Wael Ghonim: Let's design social media that drives real change
Wael Ghonim: Låt oss skapa sociala medier som driver verklig förändring
Wael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
som jag hade skapat anonymt
social media's greatest potential,
sociala mediers största potential,
its greatest shortcomings.
to topple dictators
för att störta diktatorer
in using social media for activism,
av sociala medier som redskap för aktivism
som jag personligen stött på
I have personally faced
av världens människor
of the people around the globe,
political realities
politiska verklighet
I was completely apolitical until 2009.
helt opolitisk tills 2009.
into social media,
politisk förändring i landet.
in the country.
of a tortured, dead body
av den torterade döda kroppen
who was killed by police.
som dödats av polisen.
"Jag kunde vara Khaled."
and I decided to do something.
och bestämde mig för att göra något.
had over 100,000 people,
över 100 000 anhängare -
the same concern.
AbdelRahman Mansour.
Abdel Rahman Mansour.
ideas from the people.
att det egyptiska folket skulle höra.
did not want Egyptians to know.
i arabvärlden.
än etablerade mediaorganisationer
media organizations
against his regime.
varför kan inte vi?"
on Facebook and called it
orättvisa och diktatur."
Injustice and Dictatorship."
of the page at the time:
till de 300 000 som följde sidan då:
to the streets of Cairo,
reached over a million people,
över en miljon människor
att de skulle komma.
confirmed attendance.
for this campaign.
för denna kampanj.
rörelse att uppstå.
that they were not alone.
att de inte var ensamma.
for the regime to stop it.
för regimen att stoppa det.
even understand it.
the streets of Cairo and other cities,
gatorna i Kairo och andra städer,
the Internet and telecommunications,
stängde ner internet
i Kairo, runt midnatt.
in Cairo, around midnight.
"Be för Egypten.
a massacre tomorrow."
en massaker i morgon."
and the others paralyzed me.
och de andra höll fast mig.
by state security.
av säkerhetstjänsten.
och till och med bårhus.
and even morgues.
var det några av mina kollegor
I was the admin of the page
om min förbindelse med Facebook-sidan,
my connection with that page,
av säkerhetstjänsten.
by state security.
a search campaign trying to find me,
startade en kampanj för att hitta mig,
krävde att jag skulle friges.
demanded my release.
and empowering moment of my life.
och stärkande ögonblick.
during the revolution.
i 18 dagar under revolutionen.
trots våra olikheter,
despite our differences,
skulle vara till för alla.
var som en knytnäve i magen.
were like a punch in the gut.
led to intense polarization.
ledde till intensiv polarisering.
förvärra situationen,
av felaktig information, rykten,
of misinformation, rumors,
filled with trolls, lies, hate speech.
fyllt med troll, lögner och hatpropaganda.
about the safety of my family.
för min familjs säkerhet.
between the two main powers --
mellan de två stora aktörerna -
att man skulle hålla med dem;
demokratiskt valda president
democratically elected president,
som krävde hans avgång.
that demanded his resignation.
ett mycket svårt beslut.
att tystna, bli helt tyst.
över allt som hade hänt,
on everything that happened,
först och främst drivs
is primarily driven
detta beteende och dess effekt.
and magnifies its impact.
that is not based on a fact,
som inte är grundat på fakta,
någon man inte gillar.
someone that you don't like.
is only one click away.
för att följa dessa impulser.
critical challenges
fem kritiska utmaningar
how to deal with rumors.
hur vi ska hantera rykten.
bland miljontals människor.
among millions of people.
våra egna ekokammare.
with people that we agree with,
med människor vi håller med,
and block everybody else.
och blockera alla andra.
quickly descend into angry mobs.
på nätet i ilskna folkhopar.
är en verklig människa
are actually real people
to change our opinions.
riktigt svårt att ändra åsikt.
and brevity of social media,
och det korta formatet i sociala medier
it lives forever on the Internet,
lever dessa åsikter för evigt på nätet,
att ändra dem,
to change these views,
this is the most critical --
vara den mest avgörande utmaningen -
are designed in a way
idag utformad på ett sätt
framför att mötas,
framför djupa konversationer.
we are here to talk at each other
att vi är här för att tala till varandra
critical challenges contributed
det egyptiska samhället,
Egyptian society,
in the whole world.
part of the solution,
on how to combat online harassment
om hur man bekämpar trakasserier på nätet
to design social media experiences
utformar upplevelsen av sociala medier,
och belönar omtänksamhet.
and reward thoughtfulness.
som är mer sensationellt,
that is more sensational,
ilsket och aggressivt,
angry and aggressive,
mer fokus på kvalitet?
som läser det man skriver,
of a post you write,
som läser och som kan påverka?
that read what you write?
incentives to engage in conversations,
till att engagera sig i konversationer
sina åsikter hela tiden?
opinions all the time?
that they disagree with?
that we change our minds,
eller till och med belöna det?
how many people changed their minds,
hur många människor som ändrat åsikt
inom sociala medier?
of our social media experience?
are changing their minds,
hur många som ändrar åsikt
när jag försöker övertyga dem,
thoughtfully, trying to do that,
som redan håller med mig
who already agree with me
deras övertygelser.
confirmed their biases.
crowdsourcing mechanisms,
effektiva mekanismer för crowdsourcing,
i information som sprids på nätet,
online information,
today's social media ecosystem
dagens sociala mediers ekosystem
hövlighet och ömsesidig förståelse.
and mutual understanding.
I teamed up with a few friends,
gick jag samman med några vänner
och utforska möjligheter.
and explore possibilities.
media platform for conversations.
that promote mutual understanding
som främjar ömsesidig förståelse
with different discussions
med olika diskussioner
vapenkontroll, flyktingdebatten,
the refugee debate,
people on the planet
människa på planeten
is being held captive
av vårt mänskliga beteende.
of our human behavior.
to liberate society,
vill befria samhället
ABOUT THE SPEAKER
Wael Ghonim - Internet activist and computer engineerWael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it.
Why you should listen
Wael Ghonim is a computer engineer, an Internet activist, and a social entrepreneur. He is a co-founder of Parlio, a new media platform for public conversations that rewards civility, which has been acquired by Quora. Wael is a senior fellow at Ash Center for Democratic Governance at Harvard University.
Wael spent 6 years at Google during which he used to head up Marketing and Product in the MENA region responsible of driving the growth of Google's products across the region and evangelizing the use of the Internet and growing the Arabic content in the region.
In 2011, Wael was nominated for the Nobel Peace Prize, was named one of Time 100's most influential and received JFK Profile in Courage Award. Coined the "keyboard freedom fighter," he used the power of the internet and social media to fight for social justice, democracy and human rights in Egypt.
He is the founder of "Tahrir Academy", a nonprofit online knowledge sharing platform for Arab youth. Wael received his Bachelor's Degree in Computer Engineering from Cairo University and earned an MBA from the American University in Cairo.
Wael Ghonim | Speaker | TED.com