at the psychology of heroism. He asks, "What pushes some people to become perpetrators of evil, while others act heroically on behalf of those in need?"

More profile about the speaker
Philip Zimbardo | Speaker | TED.com