Wael Ghonim: Let's design social media that drives real change
Wael Ghonim: Creiamo dei social media che portano al vero cambiamento
Wael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
che ho creato anonimamente
social media's greatest potential,
il potenziale dei social media,
its greatest shortcomings.
i suoi più grandi difetti.
to topple dictators
per far cadere dittatori
in using social media for activism,
con i social media usati per l'attivismo
I have personally faced
che ho personalmente affrontato
di opportunità,
of the people around the globe,
delle persone in giro per il mondo,
political realities
realtà politiche
I was completely apolitical until 2009.
completamente apolitico fino al 2009.
into social media,
sui social media,
sempre più Egiziani
in the country.
ad un cambiamento politico nel paese.
of a tortured, dead body
di un corpo morto, torturato
who was killed by police.
che fu ucciso dalla polizia.
and I decided to do something.
e decisi di fare qualcosa.
had over 100,000 people,
aveva 100 000 di persone,
the same concern.
la stessa preoccupazione.
doveva essere fermato.
AbdelRahman Mansour.
AbdelRahman Mansour.
ideas from the people.
delle idee delle persone.
did not want Egyptians to know.
non voleva gli Egiziani conoscessero.
la pagina più seguita
media organizations
against his regime.
contro il suo regime.
si stavano chiedendo,
perché noi no?"
on Facebook and called it
e lo chiamai
Injustice and Dictatorship."
l'ingiustizia e la dittatura."
of the page at the time:
ai 300 000 utenti sulla pagina:
to the streets of Cairo,
nelle strade del Cairo,
reached over a million people,
raggiunse oltre un milione di persone,
confirmed attendance.
confermarono.
for this campaign.
per questa campagna.
a crescere.
that they were not alone.
che non erano sole.
for the regime to stop it.
fu impossibile fermaci.
even understand it.
non l'avevano nemmeno capito.
the streets of Cairo and other cities,
le strade del Cairo e di altre città,
the Internet and telecommunications,
Internet e le telecomunicazioni,
in Cairo, around midnight.
del Cairo, attorno a mezzanotte.
"Pregate per l'Egitto.
a massacre tomorrow."
un massacro per domani."
da quattro uomini armati.
and the others paralyzed me.
e gli altri mi paralizzarono.
by state security.
mi stava sequestrando.
and even morgues.
e negli obitori.
I was the admin of the page
che ero l'amministratore della pagina
my connection with that page,
fossi connesso a quella pagina,
by state security.
dalla polizia di stato.
a search campaign trying to find me,
una campagna di ricerca per trovarmi,
demanded my release.
richiesero il mio rilascio.
a dimettersi.
and empowering moment of my life.
e stimolante della mia vita.
during the revolution.
di 18 giorni durante la rivoluzione.
despite our differences,
nonostante le nostre differenze,
sarebbe stato aperto a tutti.
were like a punch in the gut.
arrivarono come un pugno in pancia.
led to intense polarization.
portarono ad un'intensa polarizzazione.
questa situazione,
of misinformation, rumors,
di informazioni false, voci,
discorsi di odio.
filled with trolls, lies, hate speech.
un campo di battaglia
about the safety of my family.
della sicurezza della mia famiglia.
between the two main powers --
tra le due potenze principali --
e gli Islamici.
che tu ci unissimo a loro;
democratically elected president,
dell'Egitto eletto democraticamente,
that demanded his resignation.
che esigevano le sue dimissioni.
una decisione molto difficile.
completamente silenzioso.
on everything that happened,
su ciò che era successo,
is primarily driven
che la polarizzazione è spinta
and magnifies its impact.
questo comportamento
that is not based on a fact,
non basato su fatti,
someone that you don't like.
qualcuno che vi sta antipatico.
is only one click away.
critical challenges
sfide critiche
how to deal with rumors.
comportarci con le voci.
i pregiudizi della gente
among millions of people.
tra milioni di persone.
camere di risonanza.
with people that we agree with,
con le persone con cui siamo d'accordo,
and block everybody else.
e bloccare tutti gli altri.
quickly descend into angry mobs.
si trasformano in folle arrabbiate.
are actually real people
sono persone vere
to change our opinions.
difficile cambiare opinione.
and brevity of social media,
e della brevità dei social media,
in 140 caratteri
it lives forever on the Internet,
vivrà per sempre sul web,
to change these views,
a cambiare queste opinioni,
this is the most critical --
questo è il più importante --
are designed in a way
sono progettate in un modo
piuttosto che le interazioni,
di conversazioni profonde.
we are here to talk at each other
che siamo qui per parlare l'uno all'altro
critical challenges contributed
hanno contribuito
Egyptian society,
già polarizzata,
in the whole world.
nel mondo intero.
part of the solution,
parte della soluzione,
on how to combat online harassment
su come combattere la molestia online
to design social media experiences
progettare esperienze sui social
and reward thoughtfulness.
e che ricompensino la premura.
that is more sensational,
che è più sensazionale,
angry and aggressive,
arrabbiato e aggressivo,
che vedono quel post.
sulla qualità?
of a post you write,
che leggono un vostro post,
that read what you write?
che leggono ciò che scrivete?
incentives to engage in conversations,
incentivi per partecipare a conversazioni,
opinions all the time?
pubblicare opinioni?
that they disagree with?
con cui non sono d'accordo?
that we change our minds,
cambiare idea,
how many people changed their minds,
quante persone cambiano idea,
of our social media experience?
esperienze sui social?
are changing their minds,
che cambiano idea,
thoughtfully, trying to do that,
consapevolezza, cercando di farlo,
who already agree with me
a cui già piaccio
confirmed their biases.
confermo i pregiudizi.
crowdsourcing mechanisms,
efficaci meccanismi di crowdourcing,
online information,
diffuse sul web,
che fanno queste cose.
today's social media ecosystem
l'ecosistema dei social di oggi
and mutual understanding.
e la comprensione.
I teamed up with a few friends,
assieme a degli amici
e esplorare le possibilità.
and explore possibilities.
media platform for conversations.
piattaforma per le conversazioni.
that promote mutual understanding
che promuovono comprensione
with different discussions
con varie discussioni
the refugee debate,
il dibattito sui rifugiati,
che contano.
people on the planet
sul pianeta
is being held captive
è imprigionata
of our human behavior.
del comportamento umano.
to liberate society,
liberare la società,
ABOUT THE SPEAKER
Wael Ghonim - Internet activist and computer engineerWael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it.
Why you should listen
Wael Ghonim is a computer engineer, an Internet activist, and a social entrepreneur. He is a co-founder of Parlio, a new media platform for public conversations that rewards civility, which has been acquired by Quora. Wael is a senior fellow at Ash Center for Democratic Governance at Harvard University.
Wael spent 6 years at Google during which he used to head up Marketing and Product in the MENA region responsible of driving the growth of Google's products across the region and evangelizing the use of the Internet and growing the Arabic content in the region.
In 2011, Wael was nominated for the Nobel Peace Prize, was named one of Time 100's most influential and received JFK Profile in Courage Award. Coined the "keyboard freedom fighter," he used the power of the internet and social media to fight for social justice, democracy and human rights in Egypt.
He is the founder of "Tahrir Academy", a nonprofit online knowledge sharing platform for Arab youth. Wael received his Bachelor's Degree in Computer Engineering from Cairo University and earned an MBA from the American University in Cairo.
Wael Ghonim | Speaker | TED.com